355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Микки Спиллейн » Тигр на свободе » Текст книги (страница 2)
Тигр на свободе
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:09

Текст книги "Тигр на свободе"


Автор книги: Микки Спиллейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

5

Джон Фредерик Тэлбот жил на Грэмерси-Парк – маленьком оазисе тишины среди шума большого города. Здешние обитатели были достаточно богаты, чтобы обеспечить этому району постоянный полицейский надзор. Стараясь избежать проверки документов, я, не задерживаясь, прямо пошел к нужному дому.

Позвонив по телефону и убедившись, что Тэлбот отсутствует, я нажал кнопку звонка входной двери. Мне открыла женщина. Я представился другом Тэлбота и спросил, не согласится ли она передать ему записку. Она согласилась и продержала дверь открытой достаточно долго, чтобы я успел выключить сигнализацию.

Моя записка не представляла собой ничего особенного. Получив ее, он просто позвонит начальству, чтобы получить новые инструкции. Такого рода вещи часто случаются на дипломатической службе.

Потом я прогулялся вокруг квартала, вернулся к дому, вошел в только что обработанную дверь, привел сигнализацию в порядок и поднялся в квартиру Тэлбота. Уже вторая отмычка позволила мне войти.

Осмотревшись, я убедился, что в квартире есть черный выход, и начал систематический обыск. С первого взгляда было ясно, что у Джона Фредерика Тэлбота есть деньги. Обстановка и личные вещи были дорогими и элегантными. Тэлбот был точен в своих привычках, и я понял, что он принял все необходимые меры предосторожности, хотя, возможно, это была простая особенность его профессии.

В мусорном баке в кухне было две жестянки из-под пива и небольшая кучка черного пепла. Очевидно, он сжег какую-то бумагу. Потом я нашел кольт в кобуре. Она была засунута в сапог для верховой езды. Теперь дело выглядело иначе: мелкие дипломатические служащие не разгуливают по Нью-Йорку вооруженными. Я положил револьвер на место, убедился, что в комнате все в порядке, и вышел. Никто не видел ни моего прихода, ни ухода.

На ближайшем углу я взял такси и поехал к Стефану Мидросу – венгерскому эмигранту. Выглядел он гораздо старше своих лет. И дело здесь было не столько в его седине или в шраме на левой щеке, сколько в выражении глаз. Они слишком много видели.

– Стефан Мидрос? – спросил я.

– Да.

– Меня зовут Тайгер Манн. Сейчас я назову вам одно имя и думаю, этого будет достаточно для представления.

Он оставался невозмутимым.

– Прошу.

– Георг Третий.

Его взгляд потеплел. Это был тайный пароль, известный только немногим посвященным. Он не стал ничего спрашивать, а просто ответил: «Воистину», – и протянул мне руку.

Церемония представления была закончена, и следующий вопрос Мидрос задал, только поставив передо мной стакан вина.

– Чем могу вам помочь?

– В ООН работает венгерский переводчик по имени Грегори Гофта.

– Да, я его знаю.

– Он проверен?

Тот удивленно приподнял плечи.

– До сих пор в этом не было необходимости. А почему вы спрашиваете?

– Его часто видят в обществе одной переводчицы – англичанки.

– Ах, вот что, – с улыбкой прервал он меня. – Вы имеете в виду Эдит Кен?

– Да, – я отпил глоток вина.

– Ваш интерес носит личный или политический характер? – улыбнулся он.

Я не ответил на его улыбку.

– Личный, но может иметь и политические последствия. Меня интересует окружение Эдит Кен. В ООН происходит утечка информации.

– Гофта не принадлежит к венгерским коммунистам, – поспешно сказал Стефан. – Он родился в Будапеште, но уже давно является американским гражданином. Закончил один из ваших колледжей и с тех пор работает в ООН.

– Это может быть прекрасной маскировкой. Вам ведь не нужно напоминать, насколько далеко наш противник заглядывает в будущее.

Мидрос наморщил лоб.

– Но это дружеские отношения.

– Что вам о них известно?

Он допил свой стакан и налил еще.

– Я часто видел их обоих в венгерских ресторанах. Дважды они приходили вместе на наши вечера.

– Насколько они близки?

Мидрос развел руками, подыскивая слова.

– Ну, я бы сказал, что они держатся более чем дружески, хотя могу и ошибиться.

– Насколько я понимаю, у вашей организации длинные руки?

– У нас есть каналы информации из Венгрии. Остальным займемся сами.

Мне не понадобилось больше ничего объяснять. Мидрос уже увидел возможную связь. Задумчиво кивнув, он сказал:

– Вероятно, завтра у меня будут интересующие вас сведения.

– О'кей.

На улице шел проливной дождь. Я добежал до своего отеля, заглянул в отделение для писем и увидел там розовую записку. Развернув ее, я прочел:

«Звонила Эдит и спрашивала твой номер телефона. Она сказала, что от 16 до 18 ее можно будет застать дома по номеру ЕН 27-254. Вилли».

Усмехнувшись, я зашел в телефонную будку и набрал номер Чарли Корбинета.

– Говорит Тайгер, полковник. Вы можете оказать мне небольшую услугу?

– Какую?

– Мне нужно узнать адрес по телефонному номеру ЕН 27-254.

– Хорошо, через пять минут. – Полковник не стал задавать никаких вопросов.

Позвонил он раньше.

– Это телефон бара «Лайонс». Что-нибудь еще?

– Спасибо, все.

– Помощь нужна?

– С каких это пор?

– Ну, был как-то случай…

– Времена меняются, полковник. Еще раз спасибо. Я повесил трубку.

Рондина была в баре с Бертоном Селвиком. Они сидели за столиком и разговаривали. Я понаблюдал за ними минут двадцать, потом зашел в соседний бар и позвонил к ним. Когда она подошла к телефону, я сказал, что полностью в ее распоряжении.

Рондина говорила как обычно, спокойно и дружески, только в голосе сквозило едва заметное любопытство.

Она хочет поговорить со мной? Прекрасно, я тоже хочу с ней побеседовать. Где? В моем отеле, через час. Черт возьми, она первая позвонила, значит, сама должна прийти ко мне.

Я повесил трубку и вернулся к своему наблюдательному посту у бара.

Вскоре Селвик расплатился, вышел и остановил такси. Я не стал ее дожидаться – все равно через час она будет у меня, – а поймал машину и последовал за ним в Гринвич-Виллидж. Он зашел в какой-то дом и вскоре вышел оттуда с высокой элегантной брюнеткой. Я продолжал следить, и таким образом мы доехали до ресторана на Четырнадцатой улице.

Выходя из машины, Селвик вдруг пошатнулся, остановился и схватился за бок. Женщина заботливо взяла его под руку и ввела в ресторан. У него явно случился приступ. Ничего удивительного, общение с красавицей-убийцей не проходит даром. А может, теперь Рондина перешла к бесшумным методам работы?

Приближалось время нашей встречи. Я вернулся в отель, поднялся в свой номер, придвинул кресло к окну и уселся, положив ноги на подоконник. Я смотрел на текущую внизу толпу, а мысли мои были далеко отсюда – в военной Европе. Я вспомнил лицо Рондины, ее неповторимую манеру приподнимать правую бровь, слова, которые она шептала мне в темноте.

Каким дураком нужно было быть, чтобы забыть о своем деле!

Но судьба дала мне шанс. Когда я очнулся с простреленной грудью, хотелось только одного – мстить. Не столько, чтобы отплатить Рондине, сколько, чтобы искупить собственную вину перед друзьями.

Однако война скоро кончилась. Тогда, по предложению Мартина Грэди, я стал работать в одной организации. Всего сорок человек. Сейчас нас было по-прежнему сорок, но из «стариков» осталось только девятнадцать. Правда, чем дольше человек работал, тем опытнее он становился, и тем больше у него было шансов уцелеть.

Разумеется, официальные органы в Вашингтоне знали о нашем существовании. Они завели на нас картотеку, но узнавали о наших делах задним числом и никогда ничего не могли возразить, потому что все делалось профессионально. Вероятно, втайне они досадовали, но нас это нисколько не заботило. Мы действовали быстро и жестко, как того требовали обстоятельства. Свергались правительства, таинственно погибали заговорщики – мы вмешивались только тогда, когда все другие средства оказывались бесполезны.

Рано или поздно Мартин Грэди узнает, чем я занимаюсь, и запретит мне это. Дело в том, что он не выносил, если к делу примешивалась личная ненависть. Но в данном случае меня это не особенно беспокоило.

В дверь постучали.

Я вскочил, одним прыжком оказался у выключателя, погасил свет и уселся в темном углу, направив на дверь свой револьвер.

Ручка повернулась, и на пороге появилась она – прекрасная, как ангел, и опасная, как дьявол. Рондина медленно вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Мне виден был только ее силуэт.

Я знал, что она не видит меня, и взвел курок. Раздался сухой щелчок.

– Я здесь, Рондина.

Она поняла, что у меня в руке.

– Это произойдет сейчас и здесь, Тайгер?

– Возможно.

Кое-как отыскав кресло, она села и заложила ногу на ногу. Я увидел белизну ее коленей и мрачно подумал, что подобное удовольствие стоило Колу жизни.

– Я должна объяснить тебе кое-что, Тайгер.

– Нет, крошка. Я все знаю.

– Но…

– Никаких «но». Ты убила моего друга. Ты окрутила меня вокруг пальца. Тут не требуется ничего объяснять. Твои пули вырезали, но ярость осталась во мне. Это она постоянно подстегивала меня в жизни. О, в свое время тебе удалось заглушить мое недоверие поцелуями. Мы были чудесной парой в пекле войны. Любовь побеждает все, говорили мы. Я подарил тебе жизнь, а ты застрелила меня, или, по крайней мере, думала, что застрелила. Я столько лет считал тебя мертвой, что можешь представить, какую радость испытал, увидев живой. Ты совершенно не изменилась, если не принимать во внимание вмешательство хирургов. И снова, как в старые времена, очаровываешь мужчин. Но меня на эту удочку больше не поймаешь.

– Прошу тебя, Тайгер…

– Помолчи. Сейчас говорю я, а потом заговорит эта штука. Рондина увидела пистолет и выражение моего лица. Она медленно выпрямилась и сложила руки на коленях. На лбу у нее выступили капельки пота. Я добился того, чего хотел.

– Нет, еще рано, моя радость. Прежде я должен выявить твоих руководителей и сообщников, чтобы одним разом разгромить все крысиное гнездо. Но не надейся, что тебе удастся сбежать. И не подсылай ко мне своих юнцов. В следующий раз я их прикончу. А теперь уходи.

Казалось, Рондина поняла, что все бесполезно. Она медленно встала, беспомощно взглянула на меня и направилась к двери. На пороге она повернулась, как бы желая что – то сказать, но раздумала и вышла.

Я опустил курок пистолета и сунул его в кобуру.

6

Теперь оставалось только ждать. Готовилась большая облава, и я был крупной дичью. Но охотникам придется быть очень осторожными, чтобы не скомпрометировать себя.

Так я спокойно прождал два дня. А утром третьего мне позвонил портье и сказал, что со мной хочет поговорить мистер Туми. Я обменялся с Туми парой слов. Он назвал пароль и я понял, что его послал Мартин Грэди.

Никогда не знаешь заранее, чего можно ждать от посыльного Грэди. Мистер Туми оказался маленьким человечком, этаким щеголем с Мэдисон-авеню: под мышкой – деловая папка, на носу очки без оправы; вид пресыщенный, но добродушный. Правда, такое впечатление было обманчиво. Я знал, что этот человек владеет всеми тонкостями нашей профессии и, если потребуется, может хладнокровно убить врага.

Туми уселся в предложенное ему кресло и облегченно вздохнул. Но при этом он окинул меня испытующим взглядом. Я не сомневался, что он читал досье, заведенное на меня Грэди, и составил полное представление о моем характере и привычках, за исключением, пожалуй, некоторых нюансов.

– Насколько я понимаю, вам известно, зачем я приехал, мистер Манн?

– Да. Я ждал вас.

– Ну, вот я и здесь. Мы еще не получили от вас отчета.

– И не получите.

– Мистер Грэди это предвидел.

– Тогда как звучит его приказ? Туми улыбнулся.

– Думаю, вы будете поражены.

– Меня уже ничего больше не удивляет.

– И все же… – в его глазах блеснули веселые искорки. – Вы можете продолжать, мистер Манн.

– Что?!

– Таков приказ. По-видимому, вы случайно разворошили осиное гнездо. Ваше появление в этом городе произвело такое замешательство в определенных кругах, что требуется подробное расследование.

– Мартин Грэди знает, что это дело имеет личный аспект и связано с войной?

– Да.

– Значит, он хочет, чтобы я стал приманкой? Туми кивнул головой и заметил с улыбкой:

– Если вы предпочитаете это так называть.

– Тогда, значит, я имею право воспользоваться помощью центра.

– Безусловно.

Я закурил сигарету.

– Еще один вопрос, мистер Туми.

– Да?

– Какие усилия будут предприняты, чтобы вывести меня из строя?

Он подавил усмешку.

– Мне не хотелось бы видеть свою фамилию в стольких списках на ликвидацию, в скольких стоит ваша.

– Старая история.

– Вы фигурируете как один из первых кандидатов на уничтожение.

– Эта честь была мне оказана год назад.

– Так или иначе, вы находитесь под перекрестным огнем двух фронтов. Кроме того, в Вашингтоне не имеют ничего против, если с вами произойдет несчастный случай… О, нет, конечно, не смертельный, но который уложит вас на некоторое время в постель. А тут еще англичане. Вы знаете, как они не любят, когда кто-то сует нос в их дела. Они могут причинить вам много неприятностей. Честно говоря, если бы мне пришлось выбирать между коммунистами и англичанами, я выбрал бы первых. Они не такие твердолобые и их намерения легче предугадать. Итак, мистер Манн, теперь вам все известно. Можете подумать и ответить, почему вас так невзлюбили.

– Это я могу сказать сразу. Туми покачал головой.

– Вы этого еще не знаете.

– Тогда подождем.

– Мистер Грэди, кажется, очень доверяет вашим способностям.

Я хмыкнул и погасил сигарету.

– На случай, если вы захотите со мной поговорить, учтите, что я живу в отеле «Честер», – сказал Туми. – Уилсон и Стэндиш ждут в конторе вашего вызова.

– Мне не нужны помощники.

Туми встал, открыл свой портфель и бросил на стол пачку денег.

– Помощники, может, и не нужны, а вот это необходимо. Позвоните, когда кончатся.

– О'кей. Спасибо. Туми взял портфель.

– Итак, я выполнил свое задание. Теперь вы выполняйте свое.

Мы встретились с Чарли Корбинетом в «Блю Риббон» на Сорок четвертой улице и поднялись наверх, где нас никто не мог потревожить. В ожидании ленча я информировал его о состоянии дел. Поскольку он еще имел отношение к официальной службе, я не мог ему все сказать. Меня только интересовало, почему кое-кто из наших хотел исключить меня из дела.

Когда я закончил, Корбинет наклонился вперед и положил Руки на стол.

Это вопрос чрезвычайной важности. Сейчас идет очередной виток гонки вооружений и необходимо следить за другими странами, не позволяя им обогнать нас. Любая информация о нашей внешней политике дает противнику превосходство. Приходится принимать во внимание массу различных обстоятельств, согласовывать нашу внешнюю политику с Англией и другими странами. Кто-то в ООН осведомляет противника о наших самых тайных решениях, это ослабляет нашу позицию. Коммунисты опережают нас, и мы вынуждены все время находиться в обороне. Каналом утечки информации занимается сейчас множество отделов секретной службы.

– Этот канал – Рондина.

– Возможно.

– Я докажу, хотя это будет нелегко. У нее такой невинный вид, документы и репутация в полном порядке, но вы знаете не хуже меня, как мало это значит.

– Слетайте в Англию и проведите там расследование.

– Нет, полковник, так я могу пропустить все события. Прежде, чем я успею выяснить что-то в Лондоне, здесь может произойти серьезный взрыв.

– Прекрасно, но вряд ли Эдит работает одна. Вероятно, она получает материалы из первых рук.

– У нее для этого подходящий пост.

Официант принес нам ленч. Когда он ушел, Чарли сказал:

– А если Эдит Кен – не Рондина?

– У меня есть только один способ это проверить.

– Какой?

– Переспать с ней еще раз. Но с меня вполне достаточно последнего.

Чарли усмехнулся.

– Вполне понимаю.

Час спустя я проводил его до конторы и пошел обратно по Бродвею. Здесь все очень изменилось за последние годы, и я был рад, что идет дождь.

Стефан Мидрос позвонил мне в отель и пригласил на обед в ресторан «Кубла» – венгерское заведение на одной из боковых улиц Бродвея.

Перед обедом я улегся поспать, чтобы набраться сил, а около семи часов уже входил в ресторан, украшенный пестрыми бумажными флажками. Мидроса я увидел в боковой нише. Рядом с ним сидел незнакомый мужчина. Я остановился в нерешительности, но Мидрос кивнул мне и сказал:

– Мистер Манн, хочу познакомить вас с Грегори Гофта. Мы пожали друг другу руки. Этот парень производил хорошее впечатление. Слишком хорошее. Тайгер, будь настороже, сказал я себе.

Когда я сел, Мидрос сказал:

– Мы здесь одни, за нами никто не наблюдает, и мы можем поговорить спокойно. Во-первых, мистер Манн, я основательно проверил по вашей просьбе мистера Гофта. Тот факт, что я привел его сюда, говорит сам за себя. В то же время я навел справки и о вас, мистер Манн. У вас… довольно необычная репутация.

Я вопросительно посмотрел на Гофта. Тот кивнул и сказал:

– Ничего не имею против проверки. Такие вещи иногда необходимы.

– Тогда почему же вы привели его с собой, мистер Мидрос? – невинно спросил я.

– Это он скажет вам сам.

Тот кивнул и сложил на столе руки.

– Бывают ситуации, когда приходится рисковать и выкладывать карты на стол.

– Я это знаю.

– Хорошо. Уже девять месяцев я работаю на контору «Сковородка» в Вашингтоне.

Это был тот самый официальный отдел, к которому принадлежал Уотфорд.

– Докажите.

Гофта скрестил большой и указательный пальцы. Это был первый опознавательный знак их организации.

– А если у вас заняты руки? – спросил я. Он трижды потер подбородок плечом.

– Кажется, вам немного о нас известно!

– По необходимости, – ответил я. – Итак, мы квиты.

– Да. Теперь перейдем к делу. Что вам известно об утечке информации из ООН?

– Утечка есть, и довольно значительная. Детали мне неизвестны, но если эта дыра не будет заштопана, равновесие между Востоком и Западом нарушится, и не в нашу пользу.

– Гм…

– И я знаю, где эта дыра. Гофта прищурился и ждал. Я покачал головой.

– Боюсь, вы хотите лишить меня удовольствия лично заштопать эту дыру. Я вас правильно понял?

– Вы находитесь в очень опасном положении, – он развел руками. – Неужели не понимаете, что может произойти?

– Прекрасно понимаю. Но теперь расскажите мне, что известно вам?

– Американская и английская службы безопасности работают над тем, чтобы найти канал утечки. Она происходит в одной из двух комиссий.

– А точнее? – спросил я.

– Точнее сказать не могу. Информация может исходить из посольства, из комиссий при ООН или из самого правительства. Так или иначе, противник всегда в курсе наших международных планов и иногда расстраивает их. Не будет преувеличением сказать, что при таком положении дел мы можем проиграть холодную войну.

– Неужели все зашло так далеко?

– Да. Через пару дней в Совете Безопасности будет слушаться одно дело, и если русские заранее узнают о наших планах, мы потеряем в глазах мира свое лицо. Они могут сманеврировать так, что придется пересмотреть некоторые аспекты нашей политики. Поэтому, мистер Манн, если вы что – то знаете, самое время сказать об этом. Нельзя ставить в зависимость от желания одного человека судьбы многих.

– И все – таки, нет.

Казалось, он предвидел такой ответ.

– Вы сказали мистеру Мидросу, что интересуетесь Эдит Кен.

– А вы? – спросил я. Он улыбнулся.

– Ею все интересуются, а вы, значит, ее подозреваете?

– Мистер, я никого не подозреваю. Я точно знаю.

– Тогда вы сами опасны.

– Мидрос… – начал я.

– Да, мистер Манн?

– Неужели моя репутация так плоха, что я должен это терпеть?

– Иногда приходится, сэр, – сказал он. Я встал и взял шляпу.

– Но не в этом случае.

Казалось, Мидрос смотрит сквозь меня.

– Да, не в этом случае, – повторил он.

7

Выходя из такси около отеля, я заметил за собой «хвост». Он держался далеко позади, и я понял, что за мной следит: целая цепочка агентов. Это означало, что они будут действовать осторожно.

Я проскользнул в телефонную будку, позвонил Туми и сообщил о слежке. Разговор продолжался меньше полминуты.

«Хвост» остановился у входа, а в вестибюле меня принял второй агент. Однако и он не стал подниматься наверх, а передал меня третьему: я увидел его через замочную скважину из своего номера.

Теперь ежеминутно можно было ожидать серьезного поворота событий.

Но на этот раз я не собирался висеть над мостовой. Этот этаж был выбран мной обдуманно: примерно в метре над окном вокруг здания шел карниз. Я вылез на него и, балансируя, перебрался в соседнюю комнату, которую заранее снял на свое имя.

Выглянув в коридор, я увидел агента как раз за работой: он возился с замком моей первой двери. Я сказал: «Привет, парень!». Он круто повернулся и бросился на пол. Я выстрелил из своего 45-го и промахнулся – третий раз за последние двадцать лет. Потом настал мой черед упасть, потому что в стену рядом с моей головой ударилась пуля. Следующая пуля разбила лампочку под потолком, и на три секунды полутемный коридор превратился в грохочущий ад. Когда дым рассеялся, я увидел, что поле битвы опустело, если не считать меня и Туми с дымящимся пистолетом в руке.

Хотя было еще кое-что: у двери моей комнаты лежал автоматический кольт-35, калибра 7,65, с пятнами крови.

– Черт возьми, вы не теряете времени зря, – сказал я. Туми усмехнулся и помог мне встать.

– Люблю наблюдать коллег за работой.

Я поднял пистолет, осмотрел его и отдал Туми. Это была старая модель, но в хорошем состоянии.

– Неплохая игрушка.

– Слишком опасная, – ответил он. – Энри Бентли рассказал мне о вашем последнем приключении. Тогда тоже был пистолет калибра 7,65. Я знаю многих, кто носит такую штуку.

– Я тоже, но это нам не поможет.

– Во всяком случае, отдам его на экспертизу, пусть определят группу крови. А теперь пошли. Мы должны исчезнуть до приезда полиции.

На лестнице он придержал меня за руку.

– Здесь тоже следы крови! Вот где он спускался. Но вскоре след пропал.

– Сколько выходов из отеля? – спросил Туми.

– Два, – ответил я. – Это угловой дом, но к выходам можно пройти только через вестибюль. Вряд ли они станут поджидать нас, если кто – то из них ранен.

– Ну, что ж, рискнем, – сказал Туми. – Кажется, вам эта игра доставляет удовольствие?

– Огромное.

Когда мы вышли в вестибюль, у отеля остановилась первая полицейская машина. Прежде чем копы успели заполнить холл, мы вышли через задний вход. Забавная ситуация, подумал я, враги стреляли в меня, защитника государства, а теперь, как и они, я должен тайком бежать от властей.

Не торопясь, мы прошли два квартала и завернули в бар, где заказали кофе.

– Вы появились с быстротой молнии, – сказал я, – откуда узнали, что дело так срочно?

– Предполагал. Кроме того, за несколько минут до этого я разговаривал с Грэди. Вам грозит опасность, Тайгер.

– Это для меня не новость.

– Грэди получил сообщение из-за океана. Противник занес вашу фамилию в список «А».

– Что это означает?

– Что вас нужно немедленно и любыми средствами ликвидировать. Так что сейчас лучше уйти в тень.

– Значит, насколько я понимаю, таким средством стал кольт-35.

Туми пожал плечами.

– Это их излюбленное оружие. Уверен, что револьвер не зарегистрирован. Его могли провезти контрабандой в дипломатическом багаже.

– К чему столько церемоний?

– На этот раз, Тайгер, мы их опередили, но в следующий раз можем опоздать. Во всяком случае, Грэди хочет, чтобы вы легли на дно.

– Не думаю, что это правильно.

Туми допил кофе и положил на стойку полдоллара.

– Речь идет о вашей голове.

– Вот именно. Сделайте мне небольшое одолжение: проверьте Джона Фредерика Тэлбота из британского посольства и секретаршу посольства при ООН – Грэтхен Ларк.

Туми записал имена.

– Это не займет много времени.

– Кого пропустите через жернова? Он покачал головой.

– У меня тоже есть свои маленькие тайны. Вы хотите выехать из отеля?

– Не остается ничего другого.

– Я распоряжусь, чтобы ваши вещи поместили в отеле «Черстер» рядом со мной. Нам еще предстоит выслушать нотацию мистера Уотфорда.

– Местная полиция будет не в восторге от вмешательства в их дела.

– Старина, надеюсь не нужно напоминать вам, что мы действуем на международной арене, или вы держите в голове только свое дело?

– Откажитесь.

– А вот этого я не могу сделать. Вы хотите свести с Эдит Кен личные счеты, однако эта операция важнее, чем простая месть. Вы принадлежите к нашей группе и знаете правила игры. Несмотря на все личные интересы, данное дело является для вас и заданием. Вы поняли?

– Во всяком случае, вы потратили много красноречия, чтобы объяснить мне это.

– Что же касается приказа Грэди, то думаю, он знает вас лучше, чем вы себя.

– О'кей, – с улыбкой сказал я, – уйду в укрытие.

Я сказал это, но про себя решил довести игру до конца. Я так хорошо замаскируюсь, что даже мои чрезмерно заботливые друзья потеряют меня из вида. Я сам разоблачу Рондину, сорву с нее маску, а потом убью. И черт с ними, с приказами и международными конфликтами.

Когда я вошел в кабинет Вилли Гиббонса, тот дописывал последние строчки своего ежедневного обозрения. Закончив, он проглядел статью, сунул ее в конверт и, отдав курьеру, повернулся ко мне.

– Весьма неподходящее время для посещения.

– Ночью все кошки серы, – ответил я и швырнул на стол пакет с фотографиями. – Здесь снимки Эдит. Я хочу их вернуть.

– Пригодились?

– Пока не могу сказать точно.

– Что ж, желаю успеха, хотя все меньше в него верю.

– Почему?

– Я навел справки об ее семье.

– Этот материал у тебя здесь?

– Да. В коричневой папке.

Я взял папку. Там был отчет на десяти страницах со всеми копиями документов.

– Основательная работа.

– Ты видишь? Одна из лучших английских семей. Четыре дочери и два сына. Старшая дочь Диана погибла во время налета на Лондон, младший сын был летчиком, его сбили в сорок четвертом году. Рут и Патриция замужем за кадровыми военными. Старший сын, Вернон, холостяк и занимает высокий пост в Адмиралтействе. Отец умер в 1951 году, мать является, в своем роде, вдовствующей королевой, играет видную роль в обществе и попеременно живет то в поместье, то в городском Доме. Ни одного пятна на фамильном гербе.

– Неужели?

– Да. Если и была в старой доброй Англии почтенная семья, так это Кены. Чистые, как стеклышко, никакого намека на скандал. Браки всегда заключались с равными по происхождению. Кены оберегают свою репутацию, как мы Форт Нокс.

– Можешь смеяться сколько угодно, но попробуй найти хоть один пункт, который подкрепил бы твои подозрения. Тебе это не удастся. Неужели ты думаешь, что британская разведка не проверяла Эдит перед ее поступлением на государственную службу? Там нельзя получить ни одного солидного места, если не пройдешь через службу безопасности.

– Могу назвать тебе несколько человек, которым это удалось.

– Я тоже, но это исключения.

– Об этом я и говорю. Могу я на некоторое время оставить материал у себя?

– Да, – ответил Вилли и нахмурился. – Но, если… ну… Я кивнул.

– Не беспокойся, ты пожнешь все лавры. Станешь героем дня.

Но он по-прежнему был серьезен.

– Я и о тебе кое-что узнал.

– Что именно?

– Кажется, ты довольно важная персона.

– Вот как!

– Не хочешь мне ничего рассказать?

– Теперь понимаю, почему ты иногда неожиданно исчезал. Я посмотрел на него.

– Для тебя было бы лучше молчать на эту тему.

Вилли кивнул. Я поблагодарил его за материалы и встал. Он сидел в кресле нахмурившись. Я знал, о чем он думает. Может быть, стоило ему рассказать всю историю? В конце концов, ему тоже нужна была толика разнообразия в жизни.

На следующий день мне пришел вызов от Томаса Уотфорда. Следовало явиться в нью-йоркское бюро ЦРУ и дать отчет о перестрелке в отеле. Вызов был передан через Туми, с которым Уотфорд поддерживал связь, и тон его был таким, что не пойти было нельзя.

Когда я вошел в комнату, Уотфорд не затруднил себя представлением членов бюро. Они уже сидели за столом для заседаний. Во главе его стоял один пустой стул, на который Томас мне и указал. Я уселся, воображая себя подсудимым.

Мои судьи не относились к типу педантов и чиновников. Двое из них были умелыми практиками, двое других – близки к ним. Пятый, здоровый мужчина с тяжелыми плечами, твердым взглядом и ртом, во время войны был генералом, а теперь консультировал президентов и послов по вопросам холодной войны. Должно быть, они заседали уже в течение нескольких часов: на столе не было почти никаких бумаг, но стояла полная окурков пепельница, а в комнате повис дым. На то, что здесь велся серьезный разговор, указывали также два графина со льдом – один совсем пустой, второй – наполовину. Я приветствовал их коротким поклоном и сел.

– Мы хотим получить от вас объяснения по поводу вчерашнего происшествия, – сказал Уотфорд.

– Все очень просто. На меня напали.

– Почему?

– В нашей профессии всего можно ожидать.

– Пожалуйста, без уверток. Вы сняли на чужое имя вторую комнату, вас видели, когда вы в нее лезли. Следовательно, можете сказать нам больше.

– Возможно.

– Кто были эти люди?

– Пули осмотрены?

– Да, – Уотфорд откинулся на спинку стула, – и мы знаем, откуда были выпущены две последние.

– Туми передал вам найденный револьвер? Томас кивнул.

– Он не зарегистрирован. Иностранного производства. После войны многие оставили себе такое оружие в качестве сувениров.

– Это не сувенир, револьвер был ввезен контрабандой, – сказал я.

– Возможно. – Он обвел взглядом собравшихся. – Что вы можете сообщить нам по поводу первого случая?

– Можно позвонить по телефону? – спросил я.

– Уж не собираетесь ли вы связаться с адвокатом?

– А разве похоже?

Он указал на телефон на соседнем столе. Я встал, набрал номер Туми и спросил:

– Вы получили экспертизу по поводу пистолета?

– То же оружие, что и в первом случае, вы были правы.

– Благодарю. – Я положил трубку и вернулся к своему стулу. – Это та же банда, что и в первый раз.

Теперь заговорил сидевший напротив тяжеловесный мужчина. Он наклонился вперед и пристально посмотрел на меня.

– Не в наших привычках, мистер Манн, открывать перед кем бы то ни было свои карты, но в данном случае придется делать исключение. Я могу только гадать, как вашей группе удалось добиться такого внимания. Мне это не нравится. Но в данный момент я получил инструкции работать вместе с вами.

– Очень рад.

Он игнорировал таившийся в моих словах сарказм.

– Мы тоже исследовали этот револьвер. Выяснилось, что из него были убиты наш курьер и два младших сотрудника британского посольства.

– Младших сотрудника?

– Они имели отношение к Интеллидженс Сервис.

– Теперь, по крайней мере, я понимаю, на чьей стороне стою.

– Мы не нуждаемся в вас, мистер Манн.

– Но, тем не менее, хотите выпустить кота из мешка.

– Мы очень заинтересованы в том, чтобы найти убийцу. И здесь вы можете нам помочь, послужив в качестве подсадной утки. Что при этом произойдет, нас не интересует. Вы влезли в это дело, сами теперь и расхлебывайте. Мы пользуемся вами только как приманкой, если вы погибнете, то мы достигнем двойной цели. Во-первых, нападем на след человека, которого ищем, и, во – вторых, избавимся от вашего назойливого любопытства. Я выражаюсь достаточно ясно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю