355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Моника Мерфи » Игра вслепую (СИ) » Текст книги (страница 17)
Игра вслепую (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2020, 09:30

Текст книги "Игра вслепую (СИ)"


Автор книги: Моника Мерфи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

– Будучи вдали от тебя, у меня было время подумать.

– О чём? – спрашиваю хриплым голосом.

– О тебе. Обо мне. О нас. Вместе. – Он дотрагивается до меня, и я закрываю глаза, наслаждаясь ощущением его пальцев, перебирающих мои. Мы дышим одним воздухом, разделяем одно пространство, его тело касается моего, я медленно открываю глаза и вижу, что он смотрит на меня очень-очень внимательно. – Я хочу, чтобы по-прежнему были мы. Да, мы несколько раз неудачно начинали, но думаю, вернее точно знаю, что ты того стоишь.

Я переплетаю пальцы с его и крепко сжимаю.

– Ты правда так думаешь?

– Я чертовски в этом уверен, – он усмехается. – Это всё, на что ты способна, Люс? Задавать кучу вопросов каждый раз, когда я тебе что-то говорю?

Он тянется свободной рукой, чтобы заправить выбившуюся прядь волос мне за ухо, но медлит и проводит пальцами по моей щеке.

– Ты всё ещё думаешь, что я того стою? – тихо спрашивает он. Моя кожа горит от его прикосновения, мысли в голове разбегаются. Понятия не имею, что собираюсь сказать, поэтому выпаливаю первое, что приходит в голову.

– Заткнись и поцелуй меня, пока я не ляпнула что-нибудь действительно безумное, – шепчу я.

– Звучит, как идеальный план, – бормочет он, прежде чем завладеть моим ртом.

Гейб

Я целуюсь с Люси в пустой, как мне казалось, аудитории, как вдруг раздается лязг закрывающейся двери, пугая нас обоих так, что мы отпрыгиваем друг от друга, словно подростки, которых застукали целующимися в шкафу. Её щёки пылают, глаза блестят. У неё такой взгляд, какой бывает, когда она так восхитительно взволнована и одновременно возбуждена, и вот в это мгновение я понимаю, как чертовски сильно скучал по ней.

И как много на самом деле она значит для меня.

– Кажется, это профессор Бейли ушел, – объясняет она дрожащим голосом, оглядываясь по сторонам. – Здесь никого больше нет.

– Тогда он, вероятно, увидел, как хорошо мы будем ладить, работая вместе над нашим проектом. – Я улыбаюсь, и она улыбается в ответ. Но потом моя улыбка исчезает, и её тоже. – Серьёзно, Люс, ты не против? Я имею в виду нас?

– Я так скучала по тебе, – признается она. – Но мне казалось, что ты злишься на меня.

– Я злился. Не стану отрицать. То, что ты сделала… у меня просто не укладывается это в голове.

Она выглядит поражённой моими словами и словно хочет убежать отсюда. Но мне нужно быть честным с ней, а она должна это услышать.

– Я подумал, что ты пытаешься сыграть со мной какую-то шутку, но потом, чем больше я размышлял об этом, тем больше понимал, что ты просто… запуталась.

– Именно это и произошло, – шепчет Люси. – И мне очень жаль, Гейб. Честное слово.

– Знаю, – улыбаюсь, желая успокоить её. – Больше я так не думаю. Мы оба наделали ошибок. Я ужасно переживал, что оставил тебя одну разбираться со всеми этими проблемами. – И до сих пор чувствую себя полным дерьмом из-за этого. На душе тяжело от угрызений совести за свою глупость.

Она машет рукой, как будто это ничего не значит, но я замечаю блеск в её взгляде.

– Это была ложная тревога. Не переживай из-за этого.

– Довольно пугающая, – добавляю я.

– Но ложная, так что ничего страшного.

Я притягиваю её в свои объятия и снова целую, прежде чем она успеет сказать что-то ещё на манер «плюнь и разотри», которую сейчас демонстрирует. «Забудь ты всю эту ерунду». То, через что мы прошли, было похоже на эмоциональный ураган, но, с другой стороны, я рад, что мы оба высказались.

– Это был не пустяк, Люс. Никогда больше не хочу оставлять тебя в таком состоянии, – бормочу ей в губы, прерывая поцелуй.

– Тогда не надо. – Она ещё раз целует меня, затем наклоняет голову, чтобы поцеловать в шею.

О боже. Закрываю глаза, обдумывая свой следующий шаг. Нужно заставить её остановиться. Мне есть, что ещё сказать, но ощущение её губ на коже так чертовски приятно. Я скучал по ней. Безумно скучал по каждой маленькой частичке, и это такое облегчение – снова держать её в своих объятиях, что хочется плакать.

Но раз я типа крутой, то отказываюсь это делать.

– Люси, я люблю тебя, – шепчу я, заставляя её остановиться. Она поднимает голову, и таких широко распахнутых глаз никогда у неё не видел. – Я влюблён в тебя уже давно, но был слишком глуп, чтобы понять это.

– Но, Гейб, твоя семья… – Я качаю головой, но она продолжает: – Разве они не возлагают на тебя определённые надежды? Джейд кое-что разъяснила мне, о чём ты мне никогда не рассказывал.

– Не хотел обременять тебя своими проблемами.

– Если мы действительно собираемся быть вместе, то должны делиться всем. Хорошим и плохим, – говорит она, и я киваю в знак согласия.

Она права. Делиться хорошим и плохим, все это естественно, когда ты с кем-то в отношениях.

– Мне плевать, что думают родители. Позволь мне самому разобраться с ними. Всё, что мне нужно – это ты. Ты – единственная, кто действительно делает меня счастливым. – Сделав паузу, беру обе её руки в свои. – До тебя я просто бродил по жизни, ведя себя, как эгоистичный придурок, вечно находящийся в поиске следующих острых ощущений. А потом я встретил тебя и понял, что ты – единственное, что мне нужно.

Чёрт. В её глазах слёзы. Ненавижу, когда она плачет. Но думаю, вернее надеюсь, что это слёзы счастья.

– О, Гейб.

– Серьёзно, Люс. Я влюблён в тебя. И чуть не умер, когда ты сказала, что всё это время обманывала, а потом почувствовал себя ужасно. Словно… из-за меня ты оказалась втянутой в этот обман. И я ненавидел это. Сначала я, словно придурок, забываю про презерватив, и мы переживаем, что ты забеременела, потом бросаю тебя, заявив, что не готов ко всему этому, так что я просто… чувствую себя самым большим мудаком во Вселенной.

Прежде чем успеваю продолжить, Люси целует меня, проникая языком в мой рот, освобождает руки из моих и обнимает меня за шею. Она целует меня долго и глубоко, пока несколько минут спустя мы оба, наконец, не останавливаемся перевести дыхание и замечаем группу примерно из двадцати человек, стоящих на верхней площадке лестницы и уставившихся на нас.

– Кажется, нам пора идти, – откашливаюсь я, когда Люси высвобождается из моих объятий.

– Следующая пара начнется через десять минут, – сообщает один из парней, всё ещё наблюдая за нами.

Я смеюсь про себя, забираю у Люси рюкзак и вывожу её из класса, держа руку у неё на пояснице, а другой рукой открывая тяжёлую дверь:

– Ну, это было просто здорово, – бормочу я, как только мы выходим из здания и идём во двор.

– Они пялились на нас, – шепчет она, заставляя меня по-настоящему рассмеяться. – Как будто никогда раньше не видели, как кто-то целуется.

– А может и нет. – Я приобнимаю её за талию и притягиваю ближе к себе. – Может быть, они понятия не имеют, как выглядит влюбленная пара.

– Ну, теперь знают, – произносит она тем чопорным голоском, который я нахожу невероятно сексуальным.

Дерьмо. И вот я уже твёрд. Это было чертовски давно. Умираю, как хочу, чтобы она оказалась голой и подо мной.

– Давай уберёмся отсюда к чёртовой матери, чтобы я мог уложить тебя в постель, – предлагаю я.

У неё краснеют щёки.

– Гэбриэл.

– Лусиана, – насмехаюсь я в ответ. – Ты же знаешь, что хочешь этого.

Она улыбается, приподнимается на цыпочки и целует меня в щёку.

– Да.

– Я люблю тебя, – признаюсь ей снова, потому что она так ещё и не ответила, а мне нужно услышать эти слова.

Отчаянно.

Она останавливается, и я тоже. Глядя на меня с любовью и обожанием в своих тёмных глазах, Люси тянется к моему лицу и обхватывает мои щёки, нежно касаясь пальцами моей кожи.

– Я тоже тебя люблю. Очень.

От её искреннего признания моё сердце, кажется, увеличивается вдвое. Люси, чёрт возьми, любит меня.

Я самый счастливый человек в мире.

Эпилог

Люси

– О боже, ты очаровательна, – выдыхает Гейб, останавливаясь в дверях и пристально глядя на меня.

Я кручусь, демонстрируя весь свой костюм. Его голодный взгляд встречается с моим, и я с нетерпением жду, когда он подойдёт.

– Тебе нравится?

– Чертовски нравится. – Он входит в комнату, сгребает меня в охапку и целует так, что ощущаю этот поцелуй до самых кончиков пальцев ног.

Это когда-нибудь приестся? Я так не думаю.

– Ты и сам неплохо выглядишь, – бормочу я, отстраняясь от него. Наши тематические костюмы на Хэллоуин были его идеей. Даже не догадывалась, что он был таким заядлым геймером, но он признался, что в возрасте с восьми до десяти лет его самыми любимыми телешоу и видеоиграми были покемоны.

Вот почему он – ЭшКетчум, а я – его сексуальный Пикачу.

Я сделала свой костюм, найдя по чистой случайности в комиссионке желтый леотард и подходящую юбку9 Уши и хвост я смастерила из фетра, купленного в магазине товаров для рукоделия, а на щеках просто нарисовала большие красные точки. А Гейбу помогла с синей жилеткой, оторвав рукава от пиджака, который тоже купила в комиссионном магазине. Он одет в чёрную футболку и джинсы, и именно он нашел кепку, как у Эша, и покебол10.

– Я бы никогда не смог избавиться от них, – признался он, показывая их мне. – Они у меня с девяти лет. И то, и другое получил на Рождество, лучшее долбаное Рождество в истории, должен сказать. Поэтому попросил Сидни отыскать их в моей старой комнате и отправить мне.

При мысли о юном Гейбе, который так дорожил покемонской атрибутикой, моё сердце переполнилось любовью. Может ли он быть ещё милее? К счастью, кепка всё ещё ему как раз, и с торчащими из-под неё волосами он просто вылитый ЭшКетчум.

– Шеп и Тристан будут бесконечно подкалывать меня, как и все остальные, – бормочет он через несколько минут, когда мы подъезжаем к дому Шепа. Сегодня вечером он и Джейд устраивают костюмированную вечеринку, и там будет толпа народу, включая его братьев по братству. Я даже не знала, что он в братстве, пока несколько недель назад он сам не рассказал об этом.

Он такой типичный богатый, избалованный студент. Но он мой. И я люблю его так сильно, что порой это причиняет боль.

– Кому какое дело? Они будут завидовать, что не додумались до такого, – уверяю я, вызывая тем самым у него улыбку.

Первый человек, которого мы видим, когда приезжаем, – это Тристан, одетый как сутенёр. В типичный фиолетово-золотой парчовый брючный костюм, который очень часто можно увидеть каждый год на Хэллоуин, наряду с чумовой широкополой шляпой, отделанной фиолетовыми перьями. Он выглядит смешно. Но, как обычно, вокруг него толпятся девушки.

– Ну, естественно, он сутенёр, – качает головой Гейб, заставляя меня рассмеяться.

Одри тоже тут, одетая в откровенный костюм. Наверное, она горничная? Не знаю. Она висит на руке Тристана, хотя я знаю, что ему на самом деле наплевать на неё. По крайней мере, она перестала увиваться за Гейбом. Я смирилась с тем, что она всегда будет рядом, хоть и не рада этому, но, по крайней мере, она держится на расстоянии от моего парня.

Мне действительно очень нравится, что могу называть Гейба своим парнем.

Как только замечаю Шепа и Джейд, я чуть не визжу от восторга. Он – Бэтмен, а она – Робин. Они милые, но благодаря чёрным маскам, закрывающих их лица, выглядят круто. Когда Джейд замечает нас, она подбегает и крепко обнимает меня, практически обхватывая мои ноги своими, обтянутыми зелёными колготками.

– Твой костюм такой очаровательный! – восклицает она, употребляя то же слово, что и Гейб, когда впервые увидел меня.

– Спасибо. Я сама его сделала. – Я красуюсь перед ней, немного покрутившись.

– Вполне могу представить себе десятилетнего Гейба в этой шляпе, – произносит она, на что я исправляю её, сказав, что на самом деле Гейбу было девять, когда он получил эту самую шляпу, на что она смеётся.

Почти сразу мы с Гейбом расходимся в разные стороны, но я не возражаю. У меня тут есть друзья. У него полно приятелей, и все хотят частичку его внимания, я понимаю. То, что мне посчастливилось иметь частичку его – много частичек его – до сих пор в голове не укладывается.

Вечеринка в самом разгаре, дом переполнен людьми, я потею, как сумасшедшая. Во мне уже две «Маргариты», когда внезапно появляется Гейб, берёт меня за руку и тянет наружу.

– Я хочу поговорить с тобой.

От серьёзности его тона аж выпрямляюсь. От текилы я подшофе, так что надеюсь, что не выставлю себя идиоткой. О чём, ради всего святого, он хочет сейчас поговорить?

– Что случилось?

– Ничего не случилось. Я только что понял кое-что. – Он хватает меня за голые плечи и смотрит на меня сверху вниз. – Я хочу, чтобы ты жила со мной.

У меня отвисает челюсть. Погодите-ка… что?

– Ты серьёзно?

– Когда ты сказала мне, что Джина собирается перевестись в тот же университет, в котором учится её парень, меня осенило. Ты переживаешь из-за поиска другой соседки по комнате, когда тебе вообще не нужно беспокоиться. Просто переезжай ко мне, – предлагает он, что звучит очень логично.

Я поражена его предложением и молчу. Мы двигаемся слишком быстро. Разве нет?

– А как же твои родители?

Гейб раздражённо отмахивается.

– Да пошли они. Извини, Люс, но меня уже тошнит отчитываться перед ними. Они могут поцеловать меня в задницу. Это моя жизнь. Больше они не смогут меня контролировать.

Его родители считают, что отношения Гейба со мной – просто такой этап. Я изо всех сил стараюсь не обижаться. Он отказался от попыток объясниться с ними, потому что, как он недавно сказал мне, это всё равно, что разговаривать с кирпичной стеной.

Мне ненавистно, что они не одобряют, но, по крайней мере, Сидни на нашей стороне. И моя мама. Кто бы мог подумать, что она будет так очарована Гейбом при первой же встрече? Конечно, не я, учитывая, что считала её невосприимчивой ко всем мужчинам. Я познакомила его с ней две недели назад, и они поладили. За всё время нашего пребывания у неё она ни разу не упомянула Сатану.

Но из-за переезда к парню она может взбеситься, даже если это её новообретенный любимчик Гейб. Потому что мы двигаемся слишком быстро, я просто знаю это.

– Ты уверен, что хочешь, чтобы я переехала к тебе?

Он кивает.

– Я уверен в этом больше, чем когда-либо прежде. – Он скользит руками вниз по моим рукам, нежно поглаживая их. – Я люблю тебя, детка. И хочу, чтобы ты была со мной. Всегда.

О. Он произносит это так, что я не в силах сопротивляться.

– Хорошо. – Я киваю, в голове уже крутятся мысли, что нужно будет сделать. – Но это случится не раньше зимних каникул. Я должна буду предупредить владельца. И, наверное, мне придется упаковать кое-какие вещи и сдать на хранение? Так как у нас обоих есть мебель…

– Бери с собой все, что хочешь, у меня есть место, – успокаивает он, сжимая мои руки.

– А сколько ты хочешь, чтобы я платила за аренду?

Гейб слегка встряхивает меня, выражение его лица суровое.

– Ты не будешь платить за жильё. Я отказываюсь брать с тебя деньги.

– Но, Гейб…

– Нет, – обрывает он меня. – С тебя хватит борьбы. Этот дом полностью мой. Я не хочу, чтобы ты мне что-то платила. Отложи всё, что можешь, на обучение, ладно? Это гораздо важнее.

Я так крепко обнимаю его, что чуть не сбиваю с ног. Он обнимает меня и прижимает к себе, хихикая мне в ухо.

– Полагаю, это значит «да»?

– Определённо «да»! – Я крепко сжимаю его и закрываю глаза. – Спасибо, – шепчу я ему в шею. – Я люблю тебя.

– И я тебя люблю. – Моё сердце поёт от того, как легко он произносит эти слова. – Держу пари, Шеп назовёт меня подражателем.

Отстраняюсь, чтобы посмотреть на него.

– С чего вдруг?

– Просто он точно так же заставил Джейд переехать к нему и не позволил ей платить за жилье. Она, как и ты, обычная работающая девушка с матерью-одиночкой.

Точно. В этом мы похожи. А еще Джейд устроила меня на полставки в «Зажги мой огонь», магазин свечей, в котором она работает. Этого времени достаточно, чтобы дополнить мой доход за часы, которые я потеряла в «Хижине».

– Похоже, вам с Шепом нравятся работящие девушки, – поддразниваю я его, наклоняясь для очередного поцелуя.

Он поддается, задерживая тёплые губы на моих, прежде чем заговорить:

– Есть такое. Вы обе практичны и держите нас в узде.

– Вам это нужно, – шепчу я.

– А то! – выдыхает он мне в губы, прежде чем снова поцеловать.

Действительно.

Благодарности.

Во-первых, огромное спасибо вам, мой дорогой читатель, за прочтение «Игры вслепую». Надеюсь, вам понравилась история Гейба и Люси. Писать эту серию было очень увлекательно, и я так благодарна всем, кто также читал и наслаждался «Честной игрой». Я до сих пор считаю глупого сексуального Шепа (это отсылка к «Симпсонам» – в одном из эпизодов Гомер называет Неда Фландерса «глупым сексапильным Фландерсом», и это строка, которая была выжжена в моем мозгу, – извините за случайное упоминание) смешным.

Гейб тоже довольно забавный – в лучшем случае, – и я надеюсь, что вам понравилась история его и Люси. Сразу признаюсь, что я замужем за мексиканцем-итальянцем, и мои дети на четверть мексиканцы, поэтому, упоминая о мексиканском происхождении Люси, у меня и в мыслях не было кого-то оскорбить. Они – просто факт моей жизни и…то, что я выяснила за все эти годы.

Я хочу поблагодарить всех читателей, рецензентов и блогеров, которые так хорошо отозвались о «Честной игре» и помогли распространить информацию. Даже цыпочку из Goodreads, создавшую злостную анимационную рецензию, в которой она дала понять, что, несмотря на скучный и избитый сюжет, книга ей все равно понравилась. Я абсолютно не могу заниматься этим делом без вас, так что спасибо, что нашли время написать отзывы, подобрать к цитатам иллюстрации (все красивые веснушчатые рыжеволосые девушки были восхитительны! В мире очень много красивых Джейд), сделать записи в блоге… я ценю это.

Также, друзья, хочу отметить, что, работая над серией «Правил» не пытаюсь изобрести колесо. Я просто пишу что-то веселое и сексуальное, что, надеюсь, заставит вас улыбнуться. Вот моя цель. Я хочу развлечь вас этой серией и хочу развлечь себя, когда буду писать. Эти книги не только для вас, они и для меня тоже. Писать их – чистое удовольствие. Так что надеюсь, что читать их тоже – чистое удовольствие.

Однако, хоть писать их – сплошная радость, это также и работа, поэтому хочу поблагодарить Отэм за то, что не позволяет сойти с курса, Дану за то, что подмечает ошибки, Кэти Эванс за то, что подбадривает меня и Кэти Родригес за всё вместе. Вы моя маленькая команда, и я не могу творить без вас всех!

И большое спасибо моей семье, которая терпит, что я постоянно работаю, даже находясь в отпуске. Да, эту книгу я закончила писать, находясь на семейном отдыхе, но они понимают. И я так благодарна им, и это уже не шутка.

О. И моим кошкам тоже. А почему бы и нет? Я их обожаю. Так что спасибо Максин, Эдди, Линку, Кирби и Коко. Вы самые лучшие кошечки, которых только может пожелать сумасшедшая кошатница.

Notes

[

←1

]

Друг, который помогает произвести впечатление на девушку, примечание переводчика

[

←2

]

Около 6,8 килограммов, примечание переводчика

[

←3

]

Около 9 килограммов, примечание переводчика

[

←4

]

В оригинале Reese’s Pieces, ароматизированные конфеты на основе арахисовой пасты, выпускаемые компанией Hershey, наподобие M&M’s, примечание переводчика

[

←5

]

Примерно 3,2 кг, примечание переводчика

[

←6

]

Yelp (yelp.com) – веб-сайт для поиска на местном рынке услуг, например, ресторанов или парикмахерских, с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг. Для популярных бизнесов имеются сотни обзоров.

[

←7

]

Pale Ale – американский светлый эль от известной пивоварни «Sierra Nevada» в Калифорнии, примечание переводчика

[

←8

]

В американской системе образования F – fail (провал), W – withdrawal (отчисление по собственному желанию), примечание переводчика.

[

←9

]

Леотард – купальник для художественной гимнастики, примечание переводчика.

[

←10

]

Покебол – вещь, необходимая любому тренеру покемонов для их поимки и хранения, примечание переводчика.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю