Текст книги "Безжалостные святые (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
Безжалостные святые
Автор: Мишель Хёрд
Серия: «The Saints» №1
Перевод выполнен группой
𝓜𝓲𝓵𝓵𝓼’ 𝓓𝓲𝓪𝓻𝓲𝓮𝓼
(
)
Внимание! Текст предназначен только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу-переводчика строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного чтения, запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Copyright © 2021 by M.A. Heard.
All rights reserved.
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя, а также не может быть иным образом распространена в любой форме переплета или обложки, отличной от той, в которой оно публикуется и без аналогичного условия, включая это условие, навязываемого последующему покупателю. Все персонажи в этой публикации, за исключением тех, которые явно находятся в открытом доступе, являются вымышленными, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, является чисто случайным.
Дизайн обложки: Cormar Covers
Благодарности
Клариссе.
Спасибо тебе за то, что ты наставляешь меня.
Ты была бесценной в моем путешествии как автора.
Я надеюсь скоро увидеть тебя лично.
Плейлист
Аннотация
Синдикаты
Семейное древо
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Эпилог
Плейлист
Never Surrender – Liv Ash
Devil Devil – MILCK
The Wolf In Your Darkest Room – Matthew Mayfield
Nothing Is As It Seems – Hidden Citizens, Ruelle
Far From Home – Sam Tinnesz
The Devil Within – Matthew Mayfield
Dark Matter – Les Friction
Caught In The Fire – Klergy
We All Bleed – Roenin
Dark Side – Cece And The Dark Hearts
Living In The Shadows – Matthew Perryman Jones
If I Burn – Tara Lee
Real World – Ryan Star
The Parting Glass – The Wailin’ Jennys
In The Air Tonight – Joseph Willian Morgan
Don’t Fear The Reaper – The Spiritual Machines
When The Darkness Comes – Colbie Caillat
Follow You Down – Matthew Mayfield
My Love Will Never Die – AG, Claire Wyndham
Why We Try – Matthew Mayfield, Chelsea Lankes
Аннотация
В Академии Святого Монарха вы либо хищник, либо пешка, либо добыча. Это единственная нейтральная территория, где наследники богатейших конкурирующих криминальных семей обучаются навыкам преступного мира.
Заключаются союзы. Преданность – это собственность. Любовь забирают.
Как лучший хранитель на тренировках, я буду в паре с лучшим ассасином.
Из-за того, что я непобедим, все меня боятся.
Даже она, Уинтер, принцесса мафии из семьи Хемсли. Каждый раз, когда она смотрит на меня со страхом в глазах, желание пронизывает мое тело. Когда она не отступает, это только заставляет возбуждение разливаться по моим венам.
Тренировки с Уинтер имеют свою цену. Чем больше времени я провожу с ней, тем больше мне хочется заявить на нее права.
Когда проливается кровь, я должен защитить Уинтер, и тем самым она попадает под мою власть. Идеально для хищника вроде меня.
Но есть цена, которую придется заплатить за мою защиту, и единственная плата, которую я приму, – это ее тело, сердце и душа.
Синдикаты
Список персонажей, и что они делают
(Не все персонажи упоминаются в каждой книге)
ОРУЖИЕ
Бизнес: Торговля оружием и дилеры оружия
Семья Котрони – Люциан Котрони
Семья Лукас – Елена Лукас
Семья Кабельо – Николас "Ник" Кабельо
Семья Чен – Дилан Чен
АССАСИНЫ
Бизнес: Оружие напрокат (Выслеживание, убийство и утилизация)
Семья Козлов – Алексей и Карсон Козловы
Семья Неро – Риккардо Неро
Семья Тао – Джет Тао
Семья Винсент – Адриан Винсент
БРАТВА
Бизнес: Наркотики, оружие и контрабанда
Семья Котрони – Люциан Котрони
Семья Аулов – Сергей Аулов
Семья Николлаж – Марко Николлаж
Семья Иванов – Юрий Иванов
КАРТЕЛИ
Бизнес: Наркотики и торговля людьми
Семья Беуно – Эдуардо Беуно
Семья Терреро – Соня ‘Королева ужаса" и Габриэлла "Принцесса ужаса" Терреро
Семья Рамос – Аллессандро Рамос
ХРАНИТЕЛИ
Бизнес: Элитная личная защита и налог на защиту
Семья Лам – Хьюго Лам
Семья Коннорс – Пол "Поли" Коннорс
Семья Ветров – Дмитрий и Дэмиен Ветровы
Семья Фэнг – Меган Джо "Эм Джей" Фэнг
КОНТРАБАНДИСТЫ
Бизнес: Кражи и незаконная торговля
Хейс и Козлов – Тристан Хейс и Алексей Козлов
Семья Хемсли – Уинтер Хемсли (Кровавая принцесса)
Семья Бланко – Винс Бланко
Семья Юнг – Ким “Джек” Юнг (Мастер на все руки)
Семейное древо
Дэмиен Ветров
↓
Дмитрий Ветров
Брат
Семейный бизнес: Хранители.
Отец: Умер
Дядя: Михаил Ветров
_______________________________________________
Уинтер Хемсли
↓
Патрик ‘Пэт’ Хемсли
Отец
Прозвища: Кровавая принцесса
Личный охранник: Киллиан Бирн
Брат: Шон Хемсли
Мать: Умерла
Семейный бизнес: Торговцы кровавыми алмазами
Глава 1
УИНТЕР
Прошлое – 13 лет.
– Уинтер, – говорит мама с другой стороны магазина, – что ты думаешь об этом?
Отбросив шапочку, на которую я смотрела, я подхожу ближе к маме и смотрю на пиджак, который она держит.
– Он розовый.
Ее губы изгибаются в тёплой улыбке.
– Ты любишь розовый.
– Больше нет. –Я прохожу мимо нее к вешалке с пиджаками и просматриваю ассортимент, пока не нахожу черный.
– Мне больше нравится этот.
Мамины глаза слегка расширяются.
– Пожалуйста, скажи мне, что ты не собираешься начать носить теперь только черное, когда ты подросток.
Я пожимаю плечами, снимая пиджак с вешалки.
– Розовый – слишком девчачий. Чёрный покажет другим детям, чтобы они не связывались со мной.
Мама смеется, слегка покачивая головой.
– Тогда возьмем черный.
Следующий час мы проводим за покупками моего зимнего гардероба. Я выбираю только черные, серые и белые цвета, избегая любых других цветов, которыми мама не слишком довольна.
Завтра я уезжаю в частную школу, и я хочу, чтобы все было идеально. Может, мне всего тринадцать, но даже я знаю, что первое впечатление очень важно. То, что я меньше большинства девочек моего возраста, делает меня легкой мишенью для хулиганов, поэтому я должна сделать все возможное, чтобы показать другим девочкам, посещающим школу, что со мной нельзя шутить.
Пока один из наших охранников относит сумки в машину, мама обнимает меня за плечи.
– Хочешь остановиться где-нибудь на обед или поедем домой?
Думая о моем отце и брате, я отвечаю:
– Мы можем взять пиццу домой, чтобы папа и Шон тоже смогли ее съесть.
– Хорошая идея, – соглашается мама, направляя меня в Pizza Hut.
Мама выбирает овощной суп, а я выбираю гавайскую для себя и мега мясную пиццы для папы и Шона.
Как только наш заказ готов, один из охранников, Патрик, несёт коробки. Когда мы покидаем торговый центр, я думаю обо всем, что мне нужно сделать. Испытывая свою удачу, я смотрю на маму и спрашиваю:
– Ты поможешь мне упаковать вещи?
Мама мне улыбается.
– Конечно.
Направляясь к машине, наши охранники рассредоточились вокруг нас. Это то, к чему я так привыкла. Я их едва замечаю.
– Ложись! – Я слышу крик Киллиана, но прежде чем мы успеваем пошевелиться, вокруг нас вспыхивает стрельба.
Патрик бросает пиццу на землю и достает пистолет. Он тянется к маминой руке, и когда он начинает продвигаться перед ней, над нами летят пули. Три попадают в Патрика, и мои глаза расширяются, а рот открывается в крике.
Пульсирующая боль пронзает мою шею, и я слышу мамин вопль, когда она бросается ко мне всем телом. Мама хватает меня и тянет на землю.
Мои глаза устремляются в ту сторону, откуда доносится стрельба, и я смотрю, как Киллиан убивает людей, стреляющих в нас, пока они все не умирают. Зрелище должно было ужаснуть меня, но я слишком потрясена, чтобы реагировать.
Киллиан бежит ко мне и, опускаясь на колени, выдыхает:
– Уинтер... Роза?
Только тогда я опускаю взгляд туда, где мамина голова покоится у меня на груди. Кровь спиралями стекает по ее лбу из дыры прямо под линией роста волос.
– Мама, – стону я. Беспощадная боль расцветает в моей груди, и это угрожает лишить меня рассудка. Несмотря на то, что я знаю, что она мертва, я вырываюсь из-под нее, и, схватив ее за плечи, начинаю трясти.
– Мамочка! – Панические вздохи срываются с моих губ, когда мое тело дергается.
– Мамочка! – Я плачу, опустошающая безнадежность просачивается в мои кости. Я начинаю кричать, когда меня охватывает истерика.
Она не может быть мертва. Не моя мама.
Нет.
Задыхаясь от воздуха, я больше не могу ясно мыслить.
Киллиан хватает меня за руку, пытаясь оттащить от мамы.
– Нет! – Я кричу на него, пытаясь вырваться из его хватки, чтобы остаться с мамой.
– Мы должны идти, куколка. Это небезопасно, – огрызается он на меня.
– Нет! – Я снова кричу, отказываясь бросать маму. Я хватаюсь за ее белую рубашку, впиваясь пальцами в ткань, когда мой взгляд останавливается на крови, окрашивающей ее бледную кожу.
Это не реально.
Затем это проникает внутрь меня, как кусок горящего угля.
Мама умерла.
Слезы начинают пронизывать меня, когда я прижимаюсь лбом к маминой груди. Рыдания сотрясают, когда мои слезы падают на ее рубашку.
Несколько минут назад я была драгоценной маленькой девочкой Розы Хемсли.
Несколько минут назад она улыбалась мне.
Несколько минут назад у меня была мама, которая любила меня больше всего на свете.
– Матерь божья, – вдруг шипит Киллиан, а затем хватает меня. Меня подбрасывает в воздух, когда он поднимается на ноги, и, крепко держа меня, бежит к машине. Мои крики превращаются во всхлипы, когда невыносимая сердечная боль захлестывает меня.
Я наблюдаю, как расстояние между мной и мамой растет. Поднимается ветерок, отчего прядь ее рыжих волос падает ей на лицо, прилипая к крови.
– Мамочка, – вопит мое сердце. У меня отняли мою невинность, и мой мир повергнут в хаос.
Киллиан усаживает меня на пассажирское сиденье и пристегивает ремни безопасности, прежде чем захлопнуть дверь. Я смотрю, как он обегает переднюю часть машины. Он садится за руль, а через несколько секунд шины визжат, когда мы мчимся прочь от ужасного зрелища.
– Мы не можем оставить маму, – плачу я.
Что-то врезается в машину, и мы дергаемся вперед. Мои крики становятся громче, когда Киллиан ругается, его руки сжимаются на руль.
Пули попадают в мою сторону машины, и я в ужасе кричу.
– Ложись, Уинтер! – Киллиан кричит на меня.
Дрожащими пальцами я отстегиваю ремень безопасности и соскальзываю с сиденья. Еще несколько пуль попадают в машину, и окна разлетаются вдребезги, осыпая меня дождем стекла.
– Гребаные ублюдки, – рычит Киллиан, делая все возможное, чтобы удержать машину на дороге. Что-то снова врезается в нас, заставляя машину рвануться вперед.
– Почти приехали, – выдавливает Киллиан из себя слова, поворачивая за крутой угол, заставляя шины визжать, изо всех сил стараясь удержаться на дороге.
Я поднимаю взгляд на Киллиана, и беспокойство, запечатленное глубокими морщинами на его лице, заставляет меня содрогнуться от сильного страха. Я никогда раньше не видела Киллиана напуганным. Он всегда был спокоен. Он всегда смотрел на меня с кривой ухмылкой. Будучи моим личным охранником, Киллиан всегда был просто рядом, идя на пару шагов впереди меня. Теперь он – единственное, что стоит между мной и монстрами, которые убили мою маму.
Еще одна волна пуль обдает машину брызгами. Киллиан разражается чередой проклятий, нажимая ногой на педаль.
– Пригнись, куколка, – говорит он, его дыхание срывается с его губ.
– Киллиан, – шепчу я, слишком боясь говорить громче.
– Оставайся на месте, – повторяет он, и затем машина врезается во что-то, прежде чем ее заносит.
Шум выстрелов такой громкий, что он заполняет мои уши до тех пор, пока не останется только звенящий звук.
Киллиан хватает пистолет и открывает дверь. Он выбегает из машины и начинает стрелять в нападающих на нас мужчин.
Не в силах оставаться на месте, я переползаю с места для ног через консоль на водительское сиденье.
– Киллиан, – шепчу я снова, и это заставляет его взгляд метнуться ко мне.
Вместо его обычной кривой ухмылки, мрачная гримаса искажает его лицо, когда он бросается обратно ко мне.
– Теперь ты в безопасности. – Просунув руки мне под мышки, он вытаскивает меня из машины, а потом начинает бежать со мной. – Я держу тебя, куколка. С тобой все будет хорошо.
Из-за его плеча я вижу пейзаж, который выглядит как зона военных действий.
– Киллиан, – шепчу я с ужасом и разбитым сердцем. Слезы заливают мои глаза, затуманивая зрение.
– Уинтер! – Я слышу, как папа кричит.
– В нее стреляли, – кричит Киллиан. – Принесите мне аптечку первой помощи.
Только тогда я осознаю, что моя рубашка пропитана кровью.
Мои глаза начинают тяжелеть, когда мое тело вздрагивает с каждым шагом Киллиана. Мой язык становится тяжелым, и я не могу сказать ему, что со мной все будет в порядке.
Мне кажется, что мое сердцебиение замедляется, как будто печаль, охватившая меня, заглушает его. Меня затягивает в кошмар, от которого невозможно проснуться.
У меня до сих пор звенит в ушах, и я чувствую себя мокрой, как будто меня искупали в крови. В крови моей матери. Моей собственной.
Киллиан укладывает меня, а затем начинает работать с моей шеей. На мгновение его глаза встречаются с моими.
– Я тебя вылечу, куколка.
Слезы согревают мою ледяную кожу, и последнее, что я осознаю перед тем, как потерять сознание, – это как папа издает душераздирающий крик, пока Киллиан пытается остановить кровь, сочащуюся из моей шеи.
_______________________________________________
Прошлое – 14 Лет.
После нападения мы застряли на озерном острове в Финляндии. Частной школы больше нет. Никаких походов по магазинам. Никакого общения с другими детьми моего возраста.
С тех пор как маму убили, есть только остров, охрана и частные репетиторы.
Такое чувство, что я застряла в пузыре, который может лопнуть в любой момент.
Я сижу на берегу, бросаю камешки в воду и смотрю на землю вдалеке. Здесь находится ближайший к нам город. Хотя я там никогда не была.
Испуская жалкий вздох, мои мысли возвращаются к прошлому. Прошел год с тех пор, как убили маму. Я получила пулю в шею, но мне повезло. Пуля не задела ничего жизненно важного.
Я слышу движение позади себя, и, не оглядываясь через плечо, знаю, что это Киллиан. Пару секунд спустя его тень падает на меня, и он ворчит:
– Ты знаешь, что тебе не следует быть здесь. Давай вернемся.
Еще один тяжелый вздох вырывается у меня, когда я бросаю последний камешек в воду, прежде чем подняться на ноги.
Когда я оборачиваюсь, Киллиан наклоняет голову и поднимает руку к моей шее сбоку. Заботливо его ладонь прикрывает шрам.
– Что я могу сделать, чтобы ты снова улыбнулась?
Он задавал этот вопрос много раз, и снова я могу только пожать плечами.
Не похоже, что я когда-нибудь снова улыбнусь. Не сейчас, когда мамы больше нет. Она была сердцем нашей семьи, и после ее смерти мы все превратились в зомби, просто стараясь прожить каждый день как можно лучше.
Киллиан притягивает меня в объятия и шепчет:
– Хотел бы я, чтобы тебе стало лучше, куколка.
После стрельбы Киллиан стал больше, чем просто моим охранником. Он единственный друг, который у меня сейчас есть. Поскольку он был там, он также единственный, с кем я могу поговорить о своих страхах и печали.
Папа и Шон понесли свои собственные потери, и я не хочу обременять папу своими несчастными чувствами всякий раз, когда он возвращается домой из своих деловых поездок. Шон на четыре года младше меня, так что я должна быть для него сильной старшей сестрой.
Эта мысль заставляет меня отстраниться от Киллиана, чтобы я могла посмотреть на него снизу вверх. Он выглядит как пугающая версия Колина Фаррелла, высокий, темноволосый и всегда одетый в костюм.
Но вместо того, чтобы бояться его, он единственный человек, с которым я чувствую себя в безопасности.
– Есть кое-что, что ты можешь для меня сделать, – шепчу я, надеясь, что он не скажет "нет".
Складки вокруг его глаз углубляются, а уголок рта слегка приподнимается.
– Просто скажи мне, куколка.
– Научи меня стрелять из пистолета и покажи как надо драться.
Голубые глаза Киллиана хмурятся, но после пары секунд раздумий над моей просьбой он кивает.
– Если это то, чего ты хочешь.
– Я должна быть в состоянии защитить Шона, – объясняю я ему свою причину, и это заставляет кривую улыбку, которую я полюбила за эти годы, растянуться на его лице.
– Ты права, – соглашается он, обнимая меня за плечи. Мы начинаем идти, затем Киллиан говорит. – Сначала я научу тебя драться. Мы оставим обучение стрельбе из пистолета на то время, когда ты станешь немного старше.
Я знаю, что спорить с Киллианом бесполезно. Он никогда не говорит того, чего не имеет в виду, и его мнение невозможно изменить. С Киллианом то, что ты видишь, – это то, что ты получаешь.
– Хорошо.
Впервые после нападения я чувствую прилив волнения и спрашиваю:
– Что ты мне покажешь в первую очередь?
– Как нанести достойный удар.
Уголок моего рта слегка приподнимается, и Киллиан замечает это. Он притягивает меня ближе к себе, затем шепчет:
– Я скучал по этой улыбке.
Когда я смотрю на человека, который спас мне жизнь, моя улыбка становится шире.
– Спасибо тебе за то, что всегда был здесь ради меня.
На мгновение он обнимает меня сбоку.
– Нет другого места, где бы я предпочел быть, куколка.
Киллиан – единственный, кто называет меня куколкой, и, честно говоря, в некотором смысле, он самый важный человек в моей жизни. Я люблю своего отца и брата, но Киллиан – единственный, на кого я могу положиться.
Как будто он заполнил пустое место в моем сердце, оставленное мамой.
– Люблю тебя, Киллиан, – слова легко слетают с моих губ.
– Как и я, куколка. Как и я.
Глава 2
ДЭМИЕН
Прошлое – 18 лет.
Защитник.
Я вырос в семье элитных хранителей. Защитники. Хранители. Стражи. У нас много имен, но официальное название работы, которую мы выполняем, – Хранитель.
Наблюдение за тем, как мой старший брат Дмитрий заканчивает Академию Святого Монарха в качестве хранителя Алексея Козлова, наполняет мою грудь гордостью. Я использую термин "выпускник" в широком смысле. Вечер аукциона держится в секрете до двадцати четырех часов до начала церемонии.
Семья Козловых сделала самую высокую ставку за Дмитрия, которая послужит первой платой моего брата за его услуги. Это единственный раз, когда у нас нет выбора. Мы должны быть в паре с тем, кто предложит самую высокую цену. Не то чтобы это было проблемой. Алексей был полон решимости сделать Дмитрия своим хранителем и заплатил пять миллионов евро, чтобы заполучить его.
Взглянув на младшего брата Алексея, Карсона, я бормочу:
– Тебе лучше предложить за меня двойную цену.
Карсон издает смешок.
– Если ты лучше Дмитрия, тогда я это сделаю.
Это произойдет через пять лет. Мы сможем посещать Академию Святого Монарха только после того, как нам исполнится двадцать один год.
Дмитрий и Алексей подходят к тому месту, где мы сидим, и это заставляет нас подняться на ноги. Я заключаю своего брата в объятия и шепчу:
– Я горжусь тобой.
Дмитрий признан лучшим хранителем, установив новые рекорды в боях и вооружении. Моя цель – побить их. Мой брат похлопывает меня по спине и отстраняется, его глаза встречаются с моими.
– В эти выходные мы празднуем.
Это будут мои последние выходные с Дмитрием, поскольку в понедельник они с Алексеем уезжают в Нью-Йорк. Укол печали смешивается с гордостью, которую я испытываю за него, но я отбрасываю это в сторону, зная, что это нужно сделать. Теперь мы взрослые, а это значит, что наши жизни будут вести нас разными путями.
Я пожимаю Алексею руку, чтобы поздравить его, а затем мы покидаем Академию. Когда мы подходим к бронированному джипу и Алексей подходит к водительскому месту, я спрашиваю:
– Почему Дмитрий не садится за руль?
Мой брат открывает пассажирскую дверь, затем объясняет:
– Мне нужны свободные руки, чтобы я мог застрелить любого, кто угрожает Алексею.
– О. – Кивнув, я забираюсь на заднее сиденье.
Алексей заводит машину, затем добавляет:
– Ты всему научишься, когда поступишь в академию.
Хотел бы я, чтобы мне уже был двадцать один. Я не могу дождаться, когда стану таким же хорошим или даже лучше, чем мой брат.
Алексей отвозит нас в джентльменский клуб в Женеве. Когда мы входим в здание, мои глаза бегают по сторонам, упиваясь роскошным интерьером. Мебель из темного дерева дополнена хромированной фурнитурой. В воздухе густо витает запах сигарного дыма, сладкий и крепкий.
Дядя Михаил и мистер Козлов привели Дмитрия и Алексея в их первый джентльменский клуб, когда им исполнилось восемнадцать. Это давняя семейная традиция.
До вчерашнего дня я жил уединенной жизнью в поместье моей семьи, расположенном в России. Я узнал все, что можно было узнать обо всех стилях ведения боя и обращении с различным оружием. Мне также пришлось хорошо познакомиться с разнообразными культурами других стран, особенно Америки, Швейцарии, Англии и некоторых частей Африки. Мне также пришлось научиться говорить без русского акцента. Это потребовало усилий, но теперь я готов к большему. Я жажду приключений и создания себе имени лучшего хранителя.
Мой взгляд обращен на Карсона. Мы обменивались текстовыми сообщениями, но, живя в разных странах, мы не встречались лично до вчерашнего дня. В нашем мире трудно найти друзей, но так как Дмитрий и Алексей поладили с самого начала, мы с Карсоном сразу же сошлись.
Глаза Карсона встречаются с моими, уголок его рта приподнимается.
– Надеюсь, это будем мы через пять лет, – бормочет он, указывая на наших братьев.
– Лучше бы так и было, – усмехаюсь я прямо перед тем, как мы садимся за стол.
Алексей делает заказ на бутылку водки с четырьмя рюмками, затем ухмыляется Карсону.
– Сегодня я сделаю из тебя мужчину.
Карсон издает недовольный звук через нос.
– Я уже мужчина.
Официант ставит бутылку Stoli на середину стола. Пока Алексей наливает каждому из нас по рюмке, он посмеивается:
– Ты не мужчина, пока не напьешься и не доведешь женщину до оргазма. – Он ставит напиток перед Карсоном. – До тех пор ты ребенок.
Дмитрий протягивает мне рюмку, затем спрашивает:
– Ты готов стать мужчиной?
Я издаю тихий смешок.
– Глупый вопрос.
Мой первый раз, когда я занимался сексом, и каждый раз после, был с Ириной, одной из горничных, работающих на территории нашего поместья. Она научила меня всему, что я знаю о том, как доставить удовольствие женщине.
– На здоровье, – произносим мы тост, поднося напитки ко рту. Водка обжигает мне горло, когда я проглатываю ее.
Телефон Алексея подает звуковой сигнал, и после того, как он проверяет сообщение, он бормочет:
– Все готово для Нью-Йорка.
– Руины? – Я спрашиваю. Так называется центр незаконной деятельности в Desolation, штат Нью-Йорк. Как только мы с Карсоном закончим с Академией, это, вероятно, тоже станет нашим первым пунктом назначения.
Алексей кивает, снова наполняя наши бокалы.
– У нас там встреча.
– Ваш первый контракт? – спрашивает Карсон, поднимая свой напиток.
Я допиваю свой, прежде чем перевести взгляд на Алексея, когда он отвечает:
– Да.
Когда он больше ничего не говорит, мой взгляд переключается на Дмитрия, который качает мне головой, чтобы я больше не задавал вопросов об их работе.
– Выпей, – ворчит Алексей.
После третьей рюмки я начинаю чувствовать жар под воротником, а после пятой мой разум начинает затуманиваться.
– Тебе нужно практиковаться в стрельбе каждую секунду, какую только сможешь, – говорит Алексей Карсону, который просто кивает в ответ.
– А тебе, – говорит Дмитрий, встречаясь со мной взглядом, – тебе лучше тренироваться каждый день. Не ставь меня в неловкое положение, когда начнешь в Святом Монархе.
– Конечно, – бормочу я, снова поднося рюмку к губам.
Алексей жестом обводит стол своим напитком.
– Не доверяйте никому, кроме мужчин, сидящих за этим столом.
Мы с Карсоном оба киваем.
Как только мы допиваем бутылку водки, Дмитрий встает, что заставляет нас подняться на ноги.
– Теперь перейдем к тесту.
– Тесту? – спрашиваю я, изо всех сил стараясь не шататься, как пьяный дурак, пока мы идем вглубь клуба.
Дмитрий и Алексей не объясняют, что влечет за собой тест, и мы с Карсоном обмениваемся обеспокоенными взглядами.
Им лучше не ждать, что мы в кого-то выстрелим. Я не смогу прицелиться точно, когда весь алкоголь хлынет по моим венам.
Нас ведут по коридору, ковер под нашими ногами темно-бордового цвета. Алексей тащит Карсона в комнату, а я следую за Дмитрием в другую комнату.
Женщина встает с того места, где она сидела на кровати. Ее глаза жадно скользят по мне, отчего одна из моих бровей приподнимается.
– Это и есть тест? – Я спрашиваю.
– Это Леони. Я сам выбрал ее для тебя. – Глаза Демитри встречаются с моими. – Ты должен заставить ее кончить. Не покидай эту комнату, пока не добьешься успеха, – приказывает Дмитрий, а затем выходит.
Я смотрю, как мой брат закрывает за собой дверь, прежде чем снова поворачиваюсь к Леони.
Улыбка все еще играет на ее губах. Я видел не так уж много шлюх, если это то, что представляет собой Леони. Она не похожа ни на одну из них, со своими светлыми волосами, янтарными глазами и нежной бледной кожей.
Я не намерен терпеть неудачу. Это будет позор, от которого я никогда не избавлюсь.
Преисполненный решимости, я сокращаю расстояние между нами. Леони откидывает голову назад, когда я останавливаюсь в паре дюймов от нее. На мгновение наши глаза встречаются, а затем я бормочу:
– Раздевайся.
Я наблюдаю, как она раздевается, и когда она снимает трусики, у меня встает при виде ее обнаженного тела.
– Ложись на кровать, – приказываю я, что она немедленно выполняет.
Все еще одетый в свой костюм-тройку, я придвигаюсь к ней ближе. Когда Леони тянется к моему ремню, я качаю головой.
– Не двигайся.
Замирая подо мной, тепло согревает ее глаза, и это заставляет уголок моего рта приподняться.
Ирина была права. Женщины любят мужчин, которые берут на себя контроль.
Мне не требуется много времени, чтобы подготовить Леони для себя, и после того, как я надеваю презерватив, я беру ее жестко и быстро, отчего она кричит о своем оргазме на всеобщее услышанье.
Мое собственное удовольствие исчезает так же быстро, как и появилось, и после того, как я избавляюсь от презерватива, я поправляю свою одежду, прежде чем оставить Леони голой и бездыханной на кровати.
Я возвращаюсь к столу, где ждут Дмитрий и Алексей. Не видя Карсона, уголок моего рта приподнимается с чувством победы.
Я сажусь на свое место и, взяв стоящий передо мной шот, проглатываю его, прежде чем встретиться взглядом со своим братом.
– Хорошо, – бормочет он, гордость сияет в его глазах. – Что ты узнал?
Качая головой, я издаю смешок.
– Как легко удовлетворить женщину?
– Что еще? – спрашивает Дмитрий. Когда я пожимаю плечами, он опирается локтями на темное дерево, его глаза встречаются с моими. – Это самое близкое, что ты когда-либо сможешь сделать с женщиной. Если ты женишься, то только для того, чтобы укрепить свою власть в Руинах. В нашем мире нет места любви. Твоя преданность всегда будет принадлежать тому, кого ты охраняешь, а это значит, что он или она будет владеть вашим сердцем, вашей душой и вашим телом.
Карсон садится рядом со мной, и, переводя взгляд на него, я ворчу:
– Я понял.
Этим человеком будет Карсон Козлов. Когда придет мое время, я буду верен ему, и только ему.
Глава 3
УИНТЕР
Настоящее время – Уинтер – 21; Дэмиену – 23
– Я не хочу, чтобы ты уходила, – говорит Шон в сотый раз, когда мы выходим из особняка. Мой взгляд устремляется туда, где наш отец разговаривает с Киллианом и остальными охранниками, которые будут сопровождать меня в частный аэропорт.
Шон, мой младший брат, совершенно ясно выразил свои чувства. Я хочу, чтобы он понял, что я делаю это для него. Через год ему исполнится восемнадцать, и от него ожидают, что он пойдет по стопам нашего отца. Шон возглавит наш бизнес по контрабанде алмазов, и кто-то должен его защищать. Этим кем-то буду я, потому что я никому другому не доверю жизнь Шона.
Когда мне исполнилось шестнадцать, я узнала, что клан Хемсли владеет Анголой, Сьерра-Леоне, Демократической Республикой Конго, Кот-д’Ивуаром и Зимбабве. Африканские алмазы принадлежат нам, и это поставило перед нами серьезную цель. Это причина, по которой была убита наша мать, а я получила пулю в шею, вот почему семейный бизнес так много значит для меня. Я пролила за это кровь, и я никому не позволю отнять это у нас.
Переводя взгляд обратно на Шона, я говорю:
– Это всего на два года. Не высовывайся, пока меня не будет.
Жаль, что я не могу взять его с собой в Академию Святого Монарха. Это единственное место на этой чертовой земле, которое является нейтральной территорией. Мне нужна тренироваться. Я должна стать лучшей для Шона. Я просто ненавижу оставлять его.
– Останься, – умоляет он, бросая на меня умоляющий взгляд, которому я обычно не могу сопротивляться.
Сделав шаг вперед, я кладу руки ему на плечи и встречаюсь с ним взглядом.
– Послушай меня, Шон. Это только на два года. Мне нужно тренироваться. Пока меня не будет, ты должен быть очень осторожен. Не покидай территорию без крайней необходимости. Всегда держи при себе охранников и надевай свой пуленепробиваемый жилет. Как только я вернусь, я заглажу этот отъезд перед тобой.
Разочарование искажает его черты.
– Меня это не волнует. Я не хочу, чтобы ты уходила. Нам не следует разделяться. У тебя на голове тоже мишень.
Я ободряюще улыбаюсь своему брату и заключаю его в объятия.
– Я могу позаботиться о себе, и Киллиан будет со мной. Не волнуйся.
Руки Шона обвиваются вокруг меня, и он цепляется за меня, как будто у него есть сила удержать меня здесь.
– Пожалуйста, не уходи, – шепчет он, его голос напряжен от беспокойства.
– Тише... Со мной все будет в порядке. Просто береги себя. Хорошо?
Шон кивает, его хватка на мне сжимается еще сильнее.
У нас обоих рыжие волосы и зеленые глаза нашей матери, но Шону достались крупное телосложение нашего отца и сильные черты характера. В прошлом году он пережил всплеск роста, благодаря чему значительно обогнал меня. Мне, с другой стороны, досталась миниатюрная фигура нашей матери. В двадцать один год я все еще выгляжу моложе Шона, хотя я на четыре года старше его.
Когда мы отстраняемся друг от друга, Шон качает головой.
– У меня плохое предчувствие.
– Со мной ничего не случится. Академия Святого Монарха в безопасности. Перестань волноваться, пожалуйста.
– Пора, – говорит отец, подходя к нам ближе.
Кивнув, я встаю на цыпочки и оставляю прощальный поцелуй на щеке Шона.
– Не высовывайся и оставайся на территории, – снова напоминаю я ему.
Он кивает, делая шаг назад, разочарование все еще искажает его черты.








