Текст книги "Валькирия рейха"
Автор книги: Михель Гавен
Жанры:
Военная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Праздник разгорался. Офицеры уже изрядно выпили и вели себя развязно. По углам и в уютных местечках расположились парочки. Кто-то, особенно страстный или просто очень пьяный, решил заняться любовью прямо на праздничном столе посреди столовой. Герда увлекла Эриха в небольшую нишу у окна и, обнимая, стала горячо целовать. Он отвечал ей, но как-то неохотно, невпопад. Все время оглядывался на дверь, все ждал: вот сейчас она войдет, во всем великолепии и блеске. Интересно, что она делает сейчас?
– Ты что, полковницы боишься? – рассмеялась Герда, поворачивая его лицо к себе. И тут за окном он увидел Хелене. Она спускалась по склону к реке. Одна. Сам не понимая, чего желает, он бросил Герду и выбежал из здания столовой, не обращая внимания на возмущенные восклицания связистки. Прохладный ночной воздух немного отрезвил его. Он чувствовал, что пьян, но, в общем, твердо держался на ногах. Влекомый своим чувством, он поспешил за Хелене и довольно быстро нашел ее. Она сидела на стволе поваленной сосны и курила сигарету. Эрих подошел ближе. Хелене оглянулась. Возбужденный, он даже не позаботился о том, чтобы привести себя в порядок, прежде чем предстать перед командиром, как предписывает устав. В распахнутом парадном кителе, на котором болтался приколотый ее рукой новенький «Железный крест», в белой рубашке с расстегнутым воротом, смятой руками Герды, с растрепанными волосами, к тому же изрядно навеселе, он мог заслужить хороший нагоняй. В подобном виде лучше не показываться на глаза начальникам, тем более, таким строгим, как Хелене Райч. Но понимая, что первая заслуженная награда – вполне извиняющее обстоятельство, Хелене сделала вид, что ничего не заметила. Она улыбнулась, взглянув на него, и в который раз про себя отметила, что он красив лицом и великолепно сложен. Как женщина она не могла не замечать этого, но как командир полка не имела права замечать. Что было бы, позволь она себе любоваться отменными внешними данными Лауфенберга, к примеру, да еще с 39-го года, хотя Андрис был вовсе не прочь поухаживать за ней. А теперь, когда погиб Гейдрих, Лауфенберг готов занять «освободившееся место» и ради нее бросил бы всех своих красоток. Но во что тогда превратится служба, если каждый будет давать волю своим эмоциям?! Вернувшись из Праги после прощания с Гейдрихом, Хелене ясно дала понять Лауфенбергу: того, что он хочет, не может быть. По крайней мере, сейчас. Потом? Кто знает, что будет потом. Молодость есть молодость. Все летчики в ее полку были молодыми, в основном холостыми, в личном составе эскадрилий – точно, все интересные собой, в ореоле ранней славы «рыцарей неба». Но этот новичок выделялся особо. И не только дерзостью и смелостью при выполнении заданий, но и природной физической красотой. Высокий, атлетического телосложения, белокурый, с тонкими, мужественными чертами лица: удлиненным овалом и безукоризненно прямым арийским носом. Взгляд светлых, голубых глаз – прям и смел. Хартман был достойным конкурентом Лауфенберга. Но, поскольку так же как и Андрис, не придавал значения своей внешности, они не поссорились, а подружились, чему Хелене была очень рада. Наблюдая за новичком в бою, она не раз убеждалась, что сделала правильный выбор, пригласив его. Про себя она восхищалась его юношеской отвагой и задором, но при разборе полетов нередко отчитывала за ненужный риск, слегка, для профилактики, чтобы не отбить интерес. Ему немного не хватало опыта, что с лихвой компенсировалось его ведущим по 52-й эскадрильи, известным и опытным летчиком. Тот, к слову, весьма похвально отзывался о Хартмане, да и командир 52-й эскадрильи был им доволен. Что ж, опыт – дело наживное. Но уже сейчас Хелене отчетливо видела, что у Эриха есть все предпосылки, чтобы стать выдающимся асом. Пробыв всего несколько месяцев на фронте, он уже вполне мог потягаться с Лауфенбергом. Тому за три года войны уже все надоело, в том числе и слава, и порою лень было лишний раз поворачивать штурвал. Но даже когда Андрис пребывал не в настроении, потягаться с ним мог далеко не каждый. А самое главное – Хартман поразительно быстро учился у Андриса, даже не утруждая того «уроками» и лишними вопросами. Он просто наблюдал за лучшим асом полка и, схватывая на лету, додумать старался сам. Что ж, у него были все данные, чтобы сделать блестящую карьеру, и очень скоро. Ну а успех у слабого пола ему был просто гарантирован. Недавно Хелене видела своего подчиненного с симпатичной радисткой из армейского штаба. Лауфенберг, который знал, всех мало-мальски приятных особ в округе, не исключая местного населения, называл ее, но Хелене не запомнила имени.
– Почему вы оставили свою подругу, лейтенант? – спросила Хелене Хартмана, увидев его рядом, – это нехорошо. Надеюсь, у вас серьезные намерения?
– Такие девочки скрашивают наш досуг, – чуть хрипловатым голосом ответил он, пристально глядя на Хелене.
– Вот как? – она даже слегка растерялась, услышав его слова. «А птенец оперился, – подумала про себя иронично, – уроки Лауфенберга не проходят даром. Он весь полк обучит, ему только дай волю». Однако строгим голосом продолжала:
– Я полагаю, лейтенант, вы должны отдавать себе отчет, что девушке надо выходить замуж, и, не имея серьезных намерений, не стоит портить ей жизнь…
– Я не собираюсь жениться на ней, – он ловил взглядом каждую черточку ее лица, каждую перемену настроения, каждую искорку в глазах.
– По-моему, это ответ, недостойный офицера, – возразила Хелене, – Девушка доверяет вам.
– Она сама хотела этого, – ответил он.
– Должна вам заметить, лейтенант, – произнесла Хелене, внимательно глядя на него, – что я не поощряю распутства в своем полку. И если девушка предъявит свои претензии, вы можете угодить под офицерский суд чести, что поставит крест на вашей дальнейшей карьере. Такие случаи уже бывали. Мое отношение однозначно: честь офицера должна быть незапятнанна. Ваш шеф по женскому вопросу, как я понимаю, Андрис фон Лауфенберг – должен хорошо это знать. Он-то никогда не забывает…
– Хелене, – не дослушав, он взял ее за руку.
– Что?! – Хелене резко отстранилась от него, – вы, кажется, забываетесь, лейтенант, – строго начала она, но замолчала, вдруг ощутив весь жар желания, кипящей в его крови. Он невольно передавался и ей. Пространство между ними было буквально наэлектризовано. В этот момент он уже не был лейтенантом, а она – вышестоящим командиром, все условности разрушились. Он был мужчиной, а она – просто женщиной, которую он желал. Поняв это, Хелене решила, что вразумлять его дальше бесполезно и, во избежание недопустимого, лучше уйти. Пусть остынет. Такое уже случалось в ее карьере, когда мужчины, взбудораженные алкоголем, пытались переступить черту, но ей всегда удавалось ставить их на место и сохранять статус-кво. Вот и в этом случае, отступив, она сдержанно пожелала лейтенанту хорошо повеселиться и быстро ушла по направлению к штабу. Но нет, она не шла – бежала. И уносила с собой этот жар, которым он заразил ее. Ей хотелось поскорее спрятаться в своей комнате, куда всем остальным вход был строго-настрого воспрещен.
Войдя наконец-то к себе, она сходу окунула лицо в холодную воду, забыв о косметике. Краска расплылась, и ей пришлось тщательно умываться. Правда, эта процедура немного успокоила и охладила ее. Вытерев полотенцем лицо и намокшие волосы, Хелене сбросила китель и закурила сигарету, чтобы окончательно прийти в себя. Вдруг дверь за ее спиной открылась. Кто-то вошел, без стука, сам. Никто из летчиков, а тем более технический или обслуживающий персонал, не мог позволить себе такое. Входить в комнату полковницы дозволялось только ее служанке Зизи. Но Зизи либо давно спала, либо убежала в гости к своим подружкам. Кто же осмелился? Хелене обернулась. И сразу же попала в его объятия. Ну да, конечно же, это был он, лейтенант Хартман. Без слов он крепко прижал ее к себе, покрывая жадными поцелуями ее еще влажное лицо. Она пыталась сопротивляться, но какая-то странная слабость охватила ее, она путала официальное обращение с фамильярным, называла его то «Эрих», то «лейтенант», вяло старалась оттолкнуть, и, в конце концов, позволила уложить в постель и раздеть. Пережитое в Праге горе сильно иссушило ее душу, но в ту ночь ей показалось, что ни один мужчина прежде не любил ее так страстно, как этот мальчик. Он взял ее всю, до последней клеточки и, в отличие от прочих, отдал всего себя, до конца. Они потеряли счет времени, растворились друг в друге. Однако ночь кончилась. А когда забрезжил серый утренний рассвет, Хелене боялась открыть глаза. Она боялась осознать произошедшее и чувствовала смятение. Как она могла не устоять?! Сколько раз она убеждала себя и всех вокруг, что у нее не может быть никаких личных отношений с подчиненными, сколько попыток пресекла на корню. Отвергла Андриса совсем недавно, а кто мог быть достойнее его? Сколько сил она затратила, чтобы создать и укрепить свой авторитет и вот теперь, из-за одной ночи, из-за одного мальчишки, пусть даже красивого и страстного любовника, все рухнет.
– Хелене, – Эрих нежно тронул ее за плечи, – я могу теперь так тебя называть? Сейчас, когда мы одни. Я вижу, что ты не спишь.
Она открыла глаза. Сказала с нескрываемой горечью:
– Вы делаете успехи, лейтенант. Теперь командир полка скрашивает ваш досуг. Что ж, это и выгодней и безопасней: на командире полка не надо жениться.
– Я бы женился на тебе, сейчас, сразу, – ответил он, ошарашив ее своей искренностью, – но ты же сама не захочешь этого. Поверь, Хелене, – он обнял ее, приподнимая и заглядывая в глаза, – я по-настоящему тебя люблю. И именно поэтому я не сделаю ничего, что могло бы уронить твой авторитет, – он словно читал ее мысли, – никто ничего не узнает и не заметит. Ты сама решишь, что будет дальше. Прости, я не сдержался сегодня. Но клянусь, я буду держать себя в руках. Ты только должна понять, – он ласково поправил волосы, упавшие ей на лицо, – то, что я сам-то понял недавно. Я влюбился в тебя задолго до того, как увидел воочию. Я влюбился в твой образ, но женщина, которую я увидел, оказалась прекраснее самых красивых сказок о ней.
Она чувствовала, что он говорит от всего сердца, она видела это по его глазам.
– Скажи, – прошептал он, целуя ее шею и плечи, – тебе было хотя бы хорошо со мной? Хорошо? Скажи…
– Хорошо, очень хорошо, – с неожиданной для себя нежностью ответила она, гладя его по волосам, – а теперь все, иди. Скоро подъем. Никто не должен тебя видеть.
– Я обещаю, Хелене, – поцеловав ее в губы, он поднялся и начал быстро, по-солдатски, одеваться. Уняв волнение, она приподнялась на локте и наблюдала за ним, еще раз отметив, – теперь даже с несвойственным прежде удовлетворением, – как он хорош и красиво сложен. Она выбирала его, не видя и не зная, как человека, как мужчину, не ознакомившись даже с личным делом. Выбирала как летчика, по тому, как он вел учебный бой, и доверившись хвалебным характеристикам начальника штаба, который, как правило, не ошибался. Она даже и вообразить себе не могла тогда, что выбирает себе… любовника. Начальник штаба рассказывал, что парень буквально бредит ею и мечтает попасть к ней в полк. На распределении, когда ему предоставили право выбора, он, не раздумывая, отверг все самые лестные предложения. Самым лестным для него было ее предложение, его-то он и ждал, его и принял, без всяких условий. Но все-таки Хелене Райч и «Рихтгофен» – конечно, лестно, но сражаться предстояло не где-нибудь, а на Восточном фронте. А на восток после отступления от Москвы рвались попасть далеко не все, даже к Хелене Райч и даже в «Рихтгофен». Цена могла оказаться слишком высокой. Но именно здесь стяжалась истинная слава.
Он ласково улыбнулся ей. Случайно взгляд его упал на письменный стол и на фотографию Гейдриха, которая там стояла. Часть неизменной скромной обстановки, которая путешествовала с Хелене по всем фронтам. Эрих подошел к столу и взял фотографию. Улыбка его померкла. Ему не нужно было объяснять, кто изображен на портрете. Наместник Богемии и Моравии, обергруппенфюрер СС, заместитель Гиммлера, недавно убитый партизанами в Праге – вот кто занимал сердце этой женщины. Поставив фотографию на место, Эрих взглянул на Хелене. Его светлые глаза потемнели от огорчения. Она прочла во взгляде весь спектр чувств, бушевавших в его душе: обиду, удивление и осуждение. Ведь не секрет, что Гейдрих был женат. А что же она, Хелене, довольствовалась ролью любовницы? Она, Хелене Райч?!
– Его убили, – тихо проговорила Хелене, сама не зная зачем. То ли ради того, чтобы оправдаться, впервые почувствовав такую потребность, то ли, чтобы сохранить удивительное сияние восторженного счастья, которое, как солнечный свет, кружилось по ее скромной комнате и исходило от Эриха. Но ей этого не удалось. Солнечный свет померк. Эрих помрачнел и не ответил. Молча застегнув пуговицы на мундире, он вышел из комнаты. Когда дверь за ним закрылась и шаги стихли в коридоре, Хелене встала и, накинув халат, подошла к столу. Взяла фотографию, долго смотрела на лицо Гейдриха и вдруг прижала ее к груди, закрыв ладонью глаза. Ей стало нестерпимо больно и стыдно за только что пережитое счастье. Конечно, она понимала, что командир должен сам отвечать за последствия своих слабостей. Она не могла себе позволить то, что дозволялось связистке Герде Дарановски, – Хелене вдруг вспомнила имя подружки Хартмана, – не могла думать о любви и о личном счастье. С Гейдрихом все было иначе, он стоял слишком высоко, чтобы кто-то из ее подчиненных мог позволить себе рассуждать на его счет. К тому же все происходило далеко от их глаз, в Берлине или Праге. Эрих же – один из них, они – друзья, соратники, братья по оружию, равные во всем. Она не может позволить себе выделить его среди остальных, не могла завести фаворита. Без сомнения, Геринг закроет глаза, но от летчиков не скроешься. Командир полка обязан относиться ко всем одинаково ровно. Герда Дарановски может пренебречь чужим мнением и вовсе оставить службу, Хелене Райч – нет. К тому же мнение летчиков в полку для нее вовсе не чужое. Она может не обратить внимания, что скажут о ней в Берлине, или пропустить мимо ушей рассуждения генерала фон Грайма по поводу ее личной жизни, но летчики – это самые важные люди для нее, самые близкие после матери и сестры. Не зря сказал ей Мюллер в Праге: «…окажешься среди своих, там поплачешь, а здесь у тебя друзей нет». Это действительно так. Сколько раз асы выручали ее в таких ситуациях, что и вспомнить страшно, заслоняли в бою, не жалели жизни и погибали по ее приказу. Пройдет еще немного времени, каких-то полтора часа, солнце встанет, и ей снова придется ежечасно посылать их на задания, с которых многие, увы, не вернутся. Но как же может посылать на смерть человек, который не знает цены не только жизни, но и собственной чести, не может справиться со своими желаниями? Как можно доверить власть над другими, решать их судьбы тому, кто не властен над собой? Это невозможно. Разволновавшись, Хелене прошла по комнате. У нее кошки скреблись на сердце.
Неторопливо направляясь к своему самолету, Эрих мысленно возвращал каждое мгновение пронесшихся часов любви и думал, что, как и положено «любовнице богов», как иногда шутя называл Хелене Лауфенберг, намекая на ее связь с Гейдрихом, Райч божественна, не чета всем прочим, которых он знал до нее. Погрузившись в приятные воспоминания, он не спеша готовился к взлету и улыбался сам себе, когда в наушниках услышал ее строгий голос, казалось, она говорила совсем рядом:
– Хартман, мне кажется, вы спите на ходу…
Их не мог слышать никто посторонний, на линии они были одни, и поэтому Эрих позволил себе мягко напомнить ей:
– Я не выспался.
Но он сразу понял, что Хелене не настроена на лирику, что было, то прошло, а теперь – дело.
– Поторопитесь, Хартман, – сухо приказала она и отключила связь. «Да, Хелене – крепкий орешек», вздохнул он.
Снова включилась рация. На линии – командир 52-й эскадрильи.
– Эрих, – голос его звучал дружелюбно, – заканчивай с ночными гулянками. Не зли Райч. Она только что выговаривала мне по твоему поводу.
– Яволь! – Эрих тихо рассмеялся. Выруливая на взлетную полосу, он думал: «А с чего ей злиться? Разве я плохо любил ее этой ночью?..»
Между двух ярких искорок звезд в черном бархатном небе полная, сочная, лимонно-желтая луна повисла, как круглый фонарь. В ее бледном свете жемчужно переливается море. Темные свечки кипарисов у подножья гор, сладкое стрекотание цикад повсюду. Свой очередной день рождения командующий авиацией Восточного фронта генерал Роберт Риттер фон Грайм отмечал в Алупке. На банкете присутствовали представители высшего командования вермахта и войск СС, действовавших на оккупированных территориях, административная верхушка, гауляйторы прилегающих территорий. Созвал генерал и своих лучших асов, которые принесли славу возглавляемым им частям. Хелене Райч ехала в Крым без особого удовольствия. Ей было памятно торжество в Ливадии по поводу захвата полуострова. После взятия Севастополя, в котором осталось шесть домов, немецкое командование праздновало победу в старинном дворце русских царей на «Лесной поляне», как переводилось с греческого «Ливадия». По рассказу экскурсовода, которого отыскали среди русских, когда-то в этом месте стоял дом, принадлежавший греческому полковнику на русской службе. Князь Потемкин, «собиратель Тавриды», скупил эти земли, с тех пор Ливадия стала местом паломничества русской знати. Командование группы армий «Юг», захватившей Севастополь и весь Крымский полуостров, намеревалось преподнести дворец в подарок фюреру. Во время боев был отдан специальный приказ, запрещающий бомбить и обстреливать Ливадию. Заодно было строжайше указано препятствовать действиям отступающих красных частей, которые вполне могут взорвать дворец. К Ливадии были стянуты почти все саперные части, дислоцировавшиеся в округе. И все-таки не углядели – в самый разгар банкета взорвалась бомба, оставленная большевиками. Осколками срезало верхушку огромного мамонтового дерева перед парадным входом, многих покалечило. Праздник был испорчен, а о подарке фюреру больше никто и не заикался. И вот теперь Алупка. Как бы не повторилось то же самое. Хелене знала достоверно, что множество красноармейцев, которых не успели эвакуировать из Севастополя и других городов Крыма, ушли в горы, образовав отряды мстителей. Они вполне могут устроить еще один подобный сюрприз. Но все-таки короткая передышка – это долгожданный отдых. Все были крайне измотаны напряжением воздушных боев за Сталинград и последовавшего позднее отступлением вермахта, когда истребители вынуждены были вести ожесточенные схватки, сдерживая противника и прикрывая отход. Вместе с Хелене в Алупку были приглашены любимец генерала фон Грайма майор Андрис фон Лауфенберг и капитан Хартман. Последнего командующий впервые включил в число избранных «счастливцев», приближенных к нему, благодаря выдающимся заслугам капитана во время битвы на Волге. Стоял июнь. Празднование дня рождения генерала совпало со второй годовщиной начала русской кампании. Алупка, «лисья нора», чудесное место, где сходятся горы Ай-Петри и Крестовая, очаровала Хелене. Дворец графов Воронцовых, построенный в мавританско-английском стиле, напоминал средневековые замки, а волшебный парк, раскинувшийся на берегу моря, поразили ее воображение. Андрис фон Лауфенберг, наследник богатых германских баронов, смотрел на Алупку зевая – у него дома, в Вестфалии, вероятно, было куда красивее, он привык к роскошным интерьерам. Но Хелене, дочери бедного кайзеровского офицера, не так уж часто доводилось бывать в царских покоях. Детство ее прошло в бедности, даже в нищете. Как ни странно, но возможность увидеть прекрасное принесла ей война. Только благодаря своей службе и участию в операциях вермахта она побывала в Париже, Праге, увидела чудесные дворцы и парки Вены. То, что было недоступно бедности, беспрекословно открывалось перед силой.
Во время ужина в парадной столовой замка Хелене сидела по правую руку от фон Грайма, надменная, сдержанная, затянутая в парадный мундир, при орденах, изысканно причесанная – единственная женщина среди присутствовавших. Когда на ажурном балкончике для музыкантов появились оркестранты и полились волнующие звуки штраусовских мелодий, генерал фон Грайм встал, предлагая Хелене руку.
– Позвольте, фрау Хелене, пригласить вас потанцевать, – церемонно проговорил он. Бесшумно они скользили по начищенному до блеска паркету в свете хрустальных люстр и множества свечей в канделябрах. Чуть позднее появились приглашенные для офицеров дамы, и зал наполнился их щебетаньем и шелестом шелковых одеяний. Вальсируя с фон Граймом, Хелене уголком глаза наблюдала за Эрихом. Он сидел за столом, один, его ближайшие соседи, в том числе и фон Лауфенберг, давно выбрали себе «подруг» и присоединились к танцующим. Эрих пил шампанское и, не скрываясь, непрерывно следил взглядом за Хелене и фон Граймом. Затем, усмехнувшись, встал, огляделся и через весь зал направился к стоявшей с группой штабных офицеров высокой блондинке с соблазнительно-округлыми формами, выгодно подчеркнутыми легким, открытым платьем. Хелене с трудом удержала себя от того, чтобы не вертеть головой, но почувствовала, как беспокойство одолевает ее. Добром явно не кончится. Двадцатилетний капитан-летчик, красивый и элегантный, произвел на блондинку должное впечатление: она оставила своих прежних кавалеров, отдав предпочтение Эриху. Хартман провел ее в самый центр зала, где танцевали Хелене и фон Грайм, не обращая внимания на то, что остальные старались держаться немного поодаль, чтобы не мешать генералу и его знаменитой партнерше. Хартман, видимо, был не настроен деликатничать. Тесно прижимая к себе девушку, он завертел ее по кругу и, прекрасно понимая, что Хелене видит их, не стесняясь, нахально «знакомился» со всеми ее прелестями. Блондинке, как казалось, это нравилось: она заразительно смеялась. Ее не в меру громкий смех вызвал неудовольствие генерала. Фон Грайм поморщился и сердито оглянулся на Хартмана. Тот сделал вид, что не заметил. Улыбаясь и сохраняя внешне полное равнодушие, Хелене злилась про себя: ее обуревала ревность, кроме того, она считала весьма рискованным для молодого летчика столь развязно вести себя в присутствии фон Грайма. Она знала, что барон не поощряет подобного поведения и последствия сегодняшнего развлечения могут сыграть пагубную роль в дальнейшей карьере Хартмана. Он раз и навсегда дискредитирует себя в глазах генерала, и это лишит его будущего. Такая перспектива, считала Хелене, была до обидного несправедливой. Она высоко ценила Хартмана как летчика. А тут такая глупость! Она понимала его. Она уловила в его взгляде еще во время ужина ревнивое раздражение: его выводило из равновесия, что он не может к ней подойти и открыто, не тая их близких отношений, и выразить чувства, которые к ней испытывал. Его злило, что он должен был все время стоять в стороне, довольствоваться второсортными красотками, а не ею. Она была недоступна. Она была в кругу, куда ему путь был заказан: в обществе генералов и высших офицеров. Она принадлежала военной аристократии. Хелене Райч не могла позволить себе танцевать с капитаном, тем более ее подчиненным. Но сейчас она готова была бросить фон Грайма, лишь бы Эрих оставил ту. Ее фантазия тут же нарисовала ей любовную картину, как после бала Эрих будет нежиться в постели, в объятиях этой полногрудой шлюхи. Забыв об осторожности, она во все глаза смотрела на танцующую рядом с ними пару и замечала, что, лаская прелести девицы, Эрих нет-нет, да и поглядывал в ее сторону, словно спрашивал: ну, как тебе это..
И тогда, чтобы не выдать разгоравшегося в ее душе гнева, Хелене отводила взгляд. Как он не понимает?! Ведь не могла она, командир полка истребителей, отказать в танце своему начальнику, тем более, у него сегодня день рождения.
– Хелене, – донесся до нее голос фон Грайма, – вы, кажется, не слушаете меня.
Как? Хелене встрепенулась. Он что-то говорил ей? Она действительно не слышала ни единого слова. О чем?
– Вы чем-то взволнованы? Побледнели. Может быть, душно? – участливо продолжал выспрашивать генерал. Что ж, он и вправду озадачен и встревожен. Ей не в чем упрекнуть его: фон Грайм всегда был внимателен к ней и чуток. Но черт бы побрал его чуткость сегодня. Сейчас не до него, ох, как не до него!
– Извините, герр генерал, – начала было она, но в этот момент Хартман поднял на руки свою партнершу и на глазах у всех вынес ее из зала, целуя в губы.
– Извините, герр генерал, – повторила Хелене каким-то чужим, сдавленным голосом, останавливаясь, – Мне в самом деле немного душно. Если позволите, я пройдусь по воздуху.
– Конечно, – генерал проводил ее к столу, – может быть, выпьете прохладительного, Хелене? Вы беспокоите меня.
– Нет-нет, спасибо, – она заставила себя улыбнуться, – я уверена, все скоро пройдет. Необходимо подышать… Я выйду на улицу.
– Конечно. Но будьте осторожны. Вокруг охрана, но все же.
– Благодарю, господин генерал. Еще раз, извините. В такой день для вас..
– Не стоит, Хелене, – фон Грайм благородно склонил голову, – Я понимаю, как вы устаете.
Нет, он ничего не понимал. Что ж, это даже к лучшему. «Я никогда, – убеждала она себя, – не опущусь до того, чтобы следить за ними, меня это не касается, меня это не волнует, совершенно!». И все же, вопреки ее воле, ноги сами неслись вслед за ушедшей из зала парочкой. Где они? Куда он унес ее? Люстры, канделябры, зеркала – все это мелькало вокруг, когда она почти бегом проходила через залы, но больше не волновало ее. Где же они? Вот какая-то маленькая комната, похоже, будуар, дверь приоткрыта. Послышалось, или, в самом деле, оттуда доносятся какие-то звуки, как будто стоны, сладостные, упоительные стоны?.. Нет! Ну, кто сказал, что это они? Мало ли, кто из присутствующих пожелал тут уединиться. Бестактно вторгаться. «Стой.. – она удерживала себя. – Ты можешь оскорбить людей.» Но нет. Ей уже не остановиться. Дверь распахнута. О, боже, так и есть! Чтобы не закричать, она зажимает себе ладонью рот. Прямо у входа небрежно брошены шелковое платье и парадный китель, украшенный орденами. Девица лежит на мягком персидском ковре, устилающем пол, крепко обхватив коленями Эриха, он тискает ее голые груди, обливаясь потом, с закрытыми глазами. Споткнувшись, Хелене, чтобы не упасть, хватается руками за стену: у нее нет сил сделать хотя бы шаг ни вперед, ни назад. Со стоном наслаждения Эрих переворачивает девицу на бок, на мгновение открывает глаза и.. видит ее.. Усилием воли она заставляет себя даже иронически улыбнуться, сохраняя хотя бы внешнее спокойствие, а после уходит, неторопливо, с достоинством, но сама не чувствует ни собственных ног, ни пола под собой – словно повисла в пустоте. Она слышит, как он вскакивает, что-то зло говорит оторопевшей девице, быстро одевается, но это уже не вызывает никаких эмоций. Хелене идет по залам, ловя свое отражение в старинных зеркалах. Интересно, как называются эти комнаты, кто здесь жил, какие секреты хранят эти стены? Она старается отвлечься от мрачных мыслей. Нет никакого смысла сейчас возвращаться к фон Грайму, надо немного успокоиться, прийти в себя – генерал не должен догадаться, что у нее что-то случилось. В одном из залов она слышит грубую брань. Кто это разошелся? Войдя, Хелене обнаружила, что какой-то офицер в форме СС, с погонами гауптштурмфюрера, разъяренно машет пистолетом перед лицом невысокого, хрупкого человека в штатском, на смертельно бледном лице которого отпечаталось выражение отчаянной, обреченной решительности, он весь напрягся, как струна.
– Вы не поняли моего приказа? – кричал взбешенный офицер, – в таком случае, я вас расстреляю!
С завидной выдержкой человек в штатском ответил:
– Если вы меня расстреляете, я тем более ничего не пойму.
Хелене подошла к ним.
– Фамилия? – строго спросила она офицера. Побелевший от возмущения эсэсовец недоверчиво оглядел ее с ног до головы, но, увидев полковничьи погоны на плечах фрау, спрятал оружие, отдал честь и представился:
– Гауптштурмфюрер Хаук, комендант Алупки.
– А это кто? – Хелене кивнула на штатского.
– Смотритель музея, фрау, – доложил эсэсовец.
– Я – полковник Люфтваффе, Хелене Райч, – дабы у коменданта не осталось никаких сомнений на ее счет, представилась Хелене, – по какому поводу вы здесь устроили шум, комендант? Вы разве не знаете, что барон Риттер фон Грайм, командующий авиацией Восточного фронта, сегодня празднует во дворце свой день рождения? Вы решили осчастливить его скандалом в качестве подарка? В чем дело?
Комендант явно смутился:
– Понимаете ли, – начал сбивчиво оправдываться он, – этот тип, – он указал на смотрителя, – вчера отказался прислать мне раму для картины.
– Какой еще картины? – насмешливо спросила Хелене, – вы, никак, еще и живописью увлекаетесь, даже выставляете свои картины в золотые рамы? Рейхсфюрер знает о ваших талантах? А заодно о том, как вы здесь проводите время в художественных опытах, вместо того чтобы, например, вести борьбу с партизанами? По дорогам невозможно проехать без охраны, а вы картинки рисуете? Я хорошо знакома с рейхсфюрером и при случае не премину ему сообщить, чем вы тут занимаетесь. Этот дворец принадлежит рейху, и вы должны сохранять его для рейха, а не использовать его сокровища для своих дешевых развлечений. Да еще хамски вести себя при этом, – она не на шутку рассердилась. Все накопившееся за последние часы раздражение вылилось на попавшего под горячую руку гауптштурмфюрера. Застигнутый врасплох, изрядно смущенный комендант, не смел ей возражать и слушал, потупив глаза.
– Уходите немедленно, – приказала ему Хелене, – и не смейте портить генералу фон Грайму праздник.
Летный мундир, конечно, СС не указ, это Хелене знала наверняка и потому не строила иллюзий. Но ее знакомство с рейхсфюрером и уверенность в себе произвели на коменданта впечатление. Когда Хаук вышел, Хелене обратилась к смотрителю:
– Как вас зовут?
– Щеколдин. Степан Щеколдин, фрау, – тот с явным любопытством рассматривал молодую немецкую полковницу.
– Вы давно работаете здесь? – спросила она.
– Еще до войны начал.
– Господин Щеколдин, – попросила его Хелене, – покажите мне этот музей, ради которого вам не жаль жизни. Ведь комендант запросто мог вас убить.
– Я знаю, – кивнул тот скромно, – спасибо вам, фрау.
И вот она снова идет по залам дворца в сопровождении вежливого интеллигентного человека, бывшего москвича. Расчувствовавшись, Щеколдин доверительно рассказывает ей на хорошем немецком свою историю. Как пережил погром и ссылку до войны, как потерял в лагерях всех родственников и друзей. Потом, забыв о себе, он вдохновенно повествует ей о том, что любит, – о Крыме. О прекрасном мысе Ай-Тодор, где некогда стояли лагерем римские легионеры Клавдия и пировали русские гусары. Через кабинет графа Воронцова, наследника потемкинской племянницы, графини Браницкой, где хранятся редкие книги, они проходят в вестибюль, украшенный старинными портретами, и дальше – в Голубую гостиную, подсвечники которой выполнены в виде застывших в золоте и бронзе тюльпанов и лилий. Здесь развернута экспозиция картин Лейпцигской галереи: в обычные дни дворец служит музеем для немецких солдат и офицеров. Остановившись перед венецианским зеркалом XIII века, Хелене смотрит на себя: когда-то эта гладкая поверхность отражала лики царственных особ. В зеркале она видит, как в дверях, соединяющих гостиную с будуаром, появляется Хартман. Он уже привел себя в порядок, как будто протрезвел и успокоился. Не оборачиваясь, она наблюдает за ним в зеркало. Увидев еще одного немецкого офицера, Щеколдин настороженно прерывает свою лекцию. Не говоря ни слова, Эрих подходит к Хелене и берет ее за руку. Поворачивает к себе. Понимая, что он здесь лишний, смотритель намеревается уйти, но Хелене останавливает его и просит продолжить рассказ – она еще не готова остаться с Эрихом один на один. Но ей и не хочется, чтобы он уходил. Хартман и не собирается. Взявшись за руки, они идут вслед за Щеколдиным в зимний сад, где в тени диковинных растений прячутся античные скульптуры, точные копии греческих: Купающаяся Афродита, Аполлон. Хелене чувствует, как Эрих крепче сжимает ее руку, и отвечает на его пожатие. Он улыбается, понимая, что прощен.