412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миято Кицунэ » Легенда о Саске (СИ) » Текст книги (страница 5)
Легенда о Саске (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:55

Текст книги "Легенда о Саске (СИ)"


Автор книги: Миято Кицунэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

– Наверное, – выдохнул я, всё же устремляясь на влажный воздух.

Мы выпили горячего чаю, перекусили вяленым мясом. Я нашёл ягоды и орехи, мне они были незнакомы, но дядя одобрил, сказал, что они точно съедобные. По вкусу орехи напомнили водяные хиси, их немного колючий вид, впрочем, тоже. Ягоды оказались сладковатые, чуть подсушенные на ветках.

* * *

– Дядя Айро, у меня вопрос, – когда мы двинулись обратно, решил узнать я кое-что, что мне не давало покоя.

– Какой, принц Зуко?

– Гипотетический. Допустим, я маг огня. Если я женюсь на, скажем, девушке из Племени воды, которая маг воды. И у нас будет ребёнок. Каким магом он станет?

– Эм… Вообще-то, принц Зуко, перекрёстные браки нежелательны, – хмыкнул Айро. – Магия передаётся по мужской линии, поэтому ваш ребёнок будет магом огня, но может родиться и простым человеком, не наделённым магией.

– Как это? – я даже остановился. – Хотите сказать, что…

– Так бывало. Среди детей от смешанных браков очень часто из двоих-троих только один становился магом. Поэтому, собственно, между странами не происходит династических браков. А смешанные браки не то чтобы запрещены, но нежелательны. Для членов королевских семей особенно.

– То есть… Хотите сказать, что если моей женой будет женщина-маг из другого народа, то у неё не может родиться от брака со мной маг её народа? – они типа тут что, берегут «чистоту крови» и просто не догадываются развивать в детях другие стихии?

– Ну… Я в этом не специалист, – смутился дядя. – Это… наверное, надо пробовать, но…

– Никто не рискует? – предположил я.

– Магов не так и много, – пожал плечами дядя. – Я уже сказал вам, принц Зуко, что риск есть. Хозяин Огня должен быть сильным магом, чтобы удерживать власть. Если его дети не смогут покорять стихию, то…

– Это будет позор и потеря чести? – предположил я.

– Верно, – кивнул дядя. – Поэтому… Кхм… К выбору супруги следует подходить с разумной осторожностью. Лучше выбрать девушку из народа Огня. К тому же… женщины вообще очень редко бывают магами.

– А как же моя сестра? – снова удивился я.

– Ваша сестра обладала ярким талантом и в детстве подсматривала за вашими тренировками. Когда она продемонстрировала свои навыки, то Озай приказал обучать и Азулу. А вообще школы магии в основном предназначены для мужчин.

– Вот как?.. – хмыкнул я.

Интересно получается. Среди солдат я тоже не видел ни одной женщины, если не считать воинов Киоши, конечно, но их всерьёз как будто не воспринимали.

– Скажите, дядя, а мы с сестрой… ну… переписывались? Или такое запрещено принцу в изгнании?

Айро как-то удивлённо хрюкнул и, открыв рот, посмотрел на меня.

– Не думаю, что это запрещено, но… у вас никогда не возникало желания написать принцессе Азуле.

– Вот как? – повторил я. – Но это один из родных мне людей… Сама она вряд ли может мне написать: мы два года в пути.

Я промолчал, насколько мне самому хотелось узнать что-то о брате. Да, я его ненавидел, но… хотелось знать, что он жив и моя месть свершится, тогда я объяснял своё желание получить материальное доказательство его существования так.

В конце концов, когда-нибудь я с сестрой повстречаюсь, поэтому хочется быть готовым к чему-нибудь более конкретному…

Остаток пути до корабля я провёл, сочиняя своё первое письмо в этом мире. Каждое письменное слово должно быть чётко выверено. Дядя сказал, что я смогу его отправить с Китового Хвоста.

Глава 8. Плавучая тюрьма

26 день 11 месяца, год Овцы эры Янгва.

Южный пролив

– Хотите послушать, дядя? – кашлянул я, когда дописал своё послание сестре.

Айро кивнул и налил себе чай. Пока мы разведывали остров Киоши, дядя успел где-то пополнить запасы разных трав. Чай у него действительно получался очень вкусным, я знаю в этом толк. Письмо я решил ему зачитать и для того, чтобы он был в курсе, и для того, чтобы в случае чего мог поправить, если я где-то написал не то.

«Здравствуй, моя дорогая сестра! – начал я. – Извини, что пишу тебе только сейчас. Признаюсь, до этого я был слишком обижен и зол и думал только о себе, не понимая, насколько, возможно, тяжело приходится тебе. Мы потеряли мать и остались вдвоём друг у друга, но потом судьба развела нас и я предавался надеждам, что скоро вернусь и всё будет как прежде. Что я совсем ненадолго оставлю тебя, быстро решив все свои проблемы. Прошло больше двух лет, ты, наверное, совсем выросла и стала первой красавицей Страны Огня. Впрочем, я помню, что ты не только прекрасна, но и умна, сильна и способна к магии. Дядя Айро утверждает, что ты за эти годы могла стать сильнейшим магом огня не только среди нашего поколения, но и среди многих взрослых мастеров. Знай, что я очень рад за тебя и горжусь такой сестрой.

Недавно я встретил Аватара. Оказывается, все эти сто лет он был заморожен во льдах, поэтому и не перерождался. Думаю, для парня был большой сюрприз, насколько изменилось всё за прошедший век. Он побывал в Южном Храме воздуха, не сомневаюсь, что ты помнишь о том, что там всех вырезали, как и в других храмах воздушных кочевников. Кстати, Храм очень красивый, а горы Патола очень необычные, совсем не такие, как в Стране Огня. Жаль, что о случившемся с Аватаром ничего не знали и всё так вышло. Возможно, будь известно ранее, что Аватар оказался во льдах Южного моря, это бы избавило нашего предка от бессмысленных смертей магов, которых и так слишком мало. Впрочем, историю не переписать, мне ли не знать этого.

Сейчас мы с дядей Айро проплываем мимо острова Китового Хвоста, там есть почтовые ястребы и базируются Южные захватчики. Мне захотелось написать своей сестрёнке и подать весточку, что я ещё жив и часто думаю о тебе. Твой брат Зуко».

– Очень хорошо, принц Зуко, – выдал дядя после нескольких минут молчания, словно переваривал короткий текст, который я сочинял два дня, пока мы спускались с гор.

– Хорошо?

– Да, – кивнул дядя, оглаживая бороду. – Думаю, что оно понравится принцессе Азуле. К тому же вы ловко обошли все неприятные моменты, которые могли бы не понравиться Хозяину Огня Озаю. Полагаю, принцесса Азула получит ваше письмо. Очень хорошо, что вы написали сестре и показали, что она не одинока в этом мире. Быть принцем или принцессой – большая ответственность, и это часто ведёт к отчуждённости от других молодых людей. Полагаю, что к началу девятого месяца Азула уже закончила Императорскую Академию для девочек и вернулась во дворец.

– Императорскую Академию? – переспросил я.

– Да, девочек из богатого сословия на два года отправляют в это заведение, чтобы обучить этикету, домоводству и прочим женским умениям как будущих жён правителей провинций и колоний, – пояснил Айро. – Конечно же, наследная принцесса тоже была обязана посещать эту Академию. Принимают туда с двенадцати и выпускают как раз к возрасту замужества.

– Хотите сказать, что девушек выдают замуж в четырнадцать? – немного удивился я.

– Да, и вы, и ваша сестра оба достигли свадебного возраста. И, кстати, над тем вашим гипотетическим вопросом…

– Каким?

– Про девушку – мага воды, – кашлянул Айро.

– А?..

– Этот вопрос действительно гипотетический? А то полковник Монке упомянул, что вместе с Аватаром Аангом маг воды, девушка…

– О… – я округлил рот от удивления. – Вы о Катаре? Это от неё я всё узнал про Аанга, когда притворился воительницей Киоши. Меня больше интересовал вопрос о наследовании магии, чем сама девушка, дядя Айро.

– Ну ладно, – смущённо запыхтел дядя, уткнувшись в кружку. – Но, вообще-то, я считаю, что сердцу не прикажешь, и если это настоящая любовь…

– Дядя, да я её едва знаю, – хмыкнул я. – Просто я подумал о том, что, возможно, у людей от смешанных браков могла пробудиться другая стихия. И их никто не проверял…

– Знаете, принц Зуко, на северо-западе Царства Земли есть колония Ю Дао, это самая старая колония со времён изгнания Чина Завоевателя. Захваченных деревень Царства Земли много по западному берегу материка, но Ю Дао основана в начале Столетней войны, и, насколько я знаю, там живут совсем иначе, чем в других деревнях.

– Иначе? Это как? – спросил я.

– В Ю Дао маги огня и маги земли сотрудничают друг с другом, из захудалой деревушки Ю Дао превратился в торговый промышленный центр. Люди там не считают народ Огня захватчиками. По крайней мере, там не было бунтов, а этим городом вот уже сто лет правит одна семья. Насколько я знаю, мэр Моришита ещё при моём отце запрашивал особое разрешение жениться на девушке, которая была магом земли. И Хозяин огня Азулон выдал такое разрешение в награду за верную службу этой семьи.

– Интересно… – пробормотал я. – Значит, Ю Дао…

К тому же это по пути на Северный полюс. Оставлять без внимания лопоухого Аватара и его приятелей с заснеженного юга мне не хотелось.

* * *

Письмо Азуле было отправлено, а мы двинулись вдоль материка, не вдаваясь глубоко в Море Чудовищ.

– Пахнет дымом… – заметил я, прервав тренировку на палубе.

На нашем корабле тоже пахло переработанным углём, так как этот кусок железа плыл за счёт парового двигателя, который топили этим горючим.

– Неудивительно, принц Зуко, – сказал мне один из матросов. – Слева по курсу плавучая тюрьма для магов земли, а справа, на берегу – деревня шахтёров. Там добывают каменный уголь для наших кораблей. У меня там работает троюродный брат. Присматривает за шахтёрами.

– Хн…

– Лево руля, впереди помеха! – раздалась команда, и я выглянул за борт. Мимо нас, перпендикулярно берегу, плыла металлическая посудина, больше похожая на крупную лодку, чем корабль.

– Видимо, везут магов земли в плавучую тюрьму, – сказал мне тот же матрос.

Эти глаза видели не так хорошо, как мой шаринган, но и с ними я мог разглядеть, что в посудине вместе с четвёркой стариков и парой охранников с копьями яри стояла Катара. Я не мог её ни с кем перепутать. На ней было надето что-то вроде буро-зелёной робы, девочка вела себя как пленница, но это точно была подружка Аватара. Я оглядел периметр на предмет парящего бизона, но из-за дыма всё небо заволокло облаками.

Интересно, что она тут делает? Впрочем, думаю, что загадку можно решить на «раз-два»…

– Плавучая тюрьма полностью сделана из металла, а в море до земли и камней далеко, – решил просветить меня матрос, заметив мой интерес. – Маги земли там без земли и не могут её использовать, чтобы убивать. Брат когда-то говорил, что в своей стихии они очень сильны и опасны. Даже несколькими камушками они могут серьёзно покалечить…

– Напомни, как тебя зовут, – попросил я.

– Я Тори, принц Зуко, – парень белозубо улыбнулся. На вид ему было лет восемнадцать.

– Ты маг, Тори?

– Н-нет… я всего лишь матрос, – понурил он голову. – У меня не нашли предрасположенность к магии огня.

– А как её проверяют? Эту предрасположенность? – лицо матроса вытянулось от удивления, и я пояснил: – Все принцы и принцессы – маги огня, так что нас не проверяли или я этого уже не помню.

– А… ну так с помощью особенной свечи, – почесал затылок Тори. – Всем давали её подержать, и у кого она загоралась…

Значит, какие-то индикаторы стихий у них есть.

– А маги земли что держат? Ты знаешь?

– Не могу знать, принц Зуко. Все народы держат свои знания в секрете. К тому же… Я не думаю, что есть какая-то земляная свеча… По крайней мере, я о такой не слышал. Иначе распознать мага земли было бы гораздо проще и до того, как он себя проявит.

– Ясно, – кивнул я. – Передай капитану, что я хотел бы посмотреть плавучую тюрьму поближе.

– Понял, принц Зуко, я передам, – усвистал матрос, а я отправился к дяде Айро.

– У вас счастливая звезда, принц Зуко, – усмехнулся дядя, услышав, что тут трётся подружка Аватара. – Куда бы вы ни направились, вы встречаете Аанга и его друзей. Или всё же дело в той девочке?

– Девчонкам не место в тюрьме, – хмыкнул я. – Я просто хочу убедиться, что она не пострадает.

– Гипотетически? – подколол дядя.

– Они что-то задумали, скорее всего, освободить всех заключённых или показать Аватару, как с ними плохо обращаются… В общем, у меня нехорошее предчувствие насчёт этого.

– Принц Зуко, мы пришвартовались, – после короткого стука в дверь оповестил нас Тори.

– Спасибо, – кивнул ему я. – И ещё, дядя, насколько я понимаю, Катара и её друзья не видели вас и запомнили лишь меня. Не возражаете, если я буду с вами, но в шлеме с забралом?

– О, снова решили замаскироваться, принц Зуко? – улыбнулся дядя. – Это будет интересно.

* * *

Н-да, это правда оказалось интересно – наблюдать за дядей Айро, оставаясь в тени телохранителя или обычного солдата. Комендант тюрьмы как раз встречал тех пятерых заключённых, когда подошли мы, в сопровождении местных стражников.

– Генерал Айро! – подтянулся комендант, завидев моего дядю. – Я главный надзиратель Хонг, для меня большая честь видеть вас с инспекцией…

– Ну что вы, что вы, – добродушно отозвался дядя. – Я в отставке и просто решил остановиться у вас, чтобы посмотреть, как всё обустроено. Разобрало старческое любопытство, знаете ли.

– Ну что вы, генерал Айро, вы вовсе не старый, – поспешил заверить его надзиратель Хонг, который выглядел ровесником дяди, только более худым и жилистым. «Пучок знати» и причёска, похожая на дядину, тоже имелись. У Хонга были тонкие усы, как у Монке, и такая же узкая бородка, только с проседью.

В целом этот надзиратель мне понравился, он очень вежливо разговаривал с прибывшими заключёнными, не знаю, рисовался ли он перед дядей, но Хонг заявил, что ему приятней считать своих заключённых не узниками, а гостями. И считал себя «скромным и заботливым хозяином» при условии, что все его будут слушаться.

Катара смотрела на надзирателя почти в упор, посылая гневные яки. Будь этот человек неуравновешен, то устроил бы девчонке публичную порку, чтобы сломить. Но всё было спокойно. Заключённых увели на палубу, нас – в кабинет надзирателя. Кстати, довольно скромный. Они с дядей выпили чаю, а потом прибежал один из охранников.

– Господин Хонг, вы должны это увидеть!

Мы все вместе прошли по небольшому парапету, и внизу на металлической палубе тюрьмы, шесть метров ниже, заметили Катару, которая с воодушевлением вещала что-то о свободе, историях о бесстрашных магах земли.

– Кое-кто думает, что люди Огня сделали вас беспомощными! Да, они лишили вас возможности заниматься магией, но они не лишили вас смелости! Бояться они должны именно вашей смелости, потому что она глубже шахт, которые вас заставляют рыть, глубже океанов, которые отделяют вас от родины! Сила вашего духа делает вас такими, какие вы есть. Этот дух не сломить никому! Даже тогда, когда все камни и скалы разрушат! Время давать отпор настало! Знайте, что Аватар вернулся! Помните о вашей смелости, маги земли! Будем драться за нашу свободу!

Наступила звенящая пауза. Я тихо выдохнул и покосился на спокойного Хонга. Кто-то закашлялся, и сидевшие кучками люди вернулись к своим делам и разговорам.

– Какая смелая девочка, – негромко прокомментировал дядя. – Я чуть не прослезился от такой прочувствованной речи.

– Эти люди давно сломлены, – сказал Хонг. – В Стране Огня у меня дочь такого же возраста. Не видел её уже несколько лет. Наверное, она выглядит так же, как эта глупая девчонка. Вы, наверное, меня не помните, но я…

– Я слышал о вас, генерал Хонг, – остановил его дядя. – Два года назад вы поддержали мнение принца Зуко о тех новобранцах… На Агни Кай вас не вызвали, но разжаловали до подполковника и отправили сторожить магов земли.

– Всё верно, генерал Айро, – усмехнулся Хонг и посмотрел на меня. – А это с вами, я так понимаю, принц Зуко?

– Вы проницательны, надзиратель, – кивнул я, снимая забрало шлема. – Скажите, чем занимаются ваши заключённые?

– Ничем, – пожал плечами Хонг. – На суше они сразу смогут сбежать, используя магию. Они просто находятся здесь и медленно увядают, теряя надежду. Плохая еда, плохой воздух, не хватает одеял, с моря дуют холодные ветра, но пустить их ближе к печам я не могу по инструкции. Все мы здесь узники.

– Но, по сути, эта тюрьма – огромный корабль? – огляделся я вокруг.

– В общем-то, да… – хмыкнул Хонг. – Множество угля тратится на то, чтобы мы держались на плаву, чтобы, с одной стороны, нас не отнесло течением куда-нибудь в море Чудовищ, и, с другой, чтобы до берега нельзя было добраться вплавь.

Я помнил, что где-то за местным «Южным полюсом» должно быть течение, по которому в моё время путешествовали до Страны Чая и ещё более дальней Страны Моря, за которой был ещё один континент. Правда, о нём было мало что известно. Страны Большого Когтя, расположенные на востоке, могли уцелеть хотя бы частично. Там были водовороты, поэтому путешествие туда было не самым приятным делом, а в море водилось всякое и до чакроразлива и прорыва демонов, но с возможностями в кораблестроении народа Огня… Да и Страна Ветра была достаточно далеко от катаклизма, и на востоке, за этим самым «морем Чудовищ», тоже могли быть земли, так необходимые людям.

Команда из представителей различных стихийных магов здорово увеличит шансы на выживание на новой местности. Не факт, что люди там погибли. Может быть, мутировали в чакромонстров типа Джуго… В Царстве Земли тоже было не всё так гладко. Некоторая часть их территорий представляла собой пустыни, поэтому изначально они претендовали на провинцию Похай, принадлежащую народу Огня. Земля. Всё дело в народе и земле. Возможности сытно жить и не бояться.

– Надзиратель Хонг, скажите, кто в вашей тюрьме главный среди заключённых? Есть такой человек? – спросил я. – Кого все слушаются?

– Это Тайро, тот крепкий старик с бородой, – кивнул Хонг на одного из заключённых, сидящих в круге. Рядом с ними расположились недовольная Катара и какой-то молодой парень лет шестнадцати с длинными волосами с частично собранным на затылке пучком. Его зелёная повязка походила на хатимаки, и сам он выглядел, по сравнению с остальными, не таким уж закопчённым, грязным и замызганным. Что-то мне подсказывает, что Катара ввязалась во всё это и сама отклонилась от плана «а мы летим на север» из-за этого парня. Девчонки вечно так поступают.

– Я хотел бы поговорить с ним, надзиратель Хонг. Разрешите? – спросил я.

– Разрешаю, – кивнул Хонг, и я прыгнул вниз к заключённым, услышав за спиной возглас стариков. Я приземлился, чуть притормозив себя всплеском чакры. И своей выходкой я сразу привлёк внимание заключённых, которые даже потеряли апатичное выражение на усталых лицах.

– Это же… – услышал я Катару, которая меня явно узнала. – Это же принц Зуко… Он…

– Изгнанный принц народа Огня, – подошёл я ближе, снимая шлем. – Тайро, верно?

– Да, меня зовут Тайро, – чуть склонил голову старик, впрочем, не утруждаясь встать, поэтому я сел рядом с ними, потеснив Катару и её парня в хатимаки.

Девчонка возмущённо пялилась на меня голубыми глазами, и казалось, что сейчас взорвётся.

– Что, прибыла спасти своего парня, Катара?

– Что-о?.. – округлила она рот и покраснела, впрочем, на смуглой коже это было почти незаметно.

Парень в хатимаки тоже смутился.

– Хару просто мой друг! И вообще, откуда ты знаешь, как меня зовут?!

– Ну, ты же знаешь моё имя, – хмыкнул я. – Но я, в общем-то, по другому вопросу… и хочу поговорить с Тайро.

– И что вы хотели, принц Зуко? – нахмурил кустистые брови старикан.

– Я хочу рассказать вам о причинах войны.

Глава 9. Просвещение

27 день 11 месяца, год Овцы эры Янгва

Плавучая тюрьма

Ждать Аватара и брата Катары мне пришлось недолго. Они подлетели и высадились со стороны моря Чудовищ, именно там, где я и ожидал. Тут было самое удобное место, какие-то склады и редко бродили стражники. К тому же с отливом пришёл лёгкий туман.

Надзиратель Хонг просветил меня, что теперь на ночь во время отлива они закрепляются на отмели. Работы для стоянки тюрьмы и экономии угля были недавно закончены. Как я понял, в морское дно установили специальные конструкции, на которые наезжает тюрьма, вода уходит, корабль высоко, даже если кто-то проберётся по мели, так просто не забраться. Иначе им приходилось отплывать слишком далеко от берега, а это было чревато. К тому же вокруг они светили прожекторами, чтобы засечь тех, кто пытается проникнуть в тюрьму или покинуть её, естественно, большая часть освещения приходилась на сторону берега. Привлекать светом чудовищ с моря не стоило в принципе.

Так что я не сомневался, что Аватар прилетит с западной стороны, откуда его не ждут. А ещё в этом месте смотровых площадок было не так много, чтобы заметить летающего гиганта. Кроме лысого, как коленка, мелкого монаха с синей татуировкой-стрелой и смуглого парня постарше в голубой одежде, на бизоне имелся белый зверёк. Подобных я видел в горах Патола, у Южного Храма воздуха. Длинноухие обезьянки, пользуясь кожаными перепонками между передними и задними лапами, перелетали со скалы на скалу, используя тёплые восходящие потоки. Дядя Айро сказал, что это крылатые лемуры.

После нашего с дядей демонстративного отплытия на закате, до отлива, я пробрался по борту и вернулся на этот гигантский корабль-тюрьму. Даже ног не замочил, так как наконец стало получаться удерживать тело на воде и любых поверхностях. Организм молодой и находился в хорошей стадии для развития очага чакры и резерва, так что даже за пару недель упражнений ощущался явный прогресс в контроле, управлении и балансе чакры. По техникам ниндзюцу – уровень выпуска из Академии.

Впрочем, я старался не отбрасывать и местные способы управления стихией. Как минимум для того, чтобы знать, чем владеют противники, да и самому может пригодиться, если будут связаны руки или невозможно сконцентрироваться. Также очень хочется посмотреть, что здесь собой представляют маги земли. У Орочимару основными стихиями были ветер и земля, так он много чего мог сделать с помощью техник земли: и убежища, и жуткие ловушки, и защитные сооружения от очень многих смертельных и разрушительных техник. Орочимару блокировал бомбу биджуу и выстоял против разъярённого джинчуурики, то есть Узумаки в момент полупревращения в демона. Или вспомнить Гаару, который мог управлять тоннами песка, хотя и со своим объёмом в тыкве творил нечто запредельное. Даже Кабуто, хотя больше практиковался в медицинских техниках, прекрасно выполнял сродство и многие земляные техники, в том числе атакующие. Но следует учитывать, что местный способ высвобождения стихий далёк от идеала и теряет мощность, выброс чакры на тридцать-пятьдесят процентов идёт вхолостую.

Осторожные расспросы показали, что маги земли не умеют особо маскироваться или, например, прятаться в почве. По крайней мере, солдатами таких способностей замечено не было. В основном покорители земной стихии славились метанием огромных и не очень камней, строительными техниками и ловушками.

Аанг совершенно бесшумно высадился с бизона, явно используя чакру ветра, и устремился вглубь корабля. В принципе, расположение помещений можно было просмотреть сверху. Заключённые спали в коридоре рядом с той открытой площадкой, на которой они сидели днём. Брат Катары остался караулить животных. Кажется, парня зовут Сокка или как-то так. За спиной у него прикреплено какое-то необычное оружие, похожее на толстый короткий меч с крупным шаром в середине клинка. Скорее всего, используется и режущая кромка, и этот шар в качестве дубинки, чтобы оглушить, возможно, оружие метательное, а шар нужен для балансировки. Только… при такой конфигурации… Любопытно.

Ещё в Академии на занятиях медитации учили отправлять чакру ко всем органам восприятия, это была часть программы. Впрочем, неудивительно: насколько я помню, по количеству точек напряжения голова может соперничать с очагом. В голове сосредоточена чуть ли не пятая часть от всех тенкецу системы циркуляции – кейракукей. Развитие горловых тенкецу требовалось для последующего высвобождения техник с помощью глотки, хотя изначально с их помощью просто подражали разным звукам. Носовые тенкецу развивали для обострения обоняния. Ушные тенкецу нужны для усиления или ослабления звуков. Активация мозговых тенкецу позволяла ускорить восприятие реальности в несколько раз, просчитать ходы, оценить противника, наметить тактику и стратегию, влияла на память. Ну, а чакра в глазах улучшала зрение.

К тому же с развитием очага чакры плюсом к пяти органам чувств появляется шестое чувство: ощущение чакры. Свободная чакра внутри людей движется постоянно, выходит из тенкецу как развитых, так и не очень, через воздух резонирует с твоей собственной чакрой, и по этому ощущению можно определить местоположение, силу и мощь противника. Если не скрывать свою чакру, то, в принципе, даже слабенький генин почувствует твоё приближение метров за триста от себя. Людей, которые сильно развили своё чувство ощущения чакры, называют «канчининами» или сенсорами.

У обычных шиноби в основном выходило направлять чакру просто на всю голову. Это до определённой степени развивало все органы восприятия. Поэтому любой ниндзя хорошо видит, слышит, распознаёт запахи, умеет подражать разным голосам, а также чувствует других людей с развитым очагом. Гораздо лучше, чем обычные люди. Некоторые учились направлять чакру дозированно, к чему-то одному, развивали особое умение. Например, представители клана Инузука могли чуять запахи лучше собственных нинкенов: собак-шиноби. Умом и сообразительностью, способностью за минуты просчитать множество стратегий, славился клан Нара. На поприще додзюцу, то есть техник глаз, кроме шарингана был ещё бьякуган клана Хьюга. Бьякуган задействует зрительные тенкецу, объединяясь с восприятием чакры, поэтому представители клана Хьюга со временем начинают видеть чакру, тенкецу и даже всю кейракукей. Бьякуган считался сенсорной техникой. А вот активация шарингана задействует зрительные и все мозговые тенкецу, заставляя активизироваться память и ускоряя передачу мозговых импульсов в тело. Учиха тоже видят чакру, но на уровне «есть или нет» и её направление в теле, и то это уже на последних стадиях развития шарингана.

В темноте я вижу гораздо хуже, чем раньше, но привычка отправлять чакру к глазам закрепилась на уровне сознания. Не шаринган, но всё же даёт чуть больше дальности и резкости, чем простое зрение. При движении моей чакры брат Катары напрягся и завертел головой, посматривая как раз в тот угол, в котором я прятался. Это было интересно. Я не ощущал у него слишком развитого очага, но нельзя было сказать, что его не было совсем. Полагаю, в мои времена его бы взяли на обучение в Академию, потенциал у парня был. Только вряд ли его стихия вода, так как Катара говорила, что она единственный маг воды в своём племени. Насколько я понимаю, живут на Южном полюсе за счёт охоты, так что, если у парня есть чакра, он сформировал свой очаг благодаря охоте: охотнику нужны и хороший слух, и обоняние, да и все животные тоже имеют кейракукей. Шиноби и охотники близки по подготовке. Возможно, Сокка прошёл какое-то минимальное обучение, но был признан негодным для управления водной стихией.

Я сконцентрировался, чтобы перепроверить свои предположения.

Когда я беседовал с предводителем заключённых магов земли, то кроме агитационно-просветительской задачи, больше направленной вообще на Катару, решал вопрос своих ощущений от других магов. За неимением чакропроводящей бумаги я вспомнил, что когда Какаши-сенсей проверял нас в детстве, то упоминал о том, что он так и думал про результаты той проверки. Она скорее нужна была нам, чем опытному дзёнину, чтобы наглядно показать взаимодействие со стихией. Учеников у меня никогда не было, так что знание не пригождалось. Но в любом случае развитие одной стихии должно было дать особый отпечаток на чакру, его я и пытался уловить. Магов было много, и что-то общее я вроде бы нащупал. Так вот, если судить по ощущениям, брат Катары больше резонировал на моём «чакрорадаре», как слабый маг огня.

– Хн… – было бы очень забавно проверить его с помощью свечки, о которой упоминал Тори, а потом посмотреть на лицо Катары. Что бы она сказала о людях огня, если бы её родной брат был магом огня?

– Кто здесь? – спросил Сокка, вытаскивая свой меч-дубинку.

Он явно услышал мой хмык, который был очень тихим. Лемур тоже навострил уши, впрочем, учуять меня животные не могли, я был с подветренной стороны, к тому же у Зуко нашёлся интересный костюм и средство, отбивающее запахи.

В этот момент вернулись Аанг и Катара. Аватар проскользнул через широкие прутья ограждения и подал руку девчонке, но та остановилась, закусывая губу.

– Ну что ты застряла, Катара? – недовольно пробурчал Сокка. – Где Хару? Отсюда пора сматываться.

– Нет, я не могу, – помотала головой Катара.

– У нас мало времени, выходи давай! – прошептал Сокка. – Мне кажется, что за нами кто-то следит.

– Эти люди, их нельзя вот так бросить, – горячо заявила Катара. – К тому же сегодня сюда прибыл принц Зуко… И он всех запутал.

– Принц Зуко? – чуть не подпрыгнул Сокка. – Это тот урод со шрамом, который напал на нашу деревню?

– Да. Он знал моё имя и сказал отцу Хару, что глупо надеяться на Аватара.

– Что ты имеешь в виду? – удивился Аанг.

– Он сказал, что расскажет, из-за чего народ Огня развязал Столетнюю войну.

– Как будто народу Огня нужны причины, чтобы воевать?! – фыркнул Сокка, повторив точь-в-точь за своей сестрой, которая несколько часов назад сразу же меня перебила.

– Но я всё же хочу узнать, что же он сказал, – чуть смутившись от экспрессии друзей, сказал Аватар.

Они вышли на парапет к Катаре, и та начала пересказывать наш разговор.

– Он сказал, что не хватает земли, а люди хотят выращивать рис и хлеб, хотят жить безбедно и не бояться. И что провинция Похай издревле принадлежала народу Огня, но завоеватели из Царства Земли отобрали те земли и за них и побережья теперь ведётся борьба. Аватар Киоши, которая была из народа Земли, поддержала своих и спровоцировала ситуацию. В результате Царство Земли занимает целый материк, а все остальные народы вынуждены ютиться на небольших островках, на которых либо горы, либо вулканы, либо льды, – сказала Катара. – Он даже меня спросил, ела ли я до своего путешествия с Аватаром какие-то фрукты или нормальный хлеб. И что народ Огня тоже страдает и есть не только солдаты, но и мирные жители, но Царство Земли не желает делиться территориями, а ещё убивает магов огня, тогда как они, ну то есть маги огня, только берут в плен. А ещё кормят заключённых и просто не желают, чтобы те сражались против них.

– Слушай его больше… – хмыкнул Сокка. – Такой, как Зуко, наговорит что угодно, чтобы обмануть. Всем известно, что маги огня бесчестные. И зачем нам какие-то фрукты, если есть рыба? Нет, фрукты тоже, конечно, вкусные, но я больше всего люблю мясо.

– Ещё Зуко сказал, что… – Катара опустила голову, но информацию от друзей скрыть не смогла. – Что хотя он принц, но ему никогда не нравилась война. Он намекнул, что из-за этого его и выгнали из дворца, поэтому он лишён титула и собственный отец оставил ему на лице тот шрам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю