Текст книги "Пленница командора (ЛП)"
Автор книги: Миранда Бриджес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Я закатываю глаза от его высокомерного отношения. Вчера вечером он точно не считал меня примитивной.
– Ну, я хочу научиться.
Его губы касаются моих, а затем он отстраняется, чтобы посмотреть на меня глазами с черным ободком вокруг зрачка.
– Мне бы этого очень хотелось.
– Поскольку ты в хорошем настроении, – говорю я, потираясь о него грудью, – я хочу иметь возможность приходить и уходить, когда захочу. Не надо больше прятать меня в этой комнате. Я хочу пройтись по кораблю и повидаться с Морган, когда ты будешь занят. Здесь становится одиноко, пока тебя нет.
Он издает низкий горловой рык в ответ на мой метод убеждения, а затем меняет наше положение, прижимая меня к кровати.
– Ты можешь ходить, куда угодно, при условии, что с тобой будет сопровождающий. Я не хочу, чтобы ты оказались в той части корабля, которая небезопасна.
– Справедливо, – говорю я, покусывая его губу.
– Лия, я должен появиться на мостике через пятнадцать минут, – со стоном говорит он.
– Тогда тебе лучше поторопиться, командор.
***
– Вот, возьми этот коммуникатор и просто дай мне знать, когда захочешь уйти, – говорит Кейд, протягивая мне устройство.
– Спасибо тебе за это и за то, что ты сделал во время нападения ялатов, – говорю я, указывая на зал позади меня, где произошло ужасное событие. – Я уже давно хотела тебе это сказать.
– Не думай об этом, – говорит он, бросая взгляд на дверь камеры. – Для меня было честью выполнять приказы моего командира, особенно защищать его пару. – Его взгляд снова устремляется вправо, и не нужно быть гением, чтобы понять, что происходит.
– Кого ты ищешь? – спрашиваю я, поднимая бровь.
– Никого.
Я усмехаюсь, закатывая глаза.
– Кого конкретно из девушек?
Его неоновые глаза становятся чернильно-черными, и я знаю, что раскусила его.
– Блондинка, – говорит он сдавленным голосом.
– Что ты хочешь знать?
– Для начала ее имя.
– Это достаточно просто, – говорю я, разглядывая манжету на его ухе. Какая-то дравианка будет чертовски зла, когда Кейд вернется на свою родную планету. Я знаю, что была бы счастлива, если бы он был моим женихом. – Я буду держать тебя в курсе.
– Спасибо, – говорит он, крепко сжимая мою руку.
– Без проблем. – Когда я морщусь, он отпускает меня и разворачивается быстро уносясь по коридору. Бедняга, ему и так уже плохо.
Я набираю код доступа в свою старую камеру, и первое, что я слышу, – трель смеха Морган. Это заставляет меня улыбнуться, когда я переступаю порог.
– Лия! – приветствует она. – Я вижу, твой благоверный наконец-то выпустил тебя поиграть. Познакомься с моими новыми подружками. – Она жестом указывает на девушку с волосами цвета красного дерева. – Это Макайла, а блондинка – Элеонора.
Оу, так это она заинтересовала Кейда; приму к сведению.
Они обе машут мне, несколько сдержанно, но я не обижаюсь. В конце концов, их похитили, и нет никакой гарантии, что пришельцы позаботятся о них так, как Варек заботится обо мне.
– Привет, девочки, – говорю я, махая в ответ. – Привет, Джоан.
Джоан кивает мне.
– Привет, беременным.
Я смеюсь над вздохами других девушек.
– Это правда. Позвольте мне рассказать вам, что он сделал, когда я сообщила Вареку хорошие новости.
После моего рассказа о том, как Варек голышом побежал в клинику, Морган и Джоан смеются, а Макайла ухмыляется мне. Элеонора, очевидно, самая сдержанная из всей группы, просто смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
– Тогда это было не смешно, – говорю я. – Я думала, что он нахрен сошел с ума. Возможно, временное помешательство.
– Это мило, в каком-то странном смысле, – говорит Морган.
– Да, – соглашаюсь я. – А еще я собираюсь выучить их язык, но с помощью сканирования сетчатки. Ну не круто ли? Где было это дерьмо, когда я провалилась на сдаче по немецкому?
– Точняк, – бормочет Джоан со своего обычного места на полу.
Морган наклоняется ко мне, касаясь моего плеча своим, когда наклоняет голову.
– Я тоже хочу выучить этот язык. – Ее голос тихий, как будто она делится великой тайной.
– Ладно, – говорю я, пожимая плечами. – Не вижу в этом никакой проблемы. Во всяком случае, я думаю, это помогло бы.
Она отрицательно качает головой.
– Нет, ты не понимаешь. Я много думала об этом, и вот-вот окажусь в ситуации, когда у меня не будет друзей, кроме тебя. И я сомневаюсь, что Варек позволит мне жить с тобой, – говорит она, поджав губы. – Мне нужно преимущество, когда я начну свою жизнь на этой новой планете, чтобы знать, что люди на самом деле говорят обо мне.
– Уверена? Думаю, принц был бы счастлив узнать, что ты сможешь общаться с ним.
– Я даже не знаю его, как и ты, Лия, – ее брови сходятся на переносице. – Я не могу объяснить, но это придало мне большую уверенность, если бы я знала, как ко мне относятся окружающие. Эти ублюдки ничего не выдают своими эмоциями, так что трудно понять, о чем они думают. Я не хочу этого отличия, этого недостатка. Ты же знаешь меня, я всегда должна иметь какой-то контроль над ситуацией, и это единственное, что у меня может быть.
Я вздыхаю, вспоминая страстные слова принца о ней. Она не слышала его тоски, как я, но я думаю, что она почувствует это в свое время. Варек сказал, что мы уже возвращаемся на его планету, так как несколько человеческих женщин беременны.
– Отлично, – говорю я. – Я попытаюсь выяснить, как это сделать.
– Большое спасибо, – говорит Морган, сжимая мою руку.
– Этот принц пожалеет о том дне, когда выбрал тебя своей парой, – говорю я, подмигивая. – Он понятия не имеет, во что ввязывается.
– Черт возьми, нет, не знает, но он скоро научится. С Морган шутки плохи.
Дверь открывается, и в комнату врывается Бриттани с раскрасневшимися щеками и улыбкой на лице.
– Эй, девочки! – говорит она высоким голосом. – Вы не поверите. Я видела свою маленькую мармеладку.
– Поздравляю, ты обнаружила свой клитор, – невозмутимо произносит Морган.
– Вот дерьмо! – говорит Макайла. Она хлопает себя ладонью по лицу, чтобы подавить смех, но с треском терпит неудачу.
Бриттани корчит гримасу Морган, а потом смотрит на меня.
– Сегодня я видела своего ребенка на этой высокотехнологичной сонограмме. И она прекрасна!
Мое сердце чуть не выпрыгивает из груди от зависти.
– Как чудесно, – говорю я, вставая, чтобы обнять ее.
Она обнимает меня в ответ и улыбается.
– Я слышала, ты тоже залетела.
– Да, – отвечаю я. – Иди посиди со мной, и я расскажу тебе, как Варек воспринял эту новость.
Бриттани следует за мной к кровати, а Морган пододвигается, чтобы освободить место.
– Это не может быть хуже, чем с Арджуном, – говорит она. – Он был слишком напуган, чтобы заниматься со мной сексом в течение нескольких дней, потому что думал, что его член ткнется в голову ребенка.
Взрыв хохота заряжает меня своей радостью. Это похищение было маловероятной ситуацией, которая превратилась в невероятно удивительную жизнь. Когда я смотрю на девушек вокруг меня, я могу только надеяться, что они познают любовь и нежность, которые познала я.
***
– Поторопись! – шипит на меня Морган.
– Если бы ты закрыла свое лицо, я бы так и сделала, – шепчу я ей. Глядя на компьютер, я нажимаю кнопки в той же последовательности, что и ранее Варек.
– Чем я могу вам помочь? – спрашивает компьютер на новарском.
– Мне нужна загрузка языка, – говорю я.
– Чертовски странно смотреть, как ты говоришь на их языке, – бормочет Морган.
Не обращая на нее внимания, я даю инструкции компьютеру. После этого я поворачиваюсь к Морган и кладу руки ей на плечи, чтобы она встала в определенное место.
– Стой здесь и не двигайся. Это быстро закончится, и у тебя будет только легкая пульсация во лбу в течение нескольких секунд.
– Хорошо, – говорит она на выдохе.
– Начинаю загрузку, – говорит компьютер, – через три, два, один.
Ярко-красный свет падает на лицо Морган, и хотя она напрягается, но не двигается. Я помню, как я была напугана, когда проходила это, но смотреть, как лазерный луч скользит по ее зрачкам, гораздо хуже, чем самой испытать это.
– Загрузка завершена.
– Спасибо, – говорю я.
Морган смотрит на меня и говорит:
– Ты только что поблагодарила компьютер?
Я ухмыляюсь ей.
– Думаю, да, но, по крайней мере, мы знаем, что это сработало. Ты только что говорила со мной на новарском.
– Я правда это сделала? Срань господня.
– Пошли, давай вернемся в комнату, пока Варек не обнаружил, что мы пропали, – говорю я. Я обнимаю ее за плечи и тащу за собой. – Я даю тебе максимум три недели, прежде чем ты откроешь свой большой рот и обматеришь кого-нибудь на новарском.
– Сучка, да пожалуйста, – говорит Морган. – Я могу быть тихой, когда захочу.
– Варек сказал мне, что у твоего пришельца есть гарем.
– Бл*, – говорит она. – А вот сейчас я думаю, что три недели – это слишком много.
Я не могу сдержать смех и обнимаю ее в знак поддержки.
– Согласна. Это займет больше трех минут.
– Интересно, правильно ли переводится «бл*дь» по новарски, – говорит она.
– Если нет, то я уверена, что вместо этого ты можешь обматерить его по-английски, – говорю я с усмешкой.
– Я обязательно это сделаю, – говорит она, кивая. – Гарем? Что за нахрен?
Глава 18
Я лежу в кровати и любуюсь своей татуировкой, которую двадцать минут назад сделал Варек.
– Намори, ты уверена, что с тобой все в порядке? – спрашивает меня Варек. – Я не знал, что твоя кожа так нежна.
Я отмахиваюсь от него. Мне было очень больно, но результат просто потрясающий. Дело того стоило.
– Мне нравится. Не могу дождаться, когда спадет отек. Из-за него мои татуировки не так блестят, как твои.
– Это не соревнование, – говорит он.
Я провожу пальцем по сложным узорам на запястье. У Варека татуировка начинается в том же месте на руке, но тянется до локтя. Видимо, татуировка, как и у всех мужчин, должна быть длинной и большой. Моя отнюдь не крошечная, но меньше его и выглядит более изящно.
– Я знаю. – И вспоминая Бриттани, покусываю нижнюю губу. – Варек?
– Да? – говорит он, лаская губами мою шею.
– Я хочу увидеть нашего ребенка, как это сделала Бриттани. Или нужно ждать, когда ребенок немного подрастет?
– Мы скоро ее увидим.
– Ее? Ее? – кричу я. – Это девочка? – Слезы наворачиваются на глаза, когда он кивает. – Боже мой, – шепчу я. – Почему ты знаешь, а я нет?
Он вытирает слезы на моих щеках.
– Брэкстон сказал мне, но точнее мы можем увидеть только через пару недель. Я подумал, что лучше подождать.
– Девочка, – тихо произношу я.
Ничто не могло сделать этот день лучше для меня. От одной мысли, что у меня будет драгоценная дочь, у меня наворачиваются слезы. В некотором смысле, она завершит мой жизненный круг, когда я начну путь материнства. Мама умерла слишком рано, и я так много не успела сделать вместе с ней, но теперь сделаю это просто в другой роли.
– Варек, вряд ли ты сможешь дать мне что-то, что сделает меня настолько счастливой, – говорю я, крепко его целую, пытаясь вложить в поцелуй все слова, которые бьются в моем сердце. Он резко отстраняется от меня, когда начинаю переходить от счастья к возбуждению. Я тянусь к нему, но он уклоняется, целуя мою ладонь.
– У меня есть еще кое-что, – предупреждает он. Взмахивает рукой, и через всю комнату к нам летит крошечный блестящий предмет. – Протяни руку.
Я повинуюсь, наблюдая, как металлическое колечко приземляется на мою ладонь. Я вопросительно поглядываю на него.
– Это кольцо для твоего уха, чтобы провозгласить о нашей помолвке, – объясняет он. – Мне пришлось подогнать его по размеру, так как твои ушки меньше, но думаю, что оно подойдет. – Его улыбка меркнет при виде моего слезливого лица. – Тебе не нравится?
– Ты хочешь сказать, что женишься на мне?
– По-моему, я все понятно сказал, Лия. Ты родишь моего ребенка, и я люблю тебя. – Он смотрит на меня в шоке, когда слова слетают с его уст. Но потом усмехается. – Я люблю тебя, намори, и хочу, чтобы все об этом знали.
Сжав сережку, я с негромким криком бросаюсь в его объятия. После бурного проявления эмоций, в котором полностью виню гормоны, вытираю слезы и улыбаюсь ему. Он берет серьгу и надевает ее на мое ухо, прохладный металл – восхитительная перемена.
– А где твоя? – спрашиваю я.
– Какая ты нетерпеливая, – поддразнивает он. Надевает свое колечко, и клянусь, что это самая сексуальная вещь на свете, потому что показывает, что он принадлежит мне.
– Я просто хочу, чтобы дравианские женщины знали, что они не могут получить то, что принадлежит мне, – говорю совершенно серьезно.
– Тебе не стоит о них беспокоиться. Как только достигнем моей планеты, мы принесем священные брачные клятвы, а колечко заменят на супружескую серьгу.
– Что будет потом?
Я откладывала этот вопрос, так как не хотела, чтобы мое счастье разрушилось. У меня ушло много времени, чтобы решиться спросить, но не могу вечно бежать от будущего. Я могу только встретить его лицом к лицу.
– У меня есть кузен Зейден, который на протяжении многих лет просит меня отказаться от должности командора и занять место его советника. Раньше у меня не было причин рассматривать эту возможность, потому что жизнь при дворе меня не привлекала, до тебя. Сейчас я готов оставить корабль ради тебя. Скоро поговорю с ним об этом, а пока займусь твоим обустройством в нашем доме.
– У нас будут все стены и мебель белые? – спрашиваю я.
– Да, а что?
– Я собираюсь серьезно подойти к оформлению всех помещений, начиная с цвета, – говорю я. – Интерьер корабля угнетает, и не могу допустить, чтобы мой дом выглядел так же.
– Делай все, что считаешь нужным. Мне все равно, лишь бы ты была счастлива.
– О, я невероятно счастлива.
Я положила руку на свой плоский живот, с зародившийся там жизнью, которая создана из любви, и знаю, что каждый день с моей малышкой будет приключением, пока она растет. Я смотрю на Варека, а затем на звезды за его спиной, и вспоминаю, как хотела путешествовать по миру и знакомиться с другими культурами. Встреча с инопланетянами вычеркивает из списка знакомство с новыми людьми, а путешествие на новую планету определенно можно считать исследованием чего-то за пределами Канзаса. В своих мечтах я никогда бы не подумала, что все произойдет именно так, особенно после похищения, но теперь у меня новая жизнь и любовь в буквальном смысле неземная.
Конец