Текст книги "LUV"
Автор книги: Мюррей Шизгал
Жанр:
Комедия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Эллен: О, прекрати. (отталкивает его) Милт. Он упал. Он там, внизу.
Гарри: Милт?
Эллен: Он тонет. Почему ты ничего не делаешь?
Гарри(бежит влево): На помощь! Кто-нибудь. Помогите!
Эллен(бежит вправо): На помощь! На помощь! (бежит влево)
Гарри(бежит вправо): На помощь! Кто-нибудь! (бежит к арке, взбирается на ограждение) Милт, подожди! Держись!
Эллен(бежит к ограждению, слева от Гарри и смотрит вниз): Ты его видишь?
Гарри: Вон там. Это он. Лезет в лодку. Там, где огоньки.
Эллен(машет): Милт! Милт!
Гарри(кричит): Эй, Милт! Что ты, черт возьми, задумал?
Эллен: Он не слышит нас.
Гарри(по-прежнему кричит): Ты, немой ублюдок!
Эллен: Слава Богу, он жив. (смотрит через ограждение) Как бы мне спуститься? Нет, подожду его здесь. Он знает, что я здесь. (садится на скамейку)
Гарри(спрыгивает с ограждения): Никогда не думал, что он такой тупой.
Эллен: Он не тупой… Все, забудь.
Гарри(идет к скамье, пристраивается на колени Эллен): Что за мир? Люди пытаются убить сами себя, прыгают с мостов, травятся газом, принимают яд… Они думают, что это выход. Вот небо, всю ночь льет на нас дождь, но не может же оно лить вечно; когда-нибудь же все выльется и конец. Но потом…
Эллен(резко, сталкивая его со скамейки. Гарри падает на четвереньки): Хватит, Гарри. Не притворяйся, что не слышал меня. Я говорила тебе, что Милт и я…
Гарри(встает): Говорила. Правильно. Ты говорила мне. Но почему? Что я не так сделал? Объясни мне. Назови причину.
Эллен: Я назвала тебе тысячу причин. Но, если тебе мало… (достает из сумки свернутую диаграмму) Посмотри, посмотри сюда. (Гарри садится на скамейку, Эллен разворачивает график) Эти черные вертикальные линии делят четыре месяца нашего брака на дни. Когда красная горизонтальная линия совпадает с черной вертикальной линией, это означает один сексуальный контакт в 24-часовой период.
Гарри: Где здесь красная линия?
Эллен: Ее нет. (сворачивает график) Теперь ты понимаешь?
Гарри: Почему ты мне не говорила? Я старался быть хорошим мужем, и если ты ничего не говорила… И, не забывай, что ты уже была замужем, а я – нет!
Эллен: Я полагала, что ты сам кое-что знаешь.
Гарри: Я уделял тебе время, я хотел, чтобы мы стали друзьями…сначала… чтобы узнать друг друга, а затем… (жестикулирует) Нет, ты должна была мне сказать. Конкретно сказать.
Эллен: И сделать. За тебя. Много, много хорошего.
Гарри: Почему ты так разговариваешь?
Эллен: Никакой нормальный мужик не вел бы себя так, как ты все эти четыре месяца. Я ничего больше не буду говорить.
Гарри: Нет, нет, говори. (скрещивает ноги, отклоняется)
Эллен: Будет больно.
Гарри: Говори. Давай.
Эллен: Очень хорошо. Я скажу. Вот ты думаешь, что знаешь себя, Гарри, но ты себя вообще не знаешь. Ты никогда не любил меня. Ты не способен на такую любовь. Ты любил… Все это время ты любил… Милта.
Гарри: Я… что?
Эллен: Да, Милта. Милта Менвилла. Ты всегда любил его. Я представляю. Еще в школе. Ты женился на мне, как на подставной фигуре, чтобы скрыть свое истинное отношение и к нему и к своему гомосексуализму.
Гарри: Что ты говоришь?
Эллен: Я говорю, что ты педик, Гарри.
Гарри: Нет. Нет. Не может быть, я…
Эллен: Может. И это есть. Это все объясняет: твое отношение к жизни, твои припадки. (показывая график) И все остальное. Прости, но ты сам просил сказать.
Гарри(недоверчиво): Я люблю Милта Менвилла.
Эллен: Боюсь, что да,
Гарри: Смешно. Мне даже парни не нравятся.
Эллен: Разве, Гарри? А как он смеется? А как закручивает губы, когда смеется…
Гарри(простодушно): Его губы…
Эллен: А, какая стать? Как солдат. А когда возбужден? Его глаза… как они горят и сверкают…
Гарри: Его глаза…
Эллен: Мы оба любим его, Гарри.
Гарри(наполовину убежденно): Милт.
Эллен(кивая): Милт.
Гарри(с сожалением): Я никогда не дарил ему цветы.
Эллен: Это не просто – признать такое. (Убирает график в сумочку)
Гарри: Его губы… его глаза… его ноги… (гримасничает, издает звук отвращения) Нет, нет, ты с ума сошла, Эллен. Это ты. Я люблю тебя! (Эллен встает) Я покажу тебе. Я докажу тебе. (Забрасывает Эллен на плечо, безумно и нерешительно бегает туда – сюда по мосту)
Эллен(отбиваясь ногами, визжит): Гарри! Гарри!
Гарри: Я увезу тебя. Куда-нибудь, куда угодно. Ты будешь счастлива! Счастлива! Я сделаю тебя счастливой!
Эллен: Отпусти меня!
Гарри: Мы будем счастливы! Счастливы! Мы уже на пути к счастью! К счастью!
Эллен: Гарри, сейчас же отпусти меня…
Гарри(укладывает ее на скамейку, душит ее в неуместных объятиях): Счастливы! Счастливы! Счастливы! Счастливы! Ты, мой маленький, сладкий зайчик… моя мышка-норушка, горяченькая штучка…
Эллен: Перестань! Не надо!
Гарри(рычит, когда целует и кусает ее за загривок): Грррр… Арррр… Грррр…
Эллен(бьет ногами по скамейке): Гарри, хватит, перестань сейчас же!
Гарри(внезапно останавливается, встает с нее и отходит): Что случилось? Я пытаюсь делать то, что ты говорила. Громко кричать. Разве не это удовлетворяет женщин!
Эллен(не вставая): Больше ни слова…Просто оставь меня в покое и помолчи.
Появляется Милт, расхаживает в сильном гневе. На нем большие, белые, расклешенные брюки, футболка и очень узкий, черный в полоску, шерстяной свитер, кроссовки, желтая клеенчатая кепка
Эллен(встает навстречу ему): Милт!
Милт(отворачивается): Отстань от меня.
Эллен: Что…
Милт: Я сказал, отстань!
Гарри(Милту): Пора бы уже быть здесь. Я жду…
Милт: Заткнись!
Гарри: Где пять баксов…
Милт(проходит перед Гарри, садится на скамейку): Я сказал – заткнись!
Гарри: Эллен, ты можешь…
Эллен: Тебе же сказали – заткнись!
Эллен идет к скамейке, садится справа от Милта. Гарри вызывающе идет к скамейке, садится слева от Милта. Они, трое, сидят на скамейке мрачные и неподвижные. Милт между ними, руки сложены. Проходит момент. Гарри достает блокнот и карандаш, начинает писать записку. Милт смотрит на него. Гарри оборачивается так, чтобы Милт не смог ничего прочесть. Затем передает блокнот и карандаш Эллен, так, чтобы Милт не видел. Она, не читая записку, рвет ее, сминает и бросает через плечо. Пишет записку Милту, передает ему блокнот и карандаш. Не читая ее, он выбрасывает целый блокнот через плечо. Собирается выбросить и карандаш, но, передумав, кладет его в кепку. Гарри шлепает его по руке и отбирает у него карандаш
Эллен(как овечка): Милтик? А, Милтик?
Милт: Отстань.
Гарри достает маленький банан из кармана пальто и начинает чистить
Эллен(как овечка, выделяя каждое слово): Не сердись на меня.
Милт: Прекрати это дурацкое кваканье.
Эллен: В чем я виновата?
Милт: Просил тебя сделать одну простую вшивую вещь…
Гарри начинает жевать банан
Эллен: Я старалась.
Милт: И сильно старалась?
Эллен: Да. Пожалей меня. Ты – все, что у меня есть.
Милт(цинично): Ставлю на все.
Эллен: Если бы я так себя вела, все было бы по-другому?
Милт: Можешь продолжать в том же духе, лгунья.
Гарри продолжает чистить банан и есть
Эллен(выставляя подбородок): Милт, разве это лицо может лгать? А?
Милт(тщательно исследует ее лицо): Почему я все это терплю? Я же не каменный, Эл. Ты же меня прекрасно знаешь!
Эллен: О, Милт.
Они целуются в страстном объятии. Гарри наблюдает, затем доедает банан, бросает шкурку через плечо за ограду, отталкивает Милта от Эллен
Гарри: Эй, кончай! Ты мою жену целуешь, кретин?
Милт: Гарри … Ради Бога! Отдохни! (кладет руку на колено Гарри)
Гарри(отклоняется, косит краем глаза на руку Милта; многозначительно): Не шути так!
Милт: Что? (кладет руку по верху скамейки, обнимая Гарри)
Гарри(отклоняется назад еще больше): И даже не пытайся заигрывать. Я люблю ее. Ее! А не тебя! Вбей это в свою тупую башку! (небольшая пауза) Ничем не могу помочь.
Милт(убирает руку): Я тоже ее люблю, Гарри, и тоже ничем не могу помочь. А почему бы нам… пусть сама выберет.
Эллен: Это справедливо, Гарри.
Милт: И демократично.
Гарри(сомневается; наконец, решив, встает; Милт тоже встает): Эллен, моя жизнь, моя…
Эллен(резко встает): Я выбираю Милта Менвилла. (Одной рукой берет сумочку, другой Милта, идут вокруг скамейки)
Милт(проходя с ней): Прости, Гарри.
Гарри(перепрыгивает через скамейку, хватает Эллен и отталкивает ее от Милта): Это нехорошо. Я не могу. Я не позволю тебе уйти. И не проси.
Эллен(бесстрастно): Но, Гарри, я не люблю тебя.
Гарри: Да мне плевать, любишь ты меня или нет. Я тебя люблю! Я тебя люблю! (дружелюбно) Эллен, однажды ты любила меня. Полюбишь снова.
Эллен: Я никогда не полюблю тебя, Гарри. Я пожила с тобой и знаю, что ты очень противный человек.
Гарри: Хорошо. Начнем с этого. С этого и начнем.
Эллен(идет к скамейке; кладет сумочку на скамейку): Что будем делать, Милт?
Милт(подходит к Гарри): Гарри, послушай меня. Послушай. Как раз сейчас я женат на женщине, у которой с тобой очень много общего…
Гарри: Забудь. Мне это неинтересно.
Милт: Она много читает, Гарри и она…
Гарри: Мне все равно, даже если она рыгает Бетховеном. Меня устраивает Эллен.
Милт: Ты же не сможешь следить за ней круглые сутки? Ты не сможешь, Гарри. А мы всегда сможем снять номер в отеле, и уж совсем не для того, чтобы смотреть телевизор. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Гарри(направляется прямо на Эллен): Нет, Эллен не такая…
Эллен: Ты так считаешь, Гарри?
Гарри: Ты же не пойдешь с чужим мужем в какой-то грязный дешевый номер, где даже нет телевизора?
Эллен.(идет к Милту): Там будет телевизор, правда, Милт? (без ответа) Милт?
Милт(наконец произносит): Да… конечно, будет! (убежденно): Это будет первоклассный отель с ванными, барами, горничными, с завтраками в постель, с чем угодно!
Эллен(поворачиваясь к Гарри; решительно): Безусловно, я пойду в такой отель даже с чужим мужем. И я не вижу в этом ничего аморального.
Гарри: Это полный кошмар. Кошмар! Этого быть не может. Ты не понимаешь. Если я потеряю Эллен, если я перестану верить в любовь, то у меня уже ничего не будет, ничего! (бежит к ограждению и запрыгивает на него) Я прыгну с моста прямо сейчас!
Милт(бежит к нему, хватает за ноги): Гарри… не надо…
Эллен(подходя к Милту, отталкивает его): У него нет выбора, Милт.
Милт: Это правда. (Оба идут на авансцену)
Эллен: Если бы я могла полюбить его.
Гарри: Я сказал, я прыгну вниз прямо сейчас. Меня что, никто не слышит?
Милт: Ты пыталась, дорогая. Не вини себя. Ты была для него чудом. Виноват я. Он был моим лучшим другом, а я позволю ему упасть.
Эллен: Нет, Милт. Даже не думай об этом.
Гарри: Что, вообще, происходит? (пристально смотрит вниз, на воду)
Милт: Я сделал все возможное. Бог тому свидетель, я сделал все, что мог.
Эллен: Ты сделал все. Никто не сделал бы больше. Даже не верится.
Гарри: Эй!
Милт: Нельзя не помогать друг другу.
Эллен: Мы все так замкнуты, так разобщены.
Гарри: Один. Совсем один. Нет любви. Нет надежды. Ничего. Ничего. Да, гори оно всё. (Достает из кармана белую женскую купальную шапочку и надевает ее) Возьми меня скорее смерть. Да, да. Возьми меня скорее смерть! (Зажимает нос. Прыгает с моста. Всплеск. Когда Милт бежит к ограждению, смотрит вниз, брызги окатывают его. Мокрый, он оборачивается к Эллен, выплевывая воду изо рта.)
Милт(направляется к ней): Эл!
Эллен(обнимает его): Милт!
Милт: Мы вместе.
Эллен: Навсегда. Навсегда.
Милт: Моя возлюбленная.
Они целуются
Эллен: У нас будет ребенок?
Милт: Конечно, будет.
Эллен: И мы назовем его в честь Гарри Берлина?
Милт: Гарри Менвилл?
Эллен: Гарри Менвилл. Я так счастлива, Милт.
Милт: И Гарри тоже счастлив.
Эллен: Счастлив. Я знаю.
Милт: Я люблю тебя, родная.
Милт целует ее и стискивает в объятиях. Ведет ее к мотороллеру, напевая «Свадебный марш». Она смеется и подпевает
Эллен: Я люблю тебя, мой дорогой, первый и единственный муж.
Милт: Но не так сильно, как люблю тебя я.
Эллен: Сильнее, чем ты любишь меня.
Милт(поворачивается к Эллен): Ты не можешь любить меня сильнее, чем я тебя.
Эллен: Гораздо, гораздо сильнее.
Небольшая пауза
Милт: Гораздо сильнее, это насколько? (заводит мотороллер, садится в него)
Эллен(с опаской): Милт…
Милт: Это обычный вопрос.
Эллен(садится в мотороллер за Милтом): Не начинай.
Милт: Просто интересно, гораздо – это сколько?
Эллен: Пожалуйста, Милт.
Милт(начинает движение): Ладно, не важно… «Пожалуйста, Милт». А как насчет Гарри?
Эллен: А как насчет Линды?
Милт: Да я никогда не любил Линду. (Оба исчезают со сцены)
Эллен: Но ты же спал с Линдой, не так ли? Спал? Спал ведь…
Когда они покидают сцену, появляется Гарри, карабкаясь на ограждение. Он потерял пальто. Он мокрый и весь в водорослях. Он взбирается и пронзительно кричит Милту вслед
Гарри: Милт! Милт! Какого черта, ты сваливаешь? Эллен, верни его… Где мои пять баксов, ты, дешевый ублюдок!
Вдруг, на сцену вбегает собака, справа. Гарри видит ее, ревет от ужаса, пытается убежать. Собака догоняет его и начинает стягивать с него брюки. Гарри бегает кругами, пытаясь отбиться от пса. В конце концов, в отчаянии он бежит к фонарному столбу и хватается за перекладину. Повисает вместе с вцепившейся в его брюки собакой.
ЗАНАВЕС