Текст книги "Ребро Адама"
Автор книги: Натали Иствуд
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Вы же знаете, что мой бывший муж работает вместе с прокурором Сторнуэем над книгой о деле Стентона, – не поднимая глаз, пробормотала Шейла. – И теперь, боюсь, нам предстоит встречаться даже чаще, чем прежде.
– Послушай, я же тебе почти что в отцы гожусь! Мне-то ты можешь сказать: что, собственно, между вами произошло?
– Да ничего особенного. – Шейла пожала плечами. – Просто между нами всегда стоял и всегда будет стоять эгоизм.
– Говоришь, эгоизм? – переспросил Томас. – Чей же?
– Разумеется, его! – Она нахмурилась. – А почему вы спросили?
– Просто пришло на ум высказывание мадам де Сталь, – сказал Томас таким тоном, будто на днях беседовал с этой романисткой. – «Любовь – это эгоизм вдвоем».
Шейла вскочила.
– Ну, мне пора! У меня в десять встреча. Я забежала на минутку.
– Место остается за тобой! – успокоил ее босс. – Удачи тебе!
– Спасибо! – У Шейлы защекотало в носу. – Томас, спасибо вам за все.
– Ну и как долго ты собираешься отсутствовать? – спросил у Артура главный редактор «Ньюсуик».
– Полгода. А может, и меньше. – Артур принялся раскачиваться на спинке стула. – Да, пожалуй, даже меньше.
– Если можно, перестань раскачиваться! – ворчливым голосом проговорил Джон Крауби, листая перекидной календарь и делая в нем какие-то пометки. – Значит, ты вернешься к концу октября?
– Именно так.
– Ну что ж, лично я не возражаю. Насколько я понимаю, ты хочешь приступить к новой работе незамедлительно?
– Хотелось бы.
– Артур, я-то согласен, но, как ты сам знаешь, это против наших правил. – Джон снова принялся листать календарь. – Не знаю, как к этому отнесутся там, наверху. Я сообщу тебе о решении правления сразу же.
– Спасибо, босс. Полагаю, «там наверху» будут рады от меня избавиться! – с беспечным видом заметил Артур.
– Не знаю, как они, но я на самом деле рад! – хмыкнул Джон, не поднимая головы от бумаг.
Артур так и не понял, шутит босс или нет.
– Что я вижу! – раздался голос Артура. – А я всегда считал, что истинная леди не станет самолично заправлять машину!
Шейла подняла голову: по другую сторону колонки стоял ее бывший муж и тоже заправлял машину.
– А кто же, кроме меня, это сделает? – холодно заметила она. – Больше некому. – И кому, как не тебе, это знать? – хотелось ей добавить.
– Ах да! Ты же всегда стремилась к полной независимости, – произнес Артур с издевкой, а про себя подумал: ты всегда стремилась доказать, что ни в чем не уступишь мужчине!
– Просто убедилась на собственном опыте, что могу рассчитывать только на себя, – парировала Шейла, завинчивая крышку бака, и подумала: не на тебя же рассчитывать!
Артур следил за ней, облокотясь на колонку.
– В этом никто и не сомневался, самостоятельная моя! – ответил он, подумав при этом: да ты и обо мне славно позаботилась! Так славно, что окончательно отбила охоту завязывать серьезные отношения с женщинами.
– Самостоятельная? – эхом повторила Шейла, недоуменно вскинув брови. – А по-моему, ты всегда полагал, будто я нуждаюсь в постоянной опеке. – Во всяком случае, всем своим видом показывал, что она ничего в этой жизни не может делать самостоятельно, мысленно добавила она.
– А мне-то казалось, что я всего-навсего должным образом о тебе забочусь, – примирительным тоном сказал Артур, умолчав о том, что опекать ее он не взялся бы и под страхом смерти.
– Видно, мы с тобой по-разному понимаем заботу. – Шейла вздохнула. – У меня сложилось впечатление, что ты хотел, чтобы я целиком от тебя зависела.
– Боже упаси! – Он повесил пистолет на стойку и завинтил крышку бака. – Ну где мне с тобой справиться!
– Пожалуй, я поеду, – с досадой ответила она. – А то еще скажу что-нибудь этакое, о чем потом буду жалеть. Если это возможно.
– Чтобы ты – да о чем-то пожалела?! Уверяю тебя: вот это точно невозможно! – Артур смотрел, как Шейла расплачивается за бензин, и вспоминал их первую встречу. Тогда она тоже на него жутко рассердилась.
5
– Арти, а тебе не кажется, что вам обоим давно пора зарыть свои томагавки и покинуть тропу войны? – спросил Стэнли. – Тебе самому еще не надоели все эти игры?
– Надоели до смерти, – буркнул Артур, просматривая запись телефонных разговоров.
– Ну так в чем же дело?
– Дело в том, что я не знаю, где именно моя бывшая жена собирается зарыть свой топор.
– Арти, я серьезно.
– Я тоже.
– Пора бы вам помириться! – говорила Аманда. – Ну сколько можно?
– Сколько нужно! Так бы и разорвала его на куски.
– Но ведь ты же его так любила! – продолжала Аманда.
– Просто тогда мне так казалось, – угрюмо отозвалась Шейла. – Но я ошибалась. – Ну конечно же она его любила, но была глупа и ничего не смыслила в жизни.
Пока Артур не появился в Норфолке, Шейла не так часто о нем вспоминала. Она запретила себе думать о нем и лишь по ночам, ворочаясь без сна в постели – «широкой, как Канзас, и холодной, как Аляска», как говаривала героиня «Долины кукол», – представляла себе, что он рядом. Спрашивала себя, как он живет? И не влип ли в какую-нибудь историю? С его неуемным характером от него можно ожидать чего угодно. Шейле вспомнился один эпизод из их семейной жизни...
– Представляешь, уже две недели о Памеле Мак-Лински ни слуху ни духу, – сказал Артур, глядя на экран телевизора. – Мне поручили написать статью. Что я и сделал. Это моя работа. Вот и все.
– Милый, меня-то убеждать не надо! – Шейла ласково потрепала его вихры и прижалась к его плечу. – Ведь я сама как-никак журналистка и бывала в подобных ситуациях.
– Нет, детка, в таких не бывала! – с мрачным видом возразил Артур, по-прежнему не отрывая глаз от экрана. Там шло интервью с каким-то мужчиной. – А это ее муж. Он убежден, что ее убили из-за моей статьи.
– Убили?! – переспросила Шейла. – А ты-то здесь при чем?
– Дело в том, что его жену похитили ради выкупа. Муж считает, что из моей статьи преступники сделали вывод, что полиция напала на их след. Понимаешь?
Шейла молча кивнула, а потом спросила:
– Арти, а если бы меня похитили, как бы ты себя повел?
– Я бы просто выжидал.
– Как это выжидал? – не поняла она.
– Очень просто. Сидел бы и ждал, какую сумму мне предложат за то, что я тебя заберу.
– Ах ты негодяй! – завопила Шейла и треснула ему по голове диванной подушкой.
Артур расхохотался и, схватив ее в охапку, повалил к себе на колени.
– Ну вот! Что я говорил! Да они бы за сутки от тебя очумели и сразу бы смекнули, что с тобой им не справиться! Ты у меня крепкий орешек!
– Арти, я серьезно! – шепнула она, потянувшись к его губам. – Если бы меня похитили, ты стал бы платить?
– Отдал бы все до последнего цента, – без тени улыбки ответил он.
– А что бы ты сделал потом, если бы они стали над тобой смеяться?
...Неужели все это было? При теперешних их отношениях верилось с трудом, что когда-то им было так хорошо вместе. Да, она его любила! Допустим, тогда она была глупа и совсем не знала жизни. Но чем же объяснить ее тоску, боль и желание, чтобы он был сейчас рядом?!
– Как продвигается книга? – спросила Холли.
– Пока что туго, – призналась Шейла своему агенту. – Все оказалось гораздо сложнее, чем я ожидала. Совсем не то, что писать для газеты...
Холли отнеслась к ее признанию абсолютно спокойно.
– Ничего удивительного, – заметила она, следя за лентой с багажом. (Они встретились в аэропорту, Холли через полтора часа улетала в Нью-Йорк.) – Ведь книжный стиль разительно отличается от газетного.
Шейла с минуту сомневалась, стоит ли посвящать Холли во все свои сложности, но все же решилась.
– Дело не только в стиле.
– А в чем же еще? – Холли вскинула бровь.
– А вы знаете, что готовится к выпуску еще одна книга о деле Стентона? – спросила Шейла.
– Разумеется. И один из ее авторов, насколько мне известно, не кто иной, как главный обвинитель.
– Именно так. А другой... – Шейла запнулась. – А другой – журналист из «Ньюсуик».
– Я слышала.
– И мой бывший муж.
На этот раз Холли круто развернулась.
– Артур Эшби – ваш бывший муж? – вытаращив глаза, спросила она.
– Совершенно верно. Блистательный Артур Эшби был женат на никому не известной практикантке, – с сарказмом произнесла Шейла, не сумев скрыть горечи.
– И как давно вы расстались?
– Восемь лет назад. – Она помолчала и хмуро добавила: – Только последнее время мне кажется, будто это случилось совсем недавно.
Холли углядела свой чемодан, ловко схватила его с ленты конвейера и, бросив взгляд на часы, предложила:
– Может, посидим в кафе, поболтаем?
– С удовольствием.
Не успели они расположиться за столиком, как появился Артур. Заметив Шейлу, он расплылся в улыбке и незамедлительно направился к ней, вопя на весь ресторан:
– Кого я вижу! Нет, нас определенно тянет друг к другу!
– Кто это? – спросила Холли шепотом.
– Мой бывший муж.
Артур уже стоял рядом, сияя самодовольной улыбкой.
– Раньше это был вполне приличный ресторан, – нарочито громким голосом заметила Шейла, – но теперь... теперь времена изменились к худшему. Раз сюда пускают таких, как ты.
– Немного лести – и перед тобой распахнутся все двери, – отшутился он.
– Не обольщайся! Меня ты своей лестью не купишь.
– Жаль! А раньше мне это удавалось.
– Слава Богу, с тех пор я несколько поумнела, – с трудом сдерживая раздражение, пробурчала Шейла.
Артур перевел взгляд на Холли, которая во время их словесной перепалки упорно хранила молчание.
– Кажется, мы с вами еще незнакомы? – спросил он с широкой улыбкой. – Разрешите представиться: Артур Эшби.
– Очень приятно, – сказала Холли, протягивая руку. – Холли Стоун.
– Я о вас наслышан.
– А я, представьте, о вас.
– От нее? – Артур кивнул в сторону Шейлы. – Ну конечно же, а от кого же еще! Сразу предупреждаю: не верьте ни единому слову.
– Уверяю тебя, я говорила только правду, – холодным тоном вставила свое слово Шейла.
– Правда у всех своя.
– Артур, у тебя здесь встреча? – процедила сквозь зубы Шейла. – Или ты явился исключительно для того, чтобы испортить мне аппетит?
– Ты как всегда угадала. У меня свидание. – Он оглядел зал. – Только она немного запаздывает.
– Да будь у нее хоть крупица здравого смысла, она бы не стала с тобой связываться!
– Смотрите-ка! Никак ревнует? – Артур подмигнул Холли. – И даже скрыть не может.
– Я? Ревную?! – Шейла вспыхнула. – Не дождешься! Нет, это просто смешно! – И она выдавила смешок.
В этот момент в ресторан вошла высокая яркая блондинка. Красное платье довольно вызывающе обрисовывало ее пышные формы.
– А вот и она! – сообщил Артур. – Прошу прощения, милые дамы, но я вынужден вас покинуть, – с улыбкой поведал он, обласкав глазами обеих. – Извините!
– Да ради Бога! – небрежно обронила Шейла. – Беги!
– Ну тогда до встречи в зале суда, радость моя! – сказал он. – Было приятно познакомиться! – Он кивнул Холли и отошел от их столика.
– Именно такие ему и нравятся, – заметила Шейла, оглядывая блондинку с ног до головы. – Максимум тела и минимум мозгов. – Она вздохнула. – Ну почему так больно, даже если любовь умерла?
– Нет, Шейла, если больно, значит, еще не умерла, – возразила Холли. – Выходит, любовь еще жива.
Шейла уткнулась в меню.
– Жаль, что на этот раз я не увижусь с Амандой, – заметила Холли, когда они ожидали объявления на посадку.
– Она срочно уехала к мужу, – объяснила Шейла. – Он у нее в постоянных разъездах, и она пользуется любой возможностью лишний раз с ним повидаться. Доналд сейчас во Флориде, вот она и отправилась к нему на свидание.
Объявили посадку, и Холли, уже стоя у турникета, обернулась к ней и сказала:
– Запомните, что я вам сказала: если больно, значит, любовь еще жива.
«Если больно, значит, любовь еще жива» – снова и снова повторяла про себя Шейла. Наверное, Холли права. Эта мысль не давала ей покоя и на другой день, когда она принялась прослушивать свои записи по делу Стентона. Если об этом догадалась Холли, которая, в сущности, ее почти не знает, то что говорить о ее друзьях и коллегах? А Артур? Ему, надо думать, это тоже давно очевидно?! Какой ужас!
Шейла выключила магнитофон. Все равно работа не клеится. Она уже раз пять прокручивала одно и то же – интервью с горничной отеля, где погибла Дороти Стентон, – но так и не смогла сосредоточиться. Мысли с завидной настойчивостью возвращались к собственным проблемам. А она-то полагала, что стоит ей развестись – и всю боль как рукой снимет!
Еще долго Шейла сидела, нервно постукивая карандашом по столу. Нет, как могло случиться, что она до сих пор неравнодушна к Артуру? Почему она любит этого зловредного типа? Однако надо признать, что раньше он вовсе не казался ей зловредным. А может, он хорошо умел скрывать свою истинную сущность? Тогда он казался ей своеобразным и совсем не похожим на нее, но как раз это ее и привлекало...
– Тот, кто горит на работе и не умеет расслабляться, обычно плохо кончает, – с назидательным видом изрек Артур, когда они в очередной раз отправились в уютный уголок Центрального парка. Еще до свадьбы они провели там много счастливых часов.
– А ты не находишь, что последнее время мы с тобой слишком много расслабляемся? – спросила Шейла. – Не боишься, что на работе нас уже поджидают розовенькие бланки с уведомлением об увольнении?
– Во-первых, я ничего не боюсь, – беззаботно отозвался Артур. – А во-вторых, они этого не сделают.
– Почему?
– Рабов не увольняют. Их продают с торгов.
– Хватит шутить!
– А я и не шучу. Ты обратила внимание, сколько тебе заплатили последний раз? Ну разве это деньги?
– Все равно лично у меня других источников существования нет, так что портить отношения с главным я не хочу. – Шейла с интересом наблюдала, как он расстилает на траве одеяло и распаковывает корзинку с провизией. – А у тебя, наверное, есть компромат на главного, а то бы нас с тобой давно уволили!
– Увы! Все с точностью до наоборот! – признался Артур. – Это у него на меня досье. И довольно объемистое.
– Ну раз такое дело, Эшби, тебе грозит серьезная опасность, – включилась в игру Шейла.
– А что делать? – Артур развел руками. – Уж такой я человек – люблю рисковать! Без опасностей мне жизнь не в жизнь! – И он продолжил раскладывать сандвичи, фрукты, сыр и банки с содовой.
– Какой ты, однако, запасливый! – восхитилась Шейла, следя за его приготовлениями.
– Просто я привык делать все основательно.
– О чем это ты? – уточнила она.
– Обо всем! – веско сказал он.
– Звучит многообещающе, – поддразнила его Шейла, опустилась на одеяло и взяла банку с содовой.
Артур сел рядом и протянул ей сандвич с ветчиной и зеленью.
– Надеюсь, ты любишь сандвичи? – спросил он.
– Если честно, я предпочитаю более здоровую пищу.
– Как это понимать? – Артур сделал трагическое лицо. – Ты что, помешана на бескалорийной диете?
– Не совсем так.
– А как? – допытывался он. – Предпочитаешь питаться одними ягодами и орехами?
– Да нет же! Я совсем не это имела в виду, – оправдывалась Шейла. – Хватит меня доставать!
– Ну а что же ты ешь? Бобовые стручки, что ли?
– Эшби, прекрати этот допрос!
– А что такого? Как говорится, скажи мне, что ты ешь, и я скажу, кто ты. – Он хохотнул. – Вот я и хочу знать, с кем имею дело. По-моему, это вполне естественное желание.
– Тебе не надоело издеваться?
– Если тебе не по душе сандвичи, дорогая, я готов не медля надрать для тебя коры. Только скажи, какую ты предпочитаешь: липовую или кленовую?
Шейла сделала вид, что хочет встать, но он потянул ее к себе и она упала прямо к нему в объятия. Артур принялся ее целовать, и она забыла обо всем на свете... Шейла уже поняла, что Артуру особенно нравится заниматься с ней любовью, когда она сердится, и она частенько специально для него делала вид, будто не на шутку на него злится.
Однако под конец их совместной жизни Шейле не приходилось притворяться. Она действительно обижалась на него. И дело дошло до развода. А боль так и не прошла...
– Нет, чего только не бывает в жизни! – заметил Стэнли. – Никогда бы не поверил.
– О чем это ты? – спросил Артур, поднимая голову от компьютера.
– Я говорю, до чего же странные бывают союзы.
– Какие еще союзы?
– Да я о тебе и Сторнуэе. Более странную пару и представить себе нельзя. – Стэнли помотал головой. – Никогда бы не подумал, что ты согласишься.
– Я же не жениться на нем собрался! – хохотнул Артур. – Всего лишь книгу вместе писать.
– Насколько я слышал, это почти одно и то же.
– Да ладно, полгода я потерплю кого угодно. Даже Сторнуэя.
Кого угодно, кроме бывшей жены, подумал Артур.
Артур опоздал минут на пятнадцать, и зал суда был уже битком набит. Слушание шло полным ходом, и по закону пакости единственное свободное место в рядах для прессы оказалось прямо позади Шейлы.
– Ручка есть? – спросила она, оборачиваясь к нему с невинной улыбкой. – А то могу одолжить.
– Нет уж, благодарю покорно. Запасся.
– А я просто так спросила. На всякий случай.
– Я так и понял. А где твоя подружка? Что, сегодня спит в другом месте?
– А я уже не работаю в газете, так что не в курсе, – спокойно отозвалась она. – Наверное, получила другое задание.
– Какая жалость! Здесь ей так сладко спалось.
– Кто бы тебя выставил отсюда! – вырвалось у нее. Она заметила, что на них начали оглядываться, и решила прекратить препирательства.
Если так и дальше пойдет, то их выставят обоих!
Шейла выпрямилась и принялась внимательно слушать показания очередного свидетеля. Карманный магнитофон она не включала: с такого расстояния запись вряд ли получилась бы удачной. К тому же и ее перепалка с Артуром тогда бы попала на пленку, а это ей и вовсе ни к чему.
Она смотрела на Сторнуэя, и у нее в голове не укладывалось, как Артур собирается работать с ним в паре. Артур вообще не создан для соавторства. Он любит работать в одиночку, и это получается у него отлично. Да он бы справился с книгой один, без всякого Сторнуэя! И, как ни трудно было Шейле в этом признаться даже себе самой, сделал бы это куда лучше, чем в паре с прокурором.
– Говорят, Стентон родом из Джорджии, – заметил Артур, когда они со Стэнли сидели в издательском кафе. – Вся его родня и теперь там живет.
– Ну и что?
– Как это что? Стэн, ну до чего же ты тупой! – рассмеялся Артур. – Не понимаю, и как ты только справлялся с работой репортера?
– А я и не справлялся, – ничуть не обидевшись, поведал Стэнли. – Поэтому меня и сделали обозревателем. Арти, а к чему ты клонишь?
– Я же говорю, Стентон родом из Джорджии. – Артур запихнул в рот последнюю дольку шоколадки и методично скатал фольгу в плотный шарик. – Значит, там живут люди, которые его знают с детства, верно?
– Пожалуй.
– Вот видишь! Значит, там я смогу выяснить обстоятельства его жизни, что не помешает в работе над книгой. Так?
Стэнли кивнул.
– Вот я и думаю, Стэн, а не махнуть ли мне в Атланту? – Артур поднялся и, дружески хлопнув коллегу по плечу, спросил: – Знаешь, что мне больше всего в тебе нравится? Твоя сообразительность.
– Нет, ты объясни толком, зачем ты хочешь ехать в Атланту? – допытывалась Аманда.
– Не хочу, а нужно, – ответила Шейла, укладывая вещи в чемодан.
– Нужно? А для чего?
– Чтобы собрать сведения о жизни Стентона. Он родом из Джорджии. Вдруг выяснится, что он ненавидел мать или что его отвергла первая возлюбленная... – Шейла оглядела комнату, проверяя, не забыла ли чего-нибудь. – Да мало ли что еще может выясниться... А любая деталь очень важна для психологической достоверности книги.
– Хочешь поиграть в психоаналитика? – с ехидцей уточнила Аманда. – Ну-ну!
– Представь себе, хочу! Ведь я пишу книгу об уголовном деле. А тут без психологического портрета предполагаемого убийцы не обойтись, – терпеливо объяснила подруге Шейла. Да, хоть Аманда и слывет мастером душещипательных романов, в документальном жанре она мало что смыслит. – Вот поэтому мне и нужно побывать в Джорджии. Нужно покопаться в его прошлом, выяснить все о семье и разузнать все, что имеет отношение к его женитьбе.
– Короче, ты хочешь выяснить, зачем ему понадобилось убивать свою жену, – резюмировала Аманда.
Шейла не смогла сдержать улыбку.
– Нет, Аманда, это я и так себе отлично представляю!
– Говорю вам, звоню из аэропорта, – раздраженным тоном произнес Артур. – Так что на подробные объяснения у меня времени нет. Расскажу, когда вернусь. – Объявили посадку на его рейс. Вот ведь зануда! – подумал он. Учинил допрос с пристрастием...
– Артур, коль скоро мы с вами соавторы, – скрипел на том конце провода Сторнуэй, – подразумевается, что вы не предпринимаете никаких действий, не обсудив их заранее со мной.
– Послушайте, что я вам скажу, уважаемый соавтор! – рявкнул Артур так, что на него обернулись. – Я не привык, чтобы мне указывали, как мне работать, и привыкать не собираюсь! – Он повесил трубку и торопливо зашагал к терминалу, где шла посадка пассажиров на рейс до Атланты.
День не заладился с самого утра. Почему-то не сработал будильник, и Шейла проспала. Открыв глаза и увидев, который час, она вскочила как ошпаренная. У нее всего час на сборы! В спешке она умудрилась порвать две пары колготок и сломала каблук. Уже перед самым выходом выяснилось, что куда-то запропастились ключи от машины.
Наконец ключи нашлись, и Шейла понеслась на стоянку. И тут выяснилось, что спустило колесо. Пришлось срочно ставить запаску, а потом бежать переодеваться. На дороге, как назло, движение было оживленнее обычного, и в результате она приехала в аэропорт в тот момент, когда самолет уже взлетал.
Шейла поволоклась к билетной кассе, и кассирша пообещала внести ее в список пассажиров на следующий рейс до Атланты.
– Да уж! Извольте постараться! – не слишком любезно пробурчала Шейла, как будто кассирша была виновата во всех ее бедах.
6
Сначала задержка рейса! – с раздражением думал Артур. Потом наконец объявляют посадку, запускают всех пассажиров в салон и – нате вам! – снова задержка! Он бросил взгляд на наручные часы. Самолет должен был подняться в воздух полчаса назад. Спрашивается, какого черта его дернуло лететь из Норфолка? Надо было через Нью-Йорк, там наверняка рейсов больше... А теперь сиди тут в духоте и жди взлета!
Интересно, а в чем все-таки дело? Салон уже забит почти до отказа, лишь два-три места свободны... Артур покосился на незанятое соседнее место. Подошла стюардесса с пачкой журналов, но Артур молча покачал головой: сейчас ему было не до развлекательного чтива.
Какое счастье, что кто-то передумал лететь и для нее нашлось место! Шейла с нетерпением ждала, пока зарегистрируют ее билет. Хорошо, что она к вечеру будет уже в Атланте! Она вскинула на плечо сумку и бодро двинулась к терминалу на посадку, надеясь, что на сегодня все ее страдания закончились.
Только радовалась она рано. Когда она вошла в салон и, найдя свое место, обнаружила на нем бывшего мужа, у нее потемнело в глазах.
– Артур?!
Он вздрогнул и, подняв на нее глаза, выдохнул:
– Ты?
– Глупый вопрос! – фыркнула она. – Ну раз уж ты спрашиваешь, получи соответствующий ответ. Да, Артур, это я. Удовлетворен?
– Более чем, – буркнул он, оправившись от изумления, и с ходу перешел в наступление: – Какого черта?! Шейла, ты что, ведешь за мной слежку? Что ты здесь делаешь?
– То же, что и ты! – огрызнулась она, забрасывая сумку на полку для ручной клади. Потом извлекла из кармана ветровки билет и, взглянув на него, сказала: – Слушай, тут какая-то ошибка.
– Какая еще ошибка? – насторожился он.
– К твоему сведению, ты сидишь на моем месте.
– Что?!
– Да-да, ты уселся на мое место. Взгляни. – Она предъявила ему посадочный талон. – Ну что, убедился? У меня «двенадцать А». Я специально попросила место у окна.
– Ради Бога! Садись и смотри в окошко, девочка. – Артур криво усмехнулся, вскочил и пропустил ее. – Не хватает еще поднимать шум из-за такой ерунды.
Шейла устроилась у окна, а он сел рядом и, вызвав стюардессу, попросил принести ему журналы. Стюардесса предложила журнал и Шейле, но та отказалась.
– Ну и зачем ты летишь в Атланту? – спросил Артур. – Разумеется, если это не секрет.
– Ну какие могут быть секреты! – с невинным видом ответила она. – Затем же, что и ты.
– Вот как! Ну раз такое дело, может, стоит объединить усилия? – с деловым видом предложил Артур и, помолчав, добавил: – Заодно поучишься у меня, как надо работать.
– Думаешь, так дело пойдет быстрее? – не моргнув глазом парировала Шейла.
Артур молча кивнул.
– Понятно. Хочешь, чтобы я проделала всю черновую работу, а сам воспользуешься ее плодами?
– Угадала. – Он хмыкнул. – А если серьезно, то при таком раскладе ты хотя бы не будешь постоянно путаться у меня под ногами, а я сэкономлю время.
– Еще чего! – отчеканила Шейла. – Даже не надейся!
Итак, ничего не изменилось. Они с ним по разные стороны баррикады, которую сами же и воздвигли.
– Это мой! – Шейла ловко выхватила из рук Артура чемодан, который он только что снял с багажного конвейера.
– С чего ты взяла? – удивился Артур. – Ведь ты даже не взглянула на бирку...
– Говорю тебе, это мой чемодан.
– Но у меня точно такой же, – возразил он. – Да тут еще с десяток таких будет.
– Нет, я точно знаю! – уверенно сказала Шейла. – Я свой пометила.
Артур как-то странно взглянул на нее и усмехнулся.
– Пометила? Ну надо же, какая предусмотрительность! Оригинально. – Он помотал головой и ухмыльнулся. – Не смею спорить. Твой так твой.
Когда Шейла увидела Артура среди группки пассажиров, ожидающих гостиничный автобус, она даже не удивилась. Однако вслух заметила:
– Глазам своим не верю! Снова ты?
– Как видишь! – Артур расплылся в улыбке, явно забавляясь ситуацией.
– Ну и кто же кого преследует? – с хмурым видом осведомилась она.
– Шейла, никто никого не преследует, – примирительным тоном ответил он. – Просто это лишний раз доказывает, что в некоторых вещах наши с тобой вкусы совпадают.
– Нет, Арти! Они у нас ни в чем и никогда не совпадали.
– Разве? А как же ты объяснишь тот факт, что у нас одинаковые чемоданы?
Нет, он просто решил над ней поиздеваться! Дались ему эти чемоданы!
– Ты же сам сказал, таких полным-полно. Они же не на заказ делаются, а продаются на каждом углу.
К счастью, подоспел гостиничный микроавтобус. Артур подсадил ее, однако садиться рядом не стал, а выбрал себе место рядом с миловидной молодой брюнеткой.
Наверняка начнет распускать хвост, а то и вовсе назначит этой кривляке свидание! – подумала Шейла, злясь на себя и на весь мир.
До самого отеля она хранила гордое молчание, время от времени тайком бросая взгляды в его сторону. Как она и предполагала, Артур любезничал со своей хорошенькой попутчицей, та заливисто хохотала, а у Шейлы внутри все кипело от ревности и клокотало от негодования.
Хотя какого черта она бесится? Ведь ей должно быть все равно. Он ей давно не муж. И вправе «окучивать» кого угодно. Так что нечего попусту злиться.
– Какое совпадение! – притворно изумился Артур, когда они ехали в лифте. – Мы с тобой не только в одном отеле, но даже на одном этаже!
– Говоришь, совпадение? – поддела его Шейла. – Верится с трудом. Думаю, ты все это подстроил. Что, угадала?
– Да ты что, рехнулась? И в мыслях не было, – возразил Артур. – Больше мне делать нечего, что ли... – Они вышли из лифта, и Артур обратился к посыльному, несшему багаж: – У вас тут есть хороший ресторан?
– Да, сэр. И не один, – сообщил посыльный и стал перечислять, начав, как водится, с самого дорогого.
Артур, чуть поколебавшись, предложил:
– Послушай, Шейла, мы оба тут впервые и никого в городе не знаем. Может, поужинаем вместе?
– Нет уж, спасибо! – чуть не плача, проговорила Шейла. – Лучше я закажу себе ужин в номер.
Артур молча стоял, глядя ей вслед.
– Так вы знакомы! – раздался за спиной удивленный возглас посыльного.
– Да как тебе сказать... – задумчиво протянул Артур.
Нет, это уж слишком! Шейла без сил опустилась на постель. Он знал. Ну конечно! Поэтому и ухмылялся. И поэтому с такой легкостью отдал мне чемодан.
Рядом с ней на кровати лежал распахнутый чемодан. Джинсы, рубашки, бритвенные принадлежности – все его содержимое свидетельствовало о том, что он принадлежит не ей, как она уверяла, а Артуру.
Вне себя от ярости Шейла захлопнула чемодан и, схватив его в охапку, направилась по коридору к номеру Артура.
Хватит! Ее терпение лопнуло. Пора высказать этому типу начистоту все, что она о нем думает! И сейчас она ему именно так и скажет! Нет, так не пойдет... А то он в ответ, чего доброго, выдаст какую-нибудь гадость типа: «чтобы думать, надо как минимум иметь мозги, а у тебя с этим не густо»...
И тогда придется придушить его на месте.
Какой же у него номер? Кажется, вот этот. Шейла забарабанила кулаком в дверь, и Артур тут же открыл, словно поджидал ее.
– Ну что? – с широкой улыбкой спросил он. – Передумала насчет ужина?
– Еще чего! На, забери свои вещи! – выпалила она, всовывая ему в руки чемодан. – И сейчас же отдай мой.
– Ты же уверяла, что это твой чемодан!
– А ты? Выходит, ты знал, что берешь мой чемодан? – Шейла чуть не задыхалась от возмущения. – Знал? И что же ты там искал?
Артур помрачнел.
– Ничего я там не искал, – бесстрастным тоном ответил он.
– Может, мои записи?
– На что мне твои записи? – ледяным тоном возразил он. – Никогда не нуждался в чужом материале.
Он развернулся, подошел к кровати и, взяв ее чемодан, молча поставил его у ее ног.
Шейла открыла рот достойно ответить, но сдержалась, понимая, что сорвется и наговорит черт знает что.
– Не представляю, что тебе там понадобилось, – буркнула она и, схватив свой чемодан, вышла.
Только придя к себе в номер, Шейла поняла, что вела себя отвратительно. Какое право она имеет подозревать Артура в неблаговидных намерениях? Вот идиотка! Действительно, ну зачем ему ее записи? На кой черт они ему сдались?! Да и она сама тоже!
Шейла сидела в номере, вяло ковыряла вилкой овощной салат и предавалась невеселым мыслям. Наверное, вся ее беда в том, что она ему не нужна. И никогда не была нужна! Да знай она, что нужна Артуру, и будь они на равных, у них все бы сложилось по-другому! Но нет. Артур всегда и во всем рассчитывал только на самого себя: и в работе, и в жизни.
Хотя, если подумать, зачем она Артуру? Ну какой от нее прок? Он сделал карьеру с головокружительной быстротой, а она всегда продвигалась черепашьим шагом. Эгоизм – вот причина крушения их союза. Она вспомнила разговор с Томасом Бридлингтоном. А может, это был вовсе не его, а ее собственный эгоизм? – внезапно пришло ей в голову.
Честно говоря, Артуру совсем не хотелось ужинать в ресторане одному. Хорошенькое дело! Вокруг все будут парочками или веселой компанией, а он будет сидеть один как перст? Нет уж, лучше заказать ужин в номер. Так он и сделал: позвонил и попросил принести пиццу, салат и пиво. Пододвинул столик к кровати, скинул туфли и рубашку, включил телевизор.
Он тупо глядел на экран, а в голове упрямо стучала мысль: что, черт побери, происходит с Шейлой? После развода в ней всегда чувствовалась обида, однако еще ни разу она не доходила до того, чтобы обвинять его во всех смертных грехах. Даже когда злилась.