Текст книги "Эриксоновский гипноз: систематический курс"
Автор книги: Михаил Гинзбург
Соавторы: Евгения Яковлева
Жанр:
Психология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Дезориентация в пространстве
Как уже говорилось, использование с целью создания замешательства временной координаты называется дезориентацией во времени, а использование пространственной координаты – дезориентацией в пространстве. Дезориентация в пространстве действует еще сильнее, чем дезориентация во времени, так как время невозможно увидеть, а пространство непосредственно воспринимается, и если человек не знает, где он находится в пространстве, то это действительно сильное замешательство.
С. Гиллиген выделяет две группы техник дезориентации в пространстве, которые он называет «Сдвиг внешней системы координат» и «Сдвиг внутренней системы координат».
«Сдвиг внешней системы координат» подразумевает, что для дезориентации человека в пространстве используются реальные окружающие предметы, на которые поочередно направляется его внимание.
Так же, как и в случае дезориентации во времени, мы обратимся к исходной технике, разработанной Эриксоном. Все остальные техники дезориентации в пространстве представляют собой ее различные стороны, аспекты, грани.
Предыстория техники такова. В Америку приехал врач из Индии – доктор Говиндасвами (в дальнейшем – доктор Г.). Он изучал мышление шизофреников. Зная, что Эриксон занимается этой проблемой, он попросил его о консультации. Эриксон сказал, что он продемонстрирует ему кое-что.
Эксперимент заключался в следующем. Четыре стула были поставлены квадратом: А, В, С, D. На стуле А сидела секретарша Эриксона мисс К., стул В был пустым, на стуле С сидел доктор Г., на стуле D сидел Эриксон.
С
д-р Г.
D
Эриксон
В
А
мисс К.
Эриксон (обращаясь к ведущей записи мисс К., сидящей на стуле А) сказав::
«Я хочу рассказать д-ру Г. кое-что о географии (термин „пространственная ориентация“ сознательно избегался) и мне нужна ваша помощь... Вы должны сидеть там, где находитесь постоянно, постоянно, постоянно , не двигаясь. Д-р Г. будет смотреть на вас и я тоже.
Я хочу, чтобы вы знали, что этот стул (указывая на А), на котором вы сидите, для вас тут , а тот (показывая на В) – там ,
но для д-ра Г. этот стул (А) там, а тот стул (В) – тут ,
но когда мы перемещаемся по квадрату , я нахожусь тут , а вы – там ,
но вы знаете, что вы находитесь тут , и вы знаете, что я там ,
и мы знаем, что этот стул (В) и д-р Г. находятся там ,
но он знает, что он тут , а вы там , и тот стул (В) там , и я там ,
и он, и я знаем, что вы и тот стул (В) там ,
тогда как вы знаете, что я тут , и д-р Г., и тот стул (В) там ,
но вы знаете, что д-р Г. знает, что он тут , а вы там , и что этот стул (В) там , и что я, который тут , в действительности там ,
и если бы этот стул (В) мог думать, он бы знал, что вы там , и что д-р Г. и я оба думаем, что мы тут , и что мы знаем, что вы там , даже если вы думаете, что вы тут,
так что трое из нас знают, что вы там , хотя вы думаете, что вы тут ,
но я тут и вы там ,
и д-р Г, знает, что он тут , но мы знаем, что он там ,
но он знает, что вы там , в то время как он тут ».
На этом заканчивается та часть эксперимента, которая поддается логическому анализу потому что то, что происходило дальше, уже никакому анализу не поддается. А дальше происходило вот что. Эриксон, обращаясь к секретарше, сказал:
«А теперь мисс К., сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее, пока вы не будете говорить с нормальной скоростью, объясните доктору Г., что хотя он думает, что он тут , а вы там , что вы тут , и что он там , даже если я думаю, что этот стул тут , и я тут , и вы там , и когда вы скажете это быстро и д-р Г. начнет понимать, что он тут и что вы там , вы медленно перейдете с этого стула (А) на тот (В), но удерживая его внимание на вашем объяснении того, как каждый из нас может думать, что он тут , а быть там , или быть там и думать, что он тут , и когда он увидит, как вы сидите там , спокойно вернитесь. Продолжая объяснять и даже смеясь над ним из-за того, что он думает, что вы там , в то время как вы тут , и не понимает, что вы там , в то время как он по-прежнему думает, что вы тут ».
Мисс К. начала говорить сначала медленно, затем все быстрее, перемежая «там» и «тут» и постоянно перемещаясь с одного стула на другой.
У д-ра Г. появился горизонтальный нистагм, головокружение, тошнота и головная боль. И на этом эксперимент пришлось прервать.
Замешательство создавалось очень простыми приемами: постоянное смещение точки отсчета (поочередное указание из разных точек); удвоение или утроение точки отсчета ( «и он, и я знаем, что...»); прием, который можно назвать «рефлексивным смещением точки отсчета»( «Вы знаете, что доктор Г. знает, что...») и рассогласованные характеристики одной и той же точки ( «этот стул там, а тот стул – тут»).
Практическое использование сдвига внешней системы координат
На практике нет необходимости выполнять это в полном объеме в реальной ситуации. Это иногда делается «точечно», одной фразой. Так, Эриксон мог сказать своему пациенту: «Сядьте на этот стул справа от меня», показывая на стул, стоящий слева. При этом происходит рассогласование жеста и речи – это мощный фактор, создающий замешательство. Это замешательство, регулярно возникающее у русских в Болгарии, когда тебе говорят «да» и при этом отрицательно качают головой.
Для использования этой техники нет необходимости в четырех позициях (четыре стула), достаточно двух позиций – терапевта и клиента.
«Сдвиг внутренней системы координат» подразумевает, что внимание поочередно обращается на воображаемые объекты. С целью дезориентации в пространстве по типу «Сдвиг внутренней системы координат» можно использовать любые мысленные перемещения в пространстве. Можно путать север, юг, восток и запад, верх и низ, предлагать мысленно подняться в глубину самого глубокого моря или спуститься на вершину самой высокой горы.
Пример
Иногда в детстве было так приятно лежать на траве и смотреть на белые облака в синем небе, и мечтать о том, чтобы плыть с этими белыми облаками по синему небу... далеко-далеко... и, может быть, посмотреть вниз... и увидеть там себя... лежащего на траве... и смотрящего на самого себя... плывущего по синему небу... с белыми облаками...
Одновременно это – диссоциация.
Антонимы
Берется противоположная пара понятий, которые перемешиваются так, что человек полностью в них запутывается. Пара может быть любой: «сон – бодрствование», «сознание – бессознательное», «помнить – забывать».
Пример: «Долг – свобода»
Вы хотите быть свободной, чтобы помогать своей семье. Но вы не можете чувствовать себя свободной, потому что у вас есть долг перед обществом. Из-за долга вы не свободны. С другой стороны, у вас есть долг перед своей семьей. Но вы не свободны из-за долга, поэтому вы не можете выполнять свой долг перед семьей. Для того чтобы иметь возможность выполнять свой долг, вы должны быть свободны от долга перед обществом. Таким образом, только свобода от долга даст вам возможность выполнять свой долг, потому что вы не может выполнять свой долг до тех пор, пока не освободитесь от долга. Только свобода от долга дает возможность действительно свободно выполнять свой долг.
Можно вспомнить знаменитую фразу Эриксона, построенную на паре «знать – не знать»:
«Есть что-то, что вы знаете, но вы не знаете, что вы это знаете. Как только вы узнаете, что это такое – то, что вы знаете, но не знаете, что вы это знаете, ваша проблема исчезнет».
Если у терапевта на это хватает объема внимания и памяти, то можно использовать две противоположные пары понятий и даже больше.
На основе этого приема нами была разработана техника для работы с сопротивлением – с клиентами, которые не входят в транс, потому что боятся потерять контроль.
Техника для работы с сопротивлением
Прежде всего, я попрошу вас выделить часть самого себя, которая не будет входить в транс и будет все контролировать.
Так что другая часть может спокойно входить в транс, зная, что есть часть, которая не входит в транс.
Мы знаем, что у каждого человека есть сознание и бессознательное.
Так что у части, которая не входит в транс, есть сознательная часть и бессознательная часть.
У той части, которая входит в транс все глубже и глубже, тоже есть сознательная часть и бессознательная части.
Так что мы имеем сознательную часть части, входящей в транс, бессознательную часть части, не входящей в транс, бессознательную часть части, входящей в транс, и сознательную часть части, не входящей в транс.
Известно, что бессознательному известно то, что происходит в сознании, но сознанию не известно то, что происходит в бессознательном.
Поэтому сознательная часть части, входящей в транс, может знать о том, что ее бессознательная часть входит в транс, но она не знает о том, входит ли в транс бессознательная часть части, не входящей в транс, в то время как бессознательная часть части, не входящей в транс, знает о том, что сознательная часть части, входящей в транс, также, как и ее бессознательная часть, входят в транс все глубже и глубже.
В свою очередь, если бессознательная часть части, не входящей в транс, входит в транс, то ее сознательная часть не может знать об этом, точно так же, как и сознательная часть части, входящей в транс, тогда как бессознательная часть части, входящей в транс, знает о том, что бессознательная часть части, не входившей в транс, входит в транс все глубже и глубже.
Если же сознательная часть части, не входящей в транс, все-таки войдет в транс, то об этом будет известно бессознательной части части, не входившей в транс, которая входит в транс все глубже и глубже, и бессознательной части части, входящей в транс, но не сознательной части части, входящей в транс, которая находится в глубоком трансе, как и сознательная часть части, не входящей в транс.
Поэтому можно позволить глазам закрыться.
И позволить любой из этих частей слушать или не слушать то, что я говорю, чувствуя себя свободно и комфортно, потому что есть часть сознательная и часть бессознательная и наоборот.
Так что можно просто позволить прийти приятным образам, ощущениям, воспоминаниям, звукам, может быть даже запахам, и погрузиться в них все глубже и глубже. В то время как я рассказываю историю о... (терапевтическая метафора).
Двойное наведение
Эта техника создает сильное замешательство. «Двойное наведение» – это когда два терапевта работают одновременно.
Иногда эту технику называют «Цыганский гипноз»: цыгане используют двойное, тройное, четверное и так далее наведение, при этом используется еще и тактильная стимуляция – хватают за руки, за плечи и пр.
Техника выполняется следующим образом. Два терапевта размещаются по сторонам от клиента. Оба терапевта работают одновременно.
Самый простой вариант заключается в том, что оба терапевта осуществляют каждый свою работу независимо друг от друга.
Другой вариант заключается в том, что терапевты распределяют функции: тот, кто говорит в правое ухо, фактически обращается к левому полушарию, и он может быть более логичным и последовательным. Тот, кто говорит в левое ухо, обращается к правому полушарию, и он может быть более образным и метафоричным.
Терапевты могут согласовываться по сюжету, но это требует определенной «сыгранности» в паре терапевтов. Они могут также распределить функции: один занимается, скажем, творческим развитием клиента, другой – его здоровьем.
При этом у клиента возникают любопытные впечатления: он может слушать то одного, то другого, он может пытаться слушать их одновременно. Иногда эти голоса для него странным образом синтезируются или дополняют друг друга, иногда он полностью от них отключается.
Метод эффективен, но в связи со своей «затратностью» (два терапевта на одного клиента) используется не часто.
7.4. Другие возможности создания замешательства
Помимо тех основных техник, которые мы рассмотрели, имеются и другие возможности для создания замешательства. Вообще эта тема дает большой простор для творчества. Например:
Перенос качеств с одного объекта на другой
Спинка шкафа, дверка стула, локти ног, колени рук, видеть ушами, слышать глазами и т. д.
Противоречивая инструкция
«Да и нет не говорите, черное и белое не берите...»
«Пойди туда не знаю куда, принеси мне то не знаю что...»
«Приди ко мне ни пешая, ни конная, ни голая, ни одетая, ни с подарком, ни без подарочка...»
Синестезии
Синестезия – это «смешение», «наложение» органов чувств. Так, некоторые музыканты видят звуки. Некоторые художники слышат, как звучит цвет. «Вы можете видеть этот запах...» «Можно слышать, как звучит этот цвет...».
Глава 8. Амнезия
8.1. Роль и место амнезии в эриксоновском гипнозе
«Амнезия» означает «забывание». В эриксоновском гипнозе амнезия играет существенную роль.
Во многих направлениях психотерапии основным терапевтическим моментом считается осознание – осознание своих проблем и их причин. Однако это не всегда так, слишком часто человек осознает причины своей проблемы и в результате имеет две проблемы: исходную проблему, которая никуда не делась, и осознание причин, с которыми теперь тоже надо что-то делать.
В эриксоновском подходе апеллируют к бессознательному. Это оно является источником творческих, позитивных изменений.
Выше говорилось о том, что часто проблема – это результат тех ограничений, которые накладывает сознание. Поэтому желательно укрыть от осознания терапевтическую работу, или хотя бы ее основную часть, чтобы клиент не накладывал вновь ограничения сознания. Самый надежный способ сделать это – способствовать ее забыванию. Если человек будет помнить всю терапевтическую работу, он будет ее анализировать. «Зачем он мне это говорил? Чего он от меня хочет? Ах, вот это! Так ведь я же знаю, что я этого не могу!».
А когда он не помнит о терапевтической работе, внушения, метафоры терапевта порождают ассоциации, запускают внутренний поиск, внутреннюю работу. Она скрыта от осознания, она разворачивается в своем темпе; это похоже на то, как созревает плод. И когда плод созрел – когда происходит изменение – для человека оно происходит как бы «само по себе». Когда это изменение осознается, оказывается, что он уже сделал шаг или два в том направлении, которое раньше считал для себя невозможным. Ну а дальше – как говорил Эриксон – изменение работает по механизму снежного кома.
Техники, направленные на создание амнезии, используются фактически в каждом сеансе. Дж. Хэйли отмечал, что Эриксон был мастером амнезии, он использовал ее как в гипнозе, так и в обычных социальных отношениях. Дж. Зейг писал о том, что предложение испытать амнезию содержалось практически во всех наведениях Эриксона.
Амнезия является одним из классических гипнотических феноменов, часто она возникает спонтанно. Даже когда амнезия не структурируется специально, клиент (а часто и терапевт, поскольку он находится в трансе терапевта) забывает существенную часть сеанса. Даже непосредственно после сеанса забывается какая-то его часть, а когда проходит некоторое время, забывается очень многое. Некоторые авторы считают, что спонтанная посттрансовая амнезия свидетельствует о доверии клиента к терапевту: он не считает нужным запоминать и анализировать каждое слово.
Однако на спонтанное возникновение амнезии особо рассчитывать не следует. Неизвестно, возникнет она или не возникнет, неизвестно, на что она будет направлена. Если клиент тревожен и недоверчив, он, напротив, постарается запомнить все, что говорил терапевт, чтобы поразмыслить об этом на досуге. Поэтому обычно используются техники, направленные на создание амнезии. Эриксон разработал целый ряд таких техник.
Не надо забывать, что ни одна техника не гарантирует возникновения амнезии. Они лишь способствуют ее возникновению, повышают шансы на то, что амнезия возникнет. Поэтому обычно используется несколько техник, потому что неизвестно, какая из них сработает. Создается двойной, тройной «запас прочности». Так что когда какая – то из использованных техник сработала, нельзя точно сказать, какая именно (и вполне возможно, что они сработали совместно).
8.2. Прямое внушение
Прямое внушение на амнезию – это классический метод, который используется в традиционном гипнозе.
«Вы забудете все, что я вам говорил».
«Вы не будете помнить ничего из того, что происходило в гипнозе».
Как всякое прямое внушение, прямое внушение на амнезию авторитарно и у многих людей может вызывать сопротивление, а следовательно, и прямо противоположный эффект. Кроме того, простота этого внушения – кажущаяся. На самом деле его выполнение требует осуществления достаточно сложной когнитивной деятельности: сначала определить, что именно нужно не помнить, а затем каким-то образом убрать это из памяти.
Эриксон установил очень интересный факт. Прямое внушение в гипнозе работает не очень хорошо, но зато оно хорошо работает без гипноза, в повседневных ситуациях, при условии, что оно дается однократно, небрежно и на пике эмоционального возбуждения.
8.3. Фигура-фон
В гештальт-психологии хорошо известен феномен, который называется «фигура-фон». Он заключается в том, что если сосредоточить внимание на какой-либо части поля восприятия, то есть сделать ее «фигурой», то все остальное уходит в «фон» и фактически перестает восприниматься. Это иллюстрируется знаменитыми зрительными иллюзиями «Две вазы или два профиля» (если вы видите вазы, вы не видите профилей, и наоборот) и «Старуха или молодая женщина» (если вы видите старуху, вы не видите молодую женщину, и наоборот). По аналогии с этим феноменом данную технику создания амнезии можно обозначить как «фигура-фон».
Техника заключается в том, что клиенту не предлагают забывать – наоборот, ему предлагают запомнить, но запомнить что-то одно. То есть из всего содержания сеанса внимание клиента фиксируется на чем-то одном, что-то одно (например, одна метафора) выводится в «фигуру»; при этом остальное уходит в «фон» и забывается. Конечно, выделяется не главное, не основное в терапевтической работе. Если речь идет о метафорах – выделяется не основная терапевтическая метафора (та, которую терапевт считает основной), а какая-то другая.
Выделить можно разными способами.
Прямо предложить что-то запомнить. «Вы можете запомнить эту китайскую историю, которую я вам рассказал». Клиент запомнит китайскую историю; при этом много шансов на то, что он забудет французскую, норвежскую и польскую.
Создать так называемую мнемическую установку, то есть установку на запоминание. «Сейчас я расскажу вам историю, которую попрошу пересказать мне после сеанса». Для того чтобы пересказать конкретную историю, клиент будет вынужден запоминать ее, а следовательно, забывать все остальные.
Предложить найти в истории какой-то особый смысл. «В той истории, которую я сейчас расскажу, содержатся очень важные для вас смыслы».
Дать прямое внушение на забывание для того, чтобы спровоцировать сопротивление и привлечь внимание к конкретной истории: «Эту историю забудьте от первого до последнего слова». Получается интересный вариант – косвенное использование прямого внушения.
Включить в историю подробное описание или яркие эмоциональные моменты.
Удивить. Например, рассказать очень известную историю («Красная шапочка», «Золушка» и т. д.) с необычным поворотом сюжета.
Использовать феномен Зейгарник. Феномен Зейгарник заключается в том, что незавершенное действие запоминается лучше завершенного. Этот феномен можно использовать для создания амнезии. Если одну из метафор оставить незавершенной, много шансов на то, что клиент запомнит именно эту метафору и забудет остальные.
8.4. Мотивация на забывание
Дать клиенту понять, что он получит больше пользы от транса, если забудет его, чем если будет его помнить. То есть дать понять, что были запущены внутренние процессы изменения, и что позволить им осуществиться важнее, чем любопытствовать, как именно они были запущены.
Например: «Когда выходишь из транса, забыв почти все то, что в нем было пережито, это позволяет бессознательному осуществить всю необходимую работу целиком на бессознательном уровне, в самых оптимальных условиях».
8.5. Трудность запоминания
О забывании вообще ничего не говорится, говорится о том, как трудно запоминать.
Например: «Запоминать трудно... когда нужно было запомнить стихотворение... или правило... это требовало много усилий... а когда пытаешься вспомнить, выясняется, что ты забыл... и опять надо затрачивать усилия... слишком много усилий... и нет никакой необходимости затрачивать усилия... когда можно просто расслабиться и позволить происходить тому, что происходит... само по себе... легко... комфортно... приятно...»
8.6. Косвенные внушения
Для создания амнезии используются косвенные внушения. Не все, не в полном объеме, но некоторые из них, наиболее подходящие для этой цели.
А. Контекстуальное внушение
«...Иван-царевич многое позабыл из того, что ему пришлось пережить... но он не забыл, для чего он пришел сюда... он не забыл,что ему нужно освободить Марью-царевну...»
Б. Импликация
«И я не знаю, что из всего этого вы доверите сознательной памяти, а что предоставите бессознательному...»
В. Трюизмы
Банальности на тему забывания. Например:
«Человек многое забывает... люди забывают имена... номера телефонов... назначенные встречи... даты...»
«Обычно человек некоторое время помнит свой сон, а потом его забывает...»
Г. Метафора
Рассказ о ком-то, кто что-то забывает.
«Когда исследователи опросили бывших пациентов Милтона Эриксона, выяснилось, что после сеанса они забывали почти все, что он им говорил...»
Д. Составное (контингентное) внушение
«С каждой минутой, с каждым часом, с каждым днем это все больше будет уходить в бессознательное...»
«По мере того как проходит время, сознательный разум все больше и больше освобождается от того, что можно доверить бессознательному...»
8.7. Переключение внимания
Терапевтическая работа – внушения, метафоры – порождают у клиента определенные ассоциации. Переключение внимания как бы «рассекает» эти ассоциативные цепочки, и они уходят в бессознательное – забываются.
Переключение внимания осуществляется в двух формах: в конце сеанса – как отвлечение, и по ходу сеанса – как собственно переключение.
А. Отвлечение
Сеанс завершается, и в тот момент, когда клиент выходит из транса, когда осуществляется реориентация, ему задается отвлекающий вопрос, не имеющий никакого отношения ко всему предыдущему. Например:
«А вы в отпуск в этом году куда собираетесь?»
«Вы на горных лыжах катаетесь?»
Обычная реакция клиента – недоуменный вопрос: «Что?».
«Ничего, это не важно».
Б. Переключение
Переключение используется по ходу сеанса, его можно делать неоднократно. Прошла одна сюжетная линия – переключение, другая сюжетная линия – переключение, и т. д. При такой работе целые куски имеют тенденцию «выпадать» из памяти.
С целью переключения часто используется переключение каналов телевизора. Например (клиент уже находится в трансе):
«Вы сидите перед телевизором и переключаете каналы. На одном канале идут новости, на другом – спортивная передача, на третьем – ток-шоу, и вы переключаете каналы, и на одном из каналов показывают фильм. Он вызывает у вас интерес. Это фильм о геологах... о людях, которые ищут то, что скрыто в глубине... (дается терапевтическая метафора). И вы переключаете каналы... на одном канале – ток-шоу... на другом – новости... на третьем – спортивная передача... и может быть, это ваш любимый вид спорта... и может быть, здесь будет что-то запоминающееся... (использование техники «фигура-фон»).
8.8. Использование образов
Простой, легкий, приятный и эффективный способ вызвать амнезию. Рассказывается терапевтическая метафора и после нее дается образ, направленный на стирание, смывание, исчезновение и т. д. Это можно сделать один раз – перед завершением сеанса, а можно сделать несколько раз по ходу сеанса – после терапевтической метафоры или внушения.
Например:
«И может быть, это похоже на то, что было когда-то в школе... когда кончался урок, и ты выбегал на перемену... и забывал все, о чем говорила учительница... это все становилось неважным... у тебя были свои дела, свои интересы... а учительница брала влажную губку... или тряпку... и стирала с доски все, что на ней было написано... буквы... слова... фразы...»
Или так:
«И это похоже на то, как ребенок... мальчик (или девочка – в зависимости от пола клиента)... рисует на песке... буквы... слова... знаки... фигуры... и набегает волна... и уходит... и стирает все... и остается просто чистый гладкий песок... на котором снова можно будет написать что-нибудь...»
Можно использовать любой аналог стирания: стирание рисунка или записи ластиком, стирание аудиозаписи, стирание видеозаписи, стирание на компьютере. Стирание на компьютере – хорошая аналогия, потому что то, что стирается, не исчезает навсегда и при необходимости может быть восстановлено – своеобразный аналог бессознательного.
8.9. Диссоциация
Базовая диссоциация «сознание – бессознательное» может быть использована для создания амнезии.
Примеры:
«Сознательный разум забывает, в то время как бессознательное запоминает...»
«Бессознательное запоминает, в то время как сознательный разум забывает...»
«Ваш сознательный разум может наблюдать возникающие образы, в то время как ваш бессознательный разум может отслеживать изменяющиеся ощущения в теле...»
В последнем примере сознание и бессознательное заняты разными видами деятельности, но ни тот ни другой не имеют отношения к запоминанию.
8.10. Замешательство
Замешательство, как и переключение, можно использовать непосредственно перед завершением сеанса, а можно и несколько раз в течение сеанса, «разрывая» таким образом сюжетные линии.
Примеры:
«И я напоминаю вам, чтобы вы не забыли о том, что нет никакой необходимости помнить то, что следует забыть...».
«Вы можете забыть это вспомнить сознательно или вспомнить забыть бессознательно, или вы можете бессознательно забыть о том, что сознательно вы не забыли бессознательно запомнить то, что забыто сознательно или наоборот...»
«Я не знаю, то ли вы забудете что-то важное и запомните что-то несущественное или, наоборот, запомните что-то неважное и забудете что-то существенное».
Это еще и двойная связка.
8.11. Структурированная амнезия
Это одна из наиболее оригинальный техник, разработанных Эриксоном для создания амнезии.
В психологии памяти есть так называемый «Закон края»: лучше запоминаются первый и последний члены ряда. Когда первый и последний члены ряда полностью идентичны, они имеют тенденцию смыкаться в одно событие, а все, что находилось между ними, «выпадает» из памяти. На этом и построена техника «Структурированная амнезия».
Техника выполняется следующим образом. В самом начале сеанса, перед наведением транса выполняется так называемое «якорение». При завершении сеанса, в момент реориентации, выполняется второе якорение, в точности воспроизводящее первое. Схематически это выглядит следующим образом:
Первое и второе якорение как бы «слипаются» в одно событие, а весь сеанс целиком «выпадает».
Якорением может быть любое слово, фраза, жест. Например, терапевт смотрит на часы перед началом сеанса, а в тот момент, когда клиент открывает глаза и реориентируется, – вновь смотрит на часы. Этого вполне достаточно.
Этот жест можно сопроводить словами. Можно посмотреть на часы перед началом сеанса и сказать: «Со временем у нас все в порядке». В момент реориентации можно еще раз взглянуть на часы и вновь повторить эту фразу.
Отвлечение обычно выполняется после второго якорения, тем самым усиливая его эффект.
8.12. Встроенная метафора
Это, пожалуй, самая эффективная из техник создания амнезии. Она построена на том же принципе, что и структурированная амнезия, и представляет собой ее дальнейшее развитие. В некоторых источниках эта техника обозначается как «Тройная спираль Милтона Эриксона». Встроенная метафора выполняется следующим образом.
Клиент находится в трансе.
Терапевт начинает сопровождение – и прерывает его, не завершая.
Начинает метафору изменения – и прерывает ее, не завершая.
Полностью дается терапевтическая метафора.
Завершается метафора изменения.
Завершается сопровождение.
Схематически это выглядит следующим образом:
1. Сопровождение
2. Метафора изменения
5. Сопровождение
4. Метафора изменения
3. Терапевтическая метафора
Это похоже на технику структурированной амнезии, но если там первый и последний элементы были идентичными, то здесь второй является продолжением и завершением первого, причем это делается дважды: завершается сопровождение и завершается метафора изменения. Тем самым сопровождение «смыкается» в одно целостное событие, а то, что было внутри «разрыва», имеет тенденцию выпадать; то же самое происходит и с метафорой изменения. В результате клиент практически наверняка запомнит сопровождение. Есть шансы на то, что он забудет метафору изменения, и, наконец, много шансов на то, что он забудет основную терапевтическую метафору. Таким образом, основная терапевтическая метафора «запрятывается» «на донышке» встроенной метафоры от запоминания, а тем самым – от осознания и анализа. А основная терапевтическая метафора – это то послание, которое терапевт адресует клиенту.
Пример
Выполняется сопровождение. Клиент гуляет где-нибудь на природе. Начинается метафора изменения:
«И когда находишься на природе, какое-нибудь дерево может привлечь твое внимание... это дерево не всегда было таким большим, как сейчас... когда-то оно было просто маленьким семечком, которое попало в землю и проросло... и у него появился корешок, который устремился вниз... и росток, который устремился вверх...»и т. д. – скажем, до того момента, когда дерево выросло. Вводится терапевтическая метафора: «И это напоминает историю о том, как ученик пришел к учителю, чтобы спросить у него совета...»Полностью рассказывается терапевтическая метафора. Затем завершается метафора изменения: «Летом дерево покрыто свежей зеленой листвой... а потом приходит осень... изменяются цвета, оттенки...»и т. д.
И завершается сопровождение: «И можно продолжать... продвигаться... в своем темпе... и можно видеть то, что тебя окружает... слышать звуки этого места...» и т. д.
Можно выстроить множественную встроенную метафору – своеобразную «матрешку», где на донышке «запрятана» основная терапевтическая метафора. Количество «ступенек» в такой множественной встроенной метафоре зависит исключительно от творческого воображения и объема памяти и внимания терапевта.
Сеанс с использованием множественной встроенной метафоры, в котором все обрамляющие метафоры являются метафорами изменения