Текст книги "Похищенная жена владыки пустоши (СИ)"
Автор книги: Милена Кушкина
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
Солнце тем временем завалилось за вершины каменных валунов. Сразу стало зябко, а ведь до заката еще не менее получаса. Если здесь по ночам так холодно, то едва ли у меня был бы шанс пережить эту ночь в тонком платье, у которого со всех сторон все вызывающе открыто.
Пару раз мужчина сзади приказывал сменить направление. Мог бы и вперед пойти. Осознав свое положение я смирилась с тем, что мне придется идти с ним. В какой-то мере я даже начала испытывать к мужчине благодарность за то, что не дал мне умереть на холодных скалах.
Каменные валуны в сумеречном свете казались застывшими исполинами, которые вот-вот оживут. Пару раз мне даже почудилось движение. От этих видений мне становилось не по себе, а вот мужчина позади уже казался родным и безопасным по сравнению с окружающим миром. Я даже на тычки палкой не обижалась.
Уже в сумерках мы вышли из каменного лабиринта и уперлись в густой лес, который казался не более безопасным, чем то место, откуда мы выбрались.
Но мой конвоир снова ткнул меня палкой.
– Слева тропинка, или по ней, – приказал он.
Я повиновалась.
Идти в кромешной тьме было неудобно, ноги запнулись за коряги, а ветви деревьев цеплялись за волосы. Несколько раз я едва не упала. Но даже это не было причиной для остановки или хотя бы замедления.
Через некоторое время я различила свет от огня далеко впереди. Ноги сами собой ускорились. Мне хотелось скорее отогреть свои озябшие плечи и сведенные от холода руки.
Наконец, мы выбрались на открытую поляну, где горело несколько больших костров. В неровном свете огня я увидела убогие хижины, которые служили жилищами для местных. Их я тоже заметила.
Здесь были и люди всех возрастов, в такой же простой одежде, как и мой похититель, или уже спаситель – с этим еще предстояло разобраться.
Мужчина подвел меня к ближайшему костру и, как обычно, указал своей палкой, куда мне следует идти.
– Здесь сядь, – скомандовал он, – дайте ей отвар.
Последние слова были адресованы уже к кому-то из соплеменников.
Я опустилась на бревно недалеко от огня, блаженно вытянула усталые ноги и протянула озябшие от ночного холода руки к огню.
Глаза слезились от дыма, но я не хотела отодвигаться дальше. Мне нужно было больше тепла.
Мне в руку ткнули чашку, неумело выдолбленную из дерева. Я осторожно отхлебнула горячего отвара и прикрыла глаза от удовольствия. Тихий гул голосов успокаивал.
Я была такой уставшей, что даже если бы на меня сейчас накинулся разъяренный лев, то не двинулась бы с места.
Пряный отвар разлился по моему телу теплом и негой, я прикрыла глаза и была готова уснуть прямо так, сидя.
Но внезапно услышала высокий женский голос, который воскликнул:
– Ведьма, виновная во всех бедах, здесь! Так покараем же ее!
Голос показался мне смутно знакомым и совершенно неуместным. Я обернулась и увидела, что мой конвоир стоит на коленях перед рыжеволосой девицей, которой никак не должно было быть в этом мире.
Я даже глаза протерла, потому что разум мой верить им отказывался. На какой-то момент подумала, что сплю.
Но нет, передо мной Лара собственной персоной говорила что-то ласковое мужчине, что привел меня. В отличие от местных, девица выглядела точно так, как во время визита дядюшки – в чудесном рыжем платье, даже прическа не растрепалась, все такие же идеальные локоны, аж противно.
Она говорила что-то еще, но я не могла разобрать ее слов. Зато могла видеть реакцию, которую они вызвали у слушателей.
Сидевшие у костров люди поднимались и подходили ближе к невесте моего мужа, а та продолжала агитацию. Еще б на камень залезла, чтоб вещать как со сцены. Все взоры были обращены к Ларе, а ее слова тонули в одобрительном гуле толпы.
В какой-то момент я осознала, что осталась совсем одна. Меня никто не охранял.
Воровато оглянувшись, я убедилась, что никто за мной даже не смотрит. Не задумываясь о том, что холодной ночью вдалеке от огня меня ждет смерть, я бросилась к зарослям. Позади гомонила толпа. В том, что ничего хорошего для меня они не готовили, я уже не сомневалась.
И я рискнула.
Подобрав юбки, бросилась к зарослям.
Но до кустов я не добежала. Дорогу с утробным рычанием перекрыла та самая кошка, что порывалась сожрать меня ранее.
– Тихо-тихо, – я отгородилась от зверюги единственным, что у меня оставалось в руках – туфлями.
Но это не сильно помогло. Огромный зверь теснил меня назад к людям.
Побег не удался.
– Куда-то собралась, курочка? – меня под локоть схватил полный неприятный мужчина.
Я попыталась вырваться, но меня подхватили под вторую руку и так и потащили к Ларе и галдящей толпе.
– Сжечь ее! Ведьму на костер! – скандировала толпа.
Я оглянулась в поисках той, кого собирались казнить, но никого не увидела. К тому же взгляды всех местных жителей были устремлены на меня.
Это они меня жечь собрались?
Я хотела закричать, что никакая я не ведьма, но от страха горло сжало спазмом, и я не смогла и слова вымолвить, а только лишь захрипела. Я вырывалась и отбивалась ногами, но все было тщетно.
Меня втащили в центр круга и бросили на землю, к ногам моей соперницы.
– Эта женщина повинна в том, что вас вырвали из своих домов и перенесли в этот пустынный безжизненный мир! – от крика Лары у меня в ушах зазвенело.
– Это надо же! Выдернула прямо из постели! – ко мне подскочила какая-то женщина и больно дернула за волосы.
– Даже времени собраться не дала! – кто-то больно ущипнул за руку.
– Бросили в этот мир почти без вещей и инструментов! У кого что рядом было, то и перенеслось!
Со всех сторон слышались упреки и сыпались тычки. И над всем этим с самодовольным видом возвышалась Лара. А я не понимала, за что мне это.
– Ведьма! Это все ведьма! – подбадривала разъяренную толпу рыжая.
Я понимала, что спорить с толпой бессмысленно. Одно слово – и они бросятся на меня, разорвут на части как дикие звери.
Мне даже показалось, что я услышала рык позади. А потом поняла, что не показалось.
Ну вот, сейчас меня скормят хищнику. А Рикар только порадуется тому, что так быстро освободился от навязанного брака.
Огромная кошка приближалась. Я видела ее боковым зрением. Возмущенные люди отошли назад, видимо, чтобы не мешать зверюге привести приговор в действие.
Что ж, смерть от зубов гигантской кошки не так уж хуже костра. Так какая разница?
Кошка ткнулась мокрым носом мне в руку, приподнимая ее. Я повернула голову.
– Барсик? – шепотом спросила я.
Котяра довольно заурчал.
– Пустынный кот не трогает ее, – услышала я шепот в толпе.
– И не жрет, – разочарованно добавил кто-то.
И я поняла, что это мой шанс.
Смело протянув руку к коту, потрепала его за ушами, почесала морду. Барсик с удовольствием принимал поглаживания, как обычный домашний кот.
– Это ничего не значит, ведь эта ведьма перенесла вас сюда! – возмущенно крикнула Лара.
Мне показалось, что я услышала истеричные нотки в ее голосе.
Собрав всю волю в кулак, я поднялась, распрямилась, расправила плечи и окинула взглядом толпу. Мужчины, женщины, дети – все они были одеты кто во что от делового костюма до домотканой рубахи. Они смотрели на меня с растерянностью, любопытством и, кажется, с надеждой.
– Я не ведьма, – начала я, прочистив горло, – но вы правы, вы оказались здесь по моей воле.
Толпа возмущенно зашумела, вновь послышались угрозы и обвинения.
Но я подняла руку с туфлей, призывая людей к тишине. И они повиновались.
– Я отдала приказ ведьме, уличив ее в плохой работе, населить этот мир людьми. Кажется, она решила выдернуть вас из ваших домов и перенести сюда.
– Верни нас домой! Прикажи ей! – понеслось со всех сторон.
– Если вы сожжете меня, то я не смогу ничем помочь, – сказала я.
По толпе пронесся ропот.
– Покажи нам ведьму, и мы сожжем ее! – выкрикнул неприятный худощавый тип.
Но его приструнила его собственная жена – полная женщина с красным лицом и толстощеким карапузом на руках.
– И как это нам поможет, остолоп? – отвесила она мужу подзатыльник привычным жестом, а потом обратилась ко мне. – И что вы предлагаете?
Действительно, а что я могла им предложить?
Люди вокруг смотрели на меня со смесью недоверия, злости и любопытства. Надо было дать им надежду и убедить, что их дальнейшая судьба зависит только от меня. Это был единственный шанс не угодить на костер.
– Постойте, так это не работает, – произнесла я со значением, – к сожалению, колдовство нельзя просто взять и отменить. Между ведьмой и тем, кто ей приказал, заключается нерушимый контракт.
Со всех сторон снова раздалось роптание. Лара самодовольно улыбнулась, уже предчувствуя победу и скорую свадьбу с освободившимся после моей казни Рикаром. Я сделала вид, что не заметила ее ехидства.
– Любой контракт, где не прописаны все детали, можно трактовать по-разному. Я не сильна в магии, не могу колдовать. Точно так же я не могу пленить ведьму и заставить ее выполнять мои желания. Но в чем я сильна, так это в бюрократии.
– Надоели нам бумагомаратели! Толку от них нет! – крикнул мужчина из толпы.
– Не кипятись, Шейл, – одернул его сосед, – порой бумага больнее любого кинжала режет.
Я посеяла в толпе сомнения. Это меня воодушевило.
– Так ты, значит, можешь приказать ведьме, и она отменит все договоры? – строго спросила румяная женщина с первого ряда. Она уперла руки в бока, ребенка при этом передала своему недотепе-мужу.
– Я пыталась отменить контракт, который меня, как и вас, призвал в этот мир против воли. Я очень хотела вернуться домой, но ведьма была не в силах обратить магию вспять, поэтому мне придется исполнить то, зачем меня сюда призвали. Разорвать договор можно только уничтожив и мир, и нас с вами, – я грозно пошевелила бровями.
По самодовольной улыбке Лары я поняла, что зря при ней об этом сказала, наверняка эта стерва постарается использовать эту информацию в свою пользу. Но зато толпа заинтересовалась моими словами.
– А если ты не ведьма, то кто? – снова спросили из толпы.
Я задумалась. Действительно, кто я в этом мире? Служанка, пленница?
Сделав шаг вперед, я расправила грудь, подивившись, что мое платье все еще идеально сидит, выделяя линию декольте и подчеркивая талию. Откинув волосы назад и убедившись, что все замерли в ожидании моего ответа, я произнесла тихо, но со значением:
– Я жена императора Рикара первого, властелина этого мира. Мое имя Виктория, что означает победительница, – моя рука плавно поднялась вверх и опустилась на морду Барсика.
Котяра утробно рыкнул, обнажив белоснежные клыки.
Все это произвело на зрителей неизгладимое впечатление.
– Императрица, – пронесся шепот по толпе.
Я величественно кивнула, подтверждая слова.
– И кот! Кот слушается только правителей, – слышалось в ответ.
Барсик довольно потерся о мою руку, чем привел толпу в еще больший восторг.
– И если со мной что-то случится, то император придет сюда со своим войском и отомстит за каждый волосок, упавший с моей головы, – тут уж я откровенно блефовала, но откуда этим несчастным было знать, что муженек только обрадуется счастливому избавлению от навязанной жены.
– И как нам быть? Мы не можем жить в таких условиях! – возмущенная женщина обвела рукой временный лагерь, с жалкими шалашами и землянками, где были вынуждены ютиться люди.
Послышался одобряющий гул голосов.
– А я видел, что правитель-то наш во дворце из белого мрамора живет, – произнес тот мужчина, что пленил меня. Он потихоньку отполз от Лары и всячески делал вид, что не знаком с ней.
– Согласна, что жить здесь невозможно, – ответила я, – задача императора – обеспечить достойную жизнь подданных. И если он не может вернуть вас домой, то должен помочь обустроить нормальную жизнь здесь, в новом мире.
Толпа взволновалась, аж Барсик вздрогнул.
– Да! Нам нужны пособия!
– И достойное жилье!
– Работа и хорошая зарплата для всех!
– Доступная еда!
Требования неслись со всех сторон. Лара становилась все более недовольной.
– И все это есть во дворце! – я постаралась перекричать толпу. – Работа с достойной оплатой, еда и чистая вода.
Лара хмурила свои тонкие бровки и морщила носик.
– Она все врет! – предприняла она последнюю попытку перетянуть одеяло общественного мнения на себя. – Сожгите ведьму и вернетесь домой!
Девица даже ножкой топнула от нетерпения. Тут к ней обернулась та самая женщина.
– Сжечь мы всегда успеем. И ее, и тебя заодно! – Она грозно зыркнула на рыжую девицу. – Но сначала пусть пособие для многодетных мамочек введет.
Лара прикусила язык.
– А теперь идем во дворец, знакомиться с этим вашим императором, – велела женщина, и привычным жестом обтерла подолом нос сначала карапузу, а потом и ошалевшему мужу.
Глава 6
Люди наспех наделали факелов, накрутив ткань на ветки и пропитав ее каким-то жиром. Никто не хотел ждать утра.
Так мы и двинулись, странной процессией, похожей на какое-то ритуальное шествие. Я оглянулась, но не увидела Лики. Похоже, девица исчезла в суматохе. У нее-то, в отличие от Рикара, артефакты перемещения остались. Не удивлюсь, если она уже переместилась во дворец и принялась плести интриги уже там.
Я едва держалась на ногах, а потому даже удивиться не успела, когда Барсик проскользнул подо мной и легонько толкнул.
С легким “ой”, я приземлилась на спину рыжего кота, который удовлетворенно мурлыкнул. Израненные ноги были благодарны за то, что пытка закончилась.
Второй кот, который помог меня схватить, темной тенью шел где-то рядом, а рваный свет факелов временами выхватывал его силуэт.
Мы и шли, словно последователи странного культа, что готовятся к жертвоприношению. Правда, в таком случае жертвой должна была стать я. От этой мысли стало зябко несмотря на треск огня со всех сторон.
Я хотела было сказать, что понятия не имею, где находится дворец. Но мои спутники прекрасно знали, в каком направлении следует идти. И несмотря на черноту ночи, уверенно двигались по каменному лабиринту.
К моему величайшему удивлению, к дворцу мы вышли не больше чем через час.
Еще больше я удивилась тому, что там никто и не думал спать несмотря на столь поздний час.
Рикар выстроил своих бойцов у лестницы. Вместо факелов у них были магические светильники, которые наколдовали неуемные бабули, суетившиеся рядом.
– Виктория наверняка где-то среди камней. Устала, боится. Возможно, ей страшно, – муж давал наставления бойцам, все еще не видя, что наша процессия показалась из-за камней.
Когда я увидела, что все они беспокоились обо мне и развернули бурную деятельность по вызволению, то чуть не прослезилась. Особенно грело, что Рикар вместо того, чтобы отметить с дружками избавление от навязанной жены, переживал и собирался отправиться на поиски несмотря на поздний час.
Кто-то из воинов подал знак командиру, и Рикар обернулся. Его глаза расширились от удивления, завидев странную процессию: дева на огромном коте, а свиту ей составляют люди, одетые в какие-то рубища, да еще и с факелами в руках. Хорошо хоть вилы не захватили с собой.
Я поймала его взгляд и устало улыбнулась. Оставалось надеяться, что это не выглядело слишком зловеще.
– Виктория! – бросился ко мне Рик.
Но путь ему преградила все та же активная женщина.
– Почему без записи к императрице? – грозно спросила она, уперев руки в бока.
От удивления Рикар аж икнул.
– К императрице? – уточнил он, снова взглянув на меня. – По праву мужа!
Он произнес это так властно и в то же время трепетно, что у меня колени дрогнули. Хорошо, что я уже сидела на коте, а то бы не смогла устоять и упала бы.
– Так вы, значит, наш император? Милостивый государь наш? Владыка?! – из толпы донеслись недовольные выкрики.
Кто-то даже махнул факелом в сторону Рикара, на что его воины моментально отреагировали, обнажив мечи и направив их в сторону народного ополчения.
– А вы кто такие? – Рикар удивленно рассматривал беженцев из других миров, которые волею случая оказались в его мире.
Тут я решила вмешаться, чтобы не довести до кровопролития из-за недопонимания. Неуклюже сползла с кота и вышла вперед, слегка прихрамывая на левую ногу. Не так, конечно, должна императрица ходить, но сейчас не моя элегантная походка была важна.
– А это, дорогой мой, твои подданные, которых, как и меня, одна наша знакомая ведьма выдернула практически из постелей и переместила в наш чудный мир. Люди брошены в пустыне без еды, одежды, жилья и хоть какого-то понимания происходящего.
Где-то за частоколом мечей охнула нерадивая колдунья.
– И что нам делать? – Рикар посмотрел на толпу оборванцев, что были его народом.
И тут вперед выплыла Шерла.
– Рикар, в твоем дворце десятки пустующих комнат, а эти люди скитаются по пустыне. Ты такой же безответственный правитель, каким был твой отец! – бабуля всплеснула руками, а потом приняла на себя руководство по размещению людей по комнатам.
– Всех накормить, подготовить горячую воду для мытья, – отдавала приказания Шерла на правах старшей.
Когда я поняла, что не будет битвы, а все страждущие будут размещены в тепле, то, наконец, почувствовала, что нечеловечески устала. Веки отяжелели, и Рикар едва успел подхватить меня на руки, прежде чем силы окончательно покинули меня.
Казалось, что проспала я целую вечность. Когда же, наконец, открыла глаза, то поняла, что от дикой усталости и тяжести в ногах даже пошевелить ими не могу. Я попыталась повернуться на бок, но и это не получилось. Ноги словно придавило к постели.
Я дернулась снова и услышала утробный властный рык. От неожиданности я вскрикнула и подпрыгнула на постели. И нос к носу столкнулась с довольной кошачьей мордой.
– Мр-р! – глухо сказал Барсик и потерся об меня с такой любовью, что я рухнула на подушки.
Правда, лежать на шевелящейся мне коту было неудобно, и он с недовольной мордой отполз и лег рядом, устроив свою толстую попу на подушках. Мои ноги сразу обрели чувствительность и подвижность.
– Наглая киса, – пожурила я его и поднялась с постели.
Кто-то заботливо раздел меня, оставив в одном нижнем белье. И этот кто-то – явно не кот. По крайней мере, он бы не смог так аккуратно развесить мое многострадальное платье на спинке стула.
Воспоминания о завершении вчерашнего дня жаркой волной прокатились по телу. Как нежно меня Рикар нес на руках, словно оберегая от всего мира. Как положил на постель, убрал локон, несмело коснулся лица рукой. Он снял с меня платье так, будто оно укрывало драгоценную хрупкую вазу. Его прикосновения отзывались сладостным томлением, но мои глаза слипались. Последнее, что я помню, как он поцеловал мой лоб и с сожалением покинул комнату. А мне так хотелось, чтобы он остался.
В комнату заглянула бойкая служанка.
– Наконец-то вы проснулись, госпожа императрица! А уж как мы перепугались, вы больше суток проспали!
Необычное обращение резануло ухо, а информация о таком продолжительном сне удивила.
– Тут уже и колдунья с травами ходила, и госпожа прародительница императора обряды совершала, – причитала служанка, – ничего не помогало. И этот хвостатый все под дверью терся, его император Рикар не велел пускать, но разве ж с этим котом поспоришь? Делает, что хочет!
В подтверждении ее слов Барсик соскочил с постели, подошел ближе, обнюхивая девицу.
– А я, собственно, завтрак принесла. Правда, только вам, госпожа Виктория. Прикажете этому блохастому миску в ваших покоях поставить или все-таки на улице кормить.
Я представила, как моя киса будет грызть причитающуюся ему телячью ножку. Целиком. Наверняка еще и на моей постели приляжет.
– Давайте Барсика будем кормить на улице. Ему так привычнее будет. Не уверена, что он знаком с миской и согласится кушать кашу.
Кот недовольно рыкнул, но пошел вслед за служанкой, которая обещала дать ему свежего мяса. Сама же я с невероятным удовольствием приняла ванну.
На вешалке я заприметила свежее платье. Не такое вычурное, как мое, но вполне симпатичное.
Когда я вышла, меня уже ждала бабуля, та самая прародительница императора, как ее величала горничная. Женщина сидела в кресле и задумчиво смотрела в окно, попивая чай.
– Ты нас так напугала, Виктория, – ласково улыбнулась она. – Сначала когда пропала, потом – когда не просыпалась. И кот ещё этот…
– А что не так с Барсиком? – поинтересовалась я.
– Удивительным образом он всегда оказывается рядом с тобой. Это же не просто кот.
Я с недоумением смотрела на женщину.
– Мы все проверили, Фина не создавала пустынных котов. Они появились здесь благодаря другой магии. Твоей.
Я удивленно посмотрела на бабулю. Потом на то место, где еще несколько минут назад лежал Барсик.
– Нет, не думаю, что это какой-то особенный кот, – я с сомнением покачала головой. – Просто большая наглая киса,
Шерла поставила чашку на стол и жестом пригласила меня присоединиться.
– Давай, поешь, все же ты проспала так много, а перед этим была совершенно истощенной. А я пока расскажу тебе все, что я думаю по поводу этих котов и в твоей роли в этой истории.
Я послушно опустилась в кресло. Действительно, во всем теле была слабость, которой я не заметила, когда проснулась. Я с наслаждением ела кашу с фруктами и старалась не упустить ни одного слова.
– Видишь ли, любая магия оставляет след. Особенно такая топорная, как у Фины. Наверное, именно поэтому ее и смог захватить Рикар, больше никто бы ему не поддался, – бабуля поморщилась, словно осуждая и внука, и бывшую однокурсницу. – Мне не составила труда найти и распутать тончайшие нити ее заклинаний, хоть они и были спутаны, словно нити клубков, которыми поиграл кот.
Я улыбнулась. Шерла тоже не выглядела сильно расстроенной, хотя я видела, что ее все равно что-то тревожит.
– Мне понадобилось много часов, чтобы распутать все нити и отследить воздействия. И я заметила, что в магию Фины было сильное вмешательство. Я долго не могла понять, чье именно, потому что цвет твоей магии точно такой же, как у Рикара. Никак не могла взять в толк почему, пока не вспомнила, что на тебе его метка, – продолжала женщина.
Я подняла руки и посмотрела на запястье. Брачная метка едва виднелась, но оставалась на прежнем месте.
– У Рикара тоже есть магические способности, но другие. Он словно ураган все разрушает, подминает под себя, подчиняет. У тебя же совсем другая тональность. Твоя магия созидает, дает жизнь.
– Подождите, – пришлось невежливо перебить бабулю, которая в своих мыслях ушла в какие-то поистине глубокие дебри. – Я действительно воздействовала на магию ведьмы, но я лишь внесла правки в договор, а Рикар их подтвердил. Все остальное она сделала сама. Все эти люди, животные…
Шерла кивнула. А я поняла, что так увлечена ее рассказом, что совершенно забыла о еде и сижу, подняв ложку с кашей, но так и не отправив ее в рот.
– Я нашла повторное магическое вмешательство от Фины, оно словно наслаивается на первое, частично его замещая. Но в этот же момент там появляются вкрапления твоей воли. Ты пожелала, чтобы в мире были люди, что Фина и сделала. Но ты ничего не говорила про то, чтобы вместе с ними перенеслись какие-то инструменты. Но именно благодаря твоей магии они перенеслись сюда не просто из постели, а почему-то обзавелись домашней утварью.
Я непонимающе смотрела на Шерлу. Доказательства моего вмешательства казались очень незначительными.
– Ну или вот эти коты. Фина их точно в мир не призывала. Зато я увидела твое желание, чтобы в мире появились ласковые и симпатичные коты. Наверное, ты имела в виду толстеньких пушистиков, но получились вот такие наглые животные размером с теленка.
Я улыбнулась, вспомнив Барсика. Даже соскучилась уже по нему.
– Возможно, она как-то угадывала мои желания и воплощала их в жизнь. Но это совершенно точно не может говорить о наличии хоть каких-то магических способностей лично у меня, – я помотала головой.
Бабуля лукаво улыбнулась.
– Почему же из всех миллиардов женщин во всех мирах, Фина решила вытащить именно тебя? – спросила она.
Я пожала плечами и, наконец, донесла ложку с остывшей кашей до рта.
– Может быть, потому, что только ты можешь усмирять магию мужчин нашей семьи? – продолжила Шерла. – Вспомни, что на тебя не подействовал приказ Синрана, когда все обитатели дворца замерли. Узнав, что в жены Рикару досталась женщина с такой сильной магией, я поспешила сюда, чтобы познакомиться с тобой, а ты заявляешь, что совершенно обычная!
Шерла оставила меня переваривать не только завтрак, но и все, что она мне рассказала.
Я нервно хихикала, ведь буквально только что мне заявили, что я избранная, а потом, наверняка, потребуют мир спасать. Чужой, ненужный в который меня затянули против воли.
Я поднялась с кресла и прошлась по комнате. Остановилась у окна.
Внизу какие-то люди споро копали грядки и что-то сажали. Среди них я заметила активную женщину и ее молчаливого мужа. Кажется, она объясняла ему, что он копал грядку неровно. А рядом их толстощекий карапуз с упоением обмазывал себя жирным черноземом.
Что ж, кажется, задание по озеленению выполняется полным ходом. И пусть этим занимаюсь не я сама, но зато именно по моей воле эти люди здесь очутились. Так что пока все в рамках договора.
Мысль о контракте и о человеке, с которым он меня связывал, отозвалась необъяснимым волнением. Я решила поговорить с Рикаром. Слишком много событий произошло, а как следует обсудить мы с ним ничего так и не успели. Постоянно какие-то его родственники появляются и вносят сумятицу.
Найти мужа оказалось не так уж сложно. В самом большом зале дворца он обустроил место для тренировок. Вот уж действительно, какой из него император, если он вместо того, чтобы сидя на троне вкушать тончайшие вина и смотреть на юных танцовщиц, устраивает спарринг.
Рикар тренировался ко мне спиной. На огороженной площадке он дрался на кулаках сразу против двух воинов. Ловко уворачиваясь и совершая обманные маневры, он не давал им скучать.
Я подошла ближе, чтобы получше рассмотреть.
Рикар снял рубашку, а на кулаки намотал полоски ткани, соорудив подобие перчаток. Тренировочные брюки были короткими, слегка заниженными и плотно облегающими. Ни один изгиб его тела не оставался тайной. Широкие плечи, сильные руки, крепкие ягодицы и напряженные икры. Под бронзовой кожей перекатывались стальные мускулы.
Я беспардонно любовалась, скользя жадным взглядом по идеальному телу. Такое разве что в музее можно увидеть. Рикар двигался словно древнее божество, будто это не тренировка была, а дикий танец.
Прикрыв глаза, я на мгновение представила, как это идеальное тело совершает другие движения, кружа в танце страсти. От сладких видений стало жарко.
Стараясь унять сердцебиение, я торопливо обмахнулась полотенцем, небрежно брошенным на спинку стула.
Мое движение привлекло внимание Рикара. Он властно поднял руку, и все сразу прекратили тренировку.
– Перерыв! – объявил Рик. – Отдохните немного.
Дружинники молча и быстро собрались, и уже через несколько секунд мы остались одни. Рикар ловко перелез через ограду импровизированного ринга, подошел ко мне. Он протянул руку, я невольно подалась вперед. Но он лишь забрал у меня полотенце, чтобы вытереть пот, от которого так блестела его кожа.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он и улыбнулся одними уголками губ. – Я так испугался, когда эта кошка нагло выкрала тебя.
– Кажется, Барсик хотел, чтобы я нашла этих людей раньше, чем Лара, – ответила я.
Рикар замер, услышав имя своей невесты.
– Ты ее видела? – спросил он, удивленно приподняв бровь.
Я кивнула.
– Неужели никто не рассказал? Она была там в пустыне, когда меня туда привели. Хотела сжечь меня, и, наверное, разъяренная толпа ее бы послушалась, если бы не Барсик.
Рикар недовольно мотнул головой.
– Опять этот кот! Если бы не он, ты бы не подверглась опасности!
Я мягко тронула его за руку, желая остудить пыл.
– Но если бы он не утащил меня, то мы бы так и не узнали о бедственном положении людей и о том, что твоя невеста что-то замышляет, – возразила я.
– Она мне не невеста больше! – бросил Рикар.
Мое сердце бешено стучало, но я старалась говорить спокойно и беспечно, чтобы не выдать волнение.
– Но она снова ей станет, когда наш брачный контракт будет расторгнут, – мой голос предательски дрогнул.
Рикар подошел ко мне вплотную и посмотрел сверху вниз. Я тонула в его взгляде, меня будоражил его запах.
– А что, если я этого не хочу? – упрямо спросил он.
Я подалась вперед. Сердце отбивало сумасшедший ритм. Рикар навис надо мной, закрывая от всего мира. Ничто больше не имело значения.
Его губы были так близко и так манили. Казалось, что если муж меня сейчас не поцелует, то я умру. Его жаркое дыхание коснулось моей кожи, пробудив сноп огненных искр под кожей. Я приподнялась на носочки и положила руки на его жесткую грудь. Под стальными мышцами билось горячее сердце.
Одна рука легла мне на спину, вторая поправила мой локон, а потом пальцы утонули в моих волосах. Рикар властно притянул меня к себе.
Пространство вокруг завертелось, а пол ушел из-под ног, но я полностью доверилась мужу.
Губы Рикара были солеными и жесткими. Он коснулся сначала осторожно, словно не желая спугнуть. Я страстно отвечала, подтверждая, что не боюсь.
И тут руку мою стянуло огненным обручем. От неожиданности я застонала и отпрянула от Рикара. Он с недоумением смотрел на свое запястье, где алела брачная метка. Моя тоже выглядела так, будто кто-то только что обвел ее острым ножом, повторяя рисунок и на нежной коже.
– Что это?! – прохрипел Рикар с ужасом.
Я только головой смогла мотнуть, сил произнести хоть слово не было. Рикар тяжело дыша прислонился к стене, а я опустилась на стул рядом. Колени дрожали, но уже не от возбуждения, а от страха.
Постепенно жар угасал, и боль стихала. Но запястье все еще оставалось красным.
– У вас всегда так брачная метка работает? – уточнила я, попытавшись улыбнуться и показать, что не сильно испугалась.
Но Рикар оставался серьезным. Он медленно помотал головой.
– Так не должно быть. Представляешь, если она так на поцелуй работает, что же случится, когда мы с тобой окажемся в постели? – спросил он.
Несмотря на боль и страх, я отметила, что он не сказал “если окажемся”, он сказал “когда…”
– Надеюсь, ты не будешь против, – Рикар снова выдернул меня из сладостных мечтаний. – Я бы хотел это повторить наш поцелуй в присутствии бабули и ведьмы Фины. Надо разобраться, что здесь не так. Очевидно, есть какое-то постороннее магическое воздействие.
Рикар был прав. Как бы у них тут все ни работало, а брачная метка явно должна по-другому реагировать на близость супругов. Я устало кивнула.
– Только я сначала отнесу тебя в малую гостиную. Тебе надо прилечь, – с этими словами он подхватил меня на руки, а я даже возмутиться не успела. Да и, честно сказать, не очень хотела протестовать.
Уложив меня среди подушек, Рикар поспешил на поиск двух наших колдуний.
Боль в запястье почти стихла, осталась только тяжесть во всех мышцах. Я прикрыла глаза, вспоминая наш первый поцелуй.








