Текст книги "Я подарю вам хаос (СИ)"
Автор книги: Михаил Толстов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
– Звучит, конечно, красиво, но хватит ли у тебя духу, изворотливости и мозгов, чтобы провернуть подобное?
– Все три компонента на месте. И даже больше. У меня уже есть опыт в реализации подобных схем. Когда-то спецслужбы просили стравить одни банды против других.
– И где это было?
– Страны третьего мира, Африка, Латинская Америка, Ближний Восток и Юго-Восточная Азия.
– И ты всегда добивался успеха?
– Нууу… Врать не буду, даже названных компонентов недостаточно для того, чтобы одержать гарантированную победу. Даже опытный игрок вроде меня может споткнуться из-за того, что на пути есть подводные камни и непредвиденные повороты судьбы. Поэтому я не собираюсь строить из себя супермена и действовать в одиночку. Я буду советоваться с умными людьми вроде Боба и наших контрразведчиков. Они лучше знакомы с местным раскладом и смогут меня подстраховать.
– Хорошо. Я вижу, что ты трезво оцениваешь ситуацию. Это идёт тебе в плюс. Я дам добро на операцию, но с одним условием.
– Я, естественно, согласен.
– Если ты подведёшь наше дело, я тебя убью.
Глава 23. Нечисть Тартара
Ну наконец-то я мог заняться привычным для себя делом! Торговля оружием моя любимая специальность. В отличие от всего остального, я не чувствую в этом бизнесе грязи и обмана, я просто продаю слабой стороне орудия смерти. Всё прямолинейно честно, вам нужно спасение – я его вам дам. А причины того, что вы воюете друг с другом, меня, естественно, не интересуют – вот это уже сугубо на вашей совести.
Ой, я опять увлёкся и забыл рассказать про важные детали. Как я сказал ранее, война начинается с экономики и логистики, а на поле боя она развивается в организацию войск и в геометрию. И нет, вы всё правильно прочитали, именно в геометрию, из которой выплывает география и диспозиция. На стратегическом уровне ваша позиция диктует куда следует идти, какие территории нужно обязательно захватить, с кем нужно заключить союз, а кого уничтожить в первую очередь. И так как все знают расклад, то простое прямолинейное стремление к стратегической цели будет остановлено вашими противниками – если вы действуете одноходовыми схемами, то вам конец.
А наши позиции были следующими, в самом простом представлении Тартар это большая круглая территория, где живёт основная масса людей и куча разветвляющихся пещер и ходов на западе и северо-западе. На востоке расположены лифтовые зоны, точка сброса ресурсов и людей от Кабала, рядом находилась основная база упырей. Они могли бы зажать почти все ресурсы, но понимали, что это будет как раз простая одноходовая схема, после которой все их враги вынуждено объединятся и устроят осаду их крепости до победного конца. Поэтому упыри разумно давали подбирать остатки всем, кто добирался до лифтов.
На юго-востоке была банда стервятников, на юго-западе банда крыс. стервятники добились лучшей позиции, а крысы собрали больше оружия, техники и людей. Если стервятники перекрыли бы крысам пути к ресурсам, то началась бы война друг с другом, в результате которой они бы ослабели и затем, по старой доброй традиции Тартара, получили бы удар в под дых от соседей. Поэтому эти банды заключили негласный союз и ждали изменения конъюнктуры.
Самые богатые поселения крестьян находились в центре, чуть севернее как раз появился наш новый форпост – Гранд-Вилладж, а на самом севере была главная база повстанцев.
Нашими соседями с восточной стороны были гиены, одна из немногих банд, которая ещё исследовала дальние пещеры и приносила оттуда технику, оружие и стройматериалы, это был их главный козырь. В тот момент, когда я собирался заняться торговлей оружием, они стали душить своих конкурентов снизу – банду мародёров, живущих на востоке Тартара. Так как на юге были другие банды, а центр стал небезопасным из-за нас, то гиены решили прижать мародёров. Сама диспозиция на карте вынудила начать их войну – они могли напасть либо на нас, либо на мародёров. Но в первом случае у них в тылу останется сильный враг-конкурент, способный воспользоваться ситуацией, а во втором они точно будут знать, что никто не нападёт, так как мы засели в оборону и восстанавливали силы. И уж точно они не могли бездействовать – сейчас гиены ещё могли относительно свободно плавать через центр к лифтам, а потом всё могло измениться. Потом нужно будет бодаться или договариваться с нами.
У гиен пока всё получалось, они наступали и давали врага, если они победят, то смогут сконцентрировать силы для того, чтобы проложить безопасный путь к лифтовой зоне через центр и отодвинуть нас. В этот момент вы должны заметить, что многие страны в обычном мире вечно воюют со своими соседями. Уверяю вас, что подоплёка там совершенно аналогичная – делёж ресурсов и торговых путей, сосед моего соседа мой друг. Поэтому первым делом я собирался навестить мародёров. В тот день я назначил встречу со всеми главарями банд и что удивительно, они все согласились. Возможно они просто проявили любопытство и своими глазами хотели увидеть, кем является первый бизнесмен в феодальном Тартаре. В любом случае, чем больше народу можно искусить, тем больше шансов на успех.
Операцию мы продумывали вместе с Бобом, он выделил мне два боевых катера для охраны и один грузовой для транспортировки оружия. Охраной должен был управлять Ларри, а Натан остался присматривать за лавкой. Из закромов родины я попросил самое необычное и новое оружие, Боб подогнал мне снайперские винтовки с патронами. Смысл был в том, что как только мои клиенты воспользуются товаром, то об этом узнают все остальные на своей шкуре. Сразу станет понятно, что банда усилилась благодаря мне, что они участвуют в торговле и значит со мной нужно иметь дело, чтобы не оказаться последним в очереди.
Я потирал руки и чувствовал запах победы, от возбуждения даже пришлось выпить немного вискаря, но эта рюмка прошла через меня вообще без следа, и я не почувствовал эффекта. Мы подплывали к заброшенному острову, находящемуся южнее главной крепости мародёров. Пилоты наших катеров были из личных телохранителей Лейна, поэтому они показывали всякие трюки для дополнительной безопасности, мы на полной скорости сделали пару разворотов и подъехали под скалы, потом осторожно подплыли к пляжу и высадились на берег. Хорошо что взяли с собой Боба, крепкий мужик помог нам донести ящики с оружием, мы поднялись по узкой тропинке на единственный холм, где располагался полуразрушенный и обгоревший дом. Когда до двери оставалось десять метров, она открылась настежь, её пинком открыл главарь банды мародёров, некто Марвин Марлоу, за ним следом вышли его бойцы с дробовиками.
Они глянули на нас, а я щёлкнул пальцами и сказал своим одновременно показать товар и готовиться к бою, мы раскрыли ящики с оружием, продемонстрировали наши винтовки и патроны, а также попытались занять позиции к бою. Марлоу рявкнул, чтобы все успокоились и ещё раз внимательно посмотрел мне в глаза. В свою очередь должен отметить, что этот сорт бандитов можно было назвать дикой гопотой, морды у них были прям натурально как у гопников из гетто Лос-Анджелеса. Марлоу обратился ко мне.
– Охереть ваще, вы чё, реально припёрлись с пушками на продажу?
– А чё не видно? – парировал я ему в нашей высокоинтеллектуальной беседе.
– Вижу придурков из крикунов. Вы чё удумали? У вас что, места уже нет на складе?
– Ага, в самую точку. Прям девать некуда, приходится спать на снарядах, кашу револьверами мешать, а подметать автоматами.
– А в чём смысл? Оружие имеет смысл обменивать только на другое оружие. Потому что это самая ценная вещь в Тартаре, олух!
В этот момент хотелось проматериться, но я сдержался, он ещё будет меня учить торговле. Пришлось разжёвывать ему простые вещи.
– Но раз я предлагаю обменять своё оружие на что-то другое, то значит это пипец какая выгодная для тебя сделка. Соглашайся, пока дают. Мне нужны всего лишь стройматериалы, цемент, доски, стальные листы, и я бы взял останки ваших подбитых катеров. Можно даже не боевых.
Кто-то из бандюков, стоявших рядом с Марлоу хотел было сказать, что может стоит подумать над предложением, но главарь махнул рукой и приказал тому заткнуться.
– Херня всё это. Я лишь убедился, что ты развести меня пытаешься. Не может быть такого, чтобы предлагали оружие в обмен на херню, значит твои пушки фуфло или вообще отравлены.
– Парни, у меня просто нет слов. Если кто-то предложит вам лишнюю хромосому, то знайте, она у вас уже есть.
– Я чё то не понял, на что ты намекаешь? – Марлоу схватился за пистолет в своей кобуре, главари банд считали себя большими авторитетами и не терпели оскорблений в свой адрес.
– На то, что у вас, видимо, уже всё есть, и поэтому вы так легко отказываетесь от моего предложения.
– Ну да, без тебя управимся, давай проваливай, только зря на тебя время потратил.
Мы осторожно ушли с острова, стараясь не оборачиваться к ним спиной и держа автоматы наготове. Только сев в бронированный катер и закрыв двери, я немного вздохнул, пилоты катеров сразу надавали на газ и убрались с опасной территории. Боб принялся махать руками, и я уже знал, что он спрашивает. Потому ответил прямо.
– Это плохой знак, – сказал я цепляясь за поручни, – Марлоу был самым вероятным покупателем. Он просто обязан был купить у нас оружие. И это может значить только одно – сговор между бандами.
Боб стал махать ещё сильнее, изображая войну между гиенами и мародёрами.
– Как они могут сговориться, если воюют друг с другом? – озвучил я его вопрос. – Запросто. Когда ты начинаешь проигрывать, то сразу становишься сговорчивее. Лидер гиен стал подозревать, что повстанцы хотят помочь мародёрам через меня. Он обещал отстать от них, рассказал про нас небылицы, что мы собираемся их кинуть и Марлоу поверил.
Боб спросил.
– А что тогда с гиенами? Мы едим к ним?
– Да, обязательно нужно заехать к ним в гости. Но я не жду тёплого приёма. Если существует сговор, то вряд ли он охватывает только две стороны. Потому что гиены и мародёры не могут полностью доверять друг другу.
– Это хорошо или плохо?
– Это безусловно плохо, потому что участники сговора всегда планируют получить выгоду за счёт тех, кто в нём не участвует. Случилось самое плохое, из того что я ожидал – они все объединились против нас. После Гранд-Вилладж бандиты почувствовали в нас общую угрозу. Просто мародёры, как самые тупые и борзые, слишком долго торговались и рыпались, они последние примкнули к сделке, когда на них надавили гиены.
– Нужно сворачивать операцию и переходит к стратегической обороне! – судя по жестикуляции, Боб чуть не запаниковал.
– Нет! – я сразу попытался пресечь такие мысли. – Всё складывается плохо, но мы ещё можем вывернуться и использовать их планы в свою пользу.
– Что? Как?
– Большой сговор может породить большое недоверие, и они поссорятся так, что уже никогда не смогут собраться снова. Поэтому нам обязательно нужно отправляться к гиенам и попытаться нарушить их союз. Ставки, как всегда, опять растут.
– Это не игра! – судя по уровню жестикуляции Боб кричал.
– Только для тех, кто проигрывает, ибо он теряет жизнь.
В этот момент, катер сделал такой крутой поворот, что я упал к Бобу на коленки, Слава Богу он был сильным, но мягким как медведь, он умудрился поставить меня на место, а потом вопросительно посмотрел на пилотов. А они уже нас не слушали и гнали как очумелые. Я обернулся назад, кинулся к задним иллюминаторам и увидел, что нас догоняет неопознанный вражеский катер, на нём стоял отчаянный бандит и кидал в нас немецкие противотанковые гранаты времён Второй Мировой. Кроме того, его по бокам прикрывали дружки, ещё два катера, которые стреляли по нашей охране. Атаку спланировали весьма недурно, они просчитали наш маршрут, устроили засаду, вылезли в нужный момент и теперь гнали нас в сторону мелких островов и высоких скал, то есть прямо в капкан. И мы не могли сбросить хвост – гранаты взрывались прямо у нас под боком, и если бы не мастерство и стальные нервы телохранителей Лейна, нас бы давно убили. Они петляли как зайцы на полной скорости и объезжали преграды, а ведь стоило получить одну пробоину и вода с клопами попала бы внутрь.
Пока я соображал, что делать, водители направили нашу посудину в сторону ближайшего острова.
– Ай карамба! – завопил я, бросившись к пилотам. – Вы чё творите?
– Спасаем твою шкуру, – скупо ответил личный телохранитель Лейна и отпихнул меня назад одной рукой.
Наши охранные катера, которые никак не могли нас догнать, разъехались в стороны, а мы на полной скорости объехали скалы и потом вылетели на песчаную косу, по инерции мы проехали дальше и снова оказались на воде. А вот наши преследователи не смогли повторить такой фокус, им не хватило профессионализма. Один катер ударился в скалы, другой впечатался в берег и заглох, а третий успел затормозить в последний момент. Но к нему вернулись наши охранники и расстреляли в упор, так как для них он стал удобной и неподвижной мишенью.
Боб посмотрел на меня и как бы спросил взглядом.
– Ты ещё хочешь встретиться с гиенами?
– Даже больше прежнего! Если засаду устроили по пути к ним, значит кто-то как минимум хотел отговорить нас от поездки, а ещё лучше поссорить с гиенами. Вперёд! – мы выжили и я сразу повеселел. – За приключениями!
Главарь гиен, Крэнк, выбрал в качестве места встречи высокий скалистый островок. Рядом плавали его корабли, которые следили за порядком на воде. Нам пришлось потратить время, чтобы найти способ для высадки и потом ещё подходящую дорогу наверх. Мои коллеги слегка поникли, но я попросил их приободриться.
– Эй, парни! Берите пример с меня! Я знаю что дело гиблое, но всё равно планирую победить.
Но они чуть совсем не раскисли и пришлось применить тяжёлую артиллерию.
– В любом случае, мы пессимисты и поэтому либо правы, либо приятно удивлены. Мистер случай уже подкинул нам неприятности, значит в следующий нам точно должно повезти.
Молчаливый Боб по-своему усмехнулся и попытался руками передать мысль, что «преступники» рецидивисты вроде меня никогда не теряют расположения духа и этому действительно стоит поучиться.
– Так держать! Давайте я вам даже спою весёлую песенку во время нашего похода! Шекель здесь, шекель там, и не важно как упёр! Шекель раз, шекель два, полезайте мне в карман… – с рифмой у меня было туго, но для меня это не было поводом заткнуться.
На сделку надо идти с высоко поднятой головой, иначе другая сторона решит, что вы в слабой договорной позиции, поэтому приходилось всеми силами поднимать боевой дух. Мы сделали круг вокруг острова, прошлись спиралью и добрались до плато, где сидел Крэнк со своими парнями вокруг костра. Всё это время они наблюдали за нами с закрытой позиции.
Я посмотрел на эту милую идиллию, они выглядели как вооружённые барды, сидели вокруг костра, жарили еду и пели песни под гитару.
– Чуваки, не поверите, но я рад вас видеть, – обратился я к гиенам.
Бугай Крэнк поднялся, подошёл ко мне и усмехнулся.
– Сразу видно, что человек пришёл от мародёров. Раньше мы их называли подонками.
– Ребрендинг наше всё. Но вы всё равно выглядите гораздо лучше, чем все остальные бандиты.
– Не обольщайся, среди нас много сталкеров, тех кто не занимается войной, а исследует дальние пещеры.
– Понятно. И много они там находят? Небось всё ценное, что осталось от первопроходцев, уже давно разобрали?
– Нам хватает.
– Но оружия там точно нету.
– А может и есть?
– Тогда бы гиены управляли бы Тартаром.
– Так и будет, просто пока нет настроения.
– Но если серьёзно, то я могу создать настроение прямо сейчас. Смотри что я подогнал, – щёлкнул пальцами и мои парни открыли ящики с оружием и показали его Крэнку, тот оценил товар и машинально потянулся к винтовкам, чтобы проверить их.
Но потом он резко остановился и вернулся к разговору.
– Это, конечно, круто, но я ничего не могу дать взамен. У меня тут война идёт, а она требует ресурсов, ресурсов и ещё раз ресурсов.
– То есть вообще ничего?
– Вообще с большой буквы. Я готов взять только даром.
– Окей, ладно.
– Я говорю: только даром, – видимо он решил, что я неправильно его понял в прошлый раз.
– Ну и отлично. Я готов дать тебе просто так два ящика с винтовками и патронами. Для тебя это просто сделка века, блин.
Крэнк завис на секунду, потом прищурился и спросил.
– Ты с дубу рухнул?
– Почти, вся эта история как раз началась с того, что я упал с дубового шкафа. Но, чёрт возьми, я действительно готов отдать тебе пару ящиков бесплатно. Представляешь, я планировал торговать оружием, но никто не согласился! Ну может быть хоть таким способом я смогу вызвать интерес и потом ты передумаешь?
– Хочешь дать мне тестовую партию, чтобы подсадить на крючок?
– Ну как бы да.
– Ты совсем в отчаянии?
– Тут без как бы. Я хочу делать бизнес, а люди ломаются как школьницы на выпускном, понимаешь?
– Я просто не могу в это поверить. Давай ещё раз. Ты даёшь мне эти ящики с новыми пушками и патронами к ним?
– Да.
– И вообще ничего не требуешь взамен?
– Не требую. – потом я обратился к своим. – парни, поставьте ящики, пусть наши потенциальные клиенты их проверят, а мы пойдём дальше.
– А если я потом нападу на крикунов?
– Ну ты же знаешь, что они меня крышуют? Тогда повстанцы запретят мне торговать с тобой.
– Но если я буду с помощью этого оружия атаковать, например, мародёров, то вам по фигу?
– Что ты! Я за мир во всём мире. Но ради тебя сделаю исключение – остальных можешь мочить. И даже больше, пока мы с тобой торгуем, я буду просить своих друзей повстанцев сохранять мир с вами.
– А потом?
– Это уж от тебя зависит. Если хочешь, то можем продолжить торговать. Нам не важно, с кем ты воюешь, только дай нам завалить упырей – они наш главный враг.
Я указал какие ящики нужно оставить, парни демонстративно открыли их и отошли в сторону, чтобы все увидели товар лицом. У многих загорелись глаза, и я понял, что сейчас был самый момент закончить разговор и свалить по-тихому, дальше они уже сами. Мы аккуратно спустились вниз, уже на обратной дороге я услышал их голоса – они действительно проверили оружие и уже делили халяву между собой. Мы сели в катер, Боб опять посмотрел на меня с вопрошающим взглядом – что там произошло? Почему он согласился?
Я ответил.
– Каждый судит по себе. Скорей всего бандиты думали, что я предлагал бракованный товар, и ему грош цена. Конечно, самые смышлёные догадываются, что у меня есть и другие мотивы, помимо торговли, но эти сволочи привыкли кидать людей сразу, поэтому ждали моментального подвоха от моей слишком соблазнительной сделки. Но я нанёс удар ниже пояса – я предложил безопасную халяву, от которой невозможно было отказаться. Конечно, мы ничего не получили взамен, и такой трюк не удастся повторить дважды – это будет слишком подозрительно, в следующий раз они задумаются и поймут, что мы их банально стравливаем. Но отчаянные обстоятельства, требуют отчаянных мер. Ну, теперь давайте к стервятникам!
Ко мне повернулся пилот катера.
– С нами связались по спец каналу, который мы оставили для переговоров с бандитами. Они изменили место встречи.
– Ну лан, и где хотят?
– У Рассела.
– Отлично! Давно хотел к нему пробраться, но никак не мог получить приглашения! Давайте парни, везите меня на северо-восток в нейтральную зону!
Молчаливый Боб стал махать руками, пытаясь что-то сказать про риск, но я ответил не задумываясь.
– Да брось, Боб! Когда надо, вы тоже идёте ва-банк, надеваете пояса шахидов и штурмуете всеми силами вражеские позиции. В бизнесе бывает тоже самое, хоть и выглядит по-другому.
Глава 24. Самая кровожадная игра в мире
Даже в странном месте есть ещё более странные места. Семейство Расселов обосновалось на мрачном, чёрном и дурно пахнущим острове. Здесь повсюду были грязевые фонтаны, коварные гейзеры, просыпающиеся в непредсказуемый момент, какие-то бездонные трещины, откуда выходили клубы дыма и пара, а также глубокие лужи с кипящей и вязкой субстанцией. Всё это великолепие разбавлялось останками цивилизации и трупами, когда-то здесь был небольшой исследовательский форпост, но его кто-то разметал в клочья.
Мы шли по протоптанной дороге к логову Рассела, впереди нас ждали высокие камни с предупреждением: «Никаких пушек! Нейтральная зона», надписи были сделаны с помощью яда местных ящеров-монстров, их едкая жидкость могла расплавить даже камни. Судя по звуку, где-то рядом были пришвартованы катера стервятников, если всё пройдёт хорошо, то мы отправимся туда для обмена товаров.
Рядом с входом в пещеру красовались распятые крестьяне и рядовые бандиты, от некоторых остались скелеты, но были и совсем свежие. Судя по ранам, их прибили из охотничьих ружей – вся кожа был в дырках от дроби. Мы подошли к высоким стальным дверям и постучались.
– Сим-сим, откройся! – сказал я.
Откуда-то сверху донеслись звуки, в четырёх метрах надо мной открылись ставни и показались мрачноватые люди, обмотанные тряпками, из которых торчали озлобленные красные глаза, в руках они держали большие пушки, применявшиеся для охоты на бегемотов. Один из охранников стал грозно бурчать.
– Только Пикман!
– Ладушки.
– Остальные пусть уходят! Прямо сейчас! – через его тряпку на лице упали капли крови, видимо они там все были больны.
– Парни, всё хорошо, – сказал я своим, – подождите меня в катерах, сторожите товар, а я постараюсь управиться побыстрее.
Лишь только после того, как мои сопровождающие ушли, охранники соблаговолили открыть врата и впустили меня внутрь владений. Меня отвели в буферную комнату, тщательно обыскали, забрали мой огнестрел и потом бесцеремонно толкнули в тёмный коридор. Я прошёлся пару метров, уткнулся в дверь, нашёл её ручку на ощупь и вошёл в следующее помещение, тут сразу зажглись лампы автоматического освещения. Судя по всему здесь когда-то располагались комнаты отдыха, но их превратили в импровизированный склад, стулья и столы разобрали и поставили к стенкам, большую часть пространства занимали ящики с сушёным мясом и мелкими деталями для ремонта бункера, проводка, трубы, расходники, тряпки и откровенный мусор. В помещении накопился лёгкий бардак, но пыли на вещах не было, вентиляция и система очистки воздуха работали исправно, а значит болезни охранников были связаны не с ядовитыми испарениями, а с едой, которую они употребляли.
Где-то вдали раздались металлические звуки, я пошёл на источник и вошёл в бывший кабинет начальства. Вот здесь уже было веселее – я заметил круглый игральный стол с картами и костями, дартс, бильярд, настольный футбол, бар с разнообразным самогоном и зельями, широкоэкранный телек с подключённым компьютером, а также шкафы с журналами и книгами.
За рабочим столом находился глава семейства – Саймон Рассел, бледный, болезненно пухлый, сутулый и малоэмоциональный человек. Вокруг него было полным полно разделанных рыб и угрей, он потрошил их с помощью ножей на стальном листе и извлекал какие-то небольшие чёрные камешки. Рассел внимательно разглядывал эту чёрную материю, очищал в спирте и перекладывал в стеклянную бутылку. Хозяин бункера не обращал на меня никакого внимания, и тогда я решил подойти поближе и представиться.
– Эдмон Пикман, рад представиться! Мы своего рода коллеги, я тоже варю самогон. Будем знакомы? – я протянул руку, но Рассел даже не поднял на меня глаза и продолжил ковыряться в кишках, лишь через полминуты я получил ответ.
– Угри. – выдавил из себя Рассел, видимо ему трудно было говорить, и он экономил на словах. – Чёрные угри и плоские донные рыбы. – у него появилась одышка, он взял паузу ещё на тридцать секунд. – За них я буду платить алкоголем и лекарствами.
Он сказал эту заученную фразу и сразу вернулся к любимому делу. С такими социальными навыками удивительно, как он вообще смог организовать хоть какой-то бизнес, я был разочарован.
– Ясненько… Я вижу, вы не особо разговорчивый? У вас проблемы со здоровьем?
– Угу, – прошипел, почти не раскрывая губ.
– Может у вас есть талантливый менеджер, с кем можно обсудить дела коммерции?
Рассел поднял нож и указал на стену. Там я увидел большой лист бумаги, прибитый гвоздём, на котором были написаны правила дома Расселов: какие виды речных монстров можно приносить, что за них можно получить, когда можно приезжать на попойки, и сколько это стоит, в общем детально прописанный прейскурант. А самое важное было внизу списка – за сантиметровый чёрный камень из угря, Рассел давал пропуск на нижние этажи бункера в бордель и наркопритон. Интересный поворот, либо семейство Расселов плохо относилось к своим женщинам, либо похищала/покупала их у крестьян. Наверное, благодаря этим интересным услугам к нему и ездили местные авторитеты. Тут я вспомнил о целях визита и обратился к хозяину богадельни.
– Эй, папаша! – сказал я Расселу. – А к вам часом не заходили бандиты-отморозки?
Едва я это сказал, как открылась тайная дверь в стене и оттуда выпрыгнул главарь банды крыс – Микки Роуч, а также, почти синхронно с ним, из склада пришли вожаки стервятников – Фрэнк Людоед и Красавчик Джек. Все были вооружены холодным оружием и надвигались в мою сторону, я инстинктивно стал отходить в угол, где был книжный шкаф и табурет. Пока мы шли в угол, я принялся возмущаться.
– Эй, Рассел! Я думал тут безопасная зона без оружия.
Рассел напрягся и уточнил.
– Нейтральная зона без огнестрельного оружия.
– Ну вот! Опять крючкотворство и кидалово!
Теперь, наверное, стоит описать наших бандитов. Микки Роуч действительно походил на крысу, это было связано с его характерной бородкой, причёской, физиономией, носом, торчащими зубами и даже манерами. В руках он держал классический армейский нож. По правую сторону от него находился Красавчик Джек, косивший под пирата, с соответствующим жилетом, штанами, шляпой, усами, саблей и мушкетом, всё это смотрелось крайне мило. Он был лицом банды, его любили рядовые бойцы за постоянные попойки и кутежи, но всей организаторской работой у стервятников занимался его двоюродный брат Фрэнк, являющийся полной противоположностью Джека. Настоящее человеческое чудовище, лицо изуродовано оспой и глубокими шрамами от ножей, у него были оторваны часть носа и губы, из-за чего зубы выглядывали наружу, как у какого-то опасного хищника. И как вы понимаете, прозвище Людоед он получил не просто так – его внешность соответствовала содержимому. Если отвлечься от лица, то Фрэнк любил надевать френч и пояса с холодным оружием, а также военные штаны и начищенные кирзовые сапоги. Наверное, это был самый опасный враг из троицы, в руках он сжимал здоровенный тесак, который ему пришлось уже многократно точить из-за частого использования.
Бандиты кровожадно смотрели на меня, а я на них, всем своим видом я показывал, что не собираюсь сдаваться, если они зажмут меня в угол – я буду биться всеми подручными средствами до самого конца.
– Ну что? – сказал я игриво. – Решили меня завалить, сыкуны? Трое на одного? Ну давайте, сучки, идите, я вам покажу! – извините за выражения, но в этой среде нужно было обязательно ругаться, чтобы показать, что ты не вшивый интеллигент.
– Мне он нравится, – сказал Фрэнк, подкидывая тесак, – строит из себя доходягу, но если прижать, то не ссыт. Значит мозги есть.
У Микки был другой взгляд на вещи, и он презрительно рявкнул.
– Да он дешёвый понторез! Я его сейчас одной левой загашу!
Главарь крыс решил сразиться со мной один на один, он вышел вперёд, сделал выпад ножом, но я увернулся, схватил его за локоть и направил в стену. Тот не ожидал от меня ловкости, но всё-таки это тоже был опытный боец, он упёрся ногой в стену, быстро вывернулся и пока я пытался выбить у него нож, Микки достал из рукава ещё один. Мне пришлось пнуть его и отскочить в сторону – теперь Фрэнк и Джек находились сбоку от меня и наблюдали, а Микки остался в углу. Пока было время, я схватил табуретку и поднял её словно дубину.
Микки такой расклад не понравился, и он запротестовал.
– Эй, вы, олухи! Вы так и собираетесь смотреть?
– Да, блин! – усмехнулся Фрэнк. – Это ж весело. Мы хотели его проверить на испуг, вот и проверили. А если хочешь пырнуть его по беспределу, то давай в одиночку, это ваще не по понятиям.
– Да он нам не ровня! Его можно.
– А вот сейчас и узнаем. Эй, ты, Пикман, или как там тебя? – Фрэнк обратился ко мне.
– Можешь звать Эд, для краткости.
– Ну как, Эд, у тебя кишка не тонка?
– Ещё бы! Если надо сожру любого из вас и высру.
Фрэнку такой юмор пришёлся по душе, он рассмеялся и сказал.
– Если ты реально один из наших, если ты настоящий авторитет в законе, то давай, присаживайся за стол, – указал на игральный стол с картами, – покажи на что способен.
– И всё блин? Во что играем?
– В красный покер. Это обычный пятикарточный покер в закрытую, добор – четыре карты максимум, без джокеров. На кон будем ставить винтовочные патроны, одна фишка – десяток патрон.
– А в чём прикол игры?
– Сюрприз. Но если ты действительно крут, то вообще ничего не заметишь.
– До скольких играем?
– Пока кто-то из нас не кончится.
– Зашибись, накрывай на стол – я в деле.
– Ты хорошо начал, Эд, смотри, не прогори, как многие.
С этими словами Фрэнк Людоед убрал тесак и достал из внутреннего кармана позолоченную коробку с игральными картами. Микки хотел возмутиться, но Фрэнк рявкнул на него.
– Ты чё блин? Зассал сесть с ним за стол?
– Щас увидишь, кто тут зассал, Фрэнки!
Микки Роуч, наконец, убрал нож и тоже отправился к игральному столу. И тут случилась интересная деталь, Красавчик Джек тоже хотел сесть, но Фрэнк сказал ему остановиться.
– Нет, это красный покер.
– Да ладно, блин, разок сыграну – ни хера не станется.
– Ты мне целый нужен. Присядь и выпей, пока мы тут разбираемся.
Джек махнул рукой и не стал спорить, он рухнул на диван и достал пухлую фляжку с ромом. Фрэнк положил тесак на деревянный стол, сказал, что это часть игры, а потом принялся мастерски мешать карты. В этом деле у меня был намётан глаз, я сразу заприметил, что колода меченая – естественно, никто не собирался играть честно, в этом и было испытание от бандитов. Как только Фрэнк Людоед стал раздавать карты, то я ткнул в одну из них и торжественно заявил.
– Ага! Сдвоенные карты!
Пока я это говорил, Фрэнк взялся за тесак и чуть не отрубил мне пальцы. Я еле увернулся и возмутился.
– Эй! Ты карты тасуй нормально, рукожопый, а не ножиком своим махай!
– Чё блин?
– Я говорю: сдвоенные карты, мать твою.
– А я уж подумал, ты хотел ткнуть в метку на карте и перевернуть её. А этого делать нельзя.
– Да ясен пень, что они все меченые вусмерть. Вы ещё старее колоду найти не могли?
– Э! Следи за языком! Это дьявольская колода. Когда-то в наших краях творился такой ад, что к нам спустился сам Дьявол. И именно он принёс нам красный покер.








