355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Библия (на русском, с параллельными местами) » Текст книги (страница 216)
Библия (на русском, с параллельными местами)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:05

Текст книги "Библия (на русском, с параллельными местами)"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 216 (всего у книги 218 страниц)

О книгах канонических и неканонических

Христианская Библия состоит из двух частей: Ветхого Завета и Нового Завета, Книги Ветхого Завета писались на протяжении более тысячи лет до Рождества Христова на древнееврейском языке, книги Нового Завета написаны на греческом языке в I в. по Р. Х.

В Ветхом Завете есть книги канонические и неканонические. Основное различие между ними в том, что книги канонические более древние, написаны в XV-V вв. до Р. Х., а книги неканонические, т. е. не вошедшие в канон, в собрание священных книг, написаны позже, в IV-I вв. до Р. Х. Ветхозаветный канон создавался постепенно. Первым собирателем священных книг воедино считают Ездру (V в. до Р. Х.). В III в. до Р. Х. – I в. по Р. Х. ветхозаветный канон приобрел тот вид, который существует в современной еврейской, так называемой масоретской, Библии (она содержит лишь Ветхий Завет; масореты, хранители предания, закончили работу над ней в VIII в. по Р. Х.). В ней 39 книг, которые разделены на три отдела: закон, пророки и писания (этими словами в древности называли Ветхий Завет,– см. Мф 7:12; Лк 24:44). Закон (по-еврейски тора) содержит Пятикнижие Моисея: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Пророки (небиим) делятся на первых или старших, которым принадлежат книги Иисуса Навина, Судей, две книги Самуила (в нашей Библии это 1 и 2 Царств) и две книги Царей (наши 3 к 4 Царств; в христианской Церкви книги старших пророков, а также Руфь, Есфирь, Ездры, Неемии и Паралипоменон принято считать историческими книгами), и на последних или младших, которые в свою очередь подразделяются на великих пророков и малых. Книги трёх великих пророков: Исайя, Иеремия, Иезекииль; двенадцати малых: Осия. Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария и Малахия. Писания (кетубим) составляют: Псалмы, Притчи, Иов, Песнь Песней, Руфь, Плач Иеремии, Екклезиаст, Есфирь, Даниил. Ездра, Неемия и Летописи ( = 1 и 2 Паралипоменон).

После возвращения евреев из плена вавилонского, т. е. после V в. до Р. Х., было составлено и написано еще несколько книг на еврейском и греческом языках. В канон еврейских священных книг их уже не включили, но они вошли, как полезные и назидательные, в Септуагинту, т. е. греческий перевод Библии.

Этот перевод был сделан в III-II вв. до Р. Х. для александрийских евреев-эллинистов и иудеев рассеяния, т. е. живущих вне Палестины, которые уже забывали родной язык и говорили по-гречески (см. предисловие к Книге Иисуса сына Сирахова). Древнее предание говорит о 70-ти (или 72-х) толковниках, т. е. переводчиках, которые перевели священные книги с еврейского языка на греческий, поэтому и перевод этот называется «переводом семидесяти» или по-гречески «Септуагинта». Он в некоторых деталях отличается от масоретского текста, так как масореты и переводчики на греческий пользовались разными списками (рукописями) древнего текста.

Библейские книги на латинском языке были известны уже в конце II века по Р. Х. Блаж. Иероним перевел их заново в конце IV – начале V в., и этот перевод, известный под названием «Вульгата», получил широкое распространение в Католической Церкви.

Перевод священных книг на славянский язык начат был святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием в IX в.. Современная славянская Библия представляет собой перепечатку Елизаветинского издания 1751-1756 гг., в котором текст Ветхого Завета был выверен по греческой Библии.

На русский язык Библия переведена в середине XIX века. Канонические книги переводились с еврейского масоретского текста с дополнениями и вариантами из Септуагинты, а неканонические – с греческого, за исключением Третьей книги Ездры, переведенной с латинского, так как этой книги нет ни в еврейской, ни в греческой Библии. Русская православная Библия, как и славянская, содержит все 39 канонических и 11 неканонических книг Ветхого Завета.

Что касается деления книг на главы, то оно было введено уже в XIII веке двумя западными исследователями Библии – кардиналом Стефаном Лангтоном и доминиканцем Гуго де Сен-Шира.

Деление глав на стихи ввел в середине XVI века парижский типограф Робертус Стефанус. (Новая толковая Библия, 1990, Ленинград)

О нумерации псалмов и названиях книг

Нумерация некоторых псалмов в западных изданиях Библии, в том числе в изданиях Библейских обществ, отличается от нумерации в русской Библии, что надо помнить при пользовании иностранной литературой. Эта разница объясняется тем, что славянская и русская Библии в нумерации псалмов следуют греческой Библии – так называемой Септуагинте (LXX), т. е. переводу семидесяти толковников, сделанному с еврейского языка на греческий в III-II веке до Рождества Христова. Западные же издания придерживаются той нумерации псалмов, которая существует в еврейской, так называемой масоретской (М) Библии. Соотношение нумераций дано в таблице, где левая колонка (LXX) показывает нумерацию псалмов в греческой, славянской и русской Библиях, а правая (М)-в еврейской Библии и в переводах с нее.


LXX   M
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
91-21 91-21
922-39 101-18
10 11
11 12
12 13
. . . . . . . . . .
111 112
112 113
1131-8 1141-8
1139-26 1151-18
1141-9 1161-9
1151-10 11610-19
116 117
117 118
118 119
. . . . . . . . . .
142 143
143 144
145 146
1461-11 1471-11
147 1-9 14712-20
148 148
149 149
150 150
151

Книги Царств в масоретской Библии (М) и в переводах с нее названы иначе, чем в Септуагинте (LXX), Вульгате (латинской Библии), славянской и русской Библии:


LXX   M
1 Царств 1 Самуила
2 Царств 2 Самуила
3 Царств 1 Царей
4 Царств 2 Царей

В некоторых изданиях Библии Книгу Неемии называют Второй книгой Ездры, Вторую Ездры – Третьей Ездры, а Третью Ездры – Четвертой книгой Ездры.

Библейский календарь
свящ гражд Названия месяцев ДРЕВНИЕ и АССИРО-ВАВИЛОНСКИЕ, и особые дни дней соврем
I 7 АВИВ, НИСАН: 14 – Пасха (Исх. гл. 12; Лев 23:5; Числ 28:16);16 – Принесение первого снопа жатвы ячменя (Лев 23:10-14). 30 март, апрель
II 8 ЗИФ, ИЯР: 14– Вторая пасха – для тех, кто не мог совершить первую (Числ 9:10-12). 29 апрель, май
III 9 СИВАН: 6 – Пятидесятница (Лев 23:16) или праздник седмиц (Втор 16:9-10). Принесение начатков жатвы пшеницы (Лев 23:15-21) и начатков всех плодов земли (Числ 28:26; Втор 26:2,10). 30 май, июнь
IV 10 ФАММУЗ: 17 – Пост. Взятие Иерусалима (Зах 8:19). 29 июнь, июль
V 11 АВ: 9 – Пост. Разрушение храма иерусалимского (Зах 8:19). 30 июль, август
VI 12 ЭЛУЛ 29 август, сентябрь
VII 1 АФАНИМ, ТИШРИ: 1 – Праздник труб (Числ 29:1). Новый год. 10 – День очищения (Лев 16:29; 25:9). 15-22 – Праздник кущей (Лев 23:34-36; Числ 29:12-35). 30 сентябрь, октябрь
VIII 2 ВУЛ, МАРХЕШВАН 29 октябрь, ноябрь
IX 3 КИСЛЕВ: 25 – Праздник обновления (1Мак 4:52-59; Ин 10:22). 30 ноябрь, декабрь
X 4 ТЕБЕФ 29 декабрь, январь
XI 5 ШЕВАТ 30 январь, февраль
XII 6 АДАР: 11 – Пост Есфири (Есф 4:16). 14-15 – Праздник Пурим (Есф 9:17-32). 29 февраль, март

В Библии священный год со времени исхода из Египта начинается с весны, с месяца авив, что значит месяц зрелого колоса (Исх 13:4; 12:2). Это был месяц весеннего равноденствия и время созревания ячменя (Лев 23:10-14). Позже он стал называться нисаном. В 14-й день этого месяца, который приходится в полнолуние, праздновали Пасху (Исх. гл. 12). Другие месяцы названий не имели, о них говорили: второй месяц, десятый месяц и т. д. Лишь в рассказе о постройке храма Соломона при участии финикийцев три месяца названы особо: зиф (месяц цветения)– 3Цар 6:1, афаним (месяц бурных ветров) – 3Цар 8:2, и бул (месяц произрастания) – 3Цар 6:38; это финикийские названия. После плена вавилонского появились ассиро-вавилонские названия месяцев: нисан (Неем 2:1), ияр, сиван (Есф 8:9), фаммуз или таммуз, ав, элул (Неем 6:15), тишри, мархешван, кислев или хаслев (Неем 1:1; Зах 7:1), тебеф (Есф 2:16), шеват (Зах 1:7) и адар (Есф 3:7). Те из них, которые не встречаются в Библии, известны по сочинениям Иосифа Флавия (I век по Р. Х.) и другим древним источникам.

Гражданский год начинался и кончался осенью (ср. Исх 23:16; 34:22), после уборки урожая (в месяце тишри). В Библии встречается счет месяцев и по священному и по гражданскому году.

Начало месяца определялось по появлению видимого серпа новой луны; этот день, новомесячие, был праздничным (Числ 10:10; 28:11,). От одного новолуния до другого проходит 29 ? суток, поэтому месяцы имели продолжительность в 29 и 30 дней попеременно. 12 лунных месяцев составляют год в 354 дня, что на 11 дней меньше солнечного года. За три года разница между луннным и солнечным годом составит целый месяц, поэтому примерно раз в три года добавлялся 13-й месяц и получался год продолжительностью в 384 дня. Это делалось для того, чтобы авив оставался весенним месяцем.

В прилагаемой таблице указаны названия месяцев в священном и гражданском году (т. е. первый месяц, второй и т. д.), а также древние (ханаанские и финикийские) и послепленные (ассиро-вавилонские) названия в том виде, в каком они приведены в русской Библии. Обозначено количество дней в месяце, перечислены библейские праздники и посты и показано приблизительное соответствие библейских месяцев современным.

Дни недели, кроме субботы (шабат), особых наименований не имели, если не считать существовавшего в эллинистическую эпоху греческого названия дня перед субботой – параскеви, что значит «приготовление» (к дню покоя – субботе). Неделя завершалась субботой, поэтому «день первый» (после субботы, см. Мф 28:1) соответствует нашему воскресенью, «день второй» – понедельнику и т. д.

День (в смысле суток) начинался с захода солнца, т. е. с позднего вечера. В древности как ночь, так и день делились на три части: ночь на первую, вторую и третью стражи (Суд 7:19), а день – на утро, полдень и вечер (см. Пс 54:18). Позднее, со времен римского владычества, ночь делилась на четыре стражи (Лк 12:38; Мф 14:25) и вошло в употребление понятие «час»-двенадцатая часть дня или ночи (Мф 20:1-8; Деян 23:23).

Денежные единицы в Новом Завете

В новозаветное время в Палестине в основном имели хождение монеты греческие и римские. В книгах Нового Завета упоминается десять видов монет: одна монета иудейской чеканки, пять – греческой и четыре – римской.

Ходячей иудейской монетой был сребренник, остаток маккавейской чеканки. Он равнялся сиклю и считался национальной монетой, употреблявшейся предпочтительно пред всеми другими при храме. За тридцать таких сребренников Иуда предал Христа (Мф 26:15; 27:3-6,9). По тогдашним ценам это была достаточная сумма, чтобы купить небольшой участок земли даже в окрестностях Иерусалима.

Греческие монеты. Основная денежная единица драхма (Лк 15:8,9) – серебряная монета, равная римскому динарию. Драхма составляла 6000-ю часть аттического таланта, 100-ю часть мины и разделялась на 6 оволов (оболов). В зависимости от места чеканки драхма имела разный вес: аттическая драхма – 4,37 г серебра (т. е. в два раза меньше нашего серебряного полтинника чеканки 1922 и 1924 года), эгинская – 6,3 г. В разное время вес монеты и ее цена тоже колебались, поэтому вообще сравнивать покупную способность древних денег с современными можно только приблизительно. Серебряная монета достоинством в две драхмы называлась дидрахма (Мф 17:24); внешне дидрахма могла походить на серебряный полтинник. Дидрахма приравнивалась к полусиклю, так что принималась вместо последнего в уплату храмовой подати. Четыре драхмы составляли статир (Мф 17:27) – серебряную монету, называвшуюся также тетрадрахмой (он мог быть вроде серебряного рубля чеканки 1924 года). Статир приравнивался к полному священному сиклю или сребреннику. Такой статир был найден ап. Петром в пойманной им рыбе и отдан в уплату храмовой подати за Иисуса Христа и за себя. Сто драхм или 25 статиров составляли мину (Лк 19:13). Высшей денежной единицей был талант, золотой или серебряный (Мф 18:24; 25:15; Откр 16:21). Золотой талант был равен десяти серебряным. Аттический талант равнялся 60 минам или 6000 драхм, а коринфский талант– 100 минам. Последний более подходит к ценности собственно еврейского (ветхозаветного) серебряного таланта, но к I веку по Р. Х. вес и стоимость таланта понизились.

Римские монеты. Динарий (denarius)– серебряная монета, часто упоминаемая в евангелиях (Мф 18:28; 20:2; Мк 6:37; 12:15; Лк 7:41; 22:24,; Ин 6:7; 12:5, также Откр 6:6). По весу и ценности динарий приравнивался к греческой драхме или 1/4 сикля, но во время земной жизни Спасителя он имел меньшую ценность. На лицевой стороне монеты изображался царствующий император (Мф 22:19-21). Динарий составлял ежедневную плату римскому воину, как драхма – ежедневную плату афинским воинам. Он же составлял обычную поденную плату рабочим (Мф 20:2). Динарию же равнялась поголовная подать, которую иудеи обязаны были платить римлянам (Мф 22:19). Динарий разделялся на десять, а позднее – на шестнадцать ассариев или асов (Мф 10:29; Лк 12:6). Это была медная монета. Четвертую часть ассария составлял кодрант (quadrans) (Мф 5:26; Мк 12:42). На этих монетах тоже изображался император. Половину кодранта составляла минута (minutum) или лепта – в русском переводе «полушка» (Лк 12:59; Мк 12:42) – самая мелкая медная монета. Две такие монеты и положила в сокровищницу храма бедная вдовица (Мк 12:41-44).

Древне-еврейские меры длины, веса, объема

Единицы длины:

Тефах – примерно 9,336см;

сит – 18,672см;

зерет – 28 см;

ама (локоть) – 56,02 см;

канэ – 3,36 м;

хевель – 28,10 м;

рис, или эстада – 149,38 м;

миль – 1,12км;

парса – 4,48км;

дерех иом (дневной переход) – 44,81 км.

Единицы площади:

Бейт рова – 32,6 м2;

бейт кав – 130,7 м2;

бейт сеа – 784,3 м2;

бейт сеатаим – 1568,6 м2;

бейт летех – 11629,6 м2;

бейт кур – 23529,2 м2.

Единицы веса:

гера (маа) – 0,5975 г

зуз – 3,585 г;

шекель – 7,17 г;

шекель га-пкудим – 1,195 г;

шекель га-кодеш (села) – 14,34 г;

тертимер – 179 г.;

манэ итальки (итальянская мера) – 358,5 г;

манэ кодеш – 573,6 г;

кикар – 21,510кг.

Единицы объема и емкости:

Бейца (яйцо) – 91,6 см3;

рвиит (четверть) – 137,3 см3;

тейман – 274,7 см3;

лог – 549,4 см3 ;

кав – 2197,6 см3;

омер – 3955,3 см3;

гин – 6592,8 см3;

таркав – 6592,8 см3;

сеа —13184,4 см3;

эфа – 39553,3 см3;

летех – 197766,6см3;

кур – 395533,2 см3.

Согласно Мишне, 2000 локтей составляют границы Субботы, то есть максимальное расстояние, на которое можно удаляться в Субботу от своего поселения, не нарушая святости Субботы.

МЕРЫ ДЛИНЫ, ПЛОЩАДИ, ОБЪЕМА И ВЕСА,

упоминаемые в русском тесте Библии.

Приводятся наиболее вероятные и округленные их величины.

Меры длины:

перст 2 см,

ладонь 8 см,

пядь 25 см,

локоть 50 см,

локоть с ладонью: 52,5 см (Иез 40,5; ср. 2Пар 3,3)

1 локоть = 2 пяди = 6 ладоней = 24 пальца;

* Употребление двенадцатиричной системы счисления указывает на родство др.-евр. системы мер с шумеро-аккад.

сажень 2 м,

трость 3 м,

стадия 200 м,

субботний путь 1-1,5 км; 2000 локтей (мера установлена на основании расстояния, отделявшего ковчег завета от стана израильтян в пустыне /Ис Нав 3,4/, а также на основании протяженности полей, примыкавших к левитским городам /Чис 35,5/),

поприще (в Мф 5,41) 1,478 км,

дневной путь 20-40 км

Возможно также, что упоминаемые в Библии такие меры как «шаг», «вержение камня» (т. е. расстояние, к-рое пролетает брошенный камень), «выстрел из лука» (расстояние, преодолеваемое пущенной из лука стрелой); «день пути», «некоторое расстояние», «не доходя несколько», «небольшое пространство земли» (евр. киврат-эрец, «мера земли», соотв. Быт 35,16; 48,7; 4Цар 5,19) обозначают вполне определенное, но неизвестное нам расстояния.

Меры площади:

поле, участок – земельный участок, площадь которого можно было обработать с помощью пары волов в течение дня.

Меры объема:

1) сыпучих тел:

хомер (соответствует месопотамскому имер – «ослиный вьюк») 220 л

кор 220 л

бат, лефа 22 л

Ефа по Иосифу Флавию, соответствовала примерно 36 л, по данным археологии ок. 22 л,

сата 8 л,

каб 1,3 л,

хомер = кор = 10 еф (бат) = 30 сат = 180 каб

горсть = 0,25 каба, ок. 0,5 л

гомор = 0,1 ефы, ок. 2,2 л

сосуд (в Мф 5,15; Мк 4,1; Лк 11,33) – модиус (хлебная мера, равная прим. 8,75 л) мера в рус. тексте м.б. переводом слова ефа (Ам 8,5; Мих 6:10), а также сат (1Цар 25:18; 4Цар 7,1).

хиникс– 1,1 л;

2) меры жидкостей:

лог 0,3 л

фунт 0,5 л

каб 1,3 л

гин 4 л

бат, ефа 24 л

кор, хомер 240 л

бат = 0,1 хомера, ок. 22 л

ефа = бат, ок. 22 л.

гин = 1/6 бата, ок. 3,66 л.

лог = 1/12 гина

1 хомер = 10 батам = 60 гинам = 720 логам;

мера в Ин 2,6 – греч. метретес (букв. «измеряющий»).

В Древней Греции большие сосуды определ. формы служили эталонами при измерении жидкостей. Такой измерит. сосуд вмещал ок. 39,5 л. Если упомянутые в Ин 2,6 каменные водоносы содержали в среднем по 2 меры, соотв. упомянутым выше, т. е. порядка 80 л, то вместимость всех водоносов была около 480 л.

Меры веса:

талант (евр. кикар, «круг», «круглый кусок металла») = 3000 сиклей,

1 талант: 33,510 кг – 36,600 кг;

мина (евр. мане, мана, «часть», «доля») = 50 сиклей, 558,5 г – 610 г;

сикль (евр. шекель, «вес»); в разное время вес сикля = 11,17 – 12,2 г

полсикля (евр. бека «отрубленная») = 1/2 сикля, 5,59 г – 6,1 г;

гера (евр. «зерно») = 1/20 сикля, 0,92 г – 1,01 г.;

литра (греч.) = фунт (римский) = 327,45 (или 314) г.

===

Римская миля – 1,48 км.

Олокоттин был равен половине номисы (солида), золотой монеты в 4,55 гр.

Стиохе, мера площади (поля), около 0,2 га

Либр – Греческое название римского фунта (libra = 327,45 г.)

Масьюна (от лат. mancsio – привал, ночлег) – сирийская мера пути. Если допустить, что она эквивалентна упомянутому в Книге Чисел (11:31) «дневному пути», равному 44,5 км. (ЕЭ, XI, 428), то указанное в апокрифе расстояние от Кесарии Палестинской до Карфагена будет весьма близким к реальности.

НОВОЗАВЕТНЫЕ ЧТЕНИЯ
Апостолы и евангелия суббот и воскресных дней святого Великого поста
Суббота первая поста На литургии Евр 1:1-12; Святому 2Тим 2:1-10 Мк 2:23-3:5;И святому Ин 15:17-16:2
Воскресенье первое поста На утрени Евангелие воскресное.
На литургии Евр 11:24-26, 32-12:2 Ин 1:43-51
Суббота вторая поста   Евр 3:12-16; И за упокой 1Фес 4:13-17 Мк 1:35-44 ; И за упокой Ин 5:24-30
Воскресенье второе поста На утрени Евангелие воскресное
На литургии Евр 1:10-2:3; И святому Евр 7:26-8:2 Мк 2:1-12; И святому Ин 10:9-16
Суббота третья поста На литургии Евр 10:32-38; И за упокой 1Фес 4:13-17 Мк 2:14-17; И за упокой Ин 5:24-30
Воскресенье третье поста На утрени Евангелие воскресное.
На литургии Евр 4:14-5:6 Мк 8:34-9:1
Суббота четвертая поста   Евр 6:9-12; И за упокой 1Кор 15:47-57 Мк 7:31-37; И за упокой Ин 5:24-30
Воскресенье четвертое поста На утрени Евангелие воскресное
На литургии Евр 6:13-20; И святому Еф 5:9-19 Мк 9:17-31; И преподобному Мф 4:25-5:12
Суббота пятая поста   Евр 9:24-28; И Богородице Евр 9:1-7 Мк 8:27-31; И Богородице Лк 10:38-42; 11:27-28
Воскресенье пятое поста На утрени Евангелие воскресное
На литургии Евр 9:11-14; И преподобной Гал 3:23-29 Мк 10:32-45; И преподобной Лк 7:36-50
Суббота шестая, Лазарева   Евр 12:28-13:8 Ин 11:1-45
Воскресенье вербное или цветоносное На утрени Мф 21:1-11, 15-17
На литургии Флп 4:4-9 Ин 12:1-18
Святой и великий понедельник На утрени Мф 21:18-43
На литургии Мф 24:3-35
Святой и великий вторник На утрени Мф 22:15-23:39
На литургии Мф 24:36-26:2
Святая и великая среда На утрени Ин 12:17-50
На литургии Мф 26:6-16
Святой и великий четверг На утрени Лк 22:1-39
На литургии 1Кор 11:23-32Мф 26:1-20 Ин 13:3-17 Мф 26:21-39 Лк 22:43-35 Мф 26:40-27:2


12 Евангелий святых страстей Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа
Евангелие 1 Ин 13:31-18:1
Евангелие 2 Ин 18:1-28
Евангелие 3 Мф 26:57-75
Евангелие 4 Ин 18:28-19:16
Евангелие 5 Мф 27:3-32
Евангелие 6 Мк 15:16-32
Евангелие 7 Мф 27:33-54
Евангелие 8 Лк 23:32-49
Евангелие 9 Ин 19:25-37
Евангелие 10 Мк 15:43-47
Евангелие 11 Ин 19:38-42
Евангелие 12 Мф 27:62-66


Последование часов во святую и великую пятницу
Час 1 Гал 6:14-18 Мф 27:1-56
Час 3 Рим 5:6-11 Мк 15:16-41
Час 6 Евр 2:11-18 Лк 23:32-49
Час 9 Евр 10:19-31 Ин 18:28-19:37
   


Во святую и великую пятницу на вечерне 1Кор 1:18-2:2 Мф 27:1-38 Лк 23:39-43 Мф 27:39-54 Ин 19:31-37 Мф 27:55-61
Во святую и великую субботу: На утрени по славословии 1Кор 5:6-8 Гал 3:13-14 Мф 27:62-66
На литургии Рим 6:3-11 Мф 28:1-20


ЕВАНГЕЛИЯ УТРЕННИЕ ВОСКРЕСНЫЕ
Евангелия 1 Мф 28:16-20
Евангелия 2 Мк 16:1-8
Евангелия 3 Мк 16:9-20
Евангелия 4 Лк 24:1-12
Евангелия 5 Лк 24:12-35
Евангелия 6 Лк 24:36-53
Евангелия 7 Ин 20:1-10
Евангелия 8 Ин 20:11-18
Евангелия 9 Ин 20:19-31
Евангелия 10 Ин 21:1-14
Евангелия 11 Ин 21:15-25

Круг первый | Круг второй | Круг третий


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю