Текст книги "Увлечённость Харухи Судзумии (ЛП)"
Автор книги: Нагару Танигава
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
– Уфф! – Асахина осела на пол.
– Ау! Есть кто?.. – неистовые крики Харухи звенят у меня в ушах, в то время как тепло и свет дома заполняют меня. Это то же чувство, как от горячего душа после возвращения с улицы лютой зимой. Снег, скопившийся на наших куртках и головах, быстро превратился в капли и стёк на пол. Отопление тут должно быть приличным.
Странно, в доме нет никого. Сейчас самое время кому-нибудь выйти, чтобы выразить то, как ему мешает Харухи и выгнать её отсюда. Но харухин зов остаётся без ответа.
– Может, это дом с привидениями?
Бормочу я, осматривая дом. Сразу за двойной дверью начинается холл. Или, скорее, вестибюль первоклассного отеля. На высоком потолке висит большая люстра для освещения. Пол покрыт тёмно-красным ковром. Снаружи выглядит, как замок призраков, но внутри всё довольно современно. Внушительный лифт, ведущий на второй этаж, расположен прямо в центре холла. Будь здесь ещё и гардероб, я принял бы это за первый этаж отеля.
– Пойду, осмотрюсь, – отсутствующий владелец дома нервировал Харухи. Она избавилась от лыжного костюма, как будто сбросив кожу, и скинула с ног ботинки.
– Не стоит сильно беспокоиться, ведь это экстренная ситуация, но я не хочу оказаться за решёткой за нарушение границ частной собственности. Пойду смотреть, есть ли тут кто. Вы все ждите тут.
Как и ожидалось от капитана – сделать утверждение, достойное лидера. Не успела Харухи раздеться, как:
– Погоди, – я позвал её.
– Я пойду с тобой. Боже упаси, если ты пойдёшь одна и сделаешь что-нибудь ненормальное.
Я спешно скинул ботинки и куртку. Моё тело сразу начало двигаться быстрее. Вся усталость от плутания по снежной горе, накрытой бурей, похоже, исчезла. Я отодвинул тяжёлую одежду.
– Коидзуми, позаботься пока об Асахине и Нагато.
Кривая улыбка появилась на лице парня-эспера, который никак не может помочь нам выбраться со снежной горы, и он слегка кивает. Я смотрю на взволнованное выражение Асахины и ловлю взгляд Нагато, стоящей на месте.
– Пошли. Это место огромное, хозяева могут быть глубоко внутри, оттого и не слышали твой рёв.
– С каких это пор ты командуешь? В такие моменты, как сейчас, только я отдаю приказы! Делай, что говорят! – острая на язык Харухи показала свою власть, схватила меня за руку и сказала троим оставшимся:
– Мы быстро. Коидзуми, позаботься о них.
– Понял, – Коидзуми ответил Харухи своей повседневной улыбкой и кивнул мне.
Полагаю, этот парень думает о том же, о чем и я.
Мы не найдём ни следа человека, даже если обыщем каждый угол этого дома.
Почему-то я это чувствую.
Харухи решила сначала исследовать верхний этаж. Когда мы поднялись по огромной лестнице, нашему виду открылись длинные коридоры слева и справа. В стенах этих двух коридоров были бесчисленные двери. Мы решили открыть одну из них, и она легко поддалась. За дверью оказалась опрятная европейская спальня.
Должны быть лестницы в конце коридоров, и мы отправились туда, следуя, конечно, Харухиным указаниям:
– Сюда, потом туда, – Харухи указывала направление одной рукой, а другой тащила меня. Поднимаясь на очередной этаж, она выкрикивала: "Есть тут кто?!". Это было так громко, что был соблазн закрыть уши, но у меня не было даже такой возможности, так что я делал то, что Харухи говорила, и таскался за нею.
Поскольку тут было несчётное количество комнат, мы могли лишь открывать их наугад, чтобы заглянуть внутрь. Когда мы убедились, что все комнаты одинаковые, мы были на четвёртом этаже. Вечерние лампы горят во всех коридорах? Каждый этаж, похоже, ярко освещён.
Какую бы дверь открыть следующей? Пока я выбирал…
– Это напоминает мне тот раз летом, когда мы пошли наружу проверить, на месте ли яхта.
…хмм, такое действительно случалось. Тогда меня тянула вперёд Харухи, как и сейчас, и мы шли под ливнем.
Пока я прокручивал тёмно-коричневые кадры своей памяти, Харухи внезапно остановилась, а поскольку она держала моё запястье, остановился и я.
– В общем, я… – Харухи продолжила тихо, – …не могу вспомнить, когда это началось… Я стала пытаться идти по наименее накатанному пути. Нет, я не имею в виду обычную дорогу, говоря "путь", а скорее – направление, как "путь к спасению", например.
– О? – я весь внимание. Итак? Что там?
– Поэтому я сразу шла иным путём, чем все остальные. Благодаря этому у меня всё было не так, как у других. Стандартный выбор, как правило, очень скучен. Не понимаю, почему все люди предпочитают ординарность? Впоследствии, я кое-что обнаружила. Пока я делаю всё по-своему, мне попадаются интересные вещи, ждущие, чтобы я их нашла.
Прирождённая бунтарка предпочитала другой путь лишь потому, что всё было слишком одинаково, выбирая альтернативу, не взвесив "пользу/риск". У меня тоже есть такие "наклонности", и я не то, чтобы не понимаю, что подразумевает Харухи. Тем не менее, я считаю, что ты чересчур экстремальна и действуешь за пределами разумного.
Харухи ответила улыбкой Моны Лизы:
– Ладно, не важно.
Что?! Раз тебе не нужен ответ, так и не спрашивай! Посмотри на нашу ситуацию! Не время шутить и расслабляться!
– Хотя, кое-что меня беспокоит.
– Что на сей раз? – спросил я нетерпеливо.
– Что у тебя с Юки?
– …
Харухи смотрела не на меня, а прямо перед собой, в коридор.
Я не знал, что ответить:
– …Ты о чём? Между нами ничего нет.
– Врун. Я вижу, что ты уделяешь ей внимание с Сочельника. Каждый раз, когда я смотрю на тебя, ты смотришь на Юки. – Харухи всё ещё глядит вперёд.
– Это не потому, что ты головой ударился и т.п.? Или вы чего-то готовите для Юки?
Мне не кажется, что я пялюсь на Нагато сверх меры. Если сравнить с тем, сколько я смотрю на Асахину, то соотношение будет от силы 6:4… но сейчас не время говорить это!
– Как будто…
Я проглотил язык. Начиная со случая с исчезновением, о котором только что упомянула Харухи, я уделял больше внимания Нагато. Я чувствую некоторое неудобство, потому отрицаю это. Но я не ожидал, что Харухи заметит, так что не придумал наперёд никакую отмазку. Вот, и ведь правду не скажешь.
– Отвечай мне! – Харухи отчётливо произносит слова.
– Юки несколько изменилась. Хоть она и выглядит, как всегда, я это просто знаю. Что-то произошло между тобой и Юки, так?
За две-три фразы мы перешли от "злого умысла" до "полной уверенности". Если всё так продолжится, то к моменту нашего возвращения к Коидзуми с остальными между мной и Нагато это станет "взаправду". Это правда, что кое-что случилось между нами, так что трудно полностью опровергнуть данное обвинение, тем более – так неожиданно.
– А… гм… ну…
– Не пытайся выкрутиться, тварь убогая!
– Нет! Мы не делали ничего неприличного! Это просто, просто… фактически…
Харухи всё больше и больше походит на ястреба, готового наброситься.
– Фактически, что?
Мне с трудом удаётся выдавливать слова под вызывающим харухиным взглядом, зафиксированном на мне.
– У Нагато были кое-какие проблемы. Да, вот именно. Она пришла ко мне, чтобы поговорить об этом.
Думать и говорить одновременно – задача нетривиальная. А ещё труднее, когда надо сочинять ложь на ходу.
– Фактически, её проблемы ещё не окончены. Как сказать… это, как… в общем, Нагато надо принять решение. Я могу только выслушать, а что делать – решать Нагато. Она мне не сказала, что сделает, и я, конечно, волнуюсь, потому иногда и смотрю на неё.
– Что за проблемы у Юки? Почему она обратилась к тебе? Давай по порядку!
Она всё ещё кажется скептической:
– Не думаю, что Юки нашла бы тебя более надёжным, чем я или Коидзуми.
– Вообще-то, любой, кроме тебя, подошёл бы Нагато для разговора.
Моя свободная рука схватила Харухи, чьи брови поползли вверх, а мой мозг наконец заработал ясно.
– Всё так и есть. Ты знаешь, почему Нагато живёт одна?
– Семейные причины? Мне не нравится совать нос в личные дела, так что я не знаю наверняка.
– В её семейном положении произошли изменения. В зависимости от результата, Нагато, возможно, придется закончить её дни одиночного проживания в арендованной квартире.
– Так что происходит?
– Проще говоря, она может уехать. Покинуть эту роскошную квартиру и отправиться куда-то далеко… возможно, в родные места. Конечно, есть вопрос с учёбой, ведь ей надо будет переводиться. Она может перейти в другую школу следующей весной, в конце 11го класса…
– Правда?
Харухины брови опустились, но не до конца.
– Правда. Но независимо от того, что сказали её родители, она не хочет переводиться. Она хочет остаться в Северной старшей до выпуска.
– Так она об этом переживает…
Харухи опустила на время голову, но посмотрела на меня уже в гневе, когда подняла её.
– Тем больше причин сказать мне об этом! Юки – важный член команды, я не позволю ей взять и уехать!
Я насладился моментом, когда услышал, как она говорит это:
– Сказать тебе… Ты бы опять перегнула палку. Поехала бы, поди, к её родне и заявила им протест по поводу перевода Нагато.
– Это правда.
– Нагато хотела решить самостоятельно. Хотя она, возможно, несколько озадачена, но она любит клубную комнату. Держать это в себе тяжело эмоционально, вот она и решила поговорить со мной. Я тогда лежал в больнице, и она рассказала мне при одиночном визите. Это только потому, что никого другого там не было.
– Так вот, что… – Харухи слегка вздохнула, – Значит, Юки волнуется об этом…? Она выглядела весёлой в последнее время, я бы и не подумала. Перед каникулами я видела оболтуса из компьютерного клуба, отдающего ей низкий поклон. Она, похоже, была не против…
Я постарался, как мог, представить, как выглядела "бывшая не против" Нагато, но просто не смог, так что перестал. Тут Харухи неожиданно подняла голову и сказала:
– Ну, хмм, ладно. Это действительно похоже на то, что сделала бы Юки.
Купилась, кажется. Я вздохнул с облегчением. Только, какая часть этой небольшой серенады похожа на то, что сделала бы Нагато? Даже я нахожу это невероятным. Видимо, я оформил всё так, что Харухи поверила, будто Нагато – такой тип девушек.
– Но…
Я, чьё запястье горело от стальной хватки Харухи, добавил:
– Если, только если, Нагато всё-таки соберётся переводиться или её заберут силой, ты можешь наделать столько шуму, сколько пожелаешь, и я полностью поддержу тебя.
Харухи мягко посмотрела на меня и дважды моргнула, после чего сказала с широкой улыбкой:
– Конечно!
К моменту нашего возвращения в главный зал на первом этаже трое оставшихся сняли куртки, они встретили нас изменившимся взглядом.
Асахина почему-то всё ещё выглядела готовой расплакаться:
– Кён, госпожа Судзумия… вы вернулись, наконец…
– Почему ты плачешь, Микуру? Разве я не сказала, что мы вернёмся быстро?
Харухи весело успокаивала Асахину, гладя её великолепные волосы, в то же время Коидзуми одарил меня весьма недовольным взглядом. Что он пытается этим сказать? Заигрывать, пялясь так – бесполезно, меня этим не проймёшь, пытайся сколько хочешь.
Одинокая Нагато просто стояла там же, глядя прямо на Харухи своими тёмными зрачками. Она выглядела ещё более неодушевленной, чем обычно. Даже для созданной инопланетянами органической формы жизни "прогулка" под всем этим снегом и ветром может быть перебором. Я рассуждаю так, поскольку сам убедился в этом. Нагато не идеальна. К настоящему времени я хорошо это понял.
– Я должен сказать тебе кое-что… – Коидзуми небрежно наклонился к моему уху.
– Но не говори это госпоже Судзумии.
Раз он так говорит, я, лучше, выслушаю.
– Как долго, ты думаешь, вас с госпожой Судзумией не было?
– Должно быть, не более получаса.
Хотя я только выслушал харухину ерунду, а потом наврал ей, мне казалось, что мы ходили довольно долго.
– Я знал, что ты так и скажешь.
Коидзуми казался всё ещё озадаченным, но несколько удовлетворённым.
– Для нас, оставшихся, прошло три часа – с вашего ухода и до момента возвращения. Нагато считала время. Микуру расстроилась, потому что вас не было слишком долго.
Он смахнул со лба свою высохшую чёлку и продолжил с улыбкой:
– Потому я решил провести эксперимент. Я попросил Нагато отойти за угол, где мы не сможем её видеть, и подождать там десять минут, прежде чем вернуться.
Нагато сделала так без возражений. Она прошла в холл и скрылась за углом…
– Однако, не успел я досчитать и до двухсот, как Нагато вернулась. Я не мог не задаться вопросом, ведь чувствовал, что её не было минуты три, но в действительности Нагато отсчитала десять минут.
Нагато не могла ошибиться. Может, ты просто заснул или округлил не так?
– Асахина тоже вела отсчёт и получила схожий результат.
Раз так… Мне всё ещё кажется, что цифры Нагато точнее.
– Даже я не сомневаюсь относительно точности Нагато. Она не может допустить ошибку в простом отсчёте.
Что тогда? Это мир такой?
– Я полагаю, что течение времени в пределах этого особняка изменяется в зависимости от местоположения… либо ощущаемое каждым из нас время расходится с общим. Не могу сказать, что из этого более правильно… возможно, оба варианта верны.
Коидзуми посмотрел на меня и на Харухи, весело успокаивающую Асахину в своей нахальной манере.
– Лучше всего нам передвигаться группой. Боюсь, иначе этот временной конфликт может ухудшиться. Будет облегчением, если всё дело в этом месте – тогда это означает, что временной сбой произошёл только в этом здании. Но что, если этот сбой случился прежде, чем мы попали сюда? Что бы ты сказал о буре без предупреждения или о походе без возможности дойти куда-либо? Что тогда, если нас затянуло в другое пространство-время?..
Я посмотрел на Асахину, чьи волосы были взъерошены Харухи, и на Нагато, чья растрёпанная причёска уже высохла и вернулась в норму, и даже её цвет лица возвратился к более тёплому[46]46
Более тёплый – цвет, в котором больше красного.
[Закрыть], чем снег, белому.
Я начал шептать Коидзуми:
– И что, вы с Нагато и Асахиной устроили групповое совещание? Есть результаты?
– Асахине предложить было нечего.
Это и так понятно, если взглянуть, как она плачет. Внимание сейчас на другой.
Коидзуми ещё понизил голос:
– Она совсем ничего не сказала. Ушла, не сказав ни слова, когда я попросил её помочь, и вернулась тоже молча. Когда я её спросил, действительно ли она отмерила 10 минут, она ответила кивком. Короче, она не высказала никакого другого мнения.
Нагато продолжает смотреть на красный ковёр. Её покер-фэйс такой же, как и вчера. Однако мне почему-то кажется, что она ошеломлена… или я просто думаю слишком много? Только, было, я собирался выказать какой-нибудь знак беспокойства о Нагато…
– Кён, что, чёрт возьми, ты делаешь? Давай, сообщи всем!
Сияющая Харухи рассказывает о результатах экспедиции:
– Мы вернулись, обойдя вокруг. Тут одни спальни, начиная со второго этажа. Мы думали, что будут телефоны…
– Да, но мы не нашли ни один, – добавил я, – кроме того, нет ни телевидения, ни радио. Мы также не видели телефонных гнезд или беспроводного оборудования.
– Ясно.
Коидзуми уткнулся пальцем в свой подбородок.
– Другими словами, нет никакого канала, чтобы связаться или получить информацию из внешнего мира.
– По крайней мере, для второго этажа и выше.
В улыбке Харухи нет и тени беспокойства:
– Отлично, если есть что-нибудь на первом этаже – где же ещё? Этот дом довольно большой, тут где-нибудь может быть комната, используемая специально для связи.
– Пошли, значит, искать её! – Харухи использует знаки рукой вместо сигнального флага и тянет за собой встревоженную Асахину.
Я последовал за Коидзуми и Нагато, и мы пошли.
Вскоре после этого мы засели на кухне. В месте, оформленном в антикварном стиле, мы обнаружили роскошные, блестящие, сияющие канделябры, стоящие на покрытом белой тканью обеденном столе. Такое ещё можно увидеть в трехзвёздочных гостиничных ресторанах, в которых я ещё не бывал, так что я знаю очень мало о них. Наверху была люстра, свисающая с потолка и холодно глядящая на членов Команды SOS.
– Тут и впрямь никого нет, – Харухи подносит дымящуюся чайную чашку к губам.
– Куда все делись? Освещение и отопление всё ещё включены. Электричество тратится. Нет никакой комнаты связи. Почему?
Горячий чай с молоком, который потягивает Харухи, был просто взят на кухне, какие бывают в высококлассных ресторанах, вместе с чайными чашками и бутылками воды. В ожидании, пока вода закипит, Асахина и Харухи порылись в округе и нашли блестящее кухонное оборудование в ящике, с виду вымытое и высушенное. Громадный холодильник содержал весьма приличные запасы пищи, отчего трудно было предположить, что дом заброшен. Как будто в момент нашего прихода все здешние жители собрались и ушли. Нет, даже эта гипотеза слаба. Ведь будь оно так, тут должны были остаться какие-нибудь признаки жизни.
– Напоминает "Марию Целесту"[47]47
«Мария Целеста» – классический пример корабля–призрака. Был найден дрейфующим, команда пропала бесследно.
[Закрыть], – Харухи пыталась поднять всем настроение, но без толку.
Исследование первого этажа проводилось всеми нами. Идя шеренгой, мы открывали все попадающиеся на пути двери, но каждый раз находили что-нибудь бесполезное. Тут была прачечная с массивной стиральной машиной, огромная ванная, размером с баню, и даже игровая комната со столами для бильярда, пинг-понга и автоматического маджонга
[48]48
Маджонг – китайская игра, весьма популярная в Японии. Ближайший западный эквивалент – покер.
[Закрыть]…
Я лишь надеюсь, что комнаты по этому коридору не только что сделаны.
– Есть и другая возможность… – Коидзуми ставит чайную чашку на блюдце и вертит в руках мерцающий канделябр. Я подумал, что он обращается с ним, как со своим собственным, но, как следует оценив, он вернул его на место. – Жители особняка отправились в поездку до начала бури, но не могут вернуться при такой неприветливой погоде, – он легко улыбается, видимо, для Харухи.
– Если так, то они вернутся, когда буря утихнет. Надеюсь, они войдут в наше положение и простят наше грубое вторжение в их собственность.
– Они должны, ведь нам и впрямь было больше некуда деваться. А! Может быть, этот особняк устроен как раз для таких заблудившихся лыжников, как мы? Это объяснило бы, почему нет никого внутри.
– И у какого чрезвычайного убежища не будет телефона? – ответил я утомлённо. Мы добились так мало после нашего совместного поквартирного обхода этого этажа. У этого здания нет никаких средств, чтобы связаться или получить информацию из внешнего мира, и при этом даже нет часов.
Но, прежде всего, я думаю, этот особняк точно нарушает строительные и пожарные кодексы.
– Кто вообще станет строить такое большое и громоздкое убежище?
– Может, какая-то национальная или муниципальная организация? На деньги налогоплательщиков? Если так, то я чувствую оправданным питьё этого чёрного чая. Я плачу налоги, в конце концов. Микуру, дай-ка мне руку.
– А? Ахх, хорошо.
Асахина вышла на кухню, бросив на нас взволнованный взгляд. Это нечестно по отношению к ней, но теория Коидзуми об искажении времени меня беспокоила, а пока Харухи не видно – самое время:
– Нагато, – сказал я девушке с короткой стрижкой, глядящей на полку с фарфоровой посудой в стороне.
– Так что с этим особняком? Где мы конкретно?
– Это место вызывает у меня существенный стресс.
Так она ответила.
Не понял. Что это значит? Не могла бы ты связаться со своими создателями или с начальником и попросить помощи? Это необычная ситуация. Не могли бы они вмешаться?
Лицо, повернувшееся наконец ко мне, так и не показывает признаков эмоций.
– Моя связь с Интегральным мыслетелом прервалась. Причина неизвестна.
Я не понял сразу, потому что она сказала это так легко. Собравшись с мыслями, я спросил ещё:
– …Когда это произошло?
– Согласно моему внутреннему времени – шесть часов, тридцать минут назад.
Трудно сопоставить численные значения со своим ощущением времени. Пока я думал…
– С момента нашего попадания в снежную бурю.
Тёмные зрачки всё те же, но моё сердце колотится.
– Почему ты молчала?
Я не обвиняю её. Обет молчания Нагато – это её личностная черта. Лучше сказать, что она терпела всё это вместо того, чтобы взвалить на нас.
– То есть, ты хочешь сказать, это место – не наш мир. Не только особняк… но ещё и гора, с которой мы никак не можем выбраться. Всё это – альтернативное пространство, созданное кем-то там?
Нагато погрузилась в тишину на некоторое время, прежде чем сказать:
– Я не знаю.
Она опустила голову, как при поражении. Я несколько забеспокоился, так как это напомнило мне Нагато в тот день. И всё-таки, есть тут что-то, кроме Харухи, способное вызвать такую аномалию, которую не понимает даже эта личность?
Я смотрю на потолок и спрашиваю другого члена Команды SOS.
– Что думаешь? Есть что добавить?
– Аналогично Нагато, эта аномалия вне моего понимания.
Я перевожу внимание на достопочтенного вице-капитана Команды, который несколько выпрямляется:
– Из того, что я знаю, это не замкнутое пространство, как в предшествующих случаях. Это не место, созданное в соответствии с желанием госпожи Судзумии.
Ты уверен?
– Да. Можешь называть меня экспертом по мыслительной деятельности госпожи Судзумии. Измени она физический мир, я бы об этом определенно знал. Однако госпожа Судзумия не делала ничего подобного на сей раз, так как она не надеялась на подобное непредвиденное обстоятельство. Я могу гарантировать, что это никоим образом не связано с нею. Могу поспорить, если хочешь, сколько бы ты ни поставил – я удвою.
– Тогда, кто это может быть?
Я почувствовал холодок. Это могло быть из-за шторма, но вид из окна столовой – сплошной серый. Даже если бы вдруг неоново-синий Аватар заглянул внутрь, на этом фоне он смотрелся бы естественно.
Коидзуми принимает выражение Нагато и молча пожимает плечами. Он, кажется, не волнуется. Либо это просто проявление его актёрских способностей, так как он не хочет показать мне тревогу.
– Простите, что заставили ждать!
После этого Харухи с Асахиной поднесли к нам огромную тарелку с целой горой бутербродов.
Мои биологические часы говорили, что ждали мы совсем недолго. Минут пять, не больше, как Харухи утащила Асахину на кухню. Однако когда я между делом спросил Харухи, то выяснилось, что на приготовление бутербродов ушло полчаса минимум. Судя по результатам, не думаю, что она преувеличивает. Каждый тост был прожарен, ветчина и капуста приправлены, яйца сварены и порезаны, и майонез сверху. Одно только приготовление ингредиентов заняло бы более пяти минут. Кроме того, учитывая количество сделанных бутербродов, независимо от спешности, их сборка тоже требовала времени. Отвлекаясь от темы, хочу заметить, что вкус весьма неплох. Конечно, у меня уже был шанс испробовать её кулинарные способности в Сочельник. Есть что-нибудь, что она не умеет? Встреть я её в начальной школе, быть может, единственным предметом, по которому я её обошёл, была бы этика…
Я стукнул себя по голове.
Не время сейчас думать о таких глупостях. То, о чём следует действительно беспокоиться, это наше положение.
Асахина, кажется, следила за тем, кто ест её творения. Всякий раз, когда я тянулся за новым бутербродом, она пристально смотрела в ожидании, а её выражение лица периодически менялось от расслабленного к напряжённому. Можно было легко определить, что сначала был Харухин, а затем – её.
Есть кое-что, чего она не знает. Я даже не сказал Коидзуми. Харухи определенно не должна знать.
Только мы с Нагато знаем, что есть кое-что, что я не сделал.
Верно – я всё ещё должен вернуться в прошлое, чтобы спасти мир.
Первоначально я думал, что это было не срочно, и собирался возвратиться к этому после Нового года. Тот факт, что нужно было раскрыть всё Асахине, тормозил меня ещё больше. Значит, забывать об этом и оставлять до следующего года не стоило? Что, если мы никогда не можем выбраться из этого особняка?
– Ждите, держитесь.
Это странно. Мы с Нагато и Асахиной определённо отправились в прошлое где-то в середине декабря. Как ещё вы объясните, что я видел нас троих тогда? Иначе говоря, мы непременно вернёмся в наше "законное" пространство-время. Такой ход мыслей даёт мне некую уверенность.
– Ну-ка, загребайте!
Харухи хватает бутерброды и наполняет ими полный рот, проглатывая при этом чёрный чай.
– Ещё много осталось, хватайте, я могу наделать, сколько пожелаете. Там ещё предостаточно еды на хранении.
Коидзуми неуклюже улыбается, наслаждаясь бутербродом с ветчиной и свиной отбивной.
– Восхитительно. Просто восхитительно. Эти столь же хороши, как те, что делают в больших ресторанах.
Сей преувеличенный комплимент, конечно, адресован Харухи, хотя я мало волнуюсь о ней. Не волнуюсь я и об Асахине, которая, видимо, не может наслаждаться едой из-за чувства вины за использование чьих-то припасов.
– …
Скорее уж – о Нагато.
Есть маленькими кусочками для неё нетипично.
Свирепый аппетит сделанного инопланетянами андроида совсем незаметен. Скорость движения руки ко рту упала минимум вполовину.
Закончилось всё тем, что мы с Харухи начали наперегонки расхватывать лёгкую закуску…
– Все в ванну.
Внезапное предложение Харухи не встречает возражения. Это её природа – принимать отсутствие возражений за прямое одобрение.
– Ванная весьма велика, но не разделена, так что придётся по очереди. Как капитан, я не могу позволить неприличным действиям иметь место в Команде. Женщины вперёд, вопросы?
То, что отсутствие какой-либо подсказки, что делать дальше, заставляет людей, типа Харухи, тотально всех контролировать – вещь хорошая. Так мы можем сосредоточиться на другом. В отсутствие лидера мы сможем также "двигать тела механическим образом"[49]49
«Двигать тела механическим образом» – возможно, отсылка к Галилею: «..мир теперь описывался как царство тел, движущихся механическим образом в пространстве и времени..»
[Закрыть], чтобы простимулировать мозг. Кто знает, вдруг случится озарение. К вопросу о силе моего мозга:
– Перед этим, давайте выбирать комнаты. Которую вы хотите? И да, они все одинаковые.
Следуя гипотезе Коидзуми, лучше всего было бы поместить всех в одну комнату, но рискни кто такое предложить, он имел бы все шансы получить прямой удар от Харухи. Иногда самосохранение на первом месте.
– Будет лучше спать в непосредственной близости. Например, в противоположных или соседних комнатах, раз мы можем занять любые пять.
Сказав эти более серьезные слова, Харухи встала.
– Хорошо. Значит, будем спать на втором этаже.
Харухи вышла широкими шагами, и мы поспешили следом. Перед тем, как подняться, мы закинули брошенные внизу куртки в сушилку в прачечной.
Харухи выбрала пять комнат, самых близких к лестнице, чтобы можно было быстро спуститься, когда вернётся владелец особняка. Я спал по соседству с Коидзуми, а комнаты напротив были отданы Нагато, Харухи и Асахине. Комната Харухи – прямо напротив моей.
Впечатление от комнат осталось тем же самым, как тогда, когда мы с Харухи осматривали их. В каждой из них есть немного мебели, но с ней – катастрофа. Даже в тех дешевых бизнес-номерах мебели больше. Кроме архаичного туалетного столика есть только занавески и кровать. Окно закрыто наглухо. Если присмотреться, можно увидеть, что оно двухслойное. Возможно, это даёт лучшую звукоизоляцию, так как хотя снаружи бушует ужасная погода, здесь довольно тихо, отчего кажется, будто всё приостановилось.
Так как у нас не было никакого личного багажа для разбора, после выбора комнат мы решили собраться в коридоре, устеленном красным ковром.
Харухи провокаторски улыбается:
– Кён, знаешь, что?
Что я знаю?
– Кого ты прикалываешь? Ты точно не сможешь сделать то, что озабоченные парни сделали бы в такой ситуации. Я ненавижу такую обыденную модель поведения.
И что тогда я должен сделать?
– Поэтому…
Харухи ловит руки двух других девушек, склонив голову в непосредственной близости от волос неподвижной Нагато, и кричит:
– Не подглядывай!
Я вышел, даже скорее, выскочил из своей комнаты, как только группа трех девушек ушла, неугомонная Харухи среди них. Воздух тёплый, и коридор мертвецки тих, будучи незатронутым снежной бурей снаружи, но на сердце у меня совсем не спокойно. Я не радовался этому теплу, контрастирующему с холодом в моём сердце.
Я иду на цыпочках к соседней комнате и тихо стучу в дверь.
– Чем помочь?
Показывается лицо Коидзуми с приветственной улыбкой. Как только он собирается заговорить, я прикладываю указательный палец к своим губам, и он осекается. Не говоря ни слова, я прокрадываюсь в комнату Коидзуми. На самом деле, я бы предпочёл прокрасться к Асахине, но сейчас не время для этого.
– Есть кое-что, что я должен тебе рассказать сначала.
– О?
Коидзуми сидит у своей кровати и подаёт знак, чтобы я тоже сел.
– Что это может быть? Мне любопытно. Это что-то, что должно быть в секрете от тех троих?
– Ну, Нагато-то уже в курсе.
О чём я? Вы всё ещё спрашиваете?
Конечно, о произошедшем с момента исчезновения Харухи и до моего пробуждения в больничной палате. Возрождение Асакуры Рёко, второе пришествие Танабаты трёхлетней давности, совершенно изменившиеся члены Команды SOS, взрослая Асахина и проект восстановления мира…
– Это займёт какое-то время.
Коидзуми – великолепный слушатель. Мало того, что он хорошо отвечает, когда я останавливаюсь, он также сохраняет внимательность лучшего ученика до самого конца.
Поскольку я прошёлся только по ключевым событиям, объяснение всего не отняло у меня много времени. Я думал, входить ли в ужасные детали всех частей этой истории, но для простоты восприятия предпочёл компактное резюме.
Коидзуми, выслушав всё, воскликнул:
– Так вот оно что! – Он, кажется, не особо взволнован. Я вижу, как он водит пальцем возле рта.
– Если всё, рассказанное тобой – правда, я могу лишь сказать, что это всё очень интересно.
Ты пытаешься быть учтивыми со своим "интересно"?
– Нет, я, правда, так считаю, поскольку уже сам кое о чём думал. Если с вами случилось всё это, то мои подозрения только окрепли.
Моё лицо, должно быть, выражало: "Это не хорошо. Только о чём же, спрашивается, он думал?"
– Я предполагаю, что она уменьшилась.
Что?
– Сила госпожи Судзумии. Их с Нагато способности по управлению данными.
О чём ты говоришь? Я смотрю на Коидзуми. Тот невинно улыбается.
– Госпожа Судзумия стала реже создавать замкнутые пространства, как я упоминал тебе на Рождество. Почти в ответ на это, я почувствовал, что Нагато… как бы выразиться? Это ощущение инопланетного присутствия… Такие чувства, или признаки, кажется, решительно уменьшились.
– …что?
– Госпожа Судзумия всё более и более становится похожа на обычную девушку. Равно как и Нагато, всё менее походящая на интерфейс Интегрального мыслетела.
Коидзуми смотрит на меня.
– С моей точки зрения, лучшего развития событий и не попросишь. Если госпожа Судзумия сможет примириться с действительностью, она перестанет думать о вещах, типа изменения мира, что фактически закончит мою миссию. Мне также будет на руку, если Нагато станет обычной школьницей без особых сил. Что до Асахины… ну, для тех, кто в будущем, без разницы, как всё обернётся.
Коидзуми продолжает свой монолог, как будто меня тут нет.
– Ты должен будешь вернуться в прошлое, чтобы вернуть мир и себя в норму? Это потому, что "прошлый ты" видел "будущего себя" с Асахиной и Нагато – всё так?
Угу.
– Однако сейчас мы заблудились на этой накрытой снежной бурей горе. И находимся в особняке, который кто-то весьма тщательно для нас готовил, запертые в альтернативном пространстве, непонятном даже для Нагато. Если так и продолжится, вы все не сможете вернуться в прошлое. Значит, как минимум ты, Нагато и Асахина должны вернуться в наше пространство. Нет, это должно быть точно, ваше возвращение – установленный факт…






