Текст книги "Таль: Не упустить свою мечту (СИ)"
Автор книги: Наталья (1) Егорова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
Ну и куча нужных для нормальной жизни мелочей, потому как имевшаяся в наличии расческа решала только одну проблему приведения себя в порядок.
Разложив все вещи, поужинав и умывшись я пристроилась за столом с учебником истории и на треть исписанным блокнотом, но уже на первой странице столкнулась с новой проблемой – цифрами. Их написание было мне не знаком и вот тут нашлось первое применение для приобретенной линейки. Достав ее из своего хранилища, внимательно рассмотрела знаки нанесенные на ее край. Система явно прослеживалась, была десятеричной и походила на мою родную русскую. Переписав на лист с алфавитом еще и обозначения цифр от нуля до десяти, продолжила чтение.
Этот текст давался мне несколько труднее, чем детская книжка и, быстро устав после насыщенного дня, я сдалась и легла спать.
Утром проснулась сама, то ли было еще рано, то ли Анирра решила меня больше не будить, но выспалась отлично, поскольку никаких странных снов мне не снилось. Умывшись, сбежала в холл и, найдя на кухне готовившую что-то вроде ягодного отвара пожилую женщину, попыталась узнать у нее сколько времени. В результате меня вывели обратно в холл и объяснили как пользоваться местными часами, которые я приняла за декоративную подставку под цветы. Индивидуальных часов тут не было. Вот что значит неправильно заданный вопрос – я у Анирры спрашивала, как обед не проворонить, а надо было спросить как время узнать.
До завтрака оставалось ещё полчаса и я, быстренько переодевшись в местную спортивную форму, побежала трусцой на спортивную площадку – размять и потянуть побаливавшие после вчерашней ходьбы по городу конечности. То что на площадке кто-то был меня не удивило, ну не единственная же я тут такая ненормальная, а вот то, что единственным приверженцем утренней физкультуры оказался Кайден как-то не воодушевило. Я помялась у входа, благо он разминался ко мне спиной и решила не будить лихо пока оно тихо, ретировавшись на левитационной площадку. Что ж мне на него так везет-то? Побегав и даже попрыгав через не особо большие камни я прикинула примерный вес легендарной плиты, впечатлялась, но за неимением лучшего именно ее использовала в качестве опоры при растяжке.
Повторно умывшись и придя к выводу, что жизнь налаживается, поторопилась на завтрак. Мастера Линары в столовой не оказалось, а вот близнецы что-то активно обсуждали за привычным уже столиком. Поздоровавшись присоединилась к ним.
– Привет, Таль. Гулять с нами сегодня пойдешь?
– Пойду если возьмете. Нужно какую-нибудь таверну найти, где вареный яйца покупать можно будет, ну и вообще город посмотреть не помешает. Не только же рынок и магазины тут есть.
– Город покажем, мы его хорошо знаем, А яйца тебе зачем? – поинтересовался Тарек.
– Ректор сказал, что если резерв активно качать, нужно будет дополнительно яйца есть – у меня резерв очень маленький, мастер Кайден даже не хотел меня в академию принимать.
– Эх, мы бы тоже качали и яйца ели, если бы деньги были – расстроился Марек.
– Вы же сказали, что у вас резерв хороший. Хотя, резерва много не бывает.
– Вот именно – подтвердил Марек. – Я вот хочу к окончанию академии плиту архимагов поднять, а для этого резерв ого-го какой нужен!
– На почту пойдем – неожиданно выдал Тарек.
– Зачем? – не поняла я.
– Попробуем на подработку устроиться на вечер. Если бы писать умели – точно бы устроились, но может и так выйдет.
– А при чем тут умение писать?
– Грамотных в городе мало – если надо кому послание отправить – приходят на почту и диктуют, а писарь записывает. Потом передают куда надо и там если получатель грамотный – сам читает, а если нет – на почте писарь за медяшку прочитает. Только писарь днем сидит, а мы бы могли вечером сидеть, когда народу меньше и писарю сидеть уже неохота.
– А как получатель узнает, что ему послание пришло?
– Мальчишки бегают – говорят, что пришло, им за это что-то из еды дают. Мы так тоже еду добывали. Только если получатель не грамотный или к грамотным соседям идет или опять же на почту
– А ведь это идея, ребят! – обрадовалась я.
– Какая? – не поняли оба.
– Читать мы уже немного умеем. Потренируемся и сможем приносить письмо и сразу читать его за медяшку, чтоб человеку на почту не идти – пояснила я.
– Хорошая мысль. И с моей идеей ее совместить можно. Марек, сын то у почтаря женился ведь в прошлом месяце?
– Ну женился и что? – посмотрел на него недоуменно брат.
– А то, что он собирался как женится к дяде переезжать с женой, потому что тот уже старый и не справляется. Значит теперь посылки разносить некому будет. А мальчишкам уличным почтарь посылки не доверит – уволокут и не найдешь их.
– Так а чего тогда мы к нему пойдем, если он нам не доверит? – нетерпеливо заерзал Марек.
– А мы теперь не просто мальчишки с улицы, а адепты академии. Нам как учеба начнется специальные медальоны выдадут. И значит мы никуда не денемся – нас всегда в академии найти можно. И деньги зажать за доставку клиенты не рискнут, видя наши медальоны.
Идея мне понравилась. Вот только насколько удастся совмещать все это с учебой?
– Тарек, а у нас будет хватать на все это времени? Учеба-то всяко важнее.
– Если одному работать, то долго получится – за раз до десяти посылок с адресами привозят, правда не каждый день, но в разные концы города пока сбегаешь – уже и ночь настанет. А вот если втроем устроимся, каждый только в одну сторону побежит и нормально – за час успеть можно.
– Так-то оно так, только зачем почтарю нанимать троих на место куда можно одного взять?
– А какая ему разница? Платит то он за каждую посылку, которую отнес, а так даже быстрее будет – клиенты довольны останутся.
– Ну давайте с ним действительно поговорим, а там видно будет. Кстати в библиотеке карта города есть, я могу ее примерно перерисовать и написать названия улиц. А еще мне книгу сдать надо.
– Про что книга? – тут же заинтересовался Тарек.
– Начало нового мира – детский вариант.
– Дашь почитать? – Оживился Марек.
– Лучше я ее сдам, чтобы мне другую дали, а вы сразу у библиотекаря ее себе возьмете.
Ребята удивленно уставились на меня.
– Не знаю как у вас тут, а у нас давали только несколько книг и пока не сдашь предыдущие, новые не выдавали – пояснила я.
В общем на поход в библиотеку я их все-таки уговорила. Взамен сданной книги, проникшийся моим стремлением к чтению библиотекарь выдал мне довольно толстый том с легендами о вампирах, но тоже с крупным шрифтом и картинками. Узнав, что ребята пришли взять сдаваемую мной книгу, он вслух порадовался сознательности новых адептов и мы выяснили, что одновременно можно брать в библиотеке не более пяти книг. Если очень нужно больше для учебы то следует обратиться за разрешением к ректору или его заместителю по учебной части. Узнав, что этим самым заместителем является мастер Кайден, мы погрустнели.
Перерисовать карту нам разрешили. Я сидела за столом и схематически зарисовав улицы мелким почерком подписывала их на местном языке, для чего ребята диктовали мне названия по буквам, и на своем родном. Процесс затянулся почти на два часа и у меня в первый раз перестал писать стилус. К счастью библиотекарь тоже был магом, хоть и слабеньким, и здорово нас выручил залив кристалл.
В библиотеке тоже обнаружились часы, по которым мы узнали, что до обеда оставалось уже меньше часа, и разошлись по своим комнатам. Ребята правда рвались тоже почитать легенды о вампирах – пришлось пообещать, что без них читать не буду, а вечером вместе засядем после возвращения из города.
На обед в столовую я пришла сразу с сумкой, так что прямо оттуда сытые и довольные мы отправились в город. Таверны поблизости было две, мы заглянули в обе. В первой были грязные столы и пахло кислой брагой, я невольно скривилась, но все же спросила сколько возьмут за десяток вареных яиц и, после скептического разглядывания меня, получила цену в три медяшки. Поскольку прямо сейчас мы ничего покупать не собирались, вежливо поблагодарила за информацию и мы ретировались. А вот вторая таверна была значительно приятнее – в ней было относительно чисто и пахло свежим хлебом. Правда за стойкой стоял здоровенный мужчина с сильной проседью в коротких волосах и жуткими шрамами на правой половине лица.
Заметив нас он пробасил – Желаете чего, али на меня поглазеть зашли? – И оскалился… Точнее наверное он улыбнулся, но смотрелось это страшно.
– М-м-мы приц-цениться. – Дрожащим голосом выдала я.
Мужчина терпеливо ждал, видимо я не первая, кого напугал его внешний вид.
– Сколько у вас стоит десяток вареных яиц? – спросил более морально устойчивый Тарек.
– Если срочно, то три медяшки за десяток, если к вечеру, то две.
– А если постоянным клиентам? – немного приободрилась я таким развернутым ответом.
– Адепты что ли? А чего без медальонов? – удивился он.
– Только поступили. – Снова вступил в разговор Тарек.
– Вас трое, по два яйца, значит шесть вдень. Ну коли каждый день по шесть штук брать будете – медяшка за них будет.
– Только нам пока не надо, только когда учеба начнется. Мы Вас заранее предупредим, хорошо? – поспешила уточнить я.
– Добро. – Согласился трактирщик и потерял к нам интерес.
Мы тоже не стали задерживаться и пошли на почту. До нее оказалось примерно четверть местного часа неторопливым шагом. Это было двухэтажное здание, на первом этаже которого был склад и комната писаря, а на втором жил сам почтарь с семьей. Почтаря мы застали на месте писаря, читающего письмо дородной женщине в ярком платье и, скромненько выстроившись вдоль стеночки у двери, стали ждать когда он освободится. Получив полагающуюся медяшку и распрощавшись с клиенткой почтарь обратил внимание на нас.
– Здравствуйте – поздоровались мы практически хором в ответ на обращенный на нас вопросительный взгляд.
– Здравствуйте, молодые люди, проявил ответную вежливость мужчина.
– Господин Зиранд, я Тарек, а это мой брат Марек. Помните мы у вас в начале лета по поручениям бегали?
– Помню, Ридера подменяли. Только сейчас двое уже бегают, а драки мне тут не нужны.
– А посылки у Вас есть кому разносить? – перешел к сути своей идеи Тарек.
– Тарек, у меня к вам претензий не было, но посылки – это не письма. Меня клиенты жалобами забросают, если я мальчишкам с улицы их посылки доверю. Да и денег могут не заплатить – дадут вам по шее вместо оплаты, а мне потом ходить разбираться.
– А мы теперь не с улицы – спокойно заверил его Тарек, в то время как мы с Мареком молчали и делали умный вид. – Мы поступили в академию магии и как только начнутся занятия нам выдадут медальоны.
Господин Зиранд задумался, видимо отъезд сына действительно создал ему проблемы.
– А еще мы читать умеем и можем относить письма и читать их прямо при доставке, тем кто сам читать не умеет. Правда мы пока медленно читаем, но мы тренируемся, скоро хорошо будет получаться. А ещё Таль, то есть Наталья тоже с нами учиться будет и тоже подработать хочет. Ее можно к солидным клиентам посылать – на ней же не написано, что она первый курс, пусть думают что выпускница. – Продолжал агитировать почтаря Тарек.
– Если втроем работать – на каждого много не заработаете – медяшек по двадцать в месяц. – Все еще сомневался господин Зиранд.
– Нам много не нужно, – вмешалась в разговор я. – Просто при активной раскачке резерва требуется дополнительное питание. На него названной вами суммы вполне хватит, поскольку нас еще и в столовой кормят. К тому же мы будем разносить все это вечером, когда все вернулись с работы, наверняка это будет удобнее Вашим клиентам.
– Ну хорошо, – сдался почтарь. – Как выдадут медальоны – приходите.
Все оставшееся время до ужина мы гуляли по городу и я сравнивала реальные улицы с перерисованной картой. Если буду разносить посылки нужно быстро научиться ориентироваться в городе. Побывали в городском парке, побрызгали из фонтана на какую-то знакомую близнецам ребятню, полюбовались из-за высокого забора на дворец короля и довольные вернулись к ужину в академию.
Я предложила опробовать новую спортивную форму и полазить по полосе препятствий на спортивной площадке, а заодно почитать легенды о вампирах лежа на травке, которая широкой полосой росла перед кустами. Учитывая недавно съеденный ужин сначала пошли читать, правда моя попытка объясни ребятам почему не надо после еды проявлять излишнюю активность и что такое заворот кишок не особо удалась, но пойти полежать с книжкой они согласились.
Процесс чтения выглядел забавно. Мы лежали на травке на животах, собравшись головами над раскрытой книжкой, под которую я подложила свою сумку. Ноги наши веером раскинулись в сторону площадки. Я честно пыталась читать без шпаргалки, но некоторые буквы еще забывала. Зато с ударениями с помощью мальчишек дело пошло быстрее, как только я объяснила им как меня поправлять.
Намучившись с моим спотыканиями на буквах и неправильным чтением слов мы поменялись местами. Марек конечно не имел таких проблем как я, но читал по слогам, так что иногда неясно было сколько он слов прочитал и заклинание перевода не срабатывало и мне приходилось переспрашивать. А вот Тарек читал хоть и медленно но вполне нормально и тут я нашла новый способ тренироваться читать и учить язык. Если я мысленно читала слово в транскрипции, а вслух слышала прочитанное Тареком, то в голове они как бы складывались у меня в одно звуко-смыловое понятие и легко запоминались.
Так с горем пополам мы осилили первую легенду, где рассказывалось, как люди подговорили одного из недавно обращенных вампиров напасть на главу клана. Новообращенный погиб, не причинив опытному вампиру вреда, но тот рассвирепел и уничтожил всех обращенный своего клана. После чего люди хитростью и обманом сумели уничтожить оставшихся троих «рожденных» вампиров, включая главу клана. В легенде это преподносилось как великая победа над силами тьмы.
Решив, что после ужина прошло достаточно времени, пошли на полосу препятствий и с удовольствием по ней полазили. Я попыталась показать мальчишкам, что такое подтягивания, используя имевшийся турник, но особо в этом преуспела – не столько подтянулась, сколько подпрыгнула. Но суть действия они таки уловили и упражнение им понравилось. Описать подъем переворотом на словах не вышло, а показать я уж и не пыталась, ясно что мне такое не по силам. Зато выяснила, что и кувыркаться мальчишки не умеют, хотя падают ловко, как молодые коты. Тут нам снова пригодилась травка, на которой, накувыркавшись до пятен перед глазами и полной неспособности стоять на двух конечностях мы и развалились.
Немного придя в себя, принялись за вторую легенду по старой схеме. Я стала значительно меньше спотыкаться на звуках, но ударения все еще составляли проблему и решить ее можно, насколько я поняла, только большим количеством практики.
Во второй легенде рассказывалось о маге, придумавшем защитный знак, который не позволял вампирам войти в помещение. Рисовать знак полагалось на внутренней стороне двери, видимо чтобы вампир заранее не догадался. И даже черно-белое изображение знака имелось. В принципе ничего особо сложного – для меня вполне рисовабельно.
Пока дочитали вторую легенду начало ощутимо смеркаться, а освещения в комнатах не было, только в коридорах, видимо чтобы адепты вовремя спать ложились. Так что быстренько подхватились и побежали умываться и спать.
Оставшиеся до начала учебы четыре дня прошли примерно так же как и этот – за чтением легенд о вампирах, гуляниями по городу и беготней по спортивной площадке. Количество абитуриентов прибывало каждый день, знаменуя окончание каникул и приближение учебы. Преподавателей в столовой тоже заметно прибавилось, видимо часть из них на каникулы покидают стены альма-матер, как и адепты.
Сдав в последний день каникул взятые в библиотеке книги мы не стали брать новые, а настроились на учебные будни, ну и поход на почту. А в комнату ко мне так никого и не подселили.
* * *
Утром первого учебного дня проснулась незадолго до сигнала подъема. Под такое действительно проспать нереально – я даже в умывальной подпрыгнула, а уж просыпаться под такое – жуть. Сегодня вместо первого урока значилось построение в холле. Я сразу сложила в сумку учебники и письменные принадлежности, перекинула ее через плечо и пошла завтракать.
И вот угораздило меня прийти на завтрак сразу за мастером Кайденом. Шарахаться от него вроде неудобно. Пристроилась за ним на раздачу и вежливо поздоровалась вполголоса – Доброе утро, мастер Кайден.
И тут вокруг нас разлилась тишина – даже ложки на ближайших столах брякать о тарелки перестали. Преподаватель слегка повернул голову и зло покосился на меня.
– Для меня безусловно, а вот для вас адептка – вряд ли. – Процедил он сквозь зубы и забрав полагающийся завтрак ушел к преподавательским столам.
Ну вот что я опять не так сказала, с мастером Линарой же здоровались и все нормально было?
Взяв свою порцию обнаружила что привычный столик полностью занят, а близнецов нигде не видно. Как-то неудачно первый учебный день начинается, еще не хватало опоздать для полноты картины. Быстро поев, поспешила в холл, но оказалась там не первой. У стенки грустно сидела на корточках совсем маленькая девочка на вид лет шести, перед ней была стопка учебников и бумаги. Она подняла на меня глаза, вздохнула и снова уставилась на учебники. Я не решилась заговорить, но пристроилась рядом.
Постепенно холл заполнялся адептами. Часть из них проходили в боковые двери, часть толпились у расписания. Подошли озирающиеся в поисках меня близнецы и я помахала им рукой. Постепенно стала формироваться группа адептов, вместе с нами жавшихся к дальней от расписания стене, а остальные адепты покидали холл, спеша на занятия.
Раздался одиночный удар колокола и одновременно с ним в холл вошли ректор и мастер Кайден. Мы неровной гурьбой сгрудились в центре холла. Мастер Кайден при виде нашего варианта построения презрительно скривился и тут даже я была с ним согласна, но организовать быстро ничего не могла. Зато мог ректор. Он спокойно велел нам выстроиться по росту от расписания к противоположной стене – мое место в этой шеренге сомнений не вызывало, место пришедшей самой первой девочки – тоже. Мы были на противоположных концах, а вот остальные начали активно меряться ростом.
Дождавшись, когда процесс построения завершится, ректор представился и выдал не особо длинную речь о том какие мы особенные и какая это честь и ответственность быть магом, как нас все будут уважать и какое обеспеченное будущее нас ждет в случае прилежания к учебе, в конце представив нам своего заместителя по учебной части – мастера Кайдена.
Тот тоже выдал коротенькую речь, суть которой сводилась к тому, что мы конечно можем чисто теоретически стать могучими и уважаемыми магами, но для этого нужно учиться не щадя сил своих, а пока есть мы никто и звать нас никак. Но даже таким неучам как мы полагаются медальоны адептов и если мы посмеем уронить честь и достоинство магов, то он сам лично…
В общем медальоны нам все-таки выдали. Мы стояли притихшие и старались дышать через раз. После этого нас строем отвели в учебную комнату на первом этаже и осчастливили тем, что все уроки кроме физической подготовки, медитаций и магической практики будут проходить здесь, а на эти три урока нас будут организованно отводить преподаватели данных предметов.
– Сегодня у вас до обеда чистописание и история, а после обеда физическая подготовка и медитации. Если кто-то не взял прописи и учебник по истории сейчас быстро идете за ними и возвращаетесь сюда. Уборная через одну дверь направо по коридору. По академии не шляться – сидеть здесь и ждать мастера Лианилу – вашу преподавательницу чистописания. Всем все ясно?
– Да. – Нестройным хором ответили мы.
Когда мастер удалился адепты начали переглядываться. Судя по тому, что никто не покинул класс все нормально собрались на уроки и никто не напугался до такой степени, чтобы ему срочно понадобилась уборная. В группе оказалось тринадцать адептов. Я передернула плечами и понадеялась, что суеверия моего мира в этом силы не имеют.
В классе было шесть столов со скамейками, довольно длинных – судя по всему рассчитанных на три человека. Стояли они двумя рядами по три стола Я пристроилась за дальним столом у окна дабы не загораживать обзор остальным адептам и не лезть в глаза преподавателям. Ко мне тут же подсели близнецы. Похоже ребятам так же нравилось общаться со мной как и мне с ними.
За первым столом обнаружился хорошо одетый мальчик, с которым мне так и не удалось поговорить перед вступительными экзаменами. Присоединиться к нему никто не пожелал. А вот того «городского» с заплаткой на колене среди нас не было. Остальных ребят, если они и были в мой первый день пребывания в этом мире в очереди на вступительный экзамен, я не запомнила.
Через некоторое время мы услышали двойной удар колокола и в класс вошла мастер Лианила. Видимо количество ударов колокола обозначало номер начинающегося урока.
– Доброе утро адепты. Сейчас я буду называть ваши имена и вы будете вставать, чтобы мы могли познакомиться.
Так я выяснила что мальчика на первой парте зовут Янисар, а маленькую девочку Рамина. Для начала нам показали упражнения для пальцев на развитие мелкой моторики. Я с удивлением обнаружила, что почти у половины группы возникли трудности при их выполнении. Также наглядно и доходчиво объяснили как следует держать стилус в пальцах. После этого показали какой лист прописи взять, проверили, что никто не перепутал и велели повторить изображенное в левой части по десять раз справа в строке.
Это были даже не буквы: какие-то волнистые загогулины, перечеркнутые овалы, вполне привычная мне с детства звезда и под конец нечто, состоящее из множества мелких черточек, и больше всего напоминающее несимметричную снежинку.
Пока мы выполняли задание, мастер ходила между рядами и наблюдала за процессом, иногда давая советы или делая замечания. Возле Янисара она остановилась.
– Вы умеете писать?
– Да, – коротко ответил он.
Мастер постояла возле него в задумчивости еще немного и, ничего не сказав, пошла дальше. Когда она добралась до нашей парты у меня было готово чуть больше половины задания. Тарек заканчивал третью строчку из пятнадцати имевшихся, Марек ее только начинал и явно торопился не отстать от брата, потому как аккуратностью его работа не отличалась, за что и получил замечание от преподавательницы.
– Тоже умеете писать? – спросила она, глядя на меня.
– Не совсем – замялась я, но поняла что шила в мешке не утаишь, а мне с этими ребятами ещё учиться и учиться. – В своем мире умела писать, а здесь буквы перерисовать конечно могу, но диктант написать не сумею.
– Ну все в начале делают ошибки – постаралась подбодрить меня мастер Лианила, пытаясь справиться с удивление.
Группа активно перешептывалась, обсуждая новость.
– Проблема в том, что я не слышу буквенное звучание слова на вашем языке, а сразу получаю значение на моем. То есть переписать текст со страницы я способна, а вот то что нужно записать на слух мне проще записать на родном языке, а потом желающим зачитать, поскольку заклинание перевода срабатывает в обе стороны. Чтение книг способствует запоминанию слов на вашем языке, но поскольку я здесь совсем недавно пока мои успехи незначительны.
– Что ж, пока мы занимаемся прописями, Наталья и Янисар могут по окончании выполнения задания показать его мне, предварительно подняв руку, и после этого идти заниматься в библиотеке. Либо оставаться на уроке, но вести себя тихо и не мешать остальным адептам.
– Я бы с удовольствием почитала в библиотеке, но мастер Кайден сказал чтобы мы нигде не шлялись. А лично я его уже боюсь. – Грустно пожаловалась я.
– Его многие боятся – заверила нас преподавательница. – Но поход в библиотеку в академии не считается предосудительным, а я подтвержу, что отпустила вас туда. А если не хотите, как я уже говорила, можете сидеть здесь.
Мастер Лианила продолжила ходить по рядам, а я решила все-таки рискнуть сходить в библиотеку. Справившись примерно к середине урока, подняла руку и, показав свою работу мастеру, тихонько вышла прихватив только алфавит. Почти сразу за мной в коридор вышел и Янисар.
– Я могу тебе чем-то помочь? – Предложил он.
– Да, если не трудно. Меня нужно поправлять, когда я неправильно читаю слово, иначе я не понимаю его смысл. Только слово целиком называть нельзя а надо сказать номер слога, на который делать ударение. Я покажу на примере что это такое, когда книгу возьму.
– А словами объяснить не можешь?
– Ну это такое сочетание букв, на которые можно разделить слово. Вот твое имя я могу разделить на 3 слога «я-ни-сар».
– И как неправильно ты можешь произнести мое имя?
– Ну например «яниИсар», а не «янисАр». Нужно подсказать где делать акцент.
– Так зачем что-то считать и говорить номера, если я могу произнести сочетание букв, то есть слог? Это же не все слово.
Я даже остановилась на несколько секунд. Надо же – такая простая и удобная идея, а мы мучились.
– Здорово! Отличная идея, а мы не додумались! – порадовалась я новому методу.
Тем временем мы дошли до библиотеки и крайне удивили своим появлением ее хранителя.
– Вы что здесь делаете во время уроков? – строго вопросил библиотекарь.
– Нас отпустили с чистописания сюда, поскольку мы уже выполнили все задание до конца урока. Можно мне еще какую-нибудь книгу для чтения – сразу перешла к делу я.
Библиотекарь еще немного пристально на нас смотрел, но не увидев признаков нервозности либо поверил, либо решил, что это не его дело и удалился к полкам.
На этот раз мне принесли две книги на выбор: местный детектив «Великая жертва» и «Забавные истории из практики магов». Я на радостях вцепилась сразу в обе, вызвав у библиотекаря довольную улыбку.
Поскольку мне было интересно и то и другое, предложила выбирать Янисару и мы начали с забавных историй. Читать с ним было здорово, поскольку он не только четко и лаконично поправлял меня при неправильном прочтении, но и смог довольно внятно объяснить суть встретившихся в рассказе магических действий, не имеющих аналогов в моем мире. Время пролетело незаметно, но на урок мы пришли вовремя, поскольку сразу сели за стол так чтобы видеть часы.
Историю вел мастер Гарун и по большей части он пересказал нам то же, что было написано в учебнике, сделав лишь небольшие поясняющие отступления. Сказав, что в дальнейшем первую половину урока будет занимать опрос по прошедшему материалу, а вторую половину будет даваться новый материал, предложил задавать вопросы.
Поскольку в ходе этого урока выяснилось, что даты здесь отсчитывают от катастрофы, как мы от Рождества Христова, но речь шла только о первых годах, вопрос у меня появился. Но дабы не выглядеть полной дурой я решила тихонько задать его Тареку.
– А сейчас какой год от катастрофы? – прошептала я, легонько толкнув его в бок.
– Не знаю – озадаченно ответил мальчишка и я подняла руку.
– Простите, мастер Гарун, а какой сейчас год о катастрофы.
– Неплохой вопрос – констатировал преподаватель. – Кто-нибудь из вас знает ответ? – обвел он глазами нашу группу.
– Единственная поднятая рука оказалась на первой парте. Похоже Янисар действительно имеет неплохое образование по местным меркам.
– Слушаем вас, молодой человек, – разрешил ему отвечать мастер Гарун.
– Двести девяносто девятый – с достоинством ответил тот.
Мастер утвердительно кивнул и задал нам всю первую главу, которая была листов на восемь. Я с грустью покосилась на сумку, где лежали взятые в библиотеке интересные книги. Но легкой жизни никто и не обещал.
Под самый конец этого урока в класс снова пришел мастер Кайден. Преподаватель тут же отступил к окну, освобождая пришедшему свое место, но тот не стал отходить от дверей. Окинув нас суровым взглядом он заговорил:
– После обеда собираетесь здесь в спортивной форме. Брать с собой ничего нужно.
Проинструктировав нас он повернулся и не прощаясь ушел, после чего мастер Гарун разрешил и нам идти на обед.
За обедом ребята рассказали мне, что в группе уже в первый день наметился отстающий. Рамина не смогла до конца урока справиться с заданием и оказалось что ей всего семь лет. Близнецов это очень удивило, поскольку в академию обычно брали только с восьми. Чем тут помочь, я не знала – всем вначале тяжело, пока рука не привыкнет.
В комнате после обеда немного почитала учебник истории для закрепления пройденного материала и пошла обратно в класс. Взятую в библиотеке книгу сейчас читать не рискнула – побоялась увлечься и опоздать.
Группа переодетая в местную спортивную форму смотрелась забавно. Все в коротких штанишках и мешковатых майках, как из одного гнезда выпали. Пришедший за нами мастер Ивор был примерно моего роста, то есть около 170 сантиметров, худощавым, с легкой сединой в волосах и цепким взглядом. При ходьбе он немного хромал на левую ногу.
Ничего особо примечательно в физподготовке не было: примерно половину урока мы бегали кругами по площадке, после чего построившись в две шеренги в шахматном порядке делали разминку, повторяя упражнения за мастером. Правда в конце занятия преподаватель сказал, что тех, кто достигнет хороших успехов он на третьем курсе будет обучать верховой езде. Какие могут быть успехи при такой форме занятий я не поняла, но решила не заморачиваться на этом, поскольку до третьего курса еще очень и очень далеко.
Мастер Сорин – преподаватель по медитации – пришел за нами прямо на спортивную площадку и отвел в отдельно стоящее небольшое помещение, где было сумрачно, а на полу лежали коврики. Стол в этой комнате был только один и стоял в углу, примыкая к здоровенному шкафу.
Рассадив нас «по-турецки» на коврики с руками, сложенными на коленях ладонями вверх, чтобы привыкали к нужной позе, он долго и подробно объяснял нам что и как нужно делать. Закончился его монолог на том, что в будущем мы должны научиться входить в медитативное состояние в любом окружении, а не только сидя в нужной позе в тихой комнате. После чего нам было предложено попытаться применить полу.
На первый взгляд ничего трудного в описанной мастером технике медитаций не было. По его словам у каждого человека помимо физического тела имелось, еще и энергетическое, которое делилось на две части – ауру и резерв. Аурой называлась та часть энергетического тела, которая находилась внутри физического тела, была тесно с ним взаимосвязана и влияла на его состояние. Внутри ауры находилось энергетические каналы, завершающиеся некими клапанами, которые и соединяют ауру и резерв и именно состояние этих клапанов и определяет способность человека быть магом. Если клапаны закрыты, то энергия из резерва не может поступать в каналы и соответственно нечем напитывать заклинания. Сам же резерв представлял ту часть энергетического тела, которая находилась вне нашей физической оболочки, хотя и тесно примыкала к ней.