355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Дуглас » Дарящая праздник » Текст книги (страница 3)
Дарящая праздник
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:46

Текст книги "Дарящая праздник"


Автор книги: Мишель Дуглас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

– Чего я хочу? – наконец спросил он бархатным голосом.

Она кивнула. Он подошел ближе, и ее сердце учащенно забилось.

– Посмотреть, не нужна ли тебе помощь.

Ну конечно! Чего еще он мог хотеть? Кэсси огляделась по сторонам.

– Я… э-э… – Она протянула ему стопку тарелок для десерта. – Я буду тебе очень признательна, если ты их отнесешь.

Взяв яблочный пирог и вазочку со взбитыми сливками, она вернулась вслед за ним в столовую. Проходя мимо фотографии Брайана, она посмотрела на нее и сказала себе, что у нее есть все, чего она хочет. Это придало ей решимости, но, увы, не усилило аппетит.

Сол посмотрел на ее нетронутый кусок пирога, затем на нее.

– Пирог очень вкусный. Тебе следует его попробовать.

Она вяло улыбнулась.

– Я уже наелась.

Пожав плечами, он снова переключил свое внимание на Трейси.

О боже, неужели это никогда не кончится?

Филип и Джеральдина ушли первыми, за ними последовали Сол и Трейси. Кэсси безразлично, что Сол провожал Трейси домой. Это – она стиснула зубы – замечательно!

Когда, проводив гостей, Кэсси вернулась в столовую, Кит мрачно посмотрел на нее. Он взял на себя роль хозяина, и это было очень мило с его стороны. Как хорошо, что у нее много друзей. Это друзья Брайана,нашептывал внутренний голос, но сегодня она не собиралась его слушать. Только не сегодня.

– Я до сих пор не понимаю, что ты в нем нашла.

– В Соле? – Кэсси пожала плечами. – Он был мне хорошим другом.

– Но он не играл в регби.

– В жизни помимо регби есть много других интересных вещей, – улыбнулась она.

Немного помолчав, Кит произнес:

– Значит, теперь он известный архитектор.

Она начала собирать со стола тарелки.

– Очевидно.

– Думаешь, это произвело впечатление на Трейси?

Пристально посмотрев на него, Кэсси поставила тарелки и села.

– Тебе нравится Трейси? – Как она раньше этого не замечала? – Тебе следовало пригласить ее на ужин в какое-нибудь уютное местечко.

– Но она ведь младшая сестра Брайана и…

– И ей двадцать шесть лет, и она настоящая красотка.

Трейси и Кит. Она должна была это заметить! Они прекрасно подходили друг другу.

– Но я не известный архитектор, – угрюмо заметил Кит.

– Зато у тебя лучший магазин автозапчастей в городе.

Он наклонился вперед.

– Ты правда думаешь, что мне стоит попробовать?

«Да! Да! Да!» – чуть не выкрикнула она, но вовремя сдержалась.

– Брайан был бы очень этому рад. – Кэсси покосилась на фото покойного мужа.

А уж как она была бы рада!

– Да. – Кит заметно повеселел. – Ты права. Спасибо, Кэсс.

– Пожалуйста, – пробормотала она, провожая его до двери. Ей безразлично, что Сол повез Трейси домой. Это было не ее дело. И все же небольшая конкуренция ему не повредит.

А когда на следующий день Кэсси заскочила к Трейси, ей было безразлично, что на столе у той стоял самый большой букет красных роз, который она когда-либо видела.

Абсолютно безразлично.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Постукивая пальцами по колену, Сол наблюдал за тем, как Кэсси готовит еду Алеку. Вчера они не виделись, и что-то подсказывало ему, что она и сегодня бы охотно убежала пораньше, чтобы с ним не встречаться.

Но этого не случится. Особенно когда в холодильнике стоит кувшин ее любимого лимонада, приготовленного Алеком.

Кэсси поставила перед Алеком тарелку с рисом и овощами.

– Ешь.

Какой божественный аромат! Как-то на прошлой неделе она предложила Солу поужинать в это же время, но он отказался. Алекс ел слишком рано – в половине шестого. Теперь Солу казалось, что он немного поспешил. Впрочем, он не собирался злоупотреблять ее добротой. Она и так достаточно для него делала.

– Я покормлю и запру котят. – Посмотрев на котенка на коленях у Алека, она вышла на веранду.

Взяв кувшин с лимонадом и два стакана, Сол проследовал за ней.

– Сядь отдохни, Кэсси.

Она закончила накладывать корм в кошачью миску. Неужели ей не хочется передохнуть и выпить холодного лимонада?

– О Сол, у меня сегодня так много дел…

Он налил в стакан лимонада и протянул ей.

– И тебе с ними не справиться, если твой организм будет обезвожен. – (Она мечтательно посмотрела на кувшин.) – Это займет всего пять минут, и, кроме того, я хочу поговорить с тобой об Алеке.

Это была низкая уловка, но она сработала. Кэсси тут же села на стул напротив него и сделала большой глоток.

– Итак, что там насчет Алека? – Кэсси при этом так пристально на него посмотрела, что он чуть не забыл, о чем они говорили.

– Алек… э-э… Он может оставить себе этого несчастного котенка?

Она рассмеялась, ее глаза заблестели. Сол тоже улыбнулся.

– Видишь ли, они неразлучны… – пояснил он.

– Конечно, он может его оставить. – Ее взгляд был по-прежнему прикован к нему. Она сделала еще глоток лимонада. – Пока.

От лимонада на се губах остался влажный блеск. Сол потер ладонью шею.

– До Рождества? Ты уже нашла для него хозяев?

– Нет. – Кэсси провела пальцем по краю бокала.

– Тогда в чем проблема? – Неужели она не видела, как старик привязался к этому маленькому пушистому комочку?

– Он может оставить его до тех пор, пока не отправится в лечебницу. Мне очень жаль, Сол, но там не разрешают держать животных.

Лечебница?

Сол соскочил со стула и вцепился в перила веранды.

– Почему он не может остаться здесь?

Кэсси подошла к балюстраде. В ее фиалковых глазах он ясно прочел тревогу.

– Он болен, Сол, а у нашей организации недостаточно средств, чтобы предоставить ему постоянную сиделку.

Немного поразмыслив над ее словами, Сол спросил:

– Значит, все упирается в деньги?

– В большей степени.

– Я могу оплачивать услуги сиделки.

Сол не знал, кого больше удивило его предложение, Кэсси или его самого. Но когда она тепло на него посмотрела, он понял, что поступил правильно.

– Ты правда этого хочешь?

– Конечно. Почему нет? – Он прилично зарабатывал.

– Даже несмотря на то, что он был ужасным отцом?

От ее улыбки ему стало тепло на душе. Он посмотрел на их любимое дерево.

– По правде говоря, до ухода Перл Алек был не так уж и плох. – Именно тогда отец и пристрастился к алкоголю. – Но даже в худшие времена он всегда давал мне деньги, чтобы я покупал еду себе и братьям. – Люк и Лью, младшие братья Сола, сейчас служили в армии. Уехав из Шофилда, они так сюда и не вернулись.

Да, детство у них всех было не сахарное. Кэсси частенько приходилось воровать деньги из кошелька у матери, чтобы хоть что-то поесть. Сол помнил, как принес ей целую коробку вермишели быстрого приготовления. Тогда она чуть не расплакалась.

Не удивительно, что она полюбила Брайана. Тогда его жизнь, наверное, казалась ей сказочной.

А сейчас?

Сол крепче вцепился в перила. Сейчас она плакала при упоминании о детях. Он обернулся.

– Если ты еще раз выйдешь замуж, сможешь родить ребенка.

У нее вытянулось лицо.

– Прошу прощения? – Она плотно сжала внезапно побледневшие губы.

Сол провел ладонью по лицу. У него защемило сердце. Черт! Он совсем не хотел, чтобы все так вышло. Собирался подойти к этому вопросу более осторожно. Кэсси щурилась, словно от яркого солнца. Вот только солнце находилось у нее за спиной.

Он протянул руку и слегка приподнял ее подбородок.

– Из тебя получится замечательная мать, и те, в ком есть хоть капля здравого смысла, понимают, что ты хочешь ребенка. – Ее взгляд затуманился, и у него внутри все сжалось. – Если ты снова выйдешь замуж, у тебя будут дети. – Конечно, для этого вступать в брак совсем не обязательно, но Кэсси всегда была такой старомодной…

Она дернула головой, чтобы он убрал руку.

– Прекрати, Сол. Я не хочу об этом говорить, и, по правде говоря, это не твое дело. И каким образом мы перешли с котят на детей?

Сол проигнорировал последний вопрос.

– Но ведь ты сама совсем не думаешь о своихделах. Ты видишь, как кто-то попал в беду, и тут же бросаешься на помощь. Ты помогла мне наладить отношения с Алеком, теперь позволь мне помочь тебе.

В ее взгляде появилась отрешенность.

– Ты неe сможешь это уладить.

– Тебе не следовало вот так отгораживаться от жизни, – настаивал на своем Сол. – Это неправильно.

Немного помолчав, Кэсси произнесла тоном, не терпящим возражений:

– Если ты хочешь мне помочь, Сол, перестань лезть в мою жизнь.

Но у нее ничего не вышло.

– Я не хочу, чтобы ты хоронила себя заживо. Ты еще так молода… – Он искал уязвимое место в ее броне – с тех пор как пять дней назад увидел ее ногу, показавшуюся из-за ствола дерева. И не собирался сдаваться. – Ребенок, Кэсси, – повторил он.

Ее руки задрожали.

– А что, если я по физиологическим показаниям не могу иметь детей, Сол? Что тогда? Думаешь, ты можешь это исправить?

От ее слов у него перехватило дыхание. Не успел он опомниться, как Кэсси уже неслась вниз по ступеням. Ее слова звенели у него в ушах. Обвиняющие. Осуждающие. Сол запустил пальцы в волосы. Сколько еще ему нужно доказательств того, что десять лет назад она сделала правильный выбор?

– Похоже, ты переборщил, сынок. – Обернувшись, Сол увидел в дверях Алека. – Ты не собираешься бежать вслед за ней?

Сол оглядел задний двор.

– Чтобы еще больше все усложнить? Боюсь, она больше не захочет меня видеть.

– Она уже давно накапливает это в себе. «Неужели? А я этого не знал, Эйнштейн», —хотел сказать Сол, но сдержался. Алек был ни в чем не виноват.

– А кто-то должен пойти за Кэсси убедиться, что она не совершит какую-нибудь глупость.

Сол обернулся. Глупость? Что Алек имел в виду?

– В праздничные дни совершается больше самоубийств, чем во все остальные, вместе взятые, – непринужденно добавил Алек.

Сол напрягся. Она не стала бы…

– Кэсси хорошая девочка. Она не должна плакать в одиночестве. Ты ее расстроил, тебе ее и утешать.

Алек был прав. Сол перепрыгнул через перила веранды, но затем остановился. Кэсси так быстро умчалась, что забыла у них на кухонном столе сумочку и связку ключей. Таким образом, она не сможет ни попасть к себе домой, ни воспользоваться своей машиной. Он задумался.

Внезапно те десять лет, что они не виделись, перестали существовать. Сол плотно сжал губы. Он точно знал, где она. В этом не было никаких сомнений.

Он побежал по подъездной аллее, затем повернул налево и направился в сторону кладбища.

– Ты идиотка, Кэсси Кэмпбелл, – пробормотала Кэсси, садясь на нижний сук старой ивы. Прислонившись лицом к стволу, она закрыла глаза. Сол, наверное, посчитал ее сумасшедшей. Но какого черта он завел разговор о детях? При виде беременных женщин она еще как-то сдерживалась, но слова Сола выбили ее из колеи.

Родить ребенка? Нет, это невозможно.

Она закрыла лицо руками. Прошло уже почти восемнадцать месяцев. Если быть точнее, семнадцать месяцев и восемь дней с тех пор, как она потеряла ребенка. Пятьсот двадцать шесть дней с тех пор, как она бросила те обвинения в лицо Брайану. Те страшные, жестокие обвинения.

Она сглотнула. Брайан умчался тогда на своем «порше», и она больше никогда его не видела. Он на всей скорости врезался в телеграфный столб и погиб.

Она никому не рассказывала о той ссоре.

И о ребенке.

И, да простит ее Бог, она была рада, что больше никогда не увидит Брайана, так как ничего уже нельзя было исправить.

Но она не желала ему смерти.

– Кэсси?

Сол! Она подскочила, и волосы упали ей на лицо.

– Не вставай. – Теплые руки легли ей на плечи, затем он сел рядом. На суку хватало места двоим, а густая крона дерева предлагала уединение от остального мира. Она находила здесь убежище столько, сколько себя помнила. Сквозь колышущуюся на ветру листву было видно реку вдалеке.

– Прости, что заговорил с тобой о детях.

Кэсси ссутулилась и уставилась в землю. Немного помолчав, Сол добавил:

– Ты на сто процентов уверена, что не можешь иметь детей?

Ее губы дернулась.

– Ты просишь прощения, но опять лезешь не в свое дело.

– Нет.

В его печальной улыбке было что-то такое, отчего у нее потеплело на душе. Это не праздное любопытство. Сол о ней беспокоился. Так было всегда.

– Врачи не знают наверняка. – Кэсси глубоко вдохнула. – Незадолго до смерти Брайана я подхватила инфекцию. – Она положила руки на живот, и он кивнул. – Они сказали, что мне будет трудно выносить ребенка. – Она посмотрела на свои руки. – Сказали, чтобы я не питала особых надежд.

Сол поджал губы.

– Трудно, но не невозможно?

Кэсси пожала плечами. Она не собиралась развивать мысли в этом направлении. Этот путь был для нее закрыт. Она сама заперла дверь.

Так было лучше.

– Как ты меня нашел? – спросила она, не глядя на него.

– С помощью простых умозаключений.

Подняв голову, она тут же забыла о своем вопросе, потому что растворилась в его теплом взгляде. Хвойный аромат его одеколона приятно щекотал ей ноздри. Fro подбородок был темным от щетины, и у нее от желания дотронуться до Сола пересохло во рту.

Десять лет одиночества давили на Кэсси тяжелым грузом. Его рот был твердым и многообещающим. У нее застучало в висках, она прильнула к нему…

Господи! Что она делает?

– Простых умозаключений? – переспросила она, резко отпрянув и ударившись о ствол. – Ты знал, что я часто сюда приходила?

На его горле запульсировала жилка.

– Да.

Кэсси стиснула зубы, пытаясь унять волнение.

– Откуда? – У него и так было достаточно хлопот с младшими братьями, чтобы еще и следить за ней.

– Я приходил сюда до тебя.

Наконец до нее дошло.

– И ты уступил это место мне?

– Я понял, что тебе было нужно где-то уединяться.

Внутри у нее потеплело.

– Я бы поделилась с тобой, ты же знаешь.

– Это пустяк, Кэсси. Только не для нее.

– Место для уединения? – Посмотрев вдаль сквозь густую листву, она улыбнулась.

– Лучше места нам было бы и не найти.

Сол тоже улыбнулся.

– Похоже, за прошедшие десять лет кладбище Шофилда не превратилось в большой некрополь.

– Нет, – ответила Кэсси, – слава Богу, не превратился. Когда придет время, тебе следует кремировать Алека, чтобы он не портил этот вид.

Пристально посмотрев на нее, Сол рассмеялся. Кэсси прикрыла рот ладонью.

– Его могила для меня не испортила бы никакого вида, – поспешно добавила она, – а вот для тебя – возможно. – Но только в том случае, если бы он остался здесь, но Сол не собирался задерживаться в Шофилде. Он приехал сюда на время отпуска. – Я кремировала свою мать и развеяла ее прах. Я не хотела, чтобы ее могила портила для меня этот вид. – Она знала, что Сол ее поймет.

– Значит, ты по-прежнему сюда приходишь?

– Временами.

– А могила Алека испортила бы для тебя это место?

Она покачала головой.

– Нет, но мне будет грустно, когда он умрет.

Немного помолчав, Сол спросил:

– Брайан похоронен здесь?

– Да, вон там. – Она махнула рукой влево. – Его могилы отсюда не видно, поэтому она не портит мое место.

Сол придвинулся к ней.

– Кэсси, а почему могила Брайана портила бы для тебя это место, будь ее отсюда видно?

Потрясенная, она уставилась на него, затем отвернулась и закрыла глаза. Она чувствовала тепло его плеча, и на мгновение ей захотелось прильнуть к нему и принять утешение, которое он ей предлагал. Рядом ним она чувствовала себя как за каменной стеной. С Брайаном она никогда подобного не испытывала. Неожиданно у нее возникло желание рассказать Солу всю правду, поделиться с ним своими печалями и тревогами.

Открыв глаза, она отстранилась. Нет, это невозможно.

– Единственная причина, по которой могила Брайана может тебе мешать, заключается в том, что ты до сих пор не смирилась с его смертью. Или смирилась, но чувствуешь себя виноватой. Нет, были и другие причины.

– Так все же почему?

Ей не хотелось лгать Солу, но сказать ему правду она тоже не могла.

– Не смирилась или смирилась и чувствую себя виноватой? – уклончиво произнесла Кэсси. – Если бы это зависело от меня, я бы предпочла последнее.

По крайней мере, это было правдой. Она встретилась взглядом с Солом, и он не отвернулся. Его глаза по-прежнему были полны сочувствия.

– Я настолько смирилась со смертью Брайана, – продолжила она, желая его шокировать, – что ты не поверишь.

– А ты попробуй меня убедить.

Его взгляд стал еще теплее, если это было возможно. К горлу подступил комок, и она тряхнула головой.

– Я ужасно рада, что больше не являюсь женой Брайана. Что мне больше не надо жить с ним под одной крышей, делить с ним постель.

Сочувствие Сола никуда не исчезло, да она этого и не ожидала.

– Ваш брак не был счастливым?

– Нет, Сол, это был настоящий ад. – От его нежности ей хотелось плакать. – В то утро, когда он погиб, мы поругались, и я сказала, что ухожу от него. – Она пожала плечами. – Я наговорила ему много ужасных вещей, после чего он умчался на той злополучной машине.

– Думаешь, он покончил с собой?

– Нет, это был несчастный случай, произошедший из-за его беспечности. Ему не следовало превышать скорость. – Она стряхнула с юбки воображаемую пыль.

– Ты не должна себя винить в его смерти. Он…

– После его смерти я столько всего приобрела. Его жизнь была застрахована на такую огромную сумму, что я могу не работать. К тому же меня обожает весь город. – Ее губы дернулись. – Я ведь скорбящая вдова Брайана Паркера. – Какое надувательство! – Что еще хуже, его родные тоже души во мне не чают.

– Так и должно быть.

– Так не было бы, знай они правду…

– Готов поспорить, они все равно бы тебя обожали.

Вот тут он ошибался, но упаси ее Бог это проверять. Если Паркеры узнали бы, что она хотела оставить Брайана они спросили бы – почему. У нее бы духа не хватило сказать им правду. Они и так достаточно настрадались.

– Что было не так с вашим браком, Кэсси?

Пристально посмотрев на него, она сказала ему то, чего никогда не говорила ни одной живой душе:

– Он меня бил.

Сол прищурился, в его глазах появился опасный блеск. Но Кэсси была спокойна. Она знала, что эта ярость была направлена не на нее.

– Это бывало не часто. За девять с лишним лет брака он поднимал на меня руку всего шесть раз и только когда был пьян. – Нo угроза насилия висела над ней словно дамоклов меч, и она не знала, когда он обрушится на нее.

– Пиво па него никак не действовало, но после бренди он становился невменяемым и агрессивным. – Когда Брайан ударил ее в последний раз, она поклялась себе, что больше этого не допустит. Ни за что!

Сол соскочил с ветки и, сжав руки в кулаки, громко выругался.

– Успокойся, – устало проговорила Кэсси. – Брайан мертв, и ты не можешь его проучить. А даже если б и мог, я попросила бы тебя этого не делать. Насилием ничего не решишь, и тебе это известно. Кроме того… – она глубоко вдохнула, – все уже кончилось.

Сол опустился перед ней на корточки.

– Ты заслуживала лучшего, Кэсси Кэмпбелл. – Он взял ее лицо в ладони. – Гораздо лучшего.

– В этом я не уверена. – (Сол удивленно взглянул на нее, ее слова поразили его.) – Я… не любила Брайана. Я думала, что любила, когда выходила за него замуж, но… – Она вздохнула, когда Сол сел рядом с ней. – Я стала его женой из-за его семьи. Крепкой дружной семьи, о которой мечтала всю свою жизнь. – Она посмотрела Солу в глаза. – Думаю, он в конце концов понял, что я любила его семью больше, чем его самого.

Сол изо всех сил пытался обуздать ярость, клокотавшую у него внутри. Он не хотел пугать Кэсси. Ей и так пришлось нелегко. Он сжал кулаки.

– Но это никак не оправдывает то, что Брайан поднимал на тебя в руку. Мужчине, который бьет женщину, нет никаких оправданий. – Его переполняла ненависть. Ему было наплевать, что насилие ничего не решало. Будь Брайан жив, он бы…

Но только не в присутствии Кэсси. Он посмотрел на нее, и его гнев улетучился. Ему хотелось заключить ее в объятия, стать ее защитником, чтобы больше никто никогда не причинил ей боль.

– Я и думать не думала, что Брайан может поднять руку на женщину, – сказала Кэсси. – А ты? Зная его, ты мог бы такое предположить?

– Нет. – Десять лет назад эта мысль даже не пришла бы ему в голову, но сейчас… Он подумал о стенах ее дома, увешанных фотографиями Брайана.

– Теперь тебе ясно, почему я не могу снова выйти замуж?

– Нет! – отрывисто бросил он.

– Судя по всему, я плохо разбираюсь в мужчинах и не хочу второй раз наступать на одни и те же грабли.

– Черт побери, Кэсси! – Его охватило отчаяние. – Не все мужчины бьют женщин. – Его губы растянулись в улыбке, но глаза остались серьезными. – Я бы даже осмелился предположить, что большинство мужчин не делают этого.

– Я бы тебе поверила, но…

– Но?..

– Но я не уверена, что выберу одного из них.

Ему следовало бы остаться и бороться за нее. Бороться с живым Брайаном было легче, чем с призраком прошлого.

Повернувшись, Кэсси встретилась с ним взглядом.

– А что, если во мне есть нечто такое, вызывающее у мужчин агрессию?

Ее слова пронзили Сола подобно острому ножу. Он вскочил на ноги и сделал резкое движение рукой.

– Если ты так думаешь, значит, у тебя не все дома.

На ее губах появилась вялая улыбка.

– Ты выглядишь так, словно готов задать мне хорошую трепку.

– Просто немного образумить, – пробормотал он, возвращаясь на свое место.

– Тогда ты зря теряешь время. Зачем мне муж? У меня есть все, что мне нужно.

– Неужели?

– У меня есть семья, о которой я всегда мечтала, стабильное финансовое положение и целый город друзей.

Тем не менее она думала, что приобрела все это благодаря Брайану, а не за собственные заслуги.

Словно прочитав его мысли, Кэсси добавила:

– Не имеет значения, как мне все это досталось. Я не собираюсь это упускать.

Неужели она не видит, что…

– А как насчет тебя самого? Ты сам когда-нибудь женишься?

– Да. – Ответ сорвался с его губ прежде, чем Сол успел подумать.

Кэсси наклонила голову.

– Правда?

Сол кивнул, вдыхая ее неповторимый аромат. Закусив губу, Кэсси нахмурилась.

– У тебя уже есть кто-нибудь на примете?

– Да.

– Трейси?

Сейчас она выглядела такой же ошарашенной, как он в субботу вечером. Он даже испытал радость. Кэсси тяжело вздохнула.

– В таком случае мне следует подумать, как бы помягче сказать об этом Киту…

Чувство радости прошло.

– Это не Трейси! – твердо заявил он.

Кэсси задумалась.

– Тогда, должно быть, это девушка, которая ждет тебя дома в Сиднее.

Столица не была его домом. Его дом был здесь, в Шофилде. Эта мысль потрясла Сола. Он вскочил на ноги и посмотрел сквозь крону дерева на реку вдалеке. Шофилд? Дом? А почему бы и нет? Эта мысль была не более безумна, чем другие, занимавшие его в данный момент.

Сол глубоко вдохнул. Черт побери, ему не следовало даже думать о женитьбе на Кэсси спустя столько лет.

И вернулся он вовсе не поэтому.

Ты уверен? —нашептывал внутренний голос.

Нет, черт побери, он не был уверен. Вот только Кэсси пока не должна ничего знать.

– Мне нужно идти. – Она неохотно слезла с ветки, словно ожидая, что он ее остановит.

– Хорошо.

Обратный путь до дома Алека прошел в напряженном молчании.

Огоньки на елке в гостиной насмешливо подмигивали ему. Родной дом. Рождество. Кэсси. Объединенные вместе, эти слова создавали атмосферу уюта.

Лишь после того, как Кэсси села в машину и уехала, Сол осознал, как мастерски она уклонилась от разговора о детях. Из-за чего они с Брайаном поссорились? Из-за детей? Сол был готов отдать голову на отсечение, что это было так.

Наконец до него дошло очевидное. Он понял, какому ужасному наказанию подвергала себя Кэсси.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю