Текст книги "Тигр на свободе"
Автор книги: Микки Спиллейн
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
– Абсолютно, сэр, – ответил я. – Только вы забыли одно.
– Что?
– Открыть карты, как вам было приказано. Сердито покраснев, генерал сказал:
– Один из англичан успел перед смертью описать своего убийцу. По его словам, это был худощавый человек среднего роста с высоким лбом и длинными темными волосами. Особая примета: нажимает курок пистолета средним пальцем – указательный у него не сгибается.
– Что-то слишком подробные наблюдения для умирающего.
– Он был опытным сотрудником. Сообщник убийцы немного выше ростом и более крепкого сложения, а главное, – у него круглый рот. Довольно странное описание, но наш человек умер, прежде чем успел что-либо добавить.
– Но ведь это не все?
– Есть еще имя. Мы предполагаем, хотя точно не знаем, что первого зовут Видор Чарис. До сих пор полем его деятельности была Южная и Центральная Америка. – Он испытующе посмотрел на меня. – Странно, что вы не знаете его, мистер Манн.
Я твердо выдержал его взгляд.
– Да нет, я слышал о нем.
Слышал? Не то слово! Я охотился за ним в течение двух лет. Мне было известно, почему он не может нажимать курок указательным пальцем: его повредила моя пуля. Тогда Видор Чарис безуспешно пытался взорвать один объект. Именно из-за этой неудачи он впал в немилость у начальства и вынужден был выслуживаться, занимаясь черновой работой. Не удивительно, что он спит и видит меня убитым.
– Вы нам больше ничего не сообщите? – спросил генерал.
– Нет. Я пришел, вы сделали мне милое предложение. Я согласен. А теперь я могу идти?
– Катитесь ко всем чертям! – взорвался Уотфорд.
Я оглядел сидящих, стараясь запомнить их лица. Они ненавидели меня, нуждаясь во мне.
Я встал, выпил несколько глотков воды со льдом, коротко кивнул и вышел.
8
Наступила пятница. Дождь прекратился, и над двадцатыми этажами повис туман. Но прохожие все еще оставались в плащах и с раскрытыми зонтиками в руках: они не очень доверяли погоде.
Перед зданием ООН была стоянка такси, машины быстро разбирались служащими. Я подождал десять минут.
Наконец вышла Рондина с высокой брюнеткой в желтом пальто. Эту брюнетку я уже видел один раз. С ней ездил обедать в Гринвич-Виллидж Бертон Селвик. Когда они поравнялись со мной, я сказал:
– Привет, Рондина.
Она должна была бы испугаться, но этого не произошло. Рондина прекрасно владела собой.
– О, Тайгер… – сказала она.
Я бросил вопросительный взгляд на брюнетку.
– Тайгер Манн, Грэтхен Ларк, – представила нас Рондина.
– Очень рада, мистер Манн, – сказала та. – Тайгер – это ваше прозвище?
– Нет, настоящее имя.
– Очень оригинально. Вызывает определенные ассоциации, – с улыбкой заметила она, потом вопросительно посмотрела на спутницу. – А Рондина?
– Вот это прозвище, – пояснил я. – Мы старые друзья. Она подняла брови и понимающе улыбнулась.
– Ну, тогда я исчезаю и оставляю старых друзей наедине.
– Но… – сказала Рондина.
Я подмигнул Грэтхен и взял Рондину под руку. Мне показалось, что она сейчас вырвется, и я крепко прижал ее локоть к себе.
Повернувшись к брюнетке, она сказала:
– Я позвоню тебе завтра, Грэтхен.
– Хорошо. До встречи, Тайгер.
– До встречи, – сказал я.
Большая часть служащих уже разъехалась. Мы быстро взяли такси и отправились в «Блю Риббон». Я откинулся на подушки. Рондина сидела рядом.
Это была романтическая поездка, почти такая же, как и двадцать лет назад. Тогда мы сидели в темноте, касаясь друг друга, и я чувствовал, как во мне просыпается любовь. Мы молчали, слова были не нужны… Я закрыл глаза и с трудом удержался от желания взять ее за руку.
Такси остановилось на перекрестке, и я услышал ее прерывистое дыхание. Рондина дрожала от страха. Она понимала, что скоро умрет, но не знала, когда. Я мрачно усмехнулся.
У ресторана мы вышли. Я расплачивался, а она стояла рядом и наверно спрашивала себя, не здесь ли это произойдет.
В ресторане мы заняли столик в нише, заказав виски с содовой и бифштексы.
– Ты делаешь большую ошибку, Тайгер.
– За свою жизнь я сделал только одну крупную ошибку – поверил тебе, но это больше не повторится.
Вдруг лед в ее глазах растаял, они стали теплыми и влажными. Это был старый трюк Рондины. Она закинула голову, а я искал взглядом шрамы от пластической операции.
– Мне непонятно твое поведение, Тайгер, – сказала она. – Ты все еще хочешь убить меня?
– Да.
– Зачем же тогда этот поход в ресторан?
– Чтобы ты немного рассказала о себе. Как тебе это удалось, Рондина?
Она свела брови:
– Что?
– Войти в семью Кенов?
Она твердо посмотрела мне в глаза.
– Я родилась в ней, можешь справиться – и тебе подтвердят.
– Мне и подтвердили, но я на этот счет другого мнения.
Рондина вынула сигарету и подождала, пока я дам ей прикурить. Глядя на меня поверх пламени спички, она задумчиво спросила:
– Как же, по-твоему, это произошло?
– Допустим, живет почтенная семья с гордыми традициями и незапятнанной репутацией. И вдруг кто – то обнаруживает «скелет в шкафу» – пятно на родовом гербе. Как поступит семья в таком случае? Вероятно, всеми силами постарается замять дело. Старый трюк, дорогая?
Рондина побледнела, и я понял, что попал в цель. Она нервно смяла сигарету, но взяла себя в руки.
– Чем ты шантажировала Кенов, Рондина?
– Как бы мне хотелось задушить тебя, – процедила она сквозь зубы.
– Я понимаю.
– Почему бы тебе не спросить у самих Кенов?
– Я непременно это сделаю. И уже разослал твои фото специалистам по пластическим операциям. Рано или поздно, я узнаю, кто ее тебе сделал. А может, нашлись специалисты в России?
Она улыбнулась.
– Это тебе придется установить самому, Тайгер.
Официант принес бифштекс. Подождав его ухода, мы снова принялись за игру в вопросы и ответы. Это было похоже на фехтование на шпагах. Я любовался Рондиной. Как и раньше, когда мы были одновременно любовниками и врагами.
– Родители? – спросил я.
– Ричард и Агнесс Кен. Отец родился в 1892 году, умер в 1951. Мать родилась в 1896, еще жива. Сестры: Рут, Патриция и Диана. Братья: Вернон и Джон. Диана и Джон погибли во время войны. Точные даты…
– Не нужно. Фамильный герб?
– Два единорога держат пурпурный щит с поперечными полосами, под ним свиток с надписью…
– Здорово вызубрила, – прервал я ее. – У тебя всегда были большие способности. Ты еще помнишь Кола Хаггерти, Рондина?
Она вопросительно посмотрела на меня:
– Кого?
– Ну, может ли человек так лицемерить? Ты убила его. Сразу после того, как выстрелила в меня.
Вилка задрожала в ее руке.
– Тебе неприятно об этом вспоминать? Черт возьми, а вот я совершенно спокойно думаю о тех, кого убил. Они заслужили это. По твоему мнению. Кол и я тоже заслужили, так что сентиментальность тут ни при чем. – Я взял стакан и сделал несколько глотков. – Или ты теперь сама боишься?
Рондина вновь овладела собой.
– Нет, – сказала она, – не боюсь.
– Напрасно. У тебя есть все основания бояться.
Я расплатился, и мы вышли. Нас можно было принять за супружескую чету. Никому бы и в голову не пришло, что рядом идут палач и жертва.
На углу Бродвея я остановил такси и назвал водителю адрес Рондины. Она положила между нами свою сумочку. Я прижал ее бедром и понял, что в ней пистолет. Для меня не составляло большого труда незаметно открыть ее, вытащить из пистолета обойму и положить ее себе в карман. В свое время Корбинет хорошо обучил нас.
Она не стала возражать, когда я вышел из машины и последовал за ней в дом, но остановилась около швейцара и портье, перекинувшись с ними парой слов. Оба мужчины имели достаточно времени, чтобы рассмотреть меня. Кроме того, она спросила их о времени и подвела свои часы. Таким образом, два свидетеля могли опознать меня и назвать точное время нашего прихода.
Но Рондина не знала, что сегодня я не собираюсь ее убивать. Пока еще нет.
Она нажала на кнопку двенадцатого этажа.
– Неплохо сработано, Рондина, – заметил я. Она поняла, что я имею в виду.
– Ты считал меня бездарной?
– Ни в коем случае. Однако за время нашей разлуки ты усовершенствовалась.
Рондина загадочно улыбнулась. Она так держала свою сумочку, чтобы в любой момент выхватить из нее пистолет. Правда, это мог заметить только профессионал.
Она вошла в комнату, оставив дверь открытой, и спросила:
– Выпьешь на дорогу, Тайгер?
– Охотно.
Она повернула выключатель. В разных концах комнаты загорелось несколько ламп и из скрытого динамика послышались первые аккорды симфонии Брамса. Рондина сбросила пальто на спинку кресла, положила сумочку, подошла к бару и начала что – то смешивать. Подав мне стакан, она прошла в спальню и через минуту вышла в голубом стеганом халате, под которым – я знал – больше ничего не надето. Я был разочарован. Нет, не внешностью Рондины – она была так же хороша, как и прежде, а тем, что она сочла меня простаком, способным клюнуть на ее старые приемы. Во всяком случае, она облегчила исполнение моего намерения.
– Прелестно, – сказал я. – Ты можешь заработать кучу денег, позируя для журналов.
Она улыбнулась.
– Спасибо. Ты допил?
– Я жду добавки.
– Сейчас.
Она не заметила, что первый стакан я вылил, и приготовила мне вторую порцию. Я сделал глоток и подошел к окну. Ее квартира выходила окнами на Центральный парк, с двенадцатого этажа был хорошо виден весь его громадный прямоугольник.
– Славная квартирка, Рондина. Наверно, стоит не меньше тысячи в месяц. Если учесть твое жалование в ООН, она тебе не по карману.
– У меня есть рента, а положение обязывает поддерживать определенный статус. Семья считает точно так же.
– У меня другое объяснение.
– Какое же?
Я повернулся и посмотрел на нее.
– Да, у тебя есть побочный доход, но его источник не семья, а враждебное правительство.
Она покачала головой.
– Допустим, ты сказала правду, но только наполовину. Возможно, Кены и дают тебе деньги, но только, чтобы ты не обнародовала какую-то их тайну. – Я торжествующе улыбнулся. – Остроумный шантаж – отличное алиби для денег.
Она снова побледнела.
– Через несколько дней я узнаю тайну этой семьи, – продолжал я. – То, что смогла сделать ты, смогу и я. У меня есть парни, которые раскопают все, что угодно.
– Тайгер…
– Что произошло с твоим братом и сестрой, которые якобы погибли во время войны?
– Дьявол! – Она швырнула в меня стакан. Он ударился о стену и разбился. Я не шевельнулся. – Они мертвы! Оставь мою семью в покое! Я улыбнулся.
– Дорогая, у тебя плохая память. Ты совсем забыла своего Тайгера. Неужели не помнишь, что я ничего не бросаю на полдороге. Я разузнаю все до конца. Я слишком сильно любил тебя и потому теперь так сильно ненавижу. Вспомни, о чем мы мечтали и конце войны: иметь домик у моря и детей. Сколько детей ты хотела? Ах, да, четверых! Боже, как я был тогда счастлив… и как глуп. Я совершенно ослеп от любви… Я подарил тебе жизнь и забыл о деле, а потом ты захотела убить меня. Любовь? Черт возьми, да ты не знаешь, что это такое.
Взгляд Рондины стал печальным.
– Ты меня еще любишь, Тайгер? – Она по-прежнему была великолепной актрисой.
Я ответил не раздумывая:
– Конечно, и никогда не перестану. Но это не помешает мне убить тебя. В душе у меня все перегорело.
– Ты действительно этого хочешь?
– Да. И убью, как только все узнаю.
Симфония приближалась к торжественному финалу. Наступил подходящий момент. Я уселся на ручку кресла и посмотрел на Рондину.
– Сними халат.
Ее руки непроизвольно потянулись к вырезу халата и стянули его на горле. Я сделал несколько шагов к ней. Она стала медленно отступать, пока не оказалась около софы.
– В чем дело, моя радость? Разве я не видел тебя обнаженной? Я знаю каждый сантиметр твоего тела, так что не разыгрывай из себя недотрогу.
– Тайгер… – Она вцепилась в спинку кресла.
– Сними, – сказал я, – или это сделать мне?
Вряд ли она испугалась бы больше, если бы я направил на нее пистолет.
– Прошу тебя, – сказала она. – Зачем… Я усмехнулся.
– Ты решила, что я собираюсь тебя изнасиловать? Нет, я только хочу увидеть результаты пластической операции.
Прошло несколько секунд. Закусив губу, она стала нащупывать застежку пояса, расстегнула ее, одним движением сорвала с себя халат и вызывающе посмотрела на меня.
На секунду я вернулся в прошлое, в тот день, когда мы прятались в сарае, а снаружи нас искали французские партизаны. Они ничего не заподозрили. Сильный ливень смыл все следы. Убедившись, что опасность миновала, мы начали плясать от радости. Рондина танцевала на земляном полу, сбрасывая с себя одежду…
Но сейчас она дрожала всем телом, и это была дрожь ненависти.
– Да, хирурги неплохо поработали. – Мне было нелегко говорить. – Парафиновые впрыскивания, невидимые швы, строгая диета, регулярная гимнастика и массажи могут стереть следы многих лет, но воспоминаний они не уничтожат.
Я отвернулся и пошел к двери.
– Тайгер!
Я оглянулся. В руке она держала пистолет, а открытая сумочка валялась в кресле.
– Я могу убить тебя, если захочу.
– Нет, не можешь, ты многое забыла. – Я вынул обойму из кармана и швырнул к ее ногам. – Вот. Попробуй, если хватит силы воли.
Она изумленно посмотрела на бесполезный кусок железа в своей руке и, опустившись на колени, зарыдала как ребенок.
В этом была вся Рондина. Больше всего она огорчалась, если ее перехитрили.
Я покинул квартиру, добрался до ближайшего угла и несколько минут поджидал свободное такси, но вес проезжающие машины были заняты, и я пошел пешком по Бродвею. У меня из головы не выходила картина: она обнаженная стоит на коленях и плачет.
Как получилось, что она посвятила свою жизнь разрушению? Как могла такая прекрасная, прямо-таки созданная для любви женщина найти свое призвание в ненависти, коварстве и смерти? Правда, война заставила многих людей выбрать такой путь, но она могла вернуться к нормальной жизни. Мы могли быть счастливы друг с другом, несмотря на то, что принадлежали к разным лагерям. Может, тогда и моя жизнь сложилась бы иначе… Однако две прощальные пули Рондины заставили меня искать забвения в джунглях холодной войны.
Но что же заставляет ее продолжать шпионскую работу? Патриотизм? Нет. Она свободно меняла хозяев, чтобы приобрести и удержать то единственное, в чем нуждалась – власть.
Сегодня я восторжествовал над ней, я, который, как она предполагала, погиб от ее руки. Поэтому и расплакалась. И теперь возненавидела меня вдвойне.
Размышляя так, я не заметил приближающуюся машину, а очнулся только при звуке первого выстрела и бросился ничком на асфальт позади стоявшего «бьюика». Протарахтела очередь из автоматического пистолета. Я послал пулю в заднее стекло удаляющегося «форда».
Я успел пальнуть еще раз, но тут услышал шум второй машины. Из нее выпрыгнул мужчина, чтобы обойти меня с тыла, но я срезал его одним выстрелом, и он свалился как подкошенный. В ту же секунду я выстрелил в окно автомобиля и увидел, что шофер упал головой на руль. Машина завихляла и остановилась, упершись в «кадиллак». Ее мотор еще некоторое время работал.
В подобных случаях никогда не надо сбегать с места происшествия. Следует идти медленно и неторопливо, на такого прохожего никто не обратит внимания. Я спокойно подобрал бумажник нападавшего и свернул в боковую улицу. Первую полицейскую сирену я услышал только у Тайм-сквер, после этого сел в такси, доехал до перекрестка и вылез.
На станции метро я зашел в туалет и осмотрел бумажник. В нем было только 32 доллара мелкими купюрами и больше ничего. Я уже собирался его выбросить, но тут обнаружил потайное отделение, а в нем тысячедолларовую банкноту. Я сунул ее в карман вместе с мелкими деньгами, вышел на платформу и незаметно бросил бумажник на рельсы.
Поднявшись наверх, я купил бутылку кока – колы и выпил ее в честь благополучного избавления от опасности.
9
Полчаса спустя я позвонил из телефонной будки в Лондон и связался с Питером Джонсоном, руководителем тамошнего отделения нашей организации: пару дней назад я просил его навести справки о Рондине. Группа его состояла из четырех человек. Они уже несколько месяцев скучали без работы и обрадовались заданию. Правда, Джонсон предупредил, чтобы я не рассчитывал па блестящие результаты.
Однако теперь он сообщил мне интересную новость. Вовремя расследования его ребята вышли на какого-то француза, партизанившего во время войны. Тот сообщил, что Рондина дважды совершала побег из тюрьмы, но ее ловили и, в конце концов, расстреляли. Правда, полной уверенности у француза не было, а проверить эти слухи теперь уже невозможно.
Конечно, для Рондины не составляло особого труда сменить личность. Для этого было немало возможностей. Так или иначе, но настоящая Эдит Кен исчезла, а ее место заняла Рондина и стала работать под этим превосходным прикрытием.
Я попросил его покопать еще, повесил трубку и позвонил, по своему обыкновению, Мартину Грэди. Он долго не подходил, а когда поднял трубку, не назвал себя, ожидая, когда представится звонивший.
– Это Тайгер, – сказал я.
– Что, срочное дело? – Его голос звучал спокойно.
– Да, – ответил я. – Мне нужна помощь. Официальная секретная служба начала охоту на Видора Чариса. Я должен опередить их. Чарис сейчас здесь.
– Я сейчас же свяжусь с Ньюарком. Когда я могу с вами поговорить?
– Завтра в шесть по этому номеру. – Я назвал ему номер. – Это телефонная будка на станции метро на восьмой авеню.
Линия разъединилась.
Через несколько минут в игру вступят деньги и начнут делать то, что не под силу правительству. По тайным каналам спустят циркуляр с именами и приметами, и тысячи людей, даже не подозревающих, на кого они работают, станут держать глаза и уши открытыми. Эта невидимая сеть поддерживается властью денег, источник которых никому не известен.
Однако кое – что мне показалось странным. Как правило, Грэди лично никому не звонил и дал строжайшее указание связываться с ним только по обычным каналам. Почему же на этот раз он не отчитал меня? Неужели все обстояло так серьезно? Или наоборот?
В игре участвовала еще одна личность, с которой мне хотелось познакомиться поближе, и теперь у меня было на это немного времени. Я набрал номер Грэтхен Ларк. Прошло много времени, прежде чем она подошла к телефону. Мне показалось, что я оторвал ее от чего – то, но все – таки назвался.
– Тайгер? Человек с забавным именем, – она весело рассмеялась, – я только что вылезла из ванны. Еще совсем мокрая.
– Вытирайтесь.
– Не могу. У меня нет полотенца под рукой.
– Значит, вы стоите сейчас совсем голая и мокрая?
– Хоть у нас пока еще и не изобрели видеотелефонов, но такое ощущение, что вы меня видите.
– Могу описать во всех деталях.
– Лучше не надо. Я рассмеялся.
– Это вас очень волнует?
– По – видимому, вам известно все. Где вы взяли мой номер? Его нет в телефонной книге.
Я не стал ничего выдумывать.
– Для ковбоя, стремящегося к своей девушке, не существует преград.
– Фу, мистер Манн, ведь вы только что встречались со своей девушкой.
– Мы с Эдит просто друзья. Она и не рассчитывает на другие отношения.
– Тайгер, мне кажется, вы собираетесь сделать мне безнравственное предложение.
– Вы правы!
– А как же с Эдит?
– Я ведь звоню вам, крошка, а не Эдит.
– Вы с ней поссорились?
– Я никогда не ссорюсь с красивыми женщинами… Хочу пригласить вас в один ночной клуб.
– Что за клуб?
– Забавный. Мне просто хочется поболтать с красивой женщиной.
– Значит… вы звоните мне просто так?
– Просто так.
– Вы заинтересовали меня, Тайгер. Пожалуй, я пойду с вами.
– Голая?
– Нет, оденусь, но если поторопитесь, то застанете меня без платья.
– Я слишком далеко от вас. Прежде чем доберусь, вы успеете одеться.
– И все – таки… я не буду торопиться.
Я остановил такси на том же месте, с которого недавно наблюдал за Бертоном Селвиком, но на этот раз вышел из машины, пересек улицу и нажал кнопку звонка. Раздался ответный зуммер, и я вошел.
Грэтхен жила на верхнем этаже, в студии со стеклянной крышей. Она действительно не торопилась с одеванием. Женщинам обычно нужно два часа, чтобы привести в порядок лицо, и только две минуты, чтобы натянуть платье. Лицо Грэтхен было готово, но все прочее прикрывалось лишь короткой свободной блузкой.
– Привет, человек-тигр, – сказала она, открывая дверь. Я улыбнулся.
– Привет, крошка.
На стенах висели картины, написанные маслом, повсюду лежали свернутые в трубку холсты, а две работы стояли на мольбертах. Некоторые картины были неплохи, но большинство несло на себе отпечаток дилетантизма.
– Необычный стиль, – сказал я.
– И не ходкий.
– Главное, что вам это доставляет удовольствие. Она вызывающе улыбнулась.
– У меня есть много других способов доставить себе удовольствие… Вы хотели посмотреть, как я буду одеваться. Пройдемте.
– Нет, благодарю, здесь интересней. Но поторопитесь. Грэтхен насмешливо улыбнулась.
– Я так и знала, что вы спасуете. – Она указала на холодильник. – Можете пока выпить пива.
– Охотно.
Она вошла в спальню, оставив дверь открытой. Я нашел в холодильнике бутылку пива, налил себе и прошелся по комнате, чтобы выяснить ее вкусы. Они оказались весьма разнообразными. Книжные полки были забиты самой различной литературой – от классики до детективов. Много книг было на немецком, французском и испанском языках. Кроме того, я обнаружил шесть томов медицинской энциклопедии и десяток тетрадей с лекциями по юриспруденции.
Итак, это была женщина с широкими интересами, которая хорошо знала, чего хочет. Может быть, излишне интеллектуальная, по все – таки женщина.
Я поднял покрывало с одного мольберта. Портрет был незакончен, но позировавшего легко можно было узнать: Бертон Селвик.
– Нравится? – раздался позади меня голос Грэтхен.
– Наверно, это ваша лучшая работа.
Она повернулась ко мне спиной, чтобы я застегнул платье, и разглядывала портрет через плечо. Ее кожа была теплой и упругой.
– Почему вы не носите бюстгальтер? – спросил я. Она вызывающе улыбнулась.
– Потому что он мне не нужен. Или вы считаете иначе? Я не мог с ней не согласиться.
Она взяла кусок угля и стала подправлять плечо Селвика. Эти несколько штрихов усилили впечатление. Довольная, она положила уголь и вытерла кончики пальцев.
– Портрет предназначен в подарок его жене, – сказала она. – У них через два месяца юбилей.
– Как вам удалось получить этот заказ?
Она взяла у меня стакан с пивом и сделала несколько глотков.
– Месяца три назад я выставила несколько своих работ в Конвей-галерее, и во время обеденного перерыва туда пришел весь штат нашего бюро. Мистеру Селвику понравилось, и он сделал заказ.
– Наверно, вы неплохо подрабатываете на этом?
– Да, если пять тысяч долларов в год можно назвать неплохим заработком. – Она завесила мольберт. – Осталась пара сеансов, только у мистера Селвика плохо со временем. Он слишком много работает и в последнее время чувствует себя неважно… Итак, допивайте и пойдем. Раз мы выходим так поздно, этот ваш клуб должен быть чем – то из ряда вон выходящим.
Я знал один погребок, который посещали только избранные, потому что предлагавшееся там зрелище относилось к числу запрещенных.
В одной из боковых улиц Бродвея мы вошли в неприметный подъезд, проследовали по длинному коридору и постучали в дверь. В ней тотчас приоткрылась щель и блеснула пара глаз.
Она испуганно схватила меня за руку. Но управляющий, узнав меня, улыбнулся и открыл. Это был приземистый широкоплечий парень с порочным лицом.
– О, мистер Манн. Рад вас снова видеть.
– Привет, Делл. Как дела?
– Отлично, мистер Манн. Вам ваш обычный столик?
– Да. Шоу уже идет?
– Нет. Но скоро начнется. Вы пришли вовремя.
Мы спустились вниз, и передо мной открылась привычная картина этого клуба, как будто взятая напрокат из «Тысяча и одной ночи»: белые бурнусы официантов – арабов и позвякивающие бубенчики на ногах девушек.
Зал был громадным. В центре находилось свободное пространство для выступлений, а вокруг располагались столики. Публика была разношерстная – от респектабельных пар в вечерних туалетах до лохматых битников. Вдоль стен тянулись ложи с тяжелыми занавесями. Однако в столь экзотическом заведении была современная климатическая установка, и в свежем воздухе реял тонкий аромат духов.
Я указал Грэтхен на дверь дамского туалета и попросил не задерживаться. Когда она исчезла за портьерой, я подозвал управляющего.
– Делл, я ищу здесь одного человека.
– Я так и понял.
– Его единственная примета – не сгибающийся указательный палец. Возможно, говорит с акцентом, но я не уверен. Есть вероятность, что он будет со спутником. Примета того – круглый рот, хотя не совсем ясно представляю себе, что это значит.
– Они никогда здесь не бывали.
– Я так и думал. Передай эти сведения дальше.
– Награда обычная?
– На этот раз еще и премия. Делл улыбнулся.
– Всегда рад служить вам. Он кивнул в сторону коридора.
– Вот идет ваша дама. Эффектная женщина. У таких всегда изысканный вкус. А как поживает та высокая рыжая?
– Ее застрелили в Мехико.
– О, как жаль. А что стало с тем злодеем, который это сделал?
– Я утопил его в умывальнике.
– Прекрасно.
Делл подозвал бородатого официанта, и тот провел нас в ложу. Я заказал виски и отдернул занавеску, чтобы видеть происходящее внизу.
Грэтхен была в восторге.
– И это в центре Нью-Йорка! А я считала, что меня уже ничто не может удивить.
– Детка, есть множество вещей, которые вас удивят.
– Но этот клуб…
– Он называется «Погребок двух сестер». Еда здесь настоящая и, кроме того, можно заказать все, что угодно – от убийства до спутника на вечеринку с наркотиками. Однако учтите, сюда допускаются только посвященные. Сегодня вы пришли со мной, а это достаточная рекомендация. Но не вздумайте выдать никого из присутствующих, иначе получите пузырек с соляной кислотой в лицо.
– Как? А полиция…
– Полиция обходит такие заведения стороной. Это хорошие источники информации и их предпочитают сохранять. Запомните, что я вам сказал.
– А вы не из полиции?
– Нет, – ответил я, – но моя профессия помогает мне многое видеть и знать.
– Что же это за профессия? Я пожал плечами.
– Короче говоря – агент. Мы ходим непроторенными тронами, разведываем недра. Последние пять лет я занимался каучуком, потом цинком и вольфрамом, а теперь – красным деревом.
– Вам нравится ваша работа?
– Да, если бы не жара и холод, не москиты и змеи, и не бандиты. А вам нравится ваша профессия?
– О, я довольна.
– Почему вы не занимаетесь только живописью?
– Это приносит мало денег. Кроме того, меня интересует работа в ООН. По-моему, там делаются дела мирового значения.
– Вы так считаете?
Она не успела ответить, как раздались протяжные звуки цимбал. Вслед за ними вступили флейты и барабаны. В центре зала появились шесть смуглых темноволосых танцовщиц и закружились под протяжную восточную мелодию. На них были только прозрачные покрывала.
Музыканты постепенно убыстряли темп и девушки кружились все стремительнее. Покрывала обвивали их спиралями, лица зрителей побледнели и покрылись испариной. Я заметил, что Грэтхен дрожит как в лихорадке. Сжав руки, она наклонилась вперед, как будто в любое мгновение готова была вскочить, сорвать с себя платье и броситься на сцену.
В центре круга танцовщиц появился араб в белом бурнусе и с длинным хлыстом. Время от времени он обвивал им талию той или иной танцовщицы и привлекал ее к себе.
С ударом литавр девушки исчезли, и в луче прожектора появилась женщина необычайной красоты, вероятно, евразийка. На ней не было ничего, кроме звенящих колец на руках и ногах. Угольно – черные волосы свисали до пояса и при каждом движении открывали ее юную грудь.
На лице араба отразилось желание. Он щелкнул хлыстом и обвил его вокруг талии девушки, как будто хотел перерезать ее пополам. На ее коже хлыст не оставил никакого следа. Она освободилась и продолжала танцевать.
Одна женщина привстала со своего места, судорожно вцепившись в край стола. Позади нее стоял наготове официант, чтобы успеть удержать, если она бросится на сцену. По-видимому, такие вещи здесь случались.
В конце концов, араб схватил танцовщицу и притянул ее к себе. Ритм музыки стал яростным. Он распахнул бурнус и окутал им девушку. Зазвенели цимбалы, пара опустилась на пол и прожекторы погасли.
Зажгли обычное освещение. Сцена была пустой.
– О, боже! – простонала Грэтхен.
– Понравилось?
Она с недоумением посмотрела на меня.
– И вы можете оставаться спокойным?
– Я видел это уже не раз. А вы чуть было не спрыгнули вниз на сцену.
Она покраснела.
– Это действует как гипноз.
– В этом цель номера.
– Все-то вам известно… хищник.
Официант принес заказ и исчез.
– Сколько языков вы знаете? – спросила она.
– Еду, питье и женщину могу потребовать почти на всех языках, но обычно предпочитаю английский. – Я замолчал, а потом как можно небрежней спросил: – Вы давно знакомы с Эдит Кен?
– С начала ее работы в ООН.
– Вы близкие подруги?
– Довольно. Кстати, почему вы не взяли ее с собой сегодня? Мне кажется, вы все – таки поссорились.
– Она рассказывала вам о своей семье?
– Пару раз. Они довольно известные в Англии люди – аристократы, военные, дипломаты и так далее. Она тоже решила заняться чем-нибудь серьезным и поэтому поступила в ООН.
– Как вам работается с Бертоном Селвиком? – спросил я. Она состроила гримасу.
– Мне не так часто приходится иметь с ним дело. Я только дважды помогла его аппарату. Он очень милый.
– То есть?
– О, у мистера Селвика такое своеобразное английское чувство юмора, он так любит приправлять работу шуткой. Все женщины в ООН его обожают. Мистер Селвик очень умен и напоминает профессора, которого и когда – то знала.
– Где?
– В колледже, в Нью-Йорке.
– Эдит, кажется, высоко его ценит?
– Это потому, что они соотечественники. Когда вместе обедают, то говорят только об Англии. Кроме того, они часто работают вместе в его кабинете. Эдит готова трудиться день и ночь без всякой оплаты, лишь бы внести свою лепту, как она выражается.
Да, внести лепту в сбор информации, подумал я про себя, а вслух сказал:
– Такой она была всегда. И при этом не болтлива.
– Так и должно быть. Нас всех проверяет служба безопасности, а болтливый человек долго в ООН не задерживается.
Официант принес блюдо с кушаньями, издававшими сильный пряный аромат.
– Что это? – спросила она.
– Лучше, думаю, не говорить, – ответил я. – Просто попробуйте.
Она осторожно попробовала и пришла в восторг. Мы ели и непринужденно болтали. Я показал ей среди посетителей пару политиков, одного актера и босса гангстеров. Когда мы уже готовились уходить, появился Делл и пошептал мне на ухо. Я отрицательно покачал головой, и он с улыбкой исчез.
– Что он вам сказал?
Усмехнувшись, я отставил в сторону тарелку.
– Спрашивал, не интересует ли нас комната на ночь. Кажется, в его распоряжении есть одна.
– И вы отказались?
– Да. Постели здесь жесткие, зеркала просвечивают насквозь, а сдирают сотню долларов в час. Кроме того, ваша комната мне больше нравится.