412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Яворский » Поцелуй льва » Текст книги (страница 7)
Поцелуй льва
  • Текст добавлен: 30 июля 2025, 10:00

Текст книги "Поцелуй льва"


Автор книги: Михаил Яворский


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)

«Рабочие, крестьяне и интеллигенция, которые создают Советское общество, живут и работают в тесном сотрудничестве».

Сталин


«На Персее была волшебная шапка, чтобы чудовища, на которых он охотился, не видели его.

Мы же напялили волшебную шапку себе на глаза и уши, чтобы не видеть и не слышать этих чудовищ».

Карл Маркс


ОБЛАКО ПУХА

Сегодня наше первое празднование годовщины Пролетарской революции. Улицы и площади города заполнили толпы трудящихся с транспарантами и знамёнами, на которых было множество звёзд, серпов и молотов ― символов мирового пролетариата.

Вокруг звучит патриотическая музыка, речи, поздравления, гром аплодисментов. Ура! Ура! Ура!

Перед Оперным театром возвышается трибуна, откуда ряд почётных гостей наблюдает за парадом. Проходят бесконечные колонны вооруженных солдат. Сверкающие штыки длинноствольных винтовок кажется вот-вот проткнут небо. Громоздкие Т-34 выхлопывают густые тучи дыма, готовые раздавить всё на своём пути. Почётные гости всё аплодируют и аплодируют. А рабочие всё уракают и уракают.

Вдруг из громкоговорителей загремело «Если завтра война». Десятки тысяч голосов, вместе с моим слились в песне. Поём как можно громче, чтобы доказать, что верим во всё это:

 
Если завтра война,
Если завтра в поход,
Будь сегодня к походу готов…
 

Полноводие голосов нарастает с каждым куплетом, достигает вершины. Мы, рабочие, поднимаем кулаки вверх и кричим «УРА! УРА! УРА!», готовые бороться или умереть за то, что нам скажут.

Военный оркестр взорвался музыкой. Гром труб и горнов пленили площадь. Море людских голосов сливается с оркестром: «Вставай проклятьем заклейменный, весь мир голодных и рабов». Сжатые кулаки поднимаются вверх, словно пытаются разорвать вершину неба. «Кипит наш разум возмущенный, и в смертный бой вести готов».

На трибуну выходит оратор ― генерал с большим количеством орденов на груди и тяжёлыми повисшими усами. Когда он взбирается на трибуну, с другой стороны появляется юная девушка. На ней узкая с разрезом юбка, на голове миртовый венок с разноцветными лентами, которые ниспадают до бёдер, и красные сапожки. Походка у неё была как у кобылки. Протягивая букет цветов генералу, она чуть ли ему на руки не прыгнула со словами: «Спасибо за освобождение!»

Ревут трубы и горны. Мы заорали «УРРА!», когда генерал обнял её, прижавшись медалями к её нежному телу.

Оставив её сзади, генерал подходит к микрофону. Он стоит смирно, молча, поглаживая усы. Словно по команде, начинает выстреливать слова, как пушка выплёвывает снаряды.

Мы подбадриваем его. Чем дальше, тем больше он расходится. Он вбивает нам в голову долг идти за вождём, быть благодарным ему за освобождение, посвятить свою жизнь будущему. «Будущее ваше!» Замолчал. Мы застыли в тишине. Делает глубокий вдох, подымает кулак и очень сильно кричит: «Пусть живёт наш вождь, сын революции, товарищ Сталин!» Мы неистовствуем. Наше «ура!» поглотило весь город. Одновременно отряд танков стреляет в воздух тремя залпами. Эхо наших голосов усиливается. Оркестр отвечает гимном. Мы присоединяемся:

 
Это есть наш последний и решительный бой.
И с Интернационалом воспрянет род людской!
 

Это самый величественный парад в истории нашего города, зрелище доселе невиданного размаха. Только больные и психически неполноценные осмелились не присоединиться к празднованию. Город высказывает благодарность своим освободителям, которые наблюдают за нами с трибуны и аплодируют нашему неистовству.

Они заслужили нашу благодарность, они строят наше будущее, Мы идём за ними, потому что им доверяем. А доверяем им, потому что идём за ними. Они и только они знают правильный путь в будущее. Для нас они символизируют будущее. Они освобождены от тяжёлой работы. Они проектируют наше будущее. Они ездят автомобилями, а путешествуют поездом в спальных вагонах. Еду, спиртное и одежду они покупают в специальных магазинах. Летом они отдыхают в своих дачах в лесной гуще или на морском побережье. В один день наша жизнь, жизнь всех рабочих, станет такой же безоблачной, как и их.

Им уже удалось внести коренные изменения в нашу жизнь. Наши учителя называют эти изменения «историческими» ― они слишком глубоки для обыкновенного ума.

Но произошло немало конкретных изменений, которые видно невооружённым глазом.

Во-первых я теперь на год старше. Учусь в 9-м классе. Начал бриться, втайне пользуясь лезвием пана Коваля. Так же я пробовал отпустить усы, но они росли какими-то жалкими редкими кустиками. Какое это было разочарование!

Ещё одно изменение в том, что со времени освобождения женщины перестали наведываться к пану Ковалю. Ужасно видеть его спальню пустой. Это хуже, чем зайти в Богом забытую церковь. Граммофон в комнате напоминает мне наш с Вандой зажигательный танец. Она больше не живёт во Львове. Её родственники выехали в Германию. Тот самый договор, по которому Россия и Германия поделили между собой Польшу, предусматривал репатриацию людей с «немецкой кровью» из оккупированых россиянами территорий. Мать Ванды была по происхождению немкой, поэтому её отец, когда-то пылкий патриот Польши, стал теперь Volksdeutscher..[19]19
  Немец по крови (нем.)


[Закрыть]

Значительным изменением в жизни общества стало то, что у нас теперь шестидневная рабочая неделя. Воскресенья отменили, чтобы рабочие не теряли напрасно своё время.

Одно изменение меня бесконечно радует ― больше не надо молиться. Теперь нас воспитывают атеистами. Поэтому я снял икону святой Девы со стены. Теперь можно спокойно спать ― никто теперь не подсматривает за снами. Но светлое пятно на стене, что осталось от образа, напоминает мне, что однажды святая Дева может неожиданно вернуться и призвать меня к ответственности за непослушание.

Но самым важным изменением в нашем городе было исчезновение магазинных воров. Зато появилось большое количество карманников. У пана Коваля накануне праздника Деда Мороза, который заменил Рождество, «свистнули» кошелёк. Пани Шебець утверждает, что магазинных воров нет, потому что магазины пустые. Тут она ошибается: на полках полно соли ― тут её в изобилии. Сказать правду, водка и продукты появляются не часто, зато их мигом распродают. Так было неделю перед празднованием нашего освобождения. В магазинах внезапно появились колбасы, хлеб, водка. Очереди были бесконечные.

Ходили слухи, что водку будут продавать также и через неделю после празднования. Водка была драгоценным продуктом, ценнее чем продукты, ведь она уменьшала боль от освобождения. К тому же её можно было перепродать на чёрном рынке за месячную зарплату рабочего. Поэтому её отпускали в водочных магазинах по одной бутылке в руки. Я решил купить бутылочку. Не для того, чтобы продать, а чтобы подарить пану Ковалю.

В очередь я стал около четырёх часов утра. Я прибыл так рано с надеждой, что буду первым в очереди, когда откроют магазин. К моему великому удивлению, передо мной стояло девять мужчин. Закутанные, они выглядели как снежные бабы. Сгрудившись вместе, чтобы спрятаться от пронзительного ветра, они топали ногами. Это была морозная, как говорили люди, «сибирская» зима, которую россияне принесли нам вместе с освобождением. Что бы не замёрзнуть, ожидая открытия магазина, я натянул старый тулуп пана Коваля поверх своей зимней куртки и напялил на голову тёплый шерстяной капюшон. Шарфик, который в прошлом году связала мне мама, я обмотал вокруг шеи. А ноги не мёрзли, потому что поверх ботинок я одел соломенные галоши.

К шести утра очередь выросла настолько, что ей не было конца-края. Посторонний наблюдатель с другой стороны улицы мог подумать, что это безмерно удлинённая гусеница или тысяченогая змея с распухшей головой, хвост которой исчезал за углом собора св. Елизаветы.

Голова этой змеи распухла из-за десятки мужчин, на вид ― хулиганов, которые втиснулись спереди, словно они тут стояли с самого начала. Никто им и слова не сказал, потому что люди боялись хулиганов. Слово «хулиган», как и те, кого так называли, появились после освобождения. Наверно никто не знал, кто они такие. Они не были ни украинцами, ни поляками, ни евреями. У них вообще не было национальности. В отличие от рабочих, крестьян и интеллигенции, которые официально были классом трудящихся, хулиганы были особым классом. Некоторые считали их мелкими преступниками, некоторые ― замаскированными представителями милиции. Впрочем, вероятнее всего, они были настоящими «пролетариями», людьми будущего. Но мне было всё равно, я хотел одно ― взять бутылку водки для пана Коваля.

Чем ближе было к семи часам ― времени официального открытия магазина, тем нетерпеливее и суетливее становилась толпа. Очередь уплотнялась, потому что задние начали толкаться. Давление вперёд усиливалось, хулиганов вытесняли. Они же толкали очередь назад. Началась драка, в ход пошли кулаки.

Какой-то мужчина, закутанный в перину вышел из очереди, пытаясь успокоить противников. На удивление, они остановились и выслушали его выступление про то, что драться нет смысла, потому что мы в одной лодке и действовать должны цивилизовано, потому что весь мир наблюдает, как мы строим социалистическое общество. Он не успел закончить. Один из хулиганов на воровском жаргоне как накинется на него: «Кто ты такой, мать твою й…?! От…сь, пока тебе фары не выбили!»

Мужчина в перине аж оторопел от такого разговора. Он казался образованным человеком, наверно, был интеллигентом. Вначале, не зная как среагировать, он словно окаменел. Его лицо исказила бессильная ненависть. Потом он медленно снял свою перину и набросил на голову хулигана, словно пытался задушить его.

Остальные хулиганы поторопились на помощь коллеге. Перину таскали кто куда, пока не разорвали, только поднялось облако пуха. В это мгновение продавец из середины открыл магазин. Увидев облако пуха, он попробовал снова закрыть двери, но это было поздно. Хулиганы уже втиснулись и давай проталкиваться к магазину. Я тоже потолкался и влетел сразу за хулиганами, которые уже хозяйничали за прилавком среди бутылок.

Я начал колебаться. Тем временем продавец вылез на ящик и разорялся, что хищение государственного имущества карается двадцатью годами заключения.

– Вон! Вон! ― кричал он― Магазин закрыт!

– Закрой рот, мошенник, ― оборвал кто-то. ― Не бзди, и тебе для чёрного рынка останется.

Я колебался. Но представив, как пойду домой с пустыми руками, я схватил с полки бутылку водки. Как зверь, который идёт на запах добычи, я осмотрелся, взял ещё одну бутылку и затолкал её в боковой карман.

Ощущая жжение в животе, я направился за хулиганами, которые пробирались сквозь толпу. Они изменили тактику: теперь они были на стороне закона, кричали, что идут вызывать милицию.

Люди неохотно расступались и пропускали их.

Выкарабкавшись из толпы, я чувствовал себя гордым. Поворачивая за угол, я оглянулся и увидел длинную, громоздкую очередь трудящихся, которые даром надеялись достать хотя бы одну бутылку водки.

«Не бойтесь негодяев или недобрых ― рано или поздно с них спадёт маска. Бойтесь людей доброй воли, которые повернули на ложный путь ― они в согласии со своими убеждениями и желают добра…

Но, к сожалению, прибегают к ложным средствам».

Абат Галиани (1770)


ДЛЯ МЕНЯ ОТКРЫТЫ ДВЕРИ ДИРЕКТОРСКОГО КАБИНЕТА

После звонка учитель вручил мне записку: «Сегодня, 12 января, в десять часов, явиться к директору школы». Это через час. Час в формальном понятии, но в действительности намного дольше, потому что наши уроки истории всегда казались намного длиннее, чем должны были быть. Иногда они тянулись бесконечно, словно столетия, из которых состояла история.

По дороге в кабинет директора я не чувствовал ни уверенности, ни подавленности. Если бы меня вызвали к предыдущему директору, я был бы уверен, что ничего хорошего ждать мне не стоит. Это был лютый зверь, ему бы только кого-то унизить или наказать без каких-либо причин.

Зато наша теперешняя директриса, товарищ Валерия Боцва, была женщиной со вкусом. Она была непоколебимой и властной, но не жестокой. Иногда мне казалось, что она сестра-близнец св. Терезы, подобие которой я часто видел среди икон в церкви св. Юра.

Я не мог припомнить ничего такого, за что меня могли вызвать к директору.

Тихонько постучал, надеясь, что по каким-либо причинам её не будет в кабинете. К сожалению, я сразу услышал её властный голос: «Заходите!»

Входя, я почувствовал, как дрожат мои ноги.

Директриса стояла за огромным, новым дубовым столом. Не сводя с меня глаз, она предложила мне сесть. Она тоже села. Я надеялся, что она сразу скажет, зачем вызвала, но она молча осматривала меня. Я и сам внимательно смотрел на неё с выражением уважения.

Я впервые видел нашу директрису так близко.

Короткая стрижка ― это понятно: большинство, как у нас говорили, «восточниц» имели короткие волосы в знак того, что они активно строили коммунизм. Но теперь я заметил, что волосы у неё тонкие-претонкие ― казалось, что каждая волосинка росла отдельно, торчала как иголка у дикобраза. Губы у неё были тонкие, уголками вниз с чёткими, словно карандашом обведенными контурами, и поэтому её рот выглядел так властно, как у довоенного директора.

Наконец, подняв брови, она сказала:

– У меня о тебе очень хорошие отзывы. Можешь гордиться собой.

Она замолчала, давая мне время оценить комплимент.

– Спасибо товарищ директор, ― ответил я, не зная что сказать, смущаясь, так как что-то мне подсказывало, что похвала директора может быть опаснее, чем взыскание.

– Учителя говорят, ― продолжала она, ― что ты активист, один из самых умных в классе, отличник по большинству предметов, в частности по физике и математике. Ты ― пример для других. Нам нужны такие люди ― будущие учёные. От тебя зависит будущее коммунизма.

Она говорила медленно, каждое слово звучало как солдатский шаг, на последнее предложении сделала ударение. Мне было лестно, что от меня зависело будущее коммунизма. И хотя тогда я ещё не знал, какое мне дадут задание, я радовался, что директор Боцва была так уверена во мне. Её вера в мои способности разжигала мой энтузиазм на будущее. Я удовлетворённо улыбнулся, представив в будущем себя за таким же как у неё столом, а возможно и большим.

Директриса, когда стояла, была ни высокой, ни низкой, но теперь, сидя за столом, она казалась мне настоящей великаншей. Три портрета сзади на стене, добавляли ей важности и значительности. Посередине, где когда-то висело распятие, теперь находилось изображение человека с отцовской улыбкой и пронизывающим взглядом. Это был Сталин ― архитектор коммунизма, вождь пролетарской революции. Правее ― портрет круглолицего усатого мужчины с низким лбом и копной волос. Его грудь с рядами медалей, как вспаханное поле, компенсировали невыразительность его лица. Это был Ворошилов ― маршал Красной армии, защитник достижений пролетарской революции. Левее Сталина был изображён Молотов, комиссар иностранных дел, который полтора года назад подписал с Германией Пакт о ненападении. Пенсне на его задранном носу напоминало мне пани Шебець.

У Боцвы было, безусловно, достойное окружение. Эти трое, в случае необходимости, были в её распоряжении, о чём свидетельствовала её самоуверенность. Опираясь обоими руками на край стола, она наклонилась, штудируя моё лицо. Потом сказала:

– Как я уже говорила, ты один из наиперспективнейших учеников нашей школы. Ты трудолюбивый. Если и дальше будешь так трудиться, тебя ждёт блестящее будущее. Труд и преданность делу пролетариата ― вот ключи к коммунистическому будущему.

Соглашаясь, я кивнул. Откровенно говоря, я не очень-то и трудился в последнее время и не собирался и дальше выкладываться. Да, уроки я посещал регулярно, внимательно слушал учителей, к удивлению, имел самые высокие оценки в классе. Однако, после освобождения я почти не открывал книжки. Наши новые учебники, изданные в Москве, пахли рыбой, их невозможно было читать на голодный желудок.

Всё свободное время я играл с Богданом в шахматы, мечтал о девочках, иногда мастурбировал. Теперь я это делал чаще, чем до освобождения. Тогда это было грехом. Один раз на исповеди священник поругал меня и сказал, что это очень нездорово.

Он повелел мне читать «Богородицу» дважды в день на протяжении нескольких недель. К счастью, через несколько недель после моей исповеди, он умер. Решив, что смерть освобождает меня от каких-либо обязательств, я забыл о наказании.

Я был уверен, что директриса, как убежденная атеистка, оценила бы меня, если бы знала, что я нарушаю Божий запрет. Но она пошла дальше:

– Михаил Андреевич, ты умный юноша. Мы освободили вас от буржуазной эксплуатации, наша система сделает всё, чтобы обеспечить ваше будущее, сделать вашу жизнь богатой и счастливой.

Я хотел поблагодарить её за то, что она рассказала мне, что кто-то хочет сделать меня богатым и счастливым, но она продолжала:

– Но вы должны это заслужить, Михаил Андреевич! Нельзя только брать, необходимо также и давать!

Она выпрямила руку и ещё ближе наклонилась ко мне, словно хотела посвятить меня в очень важную тайну:

– Михаил Андреевич, слышали ли вы о врагах народа?

– Да, товарищ Боцва, ― ответил я, удивляясь такому очевидному вопросу, ведь страницы наших газет пестрели статьями про врагов народа и предупреждениями, чтобы мы были бдительными.

Она молчала, пронизывая меня взглядом. Наступила полная тишина, словно в пустой церкви. Я почувствовал, что меня засасывает какая-то невидимая сила.

Потом она отвела взгляд. Я заметил, что за окном кружатся хлопья снега. К счастью, за пределами этого кабинета существовал другой мир.

Боцва снова заговорила:

– Строительство коммунизма ― задание не из лёгких. Нас окружают капиталистические страны. Они готовят против нас войну. Естественно, мы их победим. Однако среди нас тоже есть враги ― враги народа! Они делают вид, что будто верны нам, но на самом деле хотят подорвать нашу систему изнутри.

Она на миг остановилась, а затем, всматриваясь мне в лицо, добавила:

– Мы должны остерегаться их. Мы должны быть постоянно начеку. Мы должны знать, что они делают. Вы понимаете? Вы понимаете, Михаил Андреевич? Мы должны знать, о чём они думают и как действуют.

Внезапно до меня дошло. Мои ладони вспотели. Она хотела, чтобы я стал доносчиком. Не успел я собраться с мыслями, как она сказала это прямым текстом:

– Я хочу, чтобы ты следил за врагами народа. Присматривайся, что люди вокруг говорят и делают. Если услышишь, что кто-то выражается против системы, или увидишь, что кто-то подозрительно себя ведёт, сразу же доноси мне! Двери моего кабинета для тебя открыты.

Не ожидая моего ответа, она встала и измерила меня взглядом, словно хотела убедиться, или достоин я такого задания. Я тоже встал. Она была невысокой женщиной, но пожатие её руки было тяжелее, чем у всех бывших директоров вместе взятых.

«Если они марксисты, то я нет».

К.Маркс


«Какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, но приведёт в упадок душу».

Св. Петр


МНЕ БЫ РУЧНУЮ ГРАНАТУ!

Нет. Никогда. Только не доносчиком. Она хочет, чтобы я доносил на других. Изображать из себя друга и обманывать людей. Доносить ради своего «богатого и счастливого будущего»? Как плавно она подвела меня к этому: «Ты умный юноша… Я хочу, чтобы ты следил за врагами народа». Не дала мне даже возможности отказаться. А если бы и дала, хватило бы мне духу на это?

Эти мысли крутились у меня в голове, как испорченные пластинки пана Коваля. Доносчиком я не буду. Но… если я не буду отчитываться Боцве, то сам стану подозреваемым …врагом народа.

Выхода нет. Директриса перехитрила меня, загнала в западню. Моё молчание означало согласие. С течением дней меня начало душить чувство безвыходности. Почему я? Почему она решила, что из меня выйдет хороший доносчик? Боясь, что меня кто-то услышит, я мысленно ругал директрису последними словами.

Во мне нарастала потребность рассказать об этом кому-нибудь, но в то же время неверие всем и каждому. Сначала я думал, что в классе должен быть хотя бы один информатор, но потом начал подозревать всех, даже Богдана, своего наилучшего друга.

Богдан последнее время вёл себя странно ― казалось, он избегал меня. Раньше после уроков мы просто шли к нему и там часами играли в шахматы. Когда пан Коваль выезжал на проверку, а эти поездки становились всё более длительными и частыми, мы играли допоздна и я оставался переночевать. В таких случаях я иногда встречал его старшего брата Игоря, старшеклассника из нашей школы. Но эти встречи были очень короткими, потому что он всегда куда-то спешил. Он редко ночевал дома. Зато мать Богдана всегда была в нашем распоряжении, несмотря на свой напряжённый график работы. Она делала нам горячий чай, а когда я у них оставался, готовила ужин ― кашу, иногда даже с молоком. Сама она, наверно, ела немного, потому что была очень худая. Богдан говорил, что это через волнение ― она боялась, что после экспроприации дома её выгонят из квартиры и вышлют на принудительные работы в Сибирь. Как жена адвоката и бывшая хозяйка дома, в глазах власти она была кандидатом на врага народа.

Теперь, через неделю после встречи с директрисой, я ещё ни разу не играл с Богданом в шахматы, из школы уходил один и часами шатался по городу. На улице я чувствовал себя более свободным.

Обычно, выйдя из школы, я шёл на бывшую улицу Сапеги, потом поворачивал на улицу Техническую, где до освобождения работал пан Коваль. Оттуда я выходил на улицу Мицкевича ― самую крутую в городе, что спускалась около парка. Именно по ней во время своих «милицейских деньков» спустили «Мерседес» отца Ванды.

Около подножья простирался центр города, там я шел в пассаж Миколяша. Перед войной в нем бесцельно прогуливалось много людей ― от старого до малого, хотя в основном молодёжь. Этот пассаж со стеклянным верхом был каким-то особенным.

Когда я пересекал его сегодня, на ум мне пришёл Тарзан и его приключения в джунглях. Перед войной в пассаже был магазинчик комиксов, а рядом с ним продавали мороженное. Я часто заходил сюда с Богданом чтобы купить или обменять комиксы, съесть мороженное, посмотреть киножурнал новостей или просто бездельничать. Теперь тут был магазин военной книги.

Я зашёл туда, не задумываясь для чего, и сразу ощутил, что я не туда пришёл, но дальше направлялся к полкам, словно имел определённую цель. Полки по обе стороны комнаты были заставлены книжками в чёрных и белых обложках. В них описывались истории войн, знаменитые битвы, о полководцах и генералах, но наиболее в глаза лезли тома Ленина и Сталина ― вождей пролетарской революции, которых считали такими же незаменимыми для революции, как Тарзан для комиксов.

На полках на балконе пассажа расположились брошюры и книги на разнообразную военную тематику. Моё внимание привлекли книги «Пособие по ручным гранатам» и «Военная топография». Я решил их купить.

Книгу по топографии я выбрал, потому что любил карты. Все в классе знали, что я могу от руки нарисовать контуры Европы и Азии со всеми главными реками и горными хребтами. А зачем мне нужно было «Наставление по ручным гранатам», я и не знал. В любом случае, приятно было зайти в книжный магазин и что-нибудь купить, так как в большинстве магазинов, особенно в продуктовых и магазинах одежды, по полкам гулял ветер.

Когда я шёл к кассе, меня остановила продавщица. Я ещё раньше заметил, что она за мной наблюдает.

– Что ты тут делаешь? ― спросила она.

Я ожидал этот вопрос, так как был тут единственным в гражданской одежде. Другие покупатели были в тяжёлых зимних ботинках и в шинелях. Большинство из них, судя по меховым шапкам с красной звездой, серпом и молотом, были офицерами.

– Книги покупаю, ― ответил я.

– Но это ведь военный книжный магазин, ― сказала она, забрала у меня из рук книги, и осмотрев меня, строго спросила: ― Ты не слишком мал для этих книг?!

– Нет, ― ответил я, удивляясь своей смелости. ― Я прохожу курс военной подготовки.

– Где?

– В средней школе № 1.

Нашу школу считали самой лучшей в городе, и я правда ходил на занятия по военной подготовке, но они в основном заключались в умении оказать первую медицинскую помощь. Военная топография, а тем более ручные гранаты не имели к этому никакого отношения.

– Ты комсомолец?

– Ещё нет. Но я ― активист! ― ответил я, сделав ударение на последнем слове, ведь быть активистом ― необходимое условие, чтобы стать членом Коммунистического союза молодёжи.

– Кто твой директор?

– Товарищ Валерия Боцва, ― ответил я, очень торжественно, словно гордясь, что имею такую директрису.

– О, Валерия, мой товарищ по партии…― выражение её лица смягчилось.

Я заплатил 6 рублей 45 копеек ― меньше, чем десятая часть цены за килограмм сахара на чёрном рынке.

Когда я выходил, продавщица улыбалась мне, хотя её улыбка была не очень естественной.

Вернувшись домой, я застал пана Коваля уже в кровати, хотя он ещё не спал. Он плохо себя чувствовал ― схватил радикулит. В квартире стоял запах салициловой мази. Мне было жаль пана Коваля. У него была хорошая работа, а из инспекционных проверок он привозил немного масла, сала, домашнего хлеба и делился со мной. Однако, после освобождения, жизнь его полностью изменилась. Он стал затворником. Никаких женщин, никакого чая с ромом, которым он так любил их угощать. Для него остались разве что пани Шебець с её длинной тонкой шеей и выпуклыми глазами под пенсне.

Перед тем, как пожелать спокойной ночи, я приготовил пану Ковалю стакан горячего чая и сказал, что перед сном несколько часов буду делать уроки. На самом деле я взялся за купленные книги. Меня целиком захватило «Наставление по ручным гранатам». Я читал и перечитывал его страницы, изучал рисунки и закончил, когда в лампе выгорел керосин ― её свет начал быстро мигать, а затем полностью погас.

К удивлению, на следующий день на уроках мне совершенно не хотелось спать, но с тех пор я не мог серьёзно относится к своим учителям. Я решил, что все они ― доносчики. Единственное, что меня интересовало, ― ручные гранаты. Я чётко представлял себе каждую деталь всех трёх типов гранат, которые применялись в Красной армии. Мысленно я их собирал, заряжал, включал таймер, взрывал. Не хватало только настоящей гранаты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю