355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Гинзбург » Эриксоновский гипноз: систематический курс » Текст книги (страница 10)
Эриксоновский гипноз: систематический курс
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:10

Текст книги "Эриксоновский гипноз: систематический курс"


Автор книги: Михаил Гинзбург


Соавторы: Евгения Яковлева

Жанр:

   

Психология


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

И я не знаю, в какой руке может начать возникать ощущение легкости... может быть, в левой... может быть, в правой... и та рука, в которой возникает ощущение легкости, может начать подниматься... сама по себе... все выше и выше... с возрастающим ощущением легкости...»

Рука поднимается.

«...и по мере того, как рука медленно поднимается... сама по себе... ваше бессознательное... может отыскивать ресурсы... необходимые вам для достижения поставленной цели... и определять оптимальные пути и способы их использования... соответствующие вашим истинным интересам и потребностям... и целостной структуре вашей личности... и когда эти ресурсы... и оптимальные пути их использования... будут найдены... рука начнет медленно опускаться...»

Пауза до того момента, когда рука начинает опускаться.

«И теперь... по мере того, как рука опускается... ваше бессознательное... активизирует эти ресурсы, приводит их в действие... в соответствии с найденными путями и способами... и одновременно с этим... по мере того как рука опускается... можно возвращаться... и когда рука опустится полностью... можно будет сделать глубокий вдох... и чуть-чуть потянуться... и открыть глаза... и вернуться... полностью присутствующим... здесь и сейчас... чувствуя себя хорошо... и есть все необходимое время... чтобы позволить этому осуществиться в своем собственном темпе...»

6.5. Субъективное искажение времени

В гипнозе можно изменять субъективную реальность, субъективные ощущения. Восприятие времени субъективно: течение времени может казаться более быстрым или более медленным, чем на самом деле. Такие искажения времени имеют место в «повседневных трансах». У каждого есть такой опыт, когда время «пролетает мгновенно», и такой, когда оно «бесконечно тянется».

Субъективное искажение времени – классический гипнотический феномен, оно часто возникает спонтанно. Иногда после транса кажется, что прошло очень много времени, а иногда кажется, что транс завершился очень быстро.

Как любой субъективный опыт, восприятие времени может целенаправленно изменяться в гипнозе.

В терапевтическом плане субъективное искажение времени может использоваться для расширения полезного времени (отдых, подготовка к экзамену) и сокращения бесполезного времени, для расширения комфортных и сокращения дискомфортных моментов. Эриксону случалось в сеансе отправлять человека в месячный отпуск. После сеанса клиент рассказывал о том, как он отдохнул, на каких экскурсиях побывал.

Субъективное искажение времени позволяет сэкономить время сеанса. Что бы ни происходило во время сеанса, отпустить человека желательно в хорошем состоянии. Для этого есть надежный, проверенный способ: отправить его в «хорошее место» и дать ему возможность полностью воспользоваться всеми его ресурсами. Однако время сеанса ограничено. Здесь на помощь приходит субъективное искажение времени. Клиенту делают сопровождение в «хорошее место» и с помощью субъективного искажения времени дают возможность побыть там столько, сколько необходимо.

Все гипнотические феномены имеют свои повседневные аналоги. Перед тем как вызывать какой-либо гипнотический феномен, очень полезно в качестве примера привести его повседневные проявления. Эриксон, например, любил приводить такой пример для субъективного искажения времени:

«Иногда стоишь на остановке и ждешь автобуса, а его все нет, и время тянется так медленно... а потом автобус приходит, ты заходишь, а там – твой приятель. И вы начинаете болтать, и ты не замечаешь, как доехал до своей остановки – время пролетело так быстро...»

Для того чтобы вызвать субъективное искажение времени, можно использовать прямое внушение:  «Во внешнем времени, на часах пройдет минута или две, а в вашем внутреннем времени пройдет сколько угодно времени – все то время, которое вам необходимо для того, чтобы полностью воспользоваться всеми ресурсами этого хорошего места».

Можно использовать косвенные внушения.

Метафора

«Медведь засыпает в своей берлоге... и во внешнем мире проходит долгая зима... с холодами и вьюгами... а он этого не замечает... для него это время пронеслось как одно мгновение...»

Импликация

«Эта внутренняя работа заняла так много времени...»

Двойная связка

«Нелегко сказать, прошло двадцать минут или целых двадцать пять»(на самом деле прошло 10 минут).

«Как вы думаете, прошло пять минут или семь?»(на самом деле прошло 20 минут).

Сеанс с использованием субъективного искажения времени

Клиент предъявляет проблему (или ставит цель).

Наведение

«Вы можете выбрать точку, на которую вам удобно смотреть?

Продолжая смотреть на эту точку, отмечайте те изменения, которые могут происходить сами по себе...

Могут изменяться размеры точки... или ее цвет... или расстояние до нее... вокруг точки может появляться светящийся ореол... периферия поля зрения может затягиваться чем-то вроде тумана... словно смотришь в длинную трубу... и сейчас у вас на сетчатке есть отпечаток этой точки... и когда глаза закрываются... этот отпечаток сохраняется... и изменения продолжаются... и они нарастают... все быстрей и быстрей... и очень быстро уводят вас... в эту волшебную страну грез... в которой образы приходят сами по себе... и вы просто позволяете происходить тому, что происходит само по себе...»

(Рука выводится в каталепсию).

Углубление

«И когда ваше бессознательное будет готово еще больше углубить этот транс, оно позволит руке начать опускаться».

Рука опускается.

«И по мере того, как рука опускается, транс углубляется, и когда рука опустится полностью, это будет хороший транс, той глубины, которая нужна для того, чтобы могла быть выполнена та внутренняя работа, которая необходима сейчас. Очень хорошо».

Повседневный аналог феномена

«И конечно, всем известно о том, что есть время внешнее, время на часах, а есть время внутреннее. И они могут различаться. Все мы когда-то были детьми и ждали подарков на день рождения или на Новый год... и время тянулось так медленно... а потом ты получаешь подарок и начинаешь играть, и не замечаешь, как пролетает время... время проходит так быстро...»

Субъективное искажение времени

«И сейчас во внешнем времени пройдет минута или две... а в вашем внутреннем времени у вашего бессознательного будет все необходимое время... для того, чтобы рассмотреть все причины вашей проблемы...(если была поставлена цель – все возможные пути достижения цели) и, возможно, выдать какой-то результат сознанию...»

Выведение из транса

«И когда эта работа будет завершена... бессознательное позволит телу сделать глубокий вдох... и можно будет чуть-чуть потянуться... открыть глаза... и вернуться в бодрствующее состояние... и мы сможем поговорить».

Глава 7. Замешательство

С ощущением прекращения ощущаемого

Прекращения ощущения не удержать.

Когда сознание осознаваемого пусто

Пустота сознания предельно полна.

«Путь мастера цигун»

7.1. Природа замешательства

Замешательство используется для того, чтобы освободить человека от жесткой привязки к сознательным процессам. Или, проще говоря, «выбить» его из левополушарного, рационального функционирования. Фактически замешательство дает мгновенный транс.

Замешательство способствует разрушению привычных, но неэффективных шаблонов мышления и поведения и возникновению новых, то есть способствует изменению. Эриксон написал фразу, под которой подписался бы любой мастер дзен: «Из замешательства произрастает просветление».

Замешательство повышает вероятность принятия внушения. Когда человек в замешательстве, он стремится осмыслить – что происходит? Он ищет ответ. Ответ может прийти изнутри – как осмысление ситуации, а может прийти и снаружи – как внушение.

Поэтому замешательство не создается просто ради замешательства, замешательство ради замешательства – это шутка. Замешательство утилизируется, то есть используется. Либо дается внушение войти в транс, либо переходят к более традиционной технике наведения транса, либо дается какое-то другое внушение.

В основе использования техник замешательства в эриксоновском гипнозе лежат два эпизода из жизни Эриксона, уже ставшие хрестоматийными.

Первый эпизод

Молодой Эриксон бежал на занятия и со всего маху налетел на мужчину. Мужчина открыл рот, чтобы его обругать, а молодой человек посмотрел на часы и сказал: «Сейчас ровно без десяти два», – хотя на самом деле было около девяти. И когда Эриксон добежал до угла и оглянулся, он увидел, что мужчина все еще стоит неподвижно, пытаясь осмыслить – что же произошло?

Второй эпизод

Эриксон учился в медицинском колледже. У них был практикум, который проходил в специально отведенной для этого комнате. И вот однажды им предстояло работать в парах; работа состояла из двух частей: интересной и неинтересной. Будущий напарник Эриксона похвастался другим студентам, что он будет делать интересную часть работы, а Милтона заставит делать неинтересную. Нашлись доброжелатели, которые рассказали об этом Милтону, и, когда на следующий день они вошли в комнату для лабораторных занятий и направились к столам, на которых было сложено оборудование, на середине пути Милтон вдруг повернулся к своему напарнику и сказал:

– На самом деле та ласточка повернула сначала вправо, потом резко вверх, а потом я не знаю.

Напарник застыл, Эриксон подошел к столам, на которых было сложено оборудование, отобрал то, которое нужно было для интересной части задания, и приступил к работе. Напарник постоял, подошел к столу, взял то, что осталось, и тоже приступил к работе. Через некоторое время он изумленно воскликнул:

– Милтон, как получилось,что я делаю эту часть?

– Ты сам ее выбрал, – скромно ответил Эриксон.

Эриксон о принципах создания замешательства

Эриксон проанализировал эти и подобные им случаи и установил, что они характеризуются сходными психологическими элементами. Он описывает их следующим образом.

Имеет место межличностное взаимодействие, которое требует совместного участия и разделенного переживания.

Внезапно и необъяснимо вводится иррелевантная идея, сама по себе понятная, но совершенно не связанная с ситуацией и иррелевантная по отношению к ней.

Для человека сталкиваются: (1) понятная ситуация, для которой уже готов паттерн реагирования и (2) иррелевантная, но сама по себе понятная непоследовательность, которая лишает человека всякого способа реагирования до тех пор, пока не осуществится адекватная мысленная реорганизация, позволяющая устранить непоследовательность из ситуации.

Следует создать ситуацию, которая подразумевает определенные и адекватные реакции, но, прежде чем они могут реализоваться, в ситуацию вводится непоследовательность, которая сама по себе является осмысленной коммуникацией, что тормозит естественную реакцию человека в исходной ситуации. В результате у человека возникает состояние недоумения и замешательства, которое ведет к глубокой потребности сделать хоть что-нибудь – некритично и неразборчиво. Имеет место глубокое торможение естественной реакции.

Таким образом, если в любой простой небольшой ситуации, подразумевающей простую естественную реакцию, непосредственно в момент, предшествующий реакции, вводится иррелевантный или непоследовательный стимул, возникает замешательство и торможение естественной реакции. Непоследовательность сама по себе осмысленна, но ее единственное назначение – осуществить разрыв в исходной ситуации, подразумевающей определенную реакцию. Потребность отреагировать на исходную ситуацию и торможение этой реакции ведут к возрастающей потребности сделать что-нибудь. Эта потребность является суммой потребности отреагировать на исходную ситуацию и потребности понять необъяснимое, но внешне осмысленное дополнение. Когда процедура продолжается в гипнотических целях, часто возникает невыносимое состояние недоумения и замешательства и настоятельная потребность в какой-либо реакции, позволяющей облегчить это нарастающее напряжение; человек с готовностью хватается за первую ясно понимаемую коммуникацию, адресованную ему

Практически о том же говорит Стивен Гиллиген, формулируя так называемые предпосылки метода создания замешательства.

Предпосылки метода создания замешательства (по С. Гиллигену)

В поведении человека проявляется много автоматических и предсказуемых стереотипов.

Нарушение любого из этих стереотипов создает состояние неопределенности с преобладанием недифференцированного возбуждения.

Большинству людей состояния неопределенности весьма неприятны, и поэтому им свойственна сильнейшая мотивация избегать таких состояний.

Возбуждение нарастает, если человек не может приписать его определенной причине.

По мере нарастания возбуждения усиливается и мотивация, направленная на его уменьшение.

Человек, испытывающий неопределенность, как правило, готов воспользоваться первым же представившимся способом уменьшить неопределенность (например, поддаться внушению, побуждающему погрузиться в гране).

Известный эриксоновский терапевт Майкл Япко формулирует следующие основные допущения относительно техник замешательства.

Основные допущения относительно техник замешательства (по М. Япко)

Люди ценят понятность и ясность.

Замешательство, или недостаток ясности, порождает неприятное внутреннее состояние, то есть диссонанс. Диссонанс мотивирует к достижению понимания.

Стремление достичь понимания мотивирует поиск смысла и повышенную чувствительность к удовлетворительным (даже если и неправильным) объяснениям.

Поведение людей осуществляется по шаблонам, и наиболее комфортна реализация знакомого шаблона.

Блокировка реализации (то есть прерывание, разрыв) знакомого шаблона требует порождения новой реакции.

Промежуток времени, необходимый для порождения новой реакции – это период повышенного реагирования на внешние стимулы.

Различаются две основные категории техник создания замешательства: техники разрыва шаблона (прерывания стереотипа) и техники перегрузки. Все вышесказанное фактически относится к первой группе техник – техникам разрыва шаблона.

7.2.Техники разрыва шаблона

Люди действует по стереотипам, большая часть человеческого поведения стереотипна. Для самых разных ситуаций у людей наготове стереотипные, шаблонные способы реагирования. Поэтому, оказавшись в чужой стране, человек часто попадает в ситуацию замешательства: привычные стереотипы не срабатывают, а новых способов поведения, соответствующих ситуации, пока еще нет.

Стереотип легко создается – для этого достаточно вынудить человека несколько раз повторить одно и то же действие. Этот прием хорошо известен и широко используется в спорте. Например, в боксе: удар в голову, в голову, в голову... в корпус. Удар в корпус проходит – человек «привык» защищать голову. В теннисе или в волейболе: подача в дальний угол, в дальний угол, в дальний угол... под сетку. Подача под сетку не берется.

Стивен Гиллиген дает прекрасную классификацию техник разрыва шаблона. Приведем ее с некоторыми дополнениями.

Намеренные смысловые несуразности

Те эпизоды из жизни Эриксона, о которых мы говорили («Ровно без десяти два», «Ласточка») относятся именно к этой технике.

Нарушения синтаксиса

Грамматически неправильное построение речи.

В пельменной покупатель таким образом (непреднамеренно, но эффективно) создает замешательство у продавщицы; подходит его очередь, и он говорит:

– Мне одну одну и две.

– Что?

– Ну, одну одну и две в одну

– Что?

– Ну, две, в одну две и в одну одну.

Он хотел одну обычную порцию и одну двойную.

Торможение двигательных проявлений

Ограничить клиента в движениях. Например, попросить его крепко держаться за сиденье стула.

Можно вспомнить такой пример. К Эриксону на прием пришла супружеская пара. Жена говорила без умолку, не давая Эриксону возможности поговорить с мужем. Тогда он предложил ей достать тюбик губной помады, приложить его к губам и с интересом следить за тем, как ее губы захотят пошевелиться. И пока она, как завороженная, следила за этим, Эриксон спокойно поговорил с мужем.

Прерывание ключей доступа

Имеются в виду так называемые «глазные ключи доступа». Когда человек внутренне ищет ответ, он уходит в свою предпочитаемую модальность, и это видно по движениям глаз. Визуал ищет ответ «на потолке»: глаза уходят вверх. Аудиал «слушает»: глаза уходят вбок. Кинестетик «прислушивается к телу»: глаза уходят вниз.

Техника заключается в следующем. Как только терапевт видит, что клиент уходит в свою предпочитаемую модальность – он тут же отвлекает его, не давая ему этого сделать: словом, жестом, прикосновением. Техника часто (но неосознанно) используется школьными учителями: «Ну что ты смотришь на потолок, там ответ не написан! На доску смотри!».

У ребенка-визуала ответ как раз «написан на потолке»; ему не дали уйти в предпочитаемую модальность, создали замешательство, в результате – двойка.

Парадоксы

Парадоксальные истории, шутки, загадки тоже хорошо «выбивают» из левополушарного логического функционирования. Так что надо иметь «домашние заготовки» – парадоксальные истории. Вот несколько примеров.

Парадокс Бертрана Рассела – «Брадобрей»

В одной деревне есть брадобрей, который бреет только тех жителей деревни, кто не бреется сам. Вопрос: должен ли брадобрей брить сам себя?

Если он должен брить сам себя, то он бреется сам, и тогда он не должен себя брить. Если же он не должен себя брить, то он не бреется сам и тогда он должен себя брить.

Бутылка с пробкой

Бутылка с пробкой стоит одиннадцать копеек. Бутылка стоит на десять копеек дороже пробки. Сколько стоит пробка?

Обычный ответ – одну копейку, но этот ответ неправильный. Если пробка стоит одну копейку, то бутылка – на десять копеек дороже, то есть одиннадцать, и вместе они стоят двенадцать.

Наведение рукопожатием

Знаменитое эриксоновское наведение рукопожатием – часть легенды, окружающей его имя. Эриксон пожимал человеку руку, и человек оставался в трансе с рукой в каталепсии. Рукопожатие (особенно у мужчин) – шаблонное, высоко стереотипизировнное действие, и его прерывание создает сильное замешательство.

Это наведение очень зрелищно, оно иногда используется эстрадными гипнотизерами. Значение же его в терапевтической практике невелико. Если сделать это наведение, когда человек пришел к терапевту в первый раз, много шансов на то, что он больше не придет. Если же человек приходит не в первый раз, нет никакой проблемы в наведении транса и непонятно, зачем его делать.

Наведение рукопожатием может осуществляться в двух вариантах.

Вариант первый . Протягивается рука для приветствия, и в момент, непосредственно предшествующий контакту рук, правая рука партнера перехватывается левой рукой и выводится в оптимальное для каталепсии положение. Затем фиксируется внимание и даются внушения на вхождение в транс.

Вариант второй . Осуществляется рукопожатие, а затем рука партнера выводится в оптимальное для каталепсии положение и контакт разрывается медленно – как при постановке руки в каталепсию, чтобы человек не почувствовал момента полного разрыва контакта. Часто рука после этого остается в каталепсии.

7.3. Техники перегрузки

Перегрузка как способ создания замешательства может принимать две формы – повторения и сенсорной перегрузки.

Повторение

Повторение утомительно для сознания и вызывает скуку. Поэтому человек просто перестает слушать и отключается, погружаясь в себя, то есть входя в транс. Повторение – это когда долго, с разными вариациями и в разных формах повторяется практически одно и то же. А это утомительно и скучно. Потому что скучно слушать, когда тебе долго, в разных формах, с разными вариациями повторяют одно и то же. Все время одно и то же. В конце концов, слушать становится скучно. И человек погружается внутрь себя, чтобы не слушать это скучное, утомительное повторение одного и того же. Потому что, сколько же можно слушать одно и то же, когда оно повторяется, пусть даже и с вариациями. Это скучно и утомительно. И человек погружается внутрь самого себя. Он это делает для того, чтобы не слушать это утомительное повторение. Ну сколько можно повторять одно и то же, навевающее скуку. Конечно, человек утомляется и, чтобы избежать этих повторов, уходит внутрь себя. Ведь все время повторяется практически одно и то же.

Сенсорная перегрузка

Сенсорная перегрузка заключается в том, чтобы так «загрузить» сознательный разум информацией, чтобы ее трудно было воспринимать и обрабатывать.

Человек ориентирован в окружающей действительности, если он ориентирован во времени (знает, какой сейчас год, месяц, число, день недели) и в пространстве (знает, где он находится). Поэтому совершенно естественны попытки построить замешательство на этих координатах. Когда используется временная координата – это называется дезориентация во времени. Когда используется пространственная координата – это называется дезориентация в пространстве.

Дезориентация во времени

Рассмотрим технику дезориентации во времени, разработанную Эриксоном. Первоначально Эриксон разрабатывал ее для создания возрастной регрессии, а затем обнаружил, что она годится и для других целей, в том числе и собственно для наведения транса.

Эриксон проводит сеанс 14 июня 1963 года, в пятницу.

«Вы не только завтракали в пятницу на прошлой неделе, но перед этим вы обедали в четверг в мае, и июнь тогда был в будущем , а перед маем был апрель и перед этим был март и в феврале, возможно, вы ели то же самое на завтрак , и вы даже не думали есть это в следующем апреле, но, конечно же, 1 января, в первый день Нового года, вы и н е думали о 14 июня 1963 года , это было настолько далеко в будущем , но вы конечно могли думать о Рождестве в декабре 1962 года, и разве это не было прекрасным настоящим – том, о котором вы даже не думали в День Благодарения в ноябре, и обед в День Благодарения, такой вкусный , но День Труда наступил в сентябре 62-го, но перед этим было 4 июля, но 1 января 1962-го вы никак не могли думать о 4 июля , потому что это было лишь начало 1962-го. И конечно был ваш день рождения в 1961 году, и, может быть, на этом дне рождения вы думали о вашем будущем дне рождения в 1962 году, но это было в будущем? а кто может загадывать на год вперед в будущее? Но действительно замечательным днем рождения был ваш день рожденияв год окончания школы. Двадцать один год и окончание школы!»

Проанализируем, что здесь происходит.

1. «Вы не только завтракали в пятницу на прошлой неделе, по перед этим вы обедали в четверг в мае, и июнь тогда был в будущем ...»

Идет сдвиг на неделю назад, затем с пятницы на четверг, с июня на май и с завтрака на обед. Четыре сдвига одновременно в одной фразе. Уже это достаточно трудно удержать – перегрузка сознательного разума.

При этом июнь квалифицируется как будущее, то есть он как бы еще не наступил.

2. «...а перед маем был апрель...»

Идет сдвиг на месяц назад.

3. «...и перед этим был март...»

Сдвиг еще на месяц назад.

4. «... и в феврале, возможно, вы ели то же самое на завтрак , и вы даже не думали есть это в следующем апреле...»

Сдвиг еще на месяц назад. «Следующий» апрель – это апрель, который как бы еще не наступил. То есть сдвигаемся назад, в прошлое, и то время, которое еще как бы не наступило, квалифицируется как будущее.

5. «...но конечно же 1 января, в первый день Нового года, вы и не думали о 14 июня 1963 года , это было настолько далеко в будущем ...»

Еще на месяц назад. Июнь квалифицируется как отдаленное будущее.

6. «...но вы, конечно, могли думать о Рождестве в декабре 1962 года, и разве это не было прекрасным настоящим...»

Еще на месяц назад. Декабрь 1962 года квалифицируется как настоящее.

7. «...том, о котором вы даже не думали в День Благодарения в ноябре, и обед в День Благодарения, такой вкусный ...»

Еще на месяц назад.

8. «...но День Труда наступил в сентябре 62-го...»

Увеличился «шаг». Теперь сдвиг идет уже на два месяца назад – «выпал» октябрь.

9. «...но перед этим было 4 июля...».

Еще на два месяца назад.

10. «...но 1 января 1962-го вы никакне могли думать о 4 июля, потому что это было лишь начало 1962-го».

Еще больше увеличился «шаг». Теперь сдвиг назад уже на шесть месяцев.

11. «И конечно был ваш день рождения в 1961 году, и может быть на этом дне рождения вы думали о вашем будущем дне рождения в 1962 году; но это было в будущем, а кто может загадывать на год вперед в будущее »?

Еще больше увеличился «шаг» – отсчет уже идет на годы.

12. «Но действительно замечательным днем рождения был ваш день рождения в год окончания школы . Двадцать один год и окончание школы! »

Это – «целевой» возраст, в который терапевт хочет регрессировать своего клиента.

Обратим внимание на то, что используются положительно эмоционально насыщенные события – праздники: рождество, Новый год, День Благодарения, 4 июля, день рождения.

Теперь рассмотрим общую схему техники замешательства, которую дает Эриксон.

Общая схема техники замешательства

Я рад, что вы согласились быть субъектом

Совместное участие в совместной деятельности

Наверное, вы сегодня ели

Иррелевантно – скорее всего истинно

Все люди едят, хотя иногда они пропускают прием пищи

Истинное, банальное высказывание

Наверное, вы завтракали сегодня утром

Временное настоящее

Может быть, вам захочется завтра съесть что-то из того, что вы ели сегодня

Будущее (косвенная импликация определенной идентичности прошлого и настоящего с будующим)

Вы ели это и раньше, может быть в пятницу, как и сегодня

Прошлое и настоящее и общая идентичность

Может быть, вы захотите съесть это на следующей неделе

Настоящее и будущее

На прошлой неделе, на этой неделе, на будущей неделе – неважно

Настоящее, прошлое и будущее уравниваются

Четверг обычно бывает перед пятницей

Иррелевантная и истинная непоследовательность

Так было на прошлой неделе, так будет на будущей неделе, так есть на этой неделе

Иррелевантно, осмысленно и истинно – но что это значит? (Субъект мысленно бьется за то, чтобы осмысленно связать все это будущее, настоящее и прошлое, объединенные в осмысленное, но неуместное предложение)

Перед пятницей наступает четверг и перед июнем наступает май

Как это верно; но отметьте использование настоящего времени в связи между вчерашним по отношению к сегодня и маем

Но перед этим был апрель (Здесь Эриксон приводит стихотворение про апрель, которое русскому человеку ни о чем не говорит, но которое все американцы учат наизусть в начальной школе. Наш возможный аналог – «Апрель, апрель, на дворе звенит капель»)

Это апрель из прошлого (отдаленного прошлого), и он так же указывает на конкретный момент из жизни субъекта – его школьные дни (это создает проблему – осмысленно связать это с тем, что говорилось раньше – это задача, создающая замешательство)

И март следует за февральскими метелями, но кто в действительности помнит 6 февраля

Теперь назад к марту, затем к февралю. 6 февраля лишь добавляет замешательства (заранее установлено, что 6 февраля не день рождения или что-то подобное; но и в этом случае оно лишь побудит субъекта валидизировать этот день)

И 1 января это начало Нового 1963 года и всего того, что он принесет

Дается задача памяти. Он принесет июнь (который уже состоялся), незаметно отодвигаемый в отдаленное будущее, потому что январь дается в настоящем времени

Но в декабре было Рождество

Истинные, валидные, яркие воспоминания о прошлом декабре и подрузамеваемое наступление 1963 года

Но День Благодарения предшествовал Рождеству и всем этим покупкам, которые надо сдлеать, и такой вкусный обед

Ноябрь 1962 с настоятельной необходимостью сделать что-то в наступающем декабре, эмоционально значимое воспоминание об обеде, все в 1962. (И было много Новых Годов, Рождественских праздников и дней Благодарения и все они сильно эмоционально окрашены)

Далее Эриксон говорит:

«Затем можно продвигаться все более крупными шагами, основанными на реальных истинных событиях – День труда, 4 июля, Новый год – вплоть до 21-го дня рождения и окончания колледжа как намеченного периода регрессии.

Несколько вопросов, даже с полностью незнакомым человеком, дадут достаточно информации, чтобы строить детали техники.

Во временной регрессии можно использовать любой небольшой ряд личностно осмысленных событий».

Другие техники дезориентации во времени

В реальной работе нет необходимости делать все это в полном объеме для дезориентации во времени. Можно путать человека отдельно на минутах, часах, днях недели, месяцах, годах, временах года.

«Часто думают, что понедельник предшествует субботе, но на самом деле расстояние между субботой и понедельником меньше, чем расстояние между понедельником и субботой, так что на самом деле суббота предшествует понедельнику».

Финансисты разбивают год на недели. Но если обычному человеку сказать: «Сейчас двадцать седьмая неделя года», то это вызовет замешательство.

Хорошая тема для дезориентации во времени – игра на смене часовых поясов.

«Разница между Москвой и Ригой составляет один час. Так что в Риге мне пришлось перевести часы па час назад. А потом прямо из Риги мне пришлось лететь в Уфу. А разница между Москвой и Уфой составляет два часа. И я никак не мог понять: надо от московского времени отнять один час рижский и прибавить два уфимских или, наоборот, отнять два уфимских и прибавить один рижский. А из Уфы мне надо было позвонить в Париж. Я знал, что разница между Москвой и Парижем составляет два часа, и начал считать: от московского времени отнимаем один час рижский... прибавляем два уфимских... нет, пожалуй, один. Потому что мы один час уже отняли... или, наоборот, – три? Но тогда два часа парижских нужно отнять от того, что получилось, или прибавить? Пожалуй, надежнее будет от московского отнять два часа парижских и один час рижский, а потом прибавить два уфимских... или все же отнять? Интересно. А сколько сейчас времени во Владивостоке, ведь разница между Москвой и Владивостоком семь часов, но совсем не в ту сторону, что с Парижем, а наоборот...»

Можно путать на переходе с летнего времени на зимнее и наоборот. Можно рассказать о том, что ты купил календарь, но не заметил, что это прошлогодний календарь. и о том, как в нем нe совпадали числа и дни недели, и ты думал, что двадцать третье – это четверг, а на самом деле это был понедельник, поэтому все встречи, которые ты назначил на вторник, не состоялись; люди пришли во вторник, а ты – в субботу...

Можно сравнивать календари разных времен и народов, рассказать о том, что у одних народов Новый год в конце декабря, а у других – в апреле, а в России два Новых года – старый Новый год и новый Новый год, но новый Новый год наступает раньше старого, не говоря уже про Рождество, которых тоже два – католическое и православное, так что, с одной стороны, Рождество перед Новым годом, но, с другой стороны, – после Нового года, потому что православное рождество после нового Нового года, но, тем не менее, перед старым Новым годом...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю