412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натали Беннетт » Девианты (СИ) » Текст книги (страница 11)
Девианты (СИ)
  • Текст добавлен: 10 января 2022, 22:01

Текст книги "Девианты (СИ)"


Автор книги: Натали Беннетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Глава 29

Ромеро

Она еще даже не успела пройти и половины, а Вероника уже орала достаточно громко, чтобы вылетели стекла.

– Боже мой, да заткнись ты, мать твою, – пробормотала Кали, проталкивая иглу сквозь верхнее веко и продевая через нижнее, натягивая нить, прежде чем приступить к следующему.

Марко корчился в кресле напротив, вопя сквозь кляп до посинения. Кали работала очень быстро, продевая нить туда-обратно. Пальчики и игла были перепачканы кровью.

– Все, что требуется от одного из вас – информация, где отыскать других епископов, и все останется в прошлом, – девушка засунула кляп обратно в рот Вероники и встала, оставив болтаться катушку ниток на веке. – Мне надо в туалет. Кобра, может, тебе стоит попробовать?

Бросив журнал об охоте, которым был увлечен, парень вскочил на ноги.

– С удовольствием.

Я усмехнулся от такого энтузиазма. Кали скрылась в ванной и закрыла дверь. Секунду спустя, послышался шум воды в раковину.

– Итак, как вы желаете, чтобы это было сделано, мой господин? – поинтересовался Кобра.

– Занимайся своим делом, – скрестив руки на груди, я невозмутимо встал за креслом Марко.

– Тогда, ладно.

Ухватившись за болтающуюся катушку, он дернул с такой силой, что игла разорвала веко Вики.

Наблюдая, как она и Марко вопили сквозь кляпы, понимал, что он еще не был готов к разговору, а Вики следовала его примеру.

Закусив губу, переглянулись, не обращая внимания на кусочек века, валявшийся на полу. Обменявшись взглядами, я пожал плечами.

– Ты в состоянии?

– Всегда готов, – усмехнулся Кобра.

– Малявка, иди-ка на мое место.

Девушка подняла взгляд от стола, где просматривала принесенные в хижину документы.

Как только она оказалась у окна, а Гримм занял свою позицию, мы начали действовать. Даже с залитым кровью глазом и отсутствующим веком, Вики быстро сообразила, что происходит. Марко догадался лишь тогда, когда уже стало слишком поздно.

– Успокойся, дорогуша, возможно, ему даже понравится, – погладив ее по макушке, ухмыльнулся.

Кобра как раз спустил штаны, когда Кали вернулась из ванной. Она направилась ко мне, с любопытством разглядывая открывшуюся картину.

Марко был согнут над стулом, его лодыжки – скованы вместе, а запястья – связаны. Гримм, используя свою силу, удерживал его, чтобы немного упростить процесс.

Кобра поднял свой член, широко раздвинул мужскую задницу и вошел полностью на сухую. Марко заорал, слезы полились по щекам. Он пытался пошевелить верхней частью тела, чтобы отразить натиск, но хватка Гримма – железная.

– Уже готова к разговору? – поинтересовалась Кали у Вики, проводя ладошкой по залитому слезами женскому лицу.

– Кажется, он уже делал подобное ранее, – засмеялся Кобра, лениво двигая бедрами.

Исключая Арлен и Кали, мы все видели, как Кобра проделывал это столько раз, что не притворялись удивленными.

Я вынул кляп изо рта Вики, и первое же произнесенное ею слово дало нам вторую зацепку.

– Иерихон? Думал, что его снесли.

Кали переводила взгляд с меня на Гримма, единственных людей в комнате, которые могли бы знать, что такое Иерихон.

– А если и нет, то он уже старый, как дерьмо, и… – позволил им восполнить пробелы.

– Идеальное убежище, – одновременно произнесли они с Гримом, обменявшись друг с другом редкими улыбками… то есть, редкими для Гримма. Этот ублюдок усмехался реже, чем я.

– Ио… Ио… Иоанн, – заикаясь, пролепетала Вики, начав содрогаться.

Марко окончательно сгорбился, рыдая громче, чем любая сука, которую я когда-либо пытал. Его женушка только что расписалась и сдала их задницы.

Кобра одобрительно похлопал его по спине и неспешно вышел. Член все еще был твердым и покрасневшим.

– Хорошо, – кивнул я. – Что дальше? – взглянув на Кали, дал ей понять, что можно расслабиться.

Она медленно улыбнулась. Я заметил, как шестеренки уже вращаются в ее головке.

– Сейчас только девять тридцать. У нас больше двух часов.

***

Калиста

Он отошел в сторону и наблюдал за моей работой.

Позволив своему разуму вести меня, устроилась на коленях Вики, расположив руки по обе стороны от ее лица, и пристально всмотрелась в глаза. Ее дыхание пахло сладко, будто ириска. Она хныкнула, когда я провел кончиком пальца по израненному веку.

Мы умерщвляем их медленно.

– Все в порядке, – легонько провела большими пальцами вверх и вниз по щекам успокаивающими движениями, заманивая ложным чувством безопасности.

Вдохнув, прильнула к ее губам в неспешном, чувственном поцелуе.

Вики всхлипнула, но чертовски проворно ответила взаимностью. Ощущала на себе взгляды всех присутствующих, каждому было интересно, что, черт подери, я делала. Когда ее язык нерешительно коснулся моего, прикусила изо всех сил.

Продлить их страдания.

Первое, что она попыталась сделать, это отвернуться. Я впилась в нее пальцами, пока не почувствовала кожу под ногтями, удерживая на месте. Игнорируя раздирающий уши истошный крик, подскочила, ощутив вкус крови. Тут же выплюнула ее прямо в поврежденный глаз.

Опустилась на колени перед черными вещмешками. Посмотрев вверх, измерила расстояние от прямоугольных перил, спускающихся на нижний этаж, до пола.

Заставить их истекать кровью. Этого вполне достаточно.

Ромеро присел рядом, пока я копалась, затерявшись в своем собственном маленьком мире.

– Что ты ищешь? – протянув руку, он заправил мне прядь волос за ухо.

– Струну или веревку, а также повязку на глаза.

Расстегнув молнию на сумке, до которой я пока не добралась, он достал моток шпагата и точно такую же черную ткань, которую накинул мне на голову в день нашего знакомства.

– Хочу, чтобы с него сняли носки, – указала на Марко. – А затем тебе понадобится нож.

Его темные глаза некоторое время пристально изучали меня, а затем он направился к стулу Марко.

– Где-нибудь есть лопата, чтобы вырыть яму? – поинтересовалась в комнате, разматывая шпагат.

– Я могу это сделать, – вызвался Брайс. – Какого размера она должна быть?

– Достаточно большой, чтобы разместить тело.

– Вдвоем, конечно, будет быстрее, – сказал Гримм, выходя из хижины, следом за Брайсом.

Кинув взгляд на часы, засекла время и с повязкой в руке метнулась к Марко.

– Что мы делаем, сестренка? – спросил Кобра. Он стоял рядом с Арлен, оба наблюдали за мной с нескрываемым любопытством.

Вместо того чтобы ответить ему, посмотрела на Ромеро.

– Хочу, чтобы ты перерезал оба его ахилловых сухожилия.

На мою просьбу он и глазом не моргнул. Я смотрела, как мужчина вынимает нож из ножен и приседает.

Марко проорал что-то нечленораздельное сквозь кляп.

Ромеро был очень скор. Он приставил лезвие и нанес удар в заднюю сторону лодыжки Марко, прямо над пяткой. Прорезал насквозь упругую ткань, а затем так же быстро рассек вторую ногу. Кровь хлестала отовсюду. Задние части ног теперь напоминали зияющие беззубые рты, так как сухожилия расслоились и порвались.

Рыдания Марко и Вики смешиваясь воедино, наполнили комнату и побудили мое сердце исполнить маленькую джигу. Полностью сосредоточив свое внимание на очередной задаче, прижала повязку к правой ране Марко и с силой надавила. После того, как она пропиталась кровью, вскочив, натянула ее на голову его жены, убедившись, что та давила ей на поврежденный глаз.

Затем, последовал шпагат.

Ромеро внимательно наблюдал за мной, пока я делала петлю, быстро обмотав дважды вокруг шеи Вики, убедившись, что осталась приличная длина, с которой можно работать.

Поманив Ромеро к себе, прошептала ему на ухо, сохраняя напряженную атмосферу, исключительно в интересах парочки наших новых друзей.

– Проклятье, Эльф, это просто гениально, – он одарил меня редкой улыбкой.

– Мы тоже хотим знать, – прохныкал Кобра.

– Пусть это будет сюрпризом, – ответил за меня Ромеро, уже отвязывая лодыжки Марко.

Больше не имея возможности стоять, он жалобно ссутулился над креслом, пока я занималась его женой. Брюки на нем все еще были спущены, что облегчало следующую часть моего плана. Ромеро придержал его, а я опустилась перед ним на колени. Приподняв вялый член, обмотала свободный конец шпагата вокруг, столько раз, сколько получилось, а потом закрепила конец.

Подняла на него взгляд. Лицо стало белым, как полотно, челюсть сжалась, а все тело бесконтрольно содрогалось.

– Ох, проклятье, от этого страдает и мой член, – усмехнулся Кобра, прикрывая свою промежность.

– Арлен, отвяжи ей ноги, – Ромеро жестом указал на Вики. – Кобра, давай наверх.

– Хорошо-о-о… – пробурчал он, направляясь к лестнице.

– Поверить не могу, что участвую в этом, – пробормотала Арлен себе под нос. – Пойдемте, дамочка, – подняв Вики на ноги, выжидающе взглянула на нас.

– Готова? – спросил Ромеро, уже взваливая Марко на плечо, не заботясь о том, что член мужика прикасался к нему.

Все еще с завязанными глазами, кляпом во рту и бессознательно привязанная к мужу, Вики дернулась вперед, когда бечевка достигла предела, впившись ей в шею и, одновременно, в дряблый член Марко.

Мы втроем отправились на верхний этаж, где уже ожидал Кобра, буквально подпрыгивая на носочках.

– Поставьте ее здесь, – указала на пол, как раз рядом с перилами.

Арлен подвела туда Вики и отступила назад. Ромеро держал Марко так далеко позади, как позволяла бечевка.

– Бесплатная поездка окончена, п*дор, – заявил он, бесцеремонно сбросив Марко на пол.

К тому моменту, парень был весь в поту, грудь вздымалась, словно ему было тяжело дышать.

– Кажется, знаю, к чему все идет, – промурлыкал Кобра.

Рассмеявшись, я отступила назад. Ромеро обнял меня за плечи и прижал к себе.

– Окажи честь, – он махнул рукой на Вики, давая Кобре зеленый свет.

Предугадав, что сейчас произойдет, Марко корчился на полу, будто раненый зверь.

Кобра поднял Вики над перилами, словно она ничего не весила, и отправил в полет. Тот факт, что женщина этого не ожидала, сделал процесс в десятки раз более захватывающим.

Истинным развлечением и наградой было наблюдать, как член Марко превращался из безобразно розового в темно-фиолетовый, когда бечевка яростно впивалась в него, перекрывая циркуляцию и приток крови.

Не в силах двигаться и испытывая сильнейшую боль, он просто лежал и бился в агонии, когда его волокло по деревянному полу. Именно в тот момент, когда достиг перил, которые помешали бы ему последовать за женой на нижний этаж, бечевка разорвалась.

Перешагнув через него, я посмотрела вниз и увидела, что Вики неподвижно валяется в странной позе. Из ее шеи текла кровь, а правая нога была явно переломана. Кость сместилась под таким углом, что почти насквозь проткнула плоть.

– Ну, вот и ладненько, – кивнул Кобра.

– Это действительно очень похоже на катарсис, в каком-то чертовски извращенном смысле, – согласилась Арлен.

– Что будем с ним делать? – спросил Ромеро, уперев ботинок в бок Марко.

Окинув мужчину взглядом, принялась рассматривать, запечатлевая в памяти момент. Воображала, что им стало не так уж забавно, при смене ролей.

Когда превращался из сильного в слабое, беспомощное, и полностью находящееся в чьей-то власти существо, то ничего не мог поделать, чтобы остановить боль и разрушение, а смерть являла – долгожданное избавление.

Он со своей женой неоднократно вызывали во мне подобные чувства.

Это… то, что я с ним сделала… выглядело актом милосердия, в сравнении с тем, что планировала в своей голове. Однако, мои возможности были весьма ограничены в этой хижине, поэтому вынуждена была довольствоваться тем, что имела.

Изменилось ли мое прошлое и вычеркнуты ли годы, когда была игрушкой для траха? Нет. Улучшило ли это мое самочувствие, и вызвало ли желание причинить кому-то еще больше страданий, сотворить нечто гораздо более жестокое? Да, черт возьми.

Я ненавидела этих ублюдков.

Желала их смерти.

– Пошли проверим твою яму, – раздался голос Ромеро в моей голове, возвращая к реальности. Наши окровавленные пальцы переплелись, и мы вместе отправились прочь.

Кобра и Арлен последовали за нами, волоча за собой Марко.



Глава 30

Калиста

Могила оказалась неглубоким совершенством.

Кобра швырнул Марко прямо в нее, сумев немного утрамбовать сверху и Вики.

Быть заживо похороненным вместе с мертвой женой – просто кошмар. По счастливой случайности, я оказалась творцом сна, а не жертвой.

– Как ты справился так быстро? – спросила Брайса, ступая ногами по рыхлой земле.

– Начало уже было положено. Мы не нашли то, что они собирались зарыть.

Хмыкнув, уставилась вниз, в яму. Она располагалась под углом от хижины, и из нее открывался прекрасный вид на хозяйскую спальню.

Любопытно, было ли это предусмотрено.

– Он выглядит чертовски жалко, – вздохнула Арлен.

Она оказалась права, так оно и было. Голый до пояса, член сильно вздыблен, на носу запекшаяся кровь, а зияющие раны на тыльной стороне ног – утопали прямо в грязи.

– Давайте похороним его и потащим наши задницы в церковь, – сказал Гримм.

Пока он и Брайс занимались засыпанием могилы землей, Кобра отправился перетаскивать делегатов туда, где были мы.

– Тебе необходимо расслабиться. Чем сильнее паникуешь, тем скорее исчерпаешь свой ресурс, – объяснял Ромеро, будто разговаривая с ребенком. Он швырнул мобильник, которого раньше не замечала, на грудь Марко и усмехнулся. – Передай привет Девиду.

Покачав головой, улыбнулась. Он прекрасно понимал, что звонок останется без ответа. Во рту у Марко по-прежнему был кляп, а руки оставались связанными. Он крутил головой влево и вправо, вопил на нас, пытаясь вылезти из-под тела Вики.

– Знаешь, каким параноиком он станет? – рассмеялась, вспомнив выражение лица Девида, когда тот не мог дозвониться до Марко.

– Знаю, – Ромеро ухмыльнулся, приседая, чтобы смотреть Марко в глаза. – Через несколько минут все твои открытые полости будут заполнены землей. Она раздавит тебе грудь и ребра. Ты не сможешь ничего видеть и дышать. Даже шевелиться не получится. Ты просто задохнешься, – он наклонил голову и усмехнулся. – Медленно.

Прижавшись щекой к его плечу, наблюдала, как каждый холмик земли еще глубже зарывает Марко. Это – маленькая победа.

То, что скрывалось у меня под кожей, отнюдь не испытывало удовлетворения. Она не желала медленной, методичной пытки. Жаждала стремительного, внезапного зверства. А я намеревалась отыскать способ, чтобы подарить ей это.

***

– И как, черт возьми, мы туда попадем? – пристально изучая Иерихон, отправляла в рот очередную чипсину из пакета, который прихватила у Марко.

– Поверить не могу, что это место все еще существует, – прокомментировал Гримм, потирая бородку.

Иерихон должен был быть снесен еще до моего рождения. Церковь, куда больше походила на крепость. Выглядела очень древней.

На огромных двойных воротах висели тяжелые цепи в форме буквы «X», а на окнах – решетки.

– Похоже, они усвоили урок насчет окон, – размышляла, вспоминая, как легко аколиты выбили окна в последней церкви, где мы появились.

К слову об аколитах, на другой стороне территории, смогла разглядеть некоторых из тех, кого вызвал Ромеро, а значит, где-то за нами их было гораздо больше.

– А куда они деваются, когда не находятся с тобой? – спросила Арлен.

– Мне необходимо контролировать все Бесплодные пустоши. По-твоему, кто же поддерживает дерьмо в рабочем состоянии? Вопреки тому, во что веришь, я, как правило, не гоняюсь за долбанными епископами и не думаю о Девиде каждую свободную минуту. У меня есть полноценная жизнь. Как и у всех нас троих.

– Не упоминая о такой мелочи, как происходящая война. Как считаешь, кто скидывает делегатов и отверженных налево и направо, пока мы разговариваем? – добавил Кобра, когда никто ничего не произнес.

– То есть они как бы ваши служащие.

– Почти, но нет, – вклинился Гримм, стащив горсть чипсов из моего пакета.

Кобра устало вздохнул и махнул рукой в сторону Ромеро.

– Дьявол здесь король. Бесплодные пустоши – его королевство. Безумная блондинка рядом с ним – его королева, а все эти полоумные ублюдки в масках? Они – адская армия.

– Да-да, я поняла. А ты – великолепный, его лучший друг и просто чертовски удивительный, в то время как Гримм – мрачный и задумчивый, как проклятый Жнец, собиратель душ, – отшутилась девушка.

– Я них*я не задумчивый, – ехидно заметил Гримм, в то же время Кобра добавил:

– Считаешь меня удивительным?

Парень ухмыльнулся, положив руку на сердце. Я же лишь вполуха слушала их разговор, наблюдая за Иерихоном в поисках другого входа.

– В задней части храма есть подпол, который ведет прямо к винному погребу у задних дверей, – неожиданно заявил Брайс.

Я практически забыла, что он находился с нами. Этот мужчина не выходил из себя, и никому ничего не говорил.

– Он прав, так и есть, – подтвердил Ромеро, проведя рукой по подбородку. Он не спросил, откуда Брайс мог это знать, поэтому предположила, что здесь кроется очередная нерассказанная история.

– А если эта дверь закована, то задняя – нет, – заключила я, хмуро глядя в указанном направлении. Место было древним, как земля; могла лишь представить, что под ним находится. Дал выбрала именно этот момент, чтобы разинуть свой поганый рот. Не забыла, что она здесь, но проявила мелочность и не удостоила ее вниманием.

– Если размеры подвального помещения невелики, нам, вероятно, следует отправить туда самого миниатюрного человека, – она произнесла это так, будто сама идея ее вовсе не привлекает.

– Могла бы просто сказать, чтобы послали Кали. Все вы не меньше меня, – сука, добавила мысленно. Ромеро взглянул в мою сторону и ухмыльнулся, будто я произнесла это вслух.

– Ты знаешь, что она права, малышка.

Целых десять секунд дулась. С одной стороны, было приятно, что Ром не пытался обернуть меня пузырчатой пленкой и обращаться, как с хрусталем, поскольку беременна. С другой стороны, хотелось бы чуть больше противодействия с его стороны по поводу того, что ползаю под церковью. Эта проклятая штуковина, вероятно, раздавила бы меня лишь за то, что нахожусь на священной земле.

– Лучше давай разберемся, как нам это провернуть, – вздохнула я.



Глава 31

Калиста

Это походило на реальное воплощение херни.

Кобра подкрался первым, отыскал лаз и отодвинул решетку. Вернувшись, он первым делом выпалил:

– Там темно, как в жопе.

В этом не было особой проблемы. Тьма меня привлекала; там я всегда себя чувствовала в большей безопасности, чем при свете.

В напутствие мне вручили мини-фонарик, нож и шлепнули по попе.

– Никакой херни, – предупредил Ромеро.

Со мной отправился аколит по имени Джереми. Мы оказались примерно одного чертового роста, поэтому с его размерами проблем не возникло. Добрались до подвала незамеченными и теперь ползли, как я надеялась, в правильном направлении.

Херней были запах, паутина и липкая плесень под ногами. Зажав фонарик во рту, передвигалась уверенным темпом. Там оказалось несколько поваленных балок, и наблюдавшие за мной пауки, величиной с ладонь. Казалось, их глаза-бусинки твердили: «Тебя здесь не должно быть».

Не лишним, упомянуть мышей и крыс в качестве очередных обитателей подземного царства.

– У тебя там сзади все в порядке? – прошептала я Джереми.

Не хотела поворачиваться и ослеплять парнишку фонариком.

– Да, моя госпожа, – почтительно ответил он.

Я закатила глаза и нахохлилась.

Мелкие камешки впивались в ладони. Пробиралась вперед, волоча за собой обтянутые джеггинсами ноги.

Спустя всего несколько минут, подвал превратился в округлое углубление. Направляя свет, заметила старую дверцу в потолке, ведущую в церковь. Чтобы подобраться к ней, пришлось переползти через небольшое кладбище костей. Луч фонарика отразился от трех черепов, один из которых был гораздо меньше других. Оставшиеся кости, к сожалению, не удалось распознать. Большинство уже не были соединены, а черепа валялись в разных местах, покрытые грязью и паутиной.

– Я бы хотел пойти первым, моя госпожа, – тихо произнес Джереми.

– Я Кали, – повторила уже в четвертый раз с тех пор, как мы там оказались, отодвигаясь с его пути.

Парнишка пробрался к двери, мимо меня. Я направляла фонарик вверх, чтобы ему лучше было видно. Даже не представляла, как он, одетый в черную мантию, так грациозно двигается и не теряет сознание от теплового удара.

Дверца тут же приподнялась, что показалось мне чертовски удручающим. Джереми медленно встал и вылез из подвала.

Прислушавшись, подождала несколько минут. Сверху раздался тихий стук, но голосов не последовало. Как только мне показалось, что его схватили, голова парнишки вновь высунулась, и он жестом пригласил меня идти дальше.

Пододвигаясь к нему, изо всех сил старалась не раздавить чьих-либо останков. Я не настолько непочтительна, чтобы разрушать чье-то захоронение. Пусть даже это место, вероятнее всего, не являлось их собственным приоритетным выбором упокоения.

Джереми с легкостью вытащил меня из подпола, аккуратно прикрыв люк.

– Дальняя часть Иерихона, судя по всему, в этот момент безлюдна, но голоса доносятся из парадной. Похоже, там какое-то сборище, – поспешно объяснил он, отворяя дверцу небольшого винного склада, в котором мы оказались.

Выключив фонарик, поскольку тот больше не пригодится, вышла следом за ним в просторное фойе.

– Открой заднюю дверь и впусти остальных. А я буду подслушивать.

Прежде чем парень преградил мне путь, шагнула в сторону одного из залов, ведущих из холла.

– Мне велели остаться с вами. Я…

– Ну, а я говорю тебе пойти и открыть дверь. Они могут рассказать нечто важное, и каждая секунда, что ты торчишь здесь, стараясь помешать – это время, потраченное напрасно.

Он таращился на меня, не произнося ни слова… или же мне так показалось. Под маской не было видно глаз.

– Не беспокойся за меня, раньше я уже делала подобное, – заверила его, и, не став дожидаться, как он отреагирует, рванула прочь.

Стараясь не топать по старому деревянному полу, прибавила шаг. Куда бы не бросила взгляд, всюду проявлялась древность Иерихона. Старинные деревянные конструкции и арки выдавали дизайн иной эпохи. Здание было, по-своему, великолепным. Правда, очень-очень жаль, ведь я хотела, чтобы оно сгорело дотла.

Внутри помещение оказалось таким же огромным, как и снаружи.

Приблизившись к парадной гостиной, замедлила шаг, услышав голоса, как и предупреждал Джереми. Выглянув из-за угла, отметила себе, что комната очень удачно обустроена. Все скамейки располагались горизонтально с противоположной стороны.

Когда в зале вспыхнула бурная деятельность, только-только заметила епископа Иоанна во главе толпы делегатов. С противоположного конца холла, в комнату ворвались аколиты.

Иоанн, не теряя ни секунды, стремительно рванул к лестнице в глубине зала. Лишь миг колебалась, решая, что же предпринять. С громким, раскатистым эхом, скамейки отбросило назад, они со скрипом проскрежетали по полу и врезались в стоящие, напротив.

В считанные мгновения собрание перетекло в настоящую кровавую бойню, а Дикарям беспокоиться было уже не о чем.

Аколиты действовали безжалостно. Они представляли собой сплошную тень, которая перемещалась, как единое целое.

Любой, кто вставал у них на пути, подвергался жестокой расправе. Здесь находился лишь малый отряд; трудно даже представить, как можно справиться с целой армией.

Бросив последний взгляд на развернувшуюся передо мной сцену, опрометью помчалась к лестнице.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю