355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Черепашки-ниндзя против Злобного Крага » Текст книги (страница 9)
Черепашки-ниндзя против Злобного Крага
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:33

Текст книги "Черепашки-ниндзя против Злобного Крага"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

–                  Ряди себя, – спокойно ответил ниндзя. – Я и мои друзья не сможем жить спокойно, зная, что кому-то на свете плохо, что кто-то страдает и нуждается в моей помощи. Мы не сможем жить спокойно, зная, что могли кому-то помочь и не помогли.

–                  Он сказал точно, – кивнул Леонардо. – Мне к этому нечего добавить.

–                     Но ведь вы же не всемогущи! – воскликнув Грегори. – Есть преграды, которые даже вам не преодолеть.

Ты пряв, – кивнул Рафаэль. – И нам частенько приходилось сталкиваться с такими преградами. И я знаю, что мы еще неоднократно столкнемся с ними. Но там, где беспомощны сила и удаль, помогут находчивость и сноровка. А там, где бессильны находчивость и сноровка, помогут верные друзья. Их у нас достаточно, потому что и мы умеем быть хорошими друзьями.

–                  Но, может, пришла пора удалиться вам на покой, – предложил Грегори. – Отчего бы вам не подумать всерьез о моем предложении остаться здесь со мной, с Клер и герцогиней Каледийской?

–                  Мы счастливы, что живем так, а не иначе. И мы не будем счастливы, если заживем иначе. – ответил Донателло.

–                  Понятно. – кивнул Грегори. – Но знайте, что двумя верными друзьями у вас на этом свете стало больше. Я имею в виду себя и Клер.

–                  Мы всегда будем иметь это в виду. – пообещал Микеланджело. – Если нам потребуется ваша помощь, мы, не колеблясь, обратимся к вам.

Битва под стенами замка достигла апогея. Лязг оружия, крики людей и конское ржание перекрывали звуки рогов и грохот барабанов, подстрекавших наемников к бою. Но лишившись в одночасье своего властелина, вражеское войско на глазах утрачивало боеспособность.

Когда сражение подходило к концу, вечернее солнце окрасило небо закатным пурпуром. Из-за этого света холмы и равнины казались окровавленными. Разрозненные отряды наемников спешно отступали к границам герцогства, унося с собой воспоминания о гневе и ярости каледийцев.

Микеланджело дал приказ не преследовать их. Победа над вражескими полчищами была очевидной.

Умбрийский принц и черепашки-ниндзя возвращались к воротам Каледийского замка с поля боя, не ощущая от усталости ни скорби, ни радости.

У ворот победителей ожидали герцогиня Каледийская, Клер и множество простого народа, который, приветствовал их радостными криками.

Вечером следующего дня павшие в кровопролитном сражении воины были сложены в курган и подожжены.

После этого в большом зале замка был дан пир в честь победы. Король Лек попросил прощения у гостеприимной хозяйки за то, что не сможет почтить своим присутствием пир.

Мы – дети подземелья, – сказал он. – Непривычно нам не ощущать над головой толстых каменных сводов. Все, что я считал нужным сказать Клер и Грегори, я уже сказал. С вашего позволения, я откланялся бы.

Герцогиня Каледийская не смела его задерживать. За праздничным столом она сиделя между Грегори и Клер. Микаланджело сидел по правую руку от умбрийского принца. Когда празднование было в разгаре. Грегори спросил у него:

–                  Не считаешь ли ты, что нам следовало бы поскорее отправиться в Умбрию? Там сейчас царит анархия. Отряды приверженцев Крага бесчинствуют, жгут деревни и убивают мирных жителей. Этому пора положить конец. Герцогиня и наши союзники согласны предоставить мне свои войска для наведения порядка в моей родной стране. Я бы просил тебя, Микеланджело, возглавить эту армию.

–                     Ты уже достаточно взрослый, Грегори, и не нуждаешься в моей помощи, – возразил черепашка. – Ты сильно возмужал за последнее время. От испуганного мальчишки, которого я встретил не так давно на умбрийской границе, в тебе не осталось и следа. Теперь ты ужа смелый и благородный воин. Тебе не потребуется нашей помощи.

Эти слова Микеланджело, который многое повидал на своем веку, были для Грегори наивысшей похвалой.

–                  Я уве рен, что ты без особого труда восстановишь порядок в Умбрии. – продолжал Микеланджело. – Бандиты Крага лишены общего руководства. Они удерут, едва только услышат о возвращении законного государя.

–                  Но после возвращения в стлицу я хочу короноваться и устроить свадьбу, – сказал Грегори. – Мы с Клер были бы счастливы, если бы ты и ТВОИ друзья присутствовали на моей коронации и нашей свадьбе. Вы заслужили того, чтобы, наконец, отдохнуть от опасностей.

–                  В мире еще остается много несправедливости. – покачал головой Микеланджело. – Может быть, сейчас где-то в другой стране или в другом времени нуждаются в нашей помощи другие люди. Мы не можем подолгу засиживаться на одном месте. Я чувствую, что наше присутствие постоянно необходимо в других местах. Поэтому утром мы отправляемся в новое странствие. Но я обещаю – если когда-нибудь вам понадобится, чтобы мы оказались рядом, то мы окажемся рядом...

Наутро Микеланджело, Леонардо, Донателло и Рафаэль вышли из ворот Каледийского замка. Герцогиня Каледийская подарила Микеланджело красный плащ с бархатной оторочкой, который любил носить ее покойный муж. Воины замкового гарнизона преподнесли Леонардо, Донателло и Рафаэлю в подарок новые мечи и кольчуги из особо прочной стали.

Все обитатели замка высыпали на стены и смотрели вслед черепашкам-ниндзя до тех пор, пока они не скрылись с глаз.

Время близилось к полудню, когда четверо благородных друзей достигли Границы королевства. Они перешли лесной ручей по узкому мосту. Микеланджело в последний раз оглянулся на извилистую чёрную ленту ручья, поросшего с обеих сторон густым ольшаником, ветви которого тянулись к воде.

–                  Машина времени придет в действие через несколько секунд, – сказал Леонардо. – Если не ошибаюсь, Микеланджело, это то самое место, в которое ты попал, когда пересек временную спираль?

–                  Оно самое, – кивнул Микеланджело.

–                  Значит, через несколько минут мы окажемся в нашей уютной нью-йоркской квартирке. – произнес Рафаэль.

Внезапно Донателло громко хлопнул себя по лбу. Друзья обеспокоенно посмотрели на него.

–                  Я вспомнил, парни, что допустил маленькую ошибку, когда планировал наш обратный курс через временную спираль, – удрученно сказал Донателло.

–                  Так я и думал! – саркастично воскликнул Рафаэль. – Кому еще, как не Донателло, поручать такие ответственные задания? И куда же мы теперь попадем, позволь узнать? В каменный век?

–                  Ты помнишь, в чем именно ошибся? – озабоченно спросил Леонардо. – В расчетах времени или места нашей высадки?

–                  Не помню, – огорченно развел лапами Донателло. – Но помню, что в чем-то немного ошибся.

–                  Скоро мы это выясним, – тихо сказал Микеланджело. – Наши приключения не кончаются.

Друзья переглянулись и от души расхохотались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю