355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Зуев-Ордынец » Хлопушин поиск » Текст книги (страница 1)
Хлопушин поиск
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:46

Текст книги "Хлопушин поиск"


Автор книги: Михаил Зуев-Ордынец



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Михаил Ефимович Зуев‑Ордынец

Хлопушин поиск

Библиотека путешествий и приключений – 26

М. Зуев‑Ордынец

ХЛОПУШИН ПОИСК

ДОРОГА

Июнь. Безветрие. Жарынь.

Сухой жар бил, как из печи. Рожь налилась до половины, и хрипели, щелкали, вавакали в ней перепела. Налился и лист в лесу, был он зелен и густ, и дышал лес березовой горечью. Соловей запустил было замысловатое коленце и, спохватившись, замолк. Для песни не пришел еще час, надо ночи подождать.

У подножия невысокой горы журчал ручей. Из‑за далекого перелеска к ручью вилась изрытая нырками, рытвинами и выбоинами дорога – старинный Верхнеяицкий тракт.

В дорожной пыли купались воробьи. Вдруг шумные драчливые их стайки попритихали и, сорвавшись с дороги, рассыпались по ближним березам.

На тракту показался всадник. Поджарый, орехового цвета жеребец, сдерживаемый туго натянутыми поводьями, беспокойно резвился на сухих стройных ногах.

У горы жеребец рванулся, вытянул шею, его горячие плюшевые ноздри затрепетали. По лесу рассыпалось звонкое ржание. Всадник припал к луке и гикнул. Екая селезенкой, жеребец понесся к ручью.

За плечами у всадника подпрыгивала легонькая фузейка, у пояса болтались натруски, деревянные патроны, куда засыпают отмеренные заряды пороха и свинца.

Одет был всадник в красный казацкий чекмень и высокую казацкую же волчью шапку. На лоб вздернут накомарник, частая сетка из черного конского волоса.

В прохладе березовой рощи, у ручья, ядовито звенели комары, в воздухе танцевала мошкара.

Отогнав от воды разгоряченного коня, человек напился, потом разулся и опустил в ручей ноги. Ледяная вода обожгла икры, он счастливо поежился и засмеялся. Вынув из‑за пазухи краюху свежего, еще пахнущего полынью хлеба, он начал есть. Ел осторожно, ломая хлеб небольшими кусками и бережно собирая в ладонь крошки. Недоеденный кусок сунул снова за пазуху. Потом прислонился к березе и тихо, с грустной удалью запел:

Черный ворон воду пил,

Воду пил. Он испил, возмутил,

Возмутил...

В сытую тишину дня ворвался вдруг странный шум. Человек оборвал песню и тревожно прислушался. Шум нарастал откуда‑то со стороны тракта, словно там разливалась бурная, порожистая река. Человек взглядом окинул дорогу. Вдали поднималось облако пыли.

«Стадо, что ли, гонят?» – подумал он.

Его жеребец стремительно вытянул свою длинную шею, навострил тонкие уши и заржал, захлебываясь радостью и здоровьем.

Когда порыв ветра сдернул с тракта пыльный полог, перед глазами предстал бесконечный обоз. Голова его приближалась уже к ручью, хвост терялся где‑то в дальнем перелеске.

Во всем обозе были только мужчины. У всех за поясами торчали топоры, у многих на плечах упруго, большими серебряными рыбинами колыхались пилы‑однорядки с лезвиями, завернутыми в тряпки.

Впереди обоза ехал на сивой кобыле седой капрал в стареньком, еще елизаветинских времен, синем мундире. Между телегами сверкали солдатские штыки. Над обозом вились тучи мух и слепней. Ветер приносил со стороны дороги едкий запах пота.

Передние телеги поравнялись с ручьем. Люди шли, низко опустив головы, всем телом подавшись вперед, словно тащили за собой невидимую, но огромную тяжесть. Пот грязными полосами бороздил их лица. Воспаленно блестели глаза. Потрескавшиеся черные губы жадно ловили воздух.

– Эй, крещеные! – гулко крикнул человек в красном чекмене. – Здесь ручей, испейте воды холодной!..

Люди на миг оторопело остановились, а потом, побросав пилы, толпою ринулись к ручью.

– Стой!.. Куда?.. Стой!.. – неистово закричал капрал и ожесточенно заколотил ногами в бока своей клячи.

Но уже со всего обоза, задыхаясь и хрипя от нетерпения, бежали к ручью люди. Они плашмя падали у воды и пили, пили, казалось, не только ртом, но и всем измученным, пылающим лицом.

Человек отошел от ручья, спустился на тракт. Вдоль обоза, услышав о воде, бежали люди. Он шел им навстречу, зорко и пытливо вглядываясь в пыльные, изможденные лица.

Его остановил тяжелый, тошнотворный запах. Телегу, точно бисером, облепили жирные зеленые мухи. Он поднял лежавшую на телеге кучу тряпья. С раздраженным жужжанием взвились мухи, в ноздри ударил удушливый сладковатый запах разлагающегося мяса.

На телеге лежали два мертвеца. Руки их были скрещены на груди, закрытые глаза впали, веки потемнели, носы заострились. В головах у каждого стояла иконка.

– Погинула православная душа! – печально прошептал человек.

– Чего смотришь? Протухли, – сказал кто‑то сзади.

Человек быстро опустил на лицо накомарник и обернулся. Около лошади стоял невысокий мужичонка, осаживая оглоблю косившей упряжки. Одет он был в рваный сермяжный армячишко, подпоясанный лыком. Мужик подошел к телеге, покопался в передке и вытащил красную восковую свечу, перевитую наискось сусальным золотом. Высек огонь, зажег свечу и поставил ее в головах покойников.

– Протухнешь! Второй день везу. А жара‑то!.. – пробурчал он сердито.

– Отчего померли? – спросил человек в накомарнике. Голос у него был глухой, он слегка пришепетывал.

– Животами изошли, – ответил мужичонка. – Путь дальний, запасу мало. Кору, глину с мучицей мешаем, палыми лошадьми не брезгуем. Видишь, скоты‑то тоже еле ноги волочат. – Он кивнул на своего усыпанного репьями, вислозадого мерина. Усталый конь осел на заднюю ногу – не то задремал, не то собрался подыхать. Мужичонка поправил за поясом топор и еще более сердито добавил:

– Ты не думай, не только эти двое богу душу отдали. Посчитай‑ка, сколько их во всем обозе наберется. Немало! Протухли, а хоронить не дозволено. Вот и везем.

Глаза мужичонки блестели сухим чахоточным блеском. Он то и дело трескуче кашлял, судорожно цепляясь пальцами за рубаху на груди.

– Сам‑то здоров? – ласково спросил человек в накомарнике и протянул недоеденную краюху. – На‑кась, пожуй.

– Здоровьем скудаюсь, это верно, – нехотя ответил мужичонка. – Грудью болею. Иной раз кровью блюю. А видишь, в какую даль поволокли? Из‑под Чердыни мы. Слышал, может? Чуешь, какая даль? Верст, считай, тысячу будет. Или больше?

– Тысячу будет. А куда путь держите?

– На Белореченский графа Чернышева завод.

– Зачем?

– Кисель хлебать! – Мужичонка окончательно рассердился. – Знамо, работать... Ты слушай‑ко, дело как было. Графу для заводского действия работные люди понадобились, и послал он шпыней[1], замахнулся на приказчика. – Здесь моя власть. Уйди, пока цел!

В этот момент с холма выстрелила пушка пугачевцев. Брандскугель, выплевывая огонь через три своих глазка, с воем пронесся над частоколом и шлепнулся в поленницу. Поленья брызгами взлетели высоко над землей.

Одновременно с пушечным выстрелом с холма раздались одиночные ружейные выстрелы. Над валом засвистели пули, заверещали башкирские стрелы. Капрал вздрогнул и поднял левую руку. С нее капала кровь, в ладони торчала стрела. Капрал переломил ее и вырвал из ладони медный многозубый наконечник с обломком стрелы.

– Опять тебя, капрал, война нашла, – проворчал он, приложил тлеющий фитиль к затравке и быстро отскочил назад. Его пушка горласто рявкнула. Дым облаком окутал капрала. У Агапыча от страха подкосились ноги. Шлепнулся на спину и съехал с крутого вала во двор.

Поднявшись на ноги, вытащил из кармана большой ключ и побежал к главным воротам. Но на полдороге остановился, подумал и повернул решительно к дому.

Агапыч вспомнил, что не захватил хлеб‑соль, приготовленные для встречи дорогих гостей.

* * *

– Вот так спят! – засмеялся Хлопуша, когда выпущенное капралом первое ядро упало в лесу. – Ишь, встречают.

– Ништо! – беззаботно ответил Чумак. И, обернувшись назад, к своим пушкарям, крикнул: – А ну, ребята, давай‑ка сюда тетку Дарью.

Хлестнув коня, Чумак поскакал вперед. Его пушкари, перебирая руками спицы, потащили за ним «тетку Дарью», широкогорлую полевую пушку. За пушкарями поскакали Хлопуша и Жженый.

По указанию Чумака «тетку Дарью» установили на невысоком холме. Чумак сам навел ее и приложил к затравке фитиль. «Тетка» кашлянула так, что разбудила в горах эхо.

– Перенесло, – сказал Жженый, не видя дыма.

Но Чумак, поймавший ухом разрыв брандскугеля, улыбнулся самодовольно.

– Балуешь! Николи этого не бывало. Наша тетка без промаху бьет. Слышь, на заводе разорвалась.

«Тетке» ответила с вала заводская пушка. Ядро легло недалеко, спугнуло кучку конников, но без вреда для них.

– Годи, молодцы, – крикнул пушкарям Жженый, все время внимательно приглядывавшийся к заводским валам. – Годи, не стреляй. Там всего‑то один человек мельтешит. Что за оказия? А ну‑ка, Федор, езжай за мной. Разрешишь, господин полковник, разведку сделать?

Хлопуша согласливо кивнул головой. Жженый и Чумак поскакали к заводу. Остановившись под валом и задрав голову, Жженый крикнул:

– Кто есть живая душа, выглянь!

В амбразуру рядом с пушечным стволом высунулась голова капрала.

– Чего надоть? Чего под нашими стенами трепака бьете?

– Это ты, дедка! – обрадовался знакомому Павел. – А ну, глянь на меня. Узнаешь?

Капрал долго из‑под руки смотрел вниз. И вдруг заулыбался:

– Никак заводский наш, литейщик Павлушка Жженый.

– Я самый! Помнишь, на хуторах у жигарей меня ловил? Ловко я тогда тебя вокруг пальца окрутил?

– Был грех, – смущенно крякнул капрал. – Да ведь служба не дружба, не бабья ласка. Зачем кликал?

– Ты что там один, как неприкаянный, болтаешься? Сдавайся! Нечего зря порох травить.

– Без приказа не могу, – капрал упрямо затряс головой. – Ты парень, раздобудь мне какого ни на есть начальника, пущай прикажет, тогда и ворота настежь.

– Да ты, дедка, очумел! – захохотал Жженый. – Уж не самого ли хвельдмаршала Румянцева тебе раздобыть? Теперь наше, мужичье царство, и выше нас начальников нету.

– Болтай зря! – рассердился капрал. – Тебе смешки, а меня потом за измену присяге шпицрутенами расфитиляют. На кой ляд сдалась мне та присяга, а все ж шкуры своей и старых костей жаль. Не сладко, чай, и мне одному‑то здесь. Все мои гарнизонные, верно, как крысы, разбежались. Один вот остался. И со всех сторон меня с валу тащат. То Василь Агапыч, а то вот ты.

– Агапыч? Приказчик? – удивился Жженый. – Вот продажная лиса, переметнулся. Ну, годи, не поздоровится ему! Довольно от одного стана к другому метаться. А ты, дедка, перестань дурить. Отворяй ворота! Навоевался, чай, на своем веку. Хватит!

Капрал долго молчал, глядя в землю, насупя ежом торчавшие седые брови. И сказал решительно:

– Все же без приказу я ни‑ни!.. Отъехали бы вы, ребята, в сторонку. Я счас опять палить начну, не задеть бы случаем вас, – мирно и деловито закончил он.

– Вот старый грех! – обозлясь, выругался Чумак и потянул из седельной кобуры пистолет. – Помазали ему баре губы масленым блином, так он и крест забыл! Я его за послушание начальству в рай отправлю.

– Брось! – Жженый схватил его за руку. – Он не вредный дед, только упрямый шибко и службу строго блюдет. Не замай его, Чумак.

Повернувшись в сторону опушки, сложив руки трубой, Жженый крикнул:

– Ребятушки‑и!.. Шту‑у‑урм! На слом!..

Лавина тел – конные, пешие оторвались от пушки и понеслись к заводу. Конница неслась прямо по полям, глубоко увязая в сырой еще земле и высоко подбрасывая копытами большие черные комья земли. Башкиры и киргизы скакали с саблями, поднятыми над головами, с ножами в зубах. Перед конной лавиной краснел Хлопушин чекмень. Хлопуша скакал, как истый степняк, поджимая ноги в стременах под брюхо своего горячего Орешка. Пешие побежали к заводу по тракту.

На крик Жженого ответили многоголосые крики, вопли, рев и отчаянные визги кочевников:

– На слом!.. Ура!.. Наша берет!.. Ал‑ла!.. На слом!..

Хлопуша первым подскакал к воротам, скатился с седла и брякнул рукоятью сабли в дубовые, обитые железом доски:

– Отворяй!.. Именем государя!

Ответом было молчание. Лавина атакующих докатилась до ворот и тоже остановилась. Жженый, обернувшись, крикнул:

– Робя, вон то бревно тащите! Ворота бить.

Но заскрипели вдруг протяжно и жалобно воротные петли. Оба тяжелых полотнища распахнулись настежь. В открытых воротах стоял одиноко Агапыч, склонив голову в низком поклоне, с хлебом‑солью на вытянутых руках.

– Добро пожаловать, гости дорогие, – сладенько и умильно пропел приказчик. – Давно вас ожидаем. Благословен грядый во имя господне!

Хлопуша шагнул в ворота и протянул руки к хлебу‑соли. Но откуда‑то сбоку вывернулся неожиданно Жженый и ударил из‑под низу по подносу ногой. Коврига хлеба и солонка отлетели далеко в сторону, поднос брякнулся о камни. Хлопуша удивленно и гневно повернулся к Жженому.

– Да ведь это он, – сказал Павел, – приказчик, главный наш зловред!

А приказчик уже убегал в глубь двора, спотыкаясь о поленья, разбросанные пушечным выстрелом пугачевцев.

ПОБЕДА

Теснясь, переругиваясь, крича надрывно, вливались в заводские ворота еще не остывшие от боевого неизрасходованного пыла – работные, чердынцы, башкиры, киргизы.

С валов, празднуя победу, стреляли холостыми зарядами. В заводском поселке звонили жидко, но празднично, как на пасху, А в господском доме трещали двери, звенели разбитые стекла. Казацкие чекмени, азямы, гусарские венгерки, сермяжные зипуны, верблюжьи халаты теснились в дверях, подсаживая друг друга, лезли в окна.

Стреляли в зеркала, рубили на дрова дорогую мебель, в щепки размолотили клавикорды. Под ногами хрустел фарфор, путались затоптанные грязными ногами разорванные материи и меха. Тяжелые тюки бухарских и персидских ковров изрубили саблями в капусту.

Корысти не было. Было лишь желание разнести вдребезги чужую, враждебную жизнь, чтобы не возродилось, не вернулось ненавистное прошлое. Лишь когда добрались до охотничьих комнат графа – радостно зашумели. Торопливо растаскивали дорогие ружья, пистолеты, кинжалы, рогатины. Это нужно, это понадобится, на остальное – наплевать.

Сбросили с вышки подзорную трубу, вслед за ней отправили вниз прятавшегося там немца‑камердинера:

– Колдун!.. Небо трубкой дырявишь!

Заводские работные разгромили контору, вытащили на двор конторские бумаги и книги и подожгли. Плясали хороводом вокруг костра и радостно кричали:

– Горят наши долги!.. Горят наши недоимки!..

– Завод бы не спалили, – забеспокоился Хлопуша.

– Не бойсь! Не тронут. – Жженый светло улыбнулся. – Глянь, они что колодники освобожденные радуются. Сбросили с себя извечные кандалы.

И вдруг ударил себя по лбу.

– Батюшки! А про колодников‑то я и забыл. Ребятушки, кто со мной заводских арестантов освобождать?

Хлопуша и Жженый в сопровождении полсотни людей направились на «стегальный двор». Против большой, но древней избы, в которой жили заводские солдаты‑инвалиды, посередине широкого двора был врыт в землю невысокий и толстый столб. К нему привязывали для порки провинившихся работных. Столб этот на высоте человеческой спины был покрыт зловещими ржавыми пятнами – запекшейся кровью.

В дальнем конце двора темнела «камора» – заводская тюрьма, большая почерневшая от древности землянка, с толстым потолком из бревен. Камнями сбили с дверей «каморы» пудовые замки. Остановились на краю глубокой ямы. Снизу несло пронзительной сыростью и тухлой вонью.

– Сибирным острогам не удаст, – хмуро усмехнувшись, сказал Хлопуша и покачал головой.

– В медвежьей берлоге веселее, – согласился Жженый.

Они спустились вниз по земляным стертым ступеням. Внизу было темно и мозгло, как в могиле. Ни одна щель не пропускала сюда ни луча дневного света, ни глотка свежего воздуха.

– Выходи, кто жив остался, – крикнул Хлопуша.

На сыром, загаженном нечистотами земляном полу кто‑то завозился, вздохнул, но тотчас же все стихло. Лишь когда спустились вниз люди с факелами, с полу поднялись пятеро заключенных.

Двое из них были старики‑засыпки, вместе с Жженым подававшие управителю жалобу. Они качались на подгибающихся ногах, как пьяные, и часто моргали слезящимися, отвыкшими от света глазами. Трое других были рудокопы, за отказ работать в руднике предназначенные к отправке на каторгу. Головы их были наполовину обриты «в посрамление и стыд». Все пятеро были закованы в «смыги», деревянные кандалы: левая нога была скована с правой рукой, а правая нога – с левой рукой.

Разглядев наконец красный Хлопушин чекмень и думая, что это сам Пугачев, заключенные упали ему в ноги:

– Батюшка‑государь ты наш!.. За свободу спасибо!..

– Встаньте, ребятушки. Не государь я, а только слуга его верный, такой же холоп, как и вы, – ласково сказал Хлопуша, затем приказал: – Колодки с них немедля сбить! Одежу выдать какую получше, накормить и напоить.

Когда отошли от «каморы», у Жженого вырвалось горячо:

– Эх, приказчика бы отыскать. Я бы с ним за всех рассчитался!

– Нашли уж, – откликнулся Чумак. – В церкви под престолом прятался.

– Судить его и всех остальных будем всем миром, – сказал строго Хлопуша. – Прикажи, Чумак, чтобы всех виновных перед царем‑батюшкой согнали на литейный двор. Там и будет суд.

На шихтплаце, около домны, поставили для Хлопуши раззолоченное штофное кресло, то самое, в котором нежился когда‑то у печки ротмистр Повидла. За спиной Хлопуши встали его есаулы – Жженый, Чумак, башкирин Шакир. Невдалеке от кресла поставили плаху – сосновый обрубок с воткнутым в него большим топором. Около плахи приводили к присяге новому царю Петру III.

Заводской поп с широким, красно‑лиловым от пьянства лицом, с прилизанными квасом волосами, в засаленном на брюхе подряснике и в лаптях, с перепугу держал в руках икону вниз головой. Работные, не замечая этого, кланялись Хлопуше, крестились, крепко прижимая пальцы ко лбу, и целовали перевернутую икону. В этом и заключалась присяга.

В очереди присягающих стояли заводские солдаты‑инвалиды и верхнеяицкие гусары с распущенными по плечам пудреными волосами, в знак согласия стричься в казаки. Они сами пилили друг другу косы тесаками, хохоча и зубоскаля.

Лишь один старик капрал не распустил волос и, по‑видимому, не желал присягать. Он стоял угрюмый и злой в стороне, а белая пудренная мукой косичка его нелепо торчала из‑под надвинутой на лоб меховой шапки‑ушанки.

– С него и начнем, – Хлопуша указал на капрала. – Эй, служба, подь‑ка сюда поближе!

Капрал, с пробитою стрелой рукой на перевязи, подошел и встал против кресла, вытянувшись по‑военному.

– Здорово, старый знакомец! – насмешливо поздоровался Хлопуша. – Ай не узнаешь?

– Не могу признать! – хрипло, но четко, словно рапортуя, ответил капрал.

– А помнишь, на тракту караванного приказчика с Источенского завода? Помнишь, когда ты мертвяков из Чердыни вез?

Капрал ответил покорно:

– Что ж, что мертвяков. Прикажут, и мертвяков повезешь. Солдат должен выполнять приказ начальства столь быстро и столь точно, сколь можно, – назидательно закончил он.

– Слышу это от тебя не впервой. А как ты смел, смерд, стрелять из пушки по цареву войску? Как ты смел противиться воле его царского величества?

– Поступил по воинскому артикулу! – твердо ответил капрал. – Без приказа начальства не имел права объявить капитуляцию. Душой к вам лепился, а по воинскому артикулу открыл пальбу.

– Нечистый тебя разберет! Несешь и с Дона, и с моря, – раздраженно буркнул Хлопуша.

Он долго и внимательно разглядывал капрала. Цыганские его глаза ощупывали старика с ног до головы. Капрал стаял спокойный, чуть грустный – каблуки вместе, носки врозь.

– Я тебя, старого хрыча, обучу воинскому артикулу! – крикнул вдруг Хлопуша, крепко стукнув ладонями по подлокотникам кресла, и вскочил. – Ложи голову на плаху. Ложи счас же.

Колени капрала дрогнули. Он поднял руку и зачем‑то разгладил седые усы. Потом четким военным шагом подошел к плахе и рухнул перед ней на колени, положил голову рядом с торчащим топором.

Хлопуша подошел, выдернул топор, невысоко подкинул его, примеривая к руке, и ногтем попробовал – остер ли.

– Шапку сними, – сказал он капралу. – И на тот свет в шапке собрался идти?

Капрал спокойно снял шапку и, забыв ее в руке, снова положил голову на плаху.

Хлопуша поймал рукой кончик капраловой косы и потянул ее на себя, заставив капрала лечь щекой на плаху. Взблеснул топор и опустился с такой силой, что зазвенел, уйдя глубоко в дерево плахи.

Толпа ахнула тяжко, единой грудью.

Хлопуша медленно поднял левую руку. В ней зажата была отрубленная капралова коса.

По толпе прокатился радостный и веселый хохот:

– Обкарнали капрала!..

– Хвост под репицу обрубили!.. Куцый капрал стал!..

А капрал, не слыша хохота и криков, лежал головой на плахе.

– Встань! – приказал ему Хлопуша.

Старик поднялся, пепельный от испуга, но по‑прежнему спокойный. Он еще чувствовал на затылке холодное прикосновение топора. Но разве мало раз смотрел старый капрал смерти в глаза? Он поднял руку к шее, ловя косу. Но ее не было. Коса была отрублена на удивление ловко – под самый затылок. И, поеживаясь от холода в непривычно голом затылке, старик вдруг засмеялся:

– Ловко сбрил! Ай да царский полковник! Рука у тебя верная и меткая, ничего не скажешь.

– Жалеешь, чай, свою косу?

– А чего ее жалеть? Букля не пуля, коса не штык.

– Наш батюшка‑царь не любит долгих кос. Это бабам только носить. – Хлопуша бросил к ногам капрала его обрубленную косу. – И выходит, старый хрыч, что я сам тебя в вольные казаки поверстал. Отвечай, будешь царю верой‑правдой служить?

Капрал посмотрел на косу, валявшуюся у его ног, отодвинул ее носком сапога и сказал весело, с молодым задором:

– Освободил ты меня от моей присяги. Расстриг из царицыных капралов. Ладно, коли так, куда мир, туда и я. Рад ему, государю, послужить!

– Служи верно и не пожалеешь. У нашего надежи‑государя простому капралу не диво и до генерала, а то и хвельдмаршала дослужиться. Вот так‑то! Ступай, служба.

Старик сделал лихо поворот налево и зашагал к иконе, принимать новую присягу.

Хлопуша снова сел в кресло и, указывая на Агапыча, сказал:

– Теперь давай того зловреда.

Державшие Агапыча работные дали ему тычок и шею, он побежал и повалился в ноги Хлопуши.

– Я тебе, сукин сын, не икона, чтоб на колени передо мной становиться, – бросил зло пугачевский полковник и заговорил медленно и тихо:

– Дознались мы от твоего пронырца и ушника Петьки Толоконникова, что ты, подлюга, против государева дела злоумышлял, письма мои управителю передавал, верного царева слугу, моего есаула Павлуху Жженого убить хотел и подбил управителя вытребовать солдат на завод. Правда, аль нет? Отвечай не мне, а всему миру!

Обычно глухой, чуть шепелявый голос Хлопуши сейчас гремел на весь шихтплац. Его слышали в самых последних рядах.

Агапыч молчал, опустив глаза в землю. Он тщательно вытирал красным платком пот, и на морозе ручьями катившийся по его заросшему седой щетиной сморщенному личику.

– Что, аль язык отсох? – Хлопуша наклонился низко к нему. – Ну, ухвостье барское, за дела свои какой награды ждешь?

Приказчик поднял голову. Колючие его глазки налились мутью, словно от внезапного хмеля. Он повел ими по толпе, вымаливая хоть одно слово участия, защиты, оправдания. Но люди угрюмо молчали, и в молчанье этом приказчик разгадал тяжелую и холодную злобу. Он снова опустил голову, хотел что‑то сказать, но ставшие непослушными губы и язык не смогли сбросить ни слова.

Хлопуша откинулся на спинку кресла. Посучил задумчиво пальцами кончик бороды и вдруг решительно вскинул голову:

– В куль с камнями его, да в Белую! Водяному в гости!

Агапыч вскочил. Он вообразил черную, как деготь, ледяную зимнюю воду реки и, вскрикнув дико, побежал. Но тотчас запутался в долгополом своем кафтане и упал. Никто еще не притронулся к нему, а он уже закричал. Он сипло выл, рвал на себе волосы, катался по земле. Он был страшен, жалок и отвратителен. В рот ему сунули деревянный кляп и, подхватив под мышки, поволокли. Толпа расступилась и, снова сжавшись, встала живой стеной.

– Так‑то, зловред, – Хлопуша засмеялся. – Ну, вечная тебе память, злодею! Тебе тлеть‑гнить, а нам радоваться и жить!

Он повел ищуще глазами и, отыскав холеное лицо Шемберга, поманил его пальцем:

– Подь‑ка сюда, баринок. Стань ближе. Твой черед.

Но управитель не шелохнулся. От страха он наполовину потерял сознание. Его вытолкнули кулаками в спину.

Вместе с Шембергом отделился от толпы молодой парень, ровщик. На нем была только длинная, ниже колен, посконная рубаха да остроконечный суконный колпак с собачьими отворотами.

Парень поклонился Хлопуше в пояс.

– Сударь полковник, дозволь с управителя полушубок снять. На управителя да на графа так робил, что в копи последние портки порвал. Холодно, чай, в одной‑то рубахе. Дозволь, дядь Хлопуша, – запросто закончил рудокоп.

– Дозволяю, – Хлопуша улыбнулся. – Сдирай с него одежу, провора.

Парень рванул нетерпеливо за рукава, вытряхивая из полушубка непослушное, отяжелевшее тело управителя. Из‑за пазухи его вывалился при этом сверток и с металлическим лязгом ударился о землю. Управитель вздрогнул всем телом не то от этого лязга, не то от холода, проползшего под кафтан.

– Что это? – Хлопуша потянулся к свертку.

Он развернул холстину, раздернул большую кожаную кису. Засверкали крупные золотые самородки, вкрадчиво зазвенели золотые монеты, ласково и тихо засияли камни‑самоцветы. Хлопуша высыпал кису в свою казачью шапку и поднял ее высоко над головой. Он крикнул гулко и повелительно, словно скомандовал:

– Люди, смотрите и слушайте! Вот где ваши слезы, кровь и пот ваши! В управительской пазухе!

– Точно! – закричали в толпе. – Это наша казна, нашим горбом добыта!.. Возьми, полковник, и отвези батюшке‑царю! Жертвуем на святое дело!

– Тут еще лошадь вьючная управительская есть, – сказал Хлопуше Жженый. – Во вьюках тоже добра нахапленного немало.

– Пори вьюки! Поглядим, что там, – приказал Хлопуша.

Вьюки, не снимая с лошади, полоснули ножами и на землю вывалились звериные шкурки. Горячим пламенем вспыхнула лиса‑огневка, холодно забелели горностаи рядом с черными сереброспинными соболями и куницей‑желтодушкой.

– Ох, и богат же ваш Урал‑батюшка! – покачал ошеломленно головой Хлопуша.

– Ты вот куда гляди, полковник! Это ты видишь? – крикнул отчаянно старик литейщик и выдернул из вороха мехов шкурку бледно‑голубую, как утренние тени в снежном лесу. Старик нежно погладил ее вздрагивающей рукой. – Белая лисица, князек! Целую деревню на ее купить можно.

– Так и бери ее себе, дед! Чай, заслужил сего князька за всю каторжну свою работу! – накинул Хлопуша шкурку на шею старика. Затем сгреб в охапку меха и швырнул их в толпу. – Это ваши кровные копейки! Держи! Дувань!

Когда смолк веселый шум дувана, Хлопуша встал рядом с управителем и снова закричал:

– Люди работные, слушайте!.. Не мне его судить, перед вами он обвиноватился. Отвечайте, пекся ли он об вас?

Громовыми взрывами то в одном конце двора, то в другом взметнулись крики:

– Пекся, неча сказать!.. Нам с ним не жизнь была, а беда‑бедовенная!

– Для нас у него – дым да копоть, да нечего лопать!..

– Порол ли он вас? – продолжал Хлопуша.

– Порол нещадно!

– Опосля его дранья иных в бараньи шкуры завертывали, а то б сдохли!..

– На работе морил?

– Мором морил!..

– От тягот его многие руки на себя наложили!..

– Не только тело – душу сгубили!..

– Жалованье затаивал?

– Затаивал!.. Каждую заробленную копейку пополам ломал... Половину себе – половину нам!..

Хлопуша обернулся к Шембергу.

– Слышал? Не я, они тебя судили.

– В петлю его! – кричали работные, показывая на господское крыльцо, где из конских оборотей была уже приготовлена виселица.

– Нет, детушки, – Хлопуша покачал головой. – Я другое надумал.

Люди смолкли, с нетерпеливым ожиданием глядя на Хлопушу. А он сказал, улыбаясь в бороду:

– Надобно с завода его выгнать.

Передние недовольно нахмурились, а сзади поплыл озлобленный ропот, крики:

– Подь ты к чомору, надумал тоже!..

– Аль стакнулся с барином?..

– Чего немца выгораживаешь?..

– В петлю управителя!..

– В Белую его, пущай приказчика догоняет!..

Хлопуша, упершись кулаками в бока, беззаботно хохотал:

– Это я‑то стакнулся с барином? Вы тоже хорошо надумали, детушки‑проворы!

А затем голос Хлопуши резко, как кнутом, рассек нарастающий гул толпы:

– Досказать дайте! Не просто прогнать управителя – уходи, мол, куда хочешь, а собак на него натравить, собаками выгнать. Сам, как пес цепной, на людишек кидался, пущай теперь на своей шкуре собачьи зубы испытает. Коли уйдет от псов – его счастье, зато памятка на всю жизнь будет. А загрызут – нам печаль какая? Гоже ли, ребятушки?

– Гоже!.. Гоже!.. – дружно заголосила толпа.

И тотчас по двору разнеслись призывные свисты и крики людей, созывавших собак. Страшные «зверовые» псы башкиров и злые, худые «тазы» – овчарки киргизов, мужицкие сторожухи понеслись со всех ног к своим хозяевам.

– Беги, барин! – сказал Хлопуша управителю. – Коли жив быть хочешь – уноси ноги!

Шемберг вздохнул, подтянул штаны и побежал, лениво и тяжело, как сытый, разъевшийся бык. Хлопуша первый раз крикнул:

– Ату его!

И тотчас взвыл весь двор:

– Ату‑у‑!.. Бери‑и‑и!.. Втюзы‑ы!..

Псы не понимали, чего от них хотят, на кого их натравливают, но они уже свирепели, яростно драли землю задними ногами, рычали захлебываясь. Первой кинулась злая хрипучая шавка. Она кубарем подкатилась под ноги управителя и вцепилась в толстую его икру. Шемберг взбрыкнул ногами и понесся с мальчишеской легкостью. Но тут навалилась вся стая.

Орава псов с яростным лаем закипела вокруг него, взвиваясь к самой голове, падая, на лету перевертываясь и снова кидаясь. Заплескалась разорванная пола кафтана, а бархат панталон висел клочьями. Собаки хрипло выли от злобы, а вслед воплем неслось еще более страшное, злобно‑веселое:

– Ату‑у‑у! Бери‑и‑и!..

Почти у ворот Шемберг быстрым неуловимым движением, на бегу, поднял тяжелый камень и опустил его на голову особенно свирепого волкодава. Пес захрипел и в судорогах повалился на землю. Увидев это, стоявший у ворот работный огрел Шемберга по спине тяжелой дубиной. Управитель упал. Стая насела на него и прикрыла разношерстным клубком.

– Не сметь трогать! – закричал Хлопуша. – Рук об его не марать! Пущай псы разделываются!

Работный испугался, бросил дубину и убежал.

Собаки рычали, выли, наваливаясь друг на друга. Но вот в середине собачьего клубка что‑то заворочалось. Видно было, как Шемберг встал на четвереньки, потом, качаясь под тяжестью прицепившихся собак, поднялся на ноги. Искусанный, в лохмотьях кафтана, прижавшись спиной к воротному стояку, он ногами отбивал яростные собачьи атаки. И вдруг увидел брошенную работным дубину. Метнулся к ней, стремительностью движения напугав собак, схватил, двумя ударами разорвал замкнувшийся круг животных и скрылся за воротами. Большинство собак отстало. Они сразу смолкли и деловито побежали назад.

– Ловок бес! Отобьется, видать, – сказал Хлопуша. – Да и собаки наши человека травить непривычны.

– Это только баре на людей собак натаскивают, – откликнулся хмуро Федор Чумак.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю