412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миято Кицунэ » Легенда о Саске (СИ) » Текст книги (страница 3)
Легенда о Саске (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:55

Текст книги "Легенда о Саске (СИ)"


Автор книги: Миято Кицунэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Я думал, что принял свою ненависть, хотя всё же был ослеплён ею. Я пытался быть безразличным и бесчувственным, думая, что это спокойствие. Но потом принял свою любовь и то, что я ошибался. Все свои чувства. Смог поговорить с братом, пусть и после его смерти. Принял Орочимару и в самом конце принял Узумаки, которого долго отталкивал и отрицал. И наконец достиг того самого спокойствия духа, о котором мне говорил учитель.

Я смог увидеть, что Наруто сильно изменился… Видел это как шаринганом, так и просто чувствовал. Его взгляд изменился. Он сказал лишь «рад тебя видеть, Саске», и я всё понял. Его «внутренний демон» был куда более живым и злым, чем у меня или кого бы то ни было. А он смог с ним договориться. Смог принять себя и этот мир. Это восхищает. Узумаки смог совершить полноценное слияние с биджуу, я даже не уверен, что так умел сам Рикудо-Сэннин. Наруто, кажется, никогда не знал, что такое «обходные пути», он пёр напролом, но всегда знал, чего хочет, и он принял себя таким, какой есть. Теперь и он просто часть меня. И, похоже, часть этого мира.

– В данный момент мне в первую очередь следует вернуть форму, а потом уже решать, что конкретно делать дальше, – сказал я дяде, который молча сидел напротив и совершенно не выказывал какого-то нетерпения. Он ничего не спрашивал, но мне хотелось ему ответить. Что-то мне подсказывает, что Айро уже достиг состояния хэйдзёсин. Безмятежного спокойствия и гармонии духа.

Мы успели обсудить с дядей некоторые моменты касательно местного летоисчисления, которые мне были немного непонятны. Оказалось, что ещё есть эпохи, отсчитываемые по очерёдности жизни всех аватаров. Это было принято в эпоху Земли, то есть во время жизни Аватара Киоши. Так в год Дракона эры Чжао началась эпоха Огня, в третий год которой родился Року. Эпоха Огня так и не сменилась из-за того, что официально Аватар воздуха не был представлен, хотя Року умер в год Дракона эры Мин, уже сто двенадцать лет назад. В общем, эпоха Огня длится уже шестнадцать эр. По мне, так называть эры как-то глупо, то ли у нас была просто нумерация циклов эпохи. Неудивительно, что здесь кругом сплошная путаница, когда что произошло.

Я как раз закончил с подрезкой хвоста, когда почувствовал, что ход корабля замедляется.

– Гавань, принц Зуко, – появился дядя Айро. – Нам следует сойти на берег, чтобы попросить разрешения отремонтировать корабль.

Да, общение с внешним миром лучше всего покажет мой истинный статус.

Примечание:

*Диаграмму нин-тай-ген-рики-соку-кен-сэй-ин измеряют при выпуске из Академии шиноби, от диаграммы зависит распределение команд и наставников.

Нин: знания и степень контроля Ниндзюцу (техники сокрытия, обнаружения и уничтожения – искусство ниндзя).

Тай: знания и степень контроля Тайдзюцу (рукопашный бой).

Ген: знания и степень контроля Гендзюцу (техники иллюзий).

Кен (Интеллект): уровень IQ.

Рики (Сила): мышечная сила всего тела.

Соку (Скорость): скорость движений и реакции.

Сей (Энергия): уровень чакры, размеры резерва.

Ин (Печать): скорость выполнения и степень контроля ручных печатей.

Просто для справки. Помимо ниндзюцу, гендзюцу и тайдзюцу в мире шиноби существуют ещё додзюцу (техники использования глаз/особого зрения), ирьёдзюцу (медицинские техники), канчидзюцу (сенсорные техники), фуиндзюцу (техники запечатывания), хидзюцу (особые уникальные техники, присущие какому-то клану), кэндзюцу (битва оружием/мечом) и др.


Глава 4. Противники и поклонники

10 день 11 месяца, год Овцы эпохи Янгва.

Ремонтная гавань

– Генерал Айро, великий герой нашего народа, я командующий Джао, – сделал немного странный поклон встретивший нас высокий мужчина лет тридцати пяти в коричнево-красной одежде, которую тут носили военные народа Огня. У него были тёмные волосы, стянутые в «пучок знати» на макушке, толстые брови и очень густые бакенбарды, делающие его лицо похожим на обезьянье.

– Я в отставке, командующий Джао, – добродушно махнул рукой Айро.

– Брат и сын Хозяина Огня всегда желанный гость, – сказал Джао, как будто имея в виду одного дядю, в принципе Айро тоже «сын Хозяина Огня», но, может, и меня перечислили. Впрочем, о госте сказали в единственном числе. – Что привело вас в мою гавань?

Эта оговорка была любопытной: я пока не слишком разобрался в местных воинских званиях, но, кажется, «командующий» всё же ниже, чем «генерал», это как дзёнин А-ранга и дзёнин S-ранга. Или всё дело в том, что Айро уточнил, что он «бывший»? Но мне показалось, что Джао обозначил нам, что главный здесь он и это его гавань. Меня командующий в упор не замечал, даже не покосился, смотрел только на дядю. Впрочем, не факт, что он знал принца в лицо, мог принять меня за солдата или телохранителя.

– Нашему кораблю необходим ремонт, – спокойно сказал дядя Айро.

– Повреждения выглядят серьёзно, – осмотрел Джао помятый бок. – Что же с вами случилось?

– Южное море полно сюрпризов, командующий Джао, – усмехнулся Айро. – Не сомневаюсь, что вы знаете об этом лучше всех.

– Полагаю, вы напоролись на айсберг, – довольно ухмыльнулся Джао. – Может быть, хотите выпить? Приглашаю вас, генерал Айро.

– Мы с принцем Зуко с удовольствием примем ваше приглашение, командующий. Для нас это большая честь. Надеюсь, у вас есть женьшеневый чай? Мы давно не пополняли запасы, а женьшеневый чай один из моих любимых, – пошёл вперёд Айро, обозначив моё присутствие. Значит, мне не показалось. А то мало ли какой-нибудь местный этикет, о котором я ещё не узнал.

Любопытно: на лице Джао, который так и не взглянул на меня, не отобразилось никакого удивления, значит, он в курсе, что я типа принц в изгнании. Но не спешил мне кланяться или показывать своё расположение. И глазом не моргнул.

Островок гавани оказался не слишком большим и сплошь каменистым. Обледенелые камни, разровненная площадка вдоль стоянки железных кораблей, странный вид заграждения из обструганных кольев, связанных в объёмные шестиконечные звёзды. Для меня их назначение осталось неясным. Сомневаюсь, что заграждение против кораблей, так как их останавливает сама земля, возможно, что против нападения с воды. Хотя дядя сказал, что Южное Племя воды захирело и там остались всего пара десятков старух, несколько женщин и детей. Метрах в пятистах от гавани возвышалось какое-то сооружение типа маленького форта с башенками, его, похоже, ещё строили. Видимо, защита на случай нападения. Между фортом и заграждением из кольев ровными рядами стояли добротные большие четырёхстенные палатки с красными треугольными флагами Страны Огня. Одна из них выделялась крупным золочёным знаком Огня на боковине, более сложной красной крышей, которая напоминала пагоду, и охраной из двух самураев в полном облачении.

В эту палатку мы с дядей и прошли.

Внутри висела большая карта мира. Стояло оружие в подставках. На полу – толстые красные циновки. Стены тоже явно утеплены, и внутри палатка была намного меньше, чем снаружи. Впрочем, одиннадцатый месяц на Южном полюсе – это уже зима, всё из-за северного ледяного течения, хотя на материке, должно быть, теплее.

– К концу года столица Царства Земли падёт. Хозяин Огня наконец-то одержит победу в войне… – посмотрев на карту, заявил Джао так, словно это он Хозяин Огня.

– Ба Синг Се – крепкий орешек, – безмятежно улыбнулся Айро, – но и моему брату упорства и силы не занимать.

– Похоже, два года в море всё же укоротили ваш язык, принц Зуко, – наконец посмотрев на меня, сказал командующий. Я чуть приподнял бровь, покосившись на дядю. Похоже, что Джао знал Зуко до изгнания. – Как продвигаются ваши поиски Аватара?

– Хн… – по тому, с какой жадностью рассматривал Джао моё лицо, особенно ожог, можно заподозрить, что у него с Зуко были какие-то личные взаимоотношения. Определённо неприязнь. А ещё он что-то знал.

Дядя говорил, что нас привлёк какой-то луч света, который достиг неба. И мы нашли Аватара, который выглядел как ребёнок. Возможно, что не одни мы видели тот луч. На берегу стояли ещё корабли, а Южное море на самом деле не такое большое. Да и о шпионах я уже думал.

Похоже, что командующий каким-то образом знаком с искусством нинсо, которым в совершенстве владели все Учиха: чтением эмоций и мыслей по выражению лица и сокращениям мышц. Возможно, просто большой опыт. Несмотря на то, что шарингана у меня нет, моя память при мне и многие эмоции и реакции удавалось считывать, пусть я тратил на это чуть больше усилий, чем с шаринганом. Но… важно увидеть как можно больше, чтобы сравнивать с имеющимися воспоминаниями и проанализировать.

– Впрочем, надеяться найти Аватара очень глупо, – вкрадчиво продолжил командующий, тактически выбрав для «обработки» мальчишку, зарекомендовавшего себя плохим контролем и несдержанностью, а не дядю, с лица которого не сходила безмятежная улыбка. – Аватар погиб сто лет назад вместе со всеми магами воздуха. Если, конечно, у вас нет другой информации, принц Зуко. Аватар – единственный, кто может помешать планам вашего отца. Кто может помешать выиграть эту войну. Если у вас осталась хоть капля преданности, принц Зуко, вы расскажете мне, что узнали…

– Вы кажетесь мне разумным человеком, командующий Джао… – подыграл я, посмотрев на отрешённое лицо дяди. – Пока говорить точно, с чем мы столкнулись, рано. Но этот человек был очень силён. Разрушения нашего корабля говорят сами за себя.

Джао отпрянул от меня, открыв рот. Видимо, ничего такого от меня не ожидалось. В этот момент в палатку вошли солдаты.

– Командующий, по вашему приказу мы допросили команду прибывшего корабля. Она подтвердила, что принц Зуко захватил Аватара, но ему удалось сбежать, – сказал один из них. – Матросы говорят, что Аватар выглядел как ребёнок лет двенадцати, у него был летающий посох, одежда воздушных кочевников, бритая голова с татуировкой синей стрелы, как у всех магов воздуха.

– Значит, двенадцатилетний мальчишка победил тебя и твоих людей, принц Зуко? – презрительно оттопырил губу Джао. – Ты ещё более жалок, чем я думал.

– Вы сами только что сказали, что Аватар может помешать планам моего отца, командующий Джао. Неужели вы допускали мысль, что один простой человек с группой солдат смогут победить кого-то столь могущественного? – хмыкнул я. – Или вы так не уважаете Хозяина Огня Озая, считая, что он не справится там, где должен справиться любой шестнадцатилетний юнец, которого лично вы считаете жалким? Я полагал, что моей миссией будет разведка, в крайнем случае разведка боем, чтобы убедиться, что это не подделка. Мы сразу двинулись к нашим войскам, а вместо помощи и плана действий получаем насмешки и оскорбления? Принц Айро, я был изгнан сразу после своего первого военного совета, поэтому не совсем в курсе, это вообще норма в армии народа Огня? Как генерал, как бы вы это оценили?

Лица солдат да и самого Джао удивлённо вытянулись. Да, работа шиноби – это не только метание кунаев по движущимся целям. Просчитывание людей и манипулирование ими тоже входят в специфику профессии. Мой брат был очень хорошим учителем, а клан Учиха – это клан шиноби-аристократов, которые умеют слушать, думать и заводить в словесные ловушки и иллюзии любого, если захотят.

– Не кипятитесь, принц Зуко, – благожелательно ухмыльнулся дядя, хитро взглянув на меня. Он уже получил свой чай и всем своим видом излучал довольство. – Думаю, капитан… то есть командующий Джао просто слишком обрадовался, узнав, что у нас есть вести об Аватаре.

– Верно, – быстро ответил командующий, взяв себя в руки. Было видно, что он просчитывает линию поведения и свои риски. Хитрый и безжалостный человек, который боится сильных и любит унизить слабого. – В моём распоряжении сотни кораблей, и я найду Аватара. Вы завершите свой ремонт, сядете на корабль и сможете отплыть. А теперь прошу меня извинить, мне нужно готовить мою экспедицию.

– Спасибо за чай, командующий Джао, – поблагодарил дядя. – Не будем испытывать ваше гостеприимство. Идёмте, принц Зуко, полагаю, после ремонта нам следует остановиться в каком-нибудь порту, чтобы пополнить запасы. Женьшеневый чай так великолепен.

– Конечно, дядя Айро, – хмыкнул я. – Всего доброго, командующий Джао. Желаю вам успехов в поисках Аватара.

– Если думаешь, что обхитрил меня и сумеешь поймать Аватара раньше меня, то ты мне не соперник, – сказал мне в спину Джао, почти выплюнул. – Ты всего лишь принц в изгнании. Ни дома, ни союзников. От тебя отказался даже отец. Ты в его глазах позор и бесчестие народа Огня, и твой шрам это доказывает.

Я заметил, как напрягся Айро, и медленно обернулся, подражая улыбке дяди.

– Я запомню ваши слова, командующий Джао, – я наконец понял фишку Узумаки, который всех бесил своей улыбкой и пофигизмом.

Этот вояка явно нарывался на Агни Кай и рассчитывал, что принц Зуко обязательно его вызовет, пытаясь доказать, что Джао не прав. Зачем Агни Кай нужна Джао, пока неясно, но сейчас вызов на огненную дуэль по неизвестным мне правилам будет неосмотрительным шагом.

– Похоже, ты думаешь, что, вернув Аватара, заслужишь прощение у отца и снова станешь наследным принцем. Но если бы ты был ему нужен, то он бы давно принял тебя назад, с Аватаром или без, – ухмыльнулся Джао. – У тебя нет чести, ты…

– Довольно, командующий! – перебил его дядя Айро, и я ощутил от него волну Ки. – Если вы продолжите оскорблять моего племянника, то я посчитаю, что это у вас нет чести. Много ли чести в том, чтобы взрослому боевому магу задирать мальчишку, вашего гостя? Ещё раз спасибо за чай, – спокойным голосом закончил он, и все солдаты и Джао отмерли.

Я даже вспомнил экзамен на чуунина в Лесу Смерти, когда мы встретились с Орочимару впервые. От его жуткой, зловещей Ки я не мог пошевелиться или вздохнуть. «Жажда убийства» не является полноценной атакой, но она ощущается на эмоциональном и духовном уровне. Вижу, что и здесь не разучились использовать этот приём.

Мы беспрепятственно дошли до нашего корабля, которому сноровисто заменяли обшивку.

– Я знал этого Джао раньше? – спросил я дядю. – Почему он так хотел, чтобы я вызвал его на Агни Кай?

– Джао был капитаном дворцовой стражи в то время, когда произошла Агни Кай, оставившая вам ожог на лице, принц Зуко. Я не знаю, что было между вами, но этот человек очень амбициозен. Возможно, он считает, что окажет Хозяину Огня Озаю услугу, если избавит его от вас. Агни Кай – единственное время и место, когда можно убить принца без последствий и наказания. Конечно, если принц сам вызовет кого-то на дуэль. В ином случае вы неприкосновенны. Согласно нашим законам, даже ваш отец не может, например, казнить вас.

– Значит, сам Джао не мог вызвать меня на Агни Кай? Какие правила у этой священной дуэли?

– Мастер Огня не может вызвать кого-то, кто не достиг мастерства, но может принять вызов. К тому же вы значительно младше. В общем-то, для Агни Кай нет ограничения по возрасту и полу дуэлянтов. Вот только женщина может бросить вызов мужчине, младший – старшему, ниже по званию – более высшему по званию, а если наоборот – то это уронит честь и может быть просто убийством.

– Да, тут я согласен, – хмыкнул я.

Правила были понятными. Какая честь, если дзёнин будет вызывать на бой генинов или неудавшийся жених вызовет на бой отвергнувшую его девушку. И с младшими тоже всё ясно.

Как я и предполагал, отец особо не жаждет вернуть принца Зуко во дворец, и так думают многие подчинённые. Некоторые даже готовы «помочь» с отвергнутым отпрыском.

– Почему вы рассказали о том, что мы видели Аватара, принц Зуко? – спросил Айро, когда мы вернулись на корабль.

– Насколько я понимаю, его видел не один я, – пожал я плечами. – У меня были сомнения, что команда не разболтает. Всё же этого… Аватара не видели сто лет, и тут он появился. Свидетелей много, и кто-то всё равно захочет выслужиться. Тайно или явно. Много ли чести болтаться в море вместе с принцем в изгнании? Я ничего не вспомнил, но лицо этого Джао… Мне показалось, что это какая-то ловушка… Поэтому я поступил не так, как, возможно, от меня ожидали.

– Это было верное решение, – хмыкнул Айро. – Ваша интуиция вас не подвела. Вы стали слушать своё сердце…

– Моё сердце говорит мне, что пора подкрепиться и наконец заняться тренировками магии огня.

Дядя весело рассмеялся и кивнул.

* * *

18 день 11 месяца, год Овцы эры Янгва.

Юго-восточный залив, остров Китового Хвоста

Из ремонтной гавани мы отплыли шесть дней назад, когда полностью восстановили корабль. Для пополнения запасов пришвартовались к острову Китового Хвоста, по форме на самом деле напоминающего хвостовой плавник. Это самый северный остров бывших южных владений воздушных кочевников, но тут гораздо теплей, чем на полюсе. Холодное течение до острова почти не доставало, здесь разводили носорогов комодо. Необычные существа с толстой шкурой и тремя рогами, напоминающие помесь ящерицы и быка, использовались как ездовые и мясные животные. Они мало ели, хорошо переносили перевозку на кораблях, а также были послушны. Их шкура плохо горела, да и шерсть отсутствовала. Спокойно выдерживали двоих людей и немалую броню, как меня просветил какой-то солдат, пехота носорогов подразумевала, что один человек управляет бронированной тварью, а второй атакует.

На Китовом хвосте базировалась эскадра Южных Захватчиков, которые контролировали южные земли и периодически совершали набеги на Племя воды и на материк, разоряя посёлки страны Земли, захватывая магов и отправляя их на плавучую тюрьму, расположенную у западного берега Царства Земли, где-то на окраине Моря Чудовищ. Так называли море, расположенное между Страной Огня, материком и южными владениями кочевников. Впрочем, неудивительно, так как, по моим прикидкам, после техники Наруто именно в этом месте, скорее всего, был самый большой разлив чакры.

Орочимару мне говорил, что после прорывов биджуу остаётся их чакра, которая довольно ядовита и обладает мутационным эффектом. Да и её столько, что она не рассеивается быстро. У нас её научились собирать и запечатывать. Да и всегда были «псевдо-джинчуурики», как братья Кингин из Облака, жемчужины коллекции мёртвых легенд учителя. Эти двое когда-то вынудили Кьюби сожрать себя, а сами ели его чакроплоть, в результате чего трансформировались и стали сильней. Так что многие разработки Орочимару по усилению и модификации тел были связаны с припасённой чакрой биджуу. Вот только далеко не все организмы, если у них не было особой чакры, способной воспринять чакру биджуу, выживали после трансформации. Или превращались в таких уродов, что без содрогания не взглянешь.

Командовал на базе полковник Монке, который, как оказалось, когда-то служил под началом дяди Айро, так что встречали нас иначе, чем в ремонтной гавани.

– Генерал Айро, – прервал наш обед полковник. – До нас дошли слухи, что Аватар находится на острове Киоши. Мы получили приказ захватить Аватара, но я решил, что ваш племянник должен возглавить поимку.

Ну да, от «обязанностей» никуда не деться: кто-то будет помогать, кто-то «топить», но остаться в стороне вряд ли получится.


Примечание: в дополнительных материалах есть календари и карты.

Глава 5. Разведка

19 день 11 месяца, год Овцы эры Янгва.

Полуостров Речного Угря

Рано утром мы зашли в одну из рек и пришвартовались на скалистом полуострове, который выдавался из материка на юге. Если судить по карте, то где-то в сотне километров от нашей временной гавани находится город Омашу – вторая по величине цитадель Царства Земли, которую тоже пока никто не мог взять. Дядя остался ждать на корабле, а я вместе с относительно небольшой командой разведки и захвата, которые называли себя «банда Носорогов», отправился в деревню Чин, расположенную километрах в сорока от места нашей высадки.

– Разве Аватара видели не на острове Киоши? – спросил я у полковника Монке, который тоже поехал вместе с нами.

– Подплыть к Киоши мешает их ручное чудовище. Гигантский морской змей, – пояснил Монке. – Он может утопить корабль, так что в одиночку туда лучше не соваться. Поэтому мы обогнули полуостров и зайдём с тыла. Я знаю один секрет.

– И какой?

– Люди – странные существа, – усмехнулся Монке. – Все мы имеем свои причины следовать за вами, принц Зуко. А местные люди имеют свои причины помогать нам.

– Что за причины? – поинтересовался я.

– Возможно, вы слышали историю о том, как был создан остров Киоши. Его, отделив от суши, создала Аватар Киоши, которая умерла уже двести лет в обед.

– Да, я что-то такое слышал, – вспомнил я. – Там было ещё что-то про Чина Завоевателя, оттяпавшего у народа Огня нашу часть материка, которую Аватар Киоши не дала вернуть.

– Всё верно. За тем перевалом находится деревня Чин, названная в честь того командующего. Частично она образовалась из людей, которые следовали за этим Чином. Они ненавидят Аватаров и считают, что всё зло в мире от них. Эти люди с радостью помогут нам схватить Аватара.

– И чем же они могут помочь?

– Аватары, конечно, могущественные и всё такое, но даже Аватару не дано раскалывать землю до основания, – хмыкнул Монке. – Киоши отделила себе остров, но он всё равно связан с сушей. В перешейке между материком и островом Киоши во время отлива довольно мелко. Но только в деревне Чин знают время и место брода.

– Прекрасный план, полковник, – одобрил я. – Вы на самом деле хороший разведчик и уделяете внимание деталям.

– Благодарю, принц Зуко, – усмехнулся Монке.

Полковник ещё довольно молод – лет тридцать. Он носил причёску, похожую на ту, что была у Зуко до того, как я распорядился волосами по-своему. Ещё у Монке в обоих его ушах и в носу висели круглые золотые серьги. Длинные тонкие усы перехватывали кольца, видимо, для утяжеления, ещё имелась узкая бородка. Кожа смуглая, а волосы – иссиня-чёрные. Он носил только часть стандартной коричнево-красной экипировки, оставляя руки голыми и был магом огня, тогда как большая часть бойцов-разведчиков магами не была. Но насколько я понял, каждый из «Носорогов» в совершенстве владел каким-то оружием. Например, Вашир был стрелком, мастером кюдо, мог запустить сразу четыре стрелы и попасть, куда целился. Дядя сказал, что красная татуировка-маска на глазах Вашира и красный ромбик – это знак Лучников Юян, элитного подразделения воинов народа Огня, которые охраняют отвоёванную назад провинцию Похай и располагаются в одноимённой крепости. Благодаря такой приметной внешности я и отличал Вашира от всех остальных «Носорогов», и хотя он и не был магом, но использовал огненные стрелы. Видел его тренировку.

Было немного странно, что Вашир делает среди Южных захватчиков, так как метка Юян была, так сказать, налицо, но на дезертира не похож, да и меткость выше всяких похвал: и с шаринганом лучше не справиться. Когда-то я с братом тоже любил стрелять из лука, но шиноби обычно могли поймать стрелу на подлёте, да и слышали её свист тоже заранее. Так что шиноби не использовали луки для битв, только для тренировок или охоты на диких животных.

За прошедшие несколько дней, с тех пор как я пришёл в себя после ранения, дядя Айро показал мне, что такое магия огня, и навёл на некоторые мысли. В общем, больше всего «магия огня» походила на совмещённое огненное тайдзюцу учителя толстобрового Рока Ли – Майто Гая. Во время войны он был на передовой, так что я увидел и непроизвольно запомнил пару его приёмов. Гай не складывал печатей, но движениями тайдзюцу заставлял чакру внутри своего тела преобразовываться в стихийную и, собственно, выходить из тела. Впрочем, его атаки всё же больше базировались на тайдзюцу, а огонь скорее был побочным эффектом излишней мощности ударов. То есть движениями тела Гай заставлял свой очаг создавать определённое движение чакры, которое приводило к исполнению техники. В общем, местные маги не умели выделять чакру как таковую или управлять ей в понимании шиноби. «Покорение стихии» базировалось на нескольких комбинациях ката, благодаря которым как бы происходила техника. Точно так же, как мы заучивали печати и движения чакры при этом, маги заучивали движения, концентрируя «дзинг», то есть энергию, и получали огненное дзюцу. То есть, по сути, не смешивали чакру внутри очага из физической и духовной составляющих, а, грубо говоря, выделяли духовную составляющую, а физическую добирали из движений. При этом, по моим прикидкам, размазываясь во времени, терялось процентов пятьдесят мощности техники. Если не больше.

К тому же из-за такого корявого обучения физическая составляющая была слабо развита и почти не поддавалась ментальному управлению. В общем, пока моё тело было не приспособлено для полноценного ниндзюцу из-за перекоса баланса, о котором я почти сразу догадывался. Потребуется время, чтобы это исправить с помощью тренировок и медитаций. Восстановить нужный баланс и иметь возможность управления чакрой. Это как будто Зуко всю жизнь пользовался только правой половиной тела и из-за этого левая половина захирела и все мышцы перекосило. Хорошо ещё, что он любил оружие и благодаря этому в достаточной мере развил своё тело, так что всё поправимо. Пока в управлении я словно студент Академии: ещё только удалось нащупать собственный очаг. Чтобы не вызывать подозрений, мне в первую очередь пришлось приспособиться и «вспомнить», как управлять огнём, в некоторых моментах показалось, что это словно забивать гвозди при помощи микроскопа. Хотя и при такой неприспособленности местные маги всё же смогли кое-чему научиться. Например, они могли вызывать огонь ударами ног или заставить его еле теплиться в ладонях, чтобы согреть чай. Вершиной этого была техника «перенаправления тепла», доступная лишь нескольким мастерам. Айро сказал, что таким дзюцу мой прадед Созин усмирил вулкан, заставляя остыть лаву.

По местным меркам у дяди Айро контроль вообще был запредельным, но, кажется, только он додумался с помощью магии огня заваривать себе чай, грея воду до нужной температуры. Впрочем, я тоже смог разогреть руки и даже чуть не расплавил обшивку, когда хотел проверить, насколько горячий жар могу выдать. Хотя тут требовалась большая концентрация, чтобы потом не обжечься о горячий металл.

Узнал, что на Агни Кай предполагалось давить магией огня, пока противник не потеряет концентрацию, не испугается и не падёт. Дуэль проводится практически в одних штанах, чтобы не запалить одежду, и босиком, чтобы можно было задействовать удары ногами на полную мощность. У меня были специальные смешные остроносые сапоги из шкуры дракона, она проводила огонь, то есть чакру, хотя и гораздо хуже ниндзя-ботинок. Мощность гасилась процентов на тридцать. Но для остальных магов огня, не имеющих подобной обуви, и это непозволительная роскошь. Так что в основном они сражались верхней частью тела: использовали «огненную струю» или «огненный шар», что-то вроде «цветов феникса». В основном набор техник ограничен мастерством. Демонстрировать магическую мощь принято с помощью «тигриного рыка», это когда из рук и изо рта выходили три струи пламени. По их размерам определяли классификацию солдат и род войск. Предварительно для «тигриного рыка», естественно, требовалось практически станцевать короткий боевой танец-медитацию, поэтому в бою это не использовалось, а чисто так, покрасоваться и понять, что такое «усмирение стихии». Это входило в магическую подготовку.

Некоторые отходили от «классической школы», то есть изобретали собственные ужимки для контроля над стихией. Совсем крутым мастерам, которые находились в постоянной медитации, как бы удавалось создавать «контроль дзинга» почти без движения тела. Дядя мог выполнять редкую технику «дыхания дракона», то есть изрыгать огонь ртом, но, в отличие от «тигриного рыка», делать это без предварительных ката и подготовки. И это было весьма неожиданно для многих, включая магов огня, почти чудо. Ещё был щит огня от взрывов, стена огня, огненный взрыв. В общем-то, арсенал неплохой, и Зуко теоретически многое должен знать, но я пока освоил обычные удары с применением стихии.

– На острове Киоши, помимо змея, есть своя охрана, – сказал самый темнокожий из всех, полуголый здоровяк с косой на затылке и такой же бритой головой, как Монке. Кажется, здоровяка звали Огодей или Огодай.

– Ты про воинов Киоши? – фыркнул его бородатый товарищ с копьём яри. – Это же раскрашенные бабы.

– Что за воины Киоши? – спросил я у Монке.

– Качи в чём-то прав: «воины Киоши» – это что-то вроде воинственных жриц, их легко узнать по зелёным одеждам и раскрашенным лицам, таким же, какое было у Аватара Киоши. Вроде как она основала это «воинство» на своём острове, чтобы защитить свою родину.

Я ещё не видел изображений Аватаров, но взял на заметку посмотреть, если представится случай. Подумалось, что «раскраску» эта тётка изобрела, скорей всего, чтобы скрыть свои двести тридцать лет. Интересно, её изображают в период молодости или засохшей старушенцией с «боевой раскраской»?

Мы добрались до деревни Чина.

– Что вам надо, люди народа Огня? – встретил нас худой мужик с длинными висящими усами, словно у грустного таракана. Он был в довольно богатых гражданских зелёных одеждах и в светлом колпаке, как у чиновников. Сказал, что он какой-то мэр Тонг. Похоже, что глава деревни. Монке отвёл его в сторону, и они побеседовали. Кажется, этот мэр Тонг ещё и стал немножко богаче, поэтому спокойно предал своих. Киоши всё же тоже часть Царства Земли. Нам в проводники отрядили плюгавого мужичка, и он повёл нас по тропе к морю.

– Через час будет отлив, – сообщил наш проводник, показав на ровную гладь воды. – Держитесь западного берега Киоши. Там обнажатся несколько камней, ориентируйтесь по ним. Гряда довольно широка, можно будет пройти, воды будет где-то по брюхо вашим зверям. Только идти надо немного наискосок как бы. Ну, увидите. Унаги сюда не заплывает, для него слишком мелко.

Я догадался, что это он о «ручном чудовище» острова Киоши.

Дожидаясь отлива, мы перекусили.

– Я всё спросить хотел, – принимая из рук Монке вяленое мясо, обратился я к полковнику. – Вы сказали, что каждый из вас имеет свои причины быть здесь на моей стороне. Какие причины у вас и ваших людей?

– Ну, о себе я могу сказать, что я был верен генералу Айро. Отличный полководец, – хмыкнул Монке. – Я считаю, что закон был нарушен, когда в обход него Хозяином Огня стал ваш отец. Да и порядки в армии серьёзно изменились, и не в лучшую сторону. Ну, а ребята мои, у кого что. Кто-то всех друзей потерял, когда их дивизию бросили как мясо для отвлечения, кто-то ещё что. Вон Вашира так заставили уйти из лучников Юян, хотя он лучшим был. Потому что вроде как приказ вашего отца не исполнил.

– Что за приказ? – спросил я. Об Озае требовалось собрать больше информации.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю