355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Амосов » Акт 2 - Заключительная проверка (СИ) » Текст книги (страница 9)
Акт 2 - Заключительная проверка (СИ)
  • Текст добавлен: 6 января 2022, 10:31

Текст книги "Акт 2 - Заключительная проверка (СИ)"


Автор книги: Михаил Амосов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Глава 10

«– Как часто люди пользуются умом для совершения глупостей. -

Франсуа де Ларошфуко.

– Ну что же, добро пожаловать. Заходи, – сказал я, распахивая дверь перед Заури.

Мы прошли внутрь. Здесь по-прежнему царил ужасный беспорядок, тем не менее упорядоченный, как бы странно это ни звучало. Ящики, коробки, тюки, мешки и связки мешали свободно перемещаться по помещению, хотя их нагромождения и были продуманы так, чтобы оставить проходы к самым важны пунктам дома, к таким как холодильник, например.

Я заглянул в этот холодный шкафчик. Внутри не оказалось практически ничего полезного. Одинокая луковица печально смотрела на меня, питая слабую надежду, что уж теперь-то ей суждено отправиться в овощной рай, но вместо нее я достал не менее одинокую кастрюлю. Внутри она оказалась почти доверху наполнена густым гороховым супом, хотя основную массу составляла картошка и морковь.

– Садись пока за стол, я сейчас!

Заури пробралась к столу, точнее к половине оного, так как и на нем разместилось несколько коробок. Усевшись на одном из ящиков, малая с любопытством оглядывалась кругом, пока я пытался разогреть суп – собственной огненной магией, конечно.

На одной из полок обнаружилась накрытая полотенцем чашка с нарезанным вчерашним хлебом, что было редкостью, так как обычно за этой половиной нашего рациона приходилось бежать каждое утро – вечером у кого-нибудь да просыпался аппетит на бутерброды, ибо мало кто вообще в этом доме ложился спать вовремя, допоздна занимаясь исследованиями… в своей области, так сказать.

Кастрюлю, хлеб и чашку с ложкой я отправил к Заури по воздуху магией.

– Поешь, а я пока сделаю чай, – сказал я, и не случайно, так как именно чай всегда было найти тяжелее всего.

Нам было лень покупать каждому его собственную баночку и одна единственная, общая таковая моталась по всем комнатам, когда кому-нибудь приходило в голову попить чего-нибудь кроме воды. Но сначала я, все-таки, проверил кухонный отсек – стену со шкафчиками и полочками.

Я обыскивал каждый сантиметр, заглядывал во все щели, но таинственная банка будто играла со мной в прятки. Я был настойчив, продолжая поиски. И вот, казалось бы, найдена! Вот же она, как миленькая покоится на своем родном месте. Рука радостно потянулась к чаю. Я взял банку и тут же скривился, по телу прошла жуткая дрожь, от которой я чуть не свалился на пол. От греха подальше я засунул этот плод Эриковских селекционных исследований вглубь шкафа, чтобы ночью ни дай Бог перепутать эти злосчастные посудины.

Так как искомое не нашлось на первом этаже, следовало проверить его в оставшихся возможных трех комнатах. Заури уже с удовольствием ела, а я по лестнице поднялся наверх, чувствуя какую-то жуткую усталость и волнение, словно делал незаконные вещи.

Банку я так и не заполучил, судя по всему, команда, будучи точно всполошенной последние дни, совсем забыла приобрести новую. Я даже испугался, как бы от беспокойства и нервов они вдруг не пересели на чай Эрика, ведь насколько я слышал, именно от нервов иногда пьют что-то горькое… но этот чай… если кто-то его станет пить, то только в попытке самоубийства… кроме Эрика – он бессмертный.

– Представляешь, нигде не нашел чая! – воскликнул я, спускаясь. – Придется…

Тут я споткнулся… И буквально, и в словах…

– Ну… тогда… как бы… вот, – сказал Эрик, протягивая мне банку с заваркой и растерянно улыбаясь.

– Чего вы там в дверях застряли! – возмущался где-то позади Ридли.

Янко поправил очки и зашел внутрь, чтобы не загораживать дверной проем. Ридли тотчас оказался в доме и пару мгновений осматривал помещение, остановив взгляд на мне. Тут же я почувствовал еще большее волнение, а также то, что своими глазами учитель держал меня лучше, чем что-либо в этом мире, он словно вцепился ими, впился, сжал, не желая упускать.

– О! Прив-в-вет… ребята…

Мое приветствие началось с восклицания, а окончилось невнятным бормотанием, так как грозная фигура учителя надвигалась прямо на меня с поразительной целеустремленностью.

– Э-э-э… Я все могу объяснить! – поднял я руку вверх, взлетая под самый потолок, подальше от Ридли.

– Лучше бы это действительно было так! – прокричал он мне. – А ну, немедленно спускайся сюда!

– Да зачем?

– Хочу обнять тебя, – похрустывая костяшками пальцев, отвечал Ридли.

– А м-м-может, не надо?

– Надо, Миха, надо! – смеялся Эрик. – Мы тебя знаешь сколько искали!

– Где ты был все это время!? – грозно продолжал вопрошать учитель. – Сейчас же спустись, иначе я тебе помогу… Эм…

Заури, до того с увлечением наблюдавшая развернувшуюся сцену, при взгляде на нее нашего учителя в испуге спряталась за ящики.

– А ты еще кто такая? – спросил Эрик, подходя ближе. – Отчего мне кажется, что это не случайность?

– Это… Она со мной, – признался я. – Она мне очень сильно помогла во всех этих неприятностях…

– Хм. Допустим, – поглаживая бороду сказал Ридли. Заури несколько сбила его с гневной тирады, сейчас он немного растерялся, забыв, что хотел сказать. – Ладно, малыш… спускайся. Да не боись, ничего с тобой не случится… прямо сейчас. Не на глазах же у ребенка. А теперь серьезно: спускайся!

Ридли захватил меня магией и с силой притянул обратно к полу, но аккуратно, так что мои кости даже остались целы. Как только я оказался в зоне досягаемости, друзья и учитель уставились на меня с явным вопросом. Я улыбнулся и присел на кресло, начиная свой маленький спектакль:

– Ох, ребята-а-а… – протянул я. – Знали бы вы, что случилось! Ни за что не поверите, я и сам с трудом верю…

– Давай, философ, не томи! – поднажал Эрик. – Рассказывай!

– Имейте совесть! – возмутился я. – Только пришел. Ради Бога, давайте отложим объяснения на потом, у нас сейчас есть куда более важные дела.

– И какие? – посерьезнел Ридли. – Что случилось, малыш? Ты пропадал почти два месяца! Мы в поисках тебя замучили расспросами практически всех обитателей ближайших 20 км Базара, а теперь ты заваливаешься, как ни в чем не бывало и просишь еще подождать с объяснениями!!!

– Позже, – устало отмахнулся я. – Прежде, чем мы закончим всю эту историю, нам нужно кое-о-чем позаботиться. А-а-а… кстати… где Люцифер?

То, что друзья ввалились в дом прямо сейчас, да еще и почти полным составом… Это было несколько неудобно и портило план… или играло ему на руку? Тогда я еще не знал, просто импровизировал:

– Лютик? – моргнул Эрик, будто что-то вспомнив. – Вот же…

Эрик хлопнул себя по лбу.

– Чего?

– Я сказал ему ждать на 24 площади… Мы разбились на две пары… я был с ним… или он со мной… Ай!

Эрик рванул к двери.

– Погоди! – окликнул его Ридли.

– Да я быстро! Если куда-то пойдете, оставьте записку, и я вас догоню. Нам же все равно эта мохнатая морда пригодится!

Аргумент был не то чтобы железным, но достаточным, чтобы смыться. Я практически на 100 процентов был уверен, что Эрик забыл не только Люцифера… Так или иначе, одним стало меньше.

– Заури! Иди-ка сюда. Не бойся.

Малая шустро подбежала к нам и с интересом стала разглядывать Ридли и Янко, те с не меньшим интересом разглядывали ее.

– Я вытащил ее из… неблагоприятной обстановки, когда она помогла мне… В общем, я обещал найти ей дом. Пока мы будем заняты той проблемой… ну… это чудо надо оставить на кого-то. Ридли, у тебя есть кто-нибудь на примете, кто мог бы временно о ней позаботиться?

Учитель ответил не сразу, но, глядя на девчушку, улыбался сквозь бороду. Янко практически равнодушно переводил взгляд с нее на меня, думая вообще о чем-то своем.

– Иногда мне кажется… – наконец протянул Ридли. – Что я живу не так уж и давно… Ладно, малыш, раз надо, то есть у меня одна знакомая. Только это чуть далековато. Я сейчас.

Ридли вынул из сумки записную книжку, вырвал листок и быстро начеркал на нем пару слов. Мы вышли наружу. Заури тут же замотала головой во все стороны, широко открыв глаза от изумления. Мы с ней перенеслись практически к самым дверям, потому она не сразу поняла, в каком мире мы находимся, зато сейчас ее любопытство превышало даже наше, когда мы в первый раз оказались здесь.

Ридли усмехнулся – ему всегда доставляло удовольствие наблюдать, как поражается Базару тот, кто посетил его впервые. Он пришпилил листок прямо на дверь и, развернувшись, повел нас куда-то. Шли мы очень быстро, так как я нагнал на все это дело важности, убеждая друзей спешить. Заури, как и раньше, сидела на моих плечах, правда теперь она постоянно дергалась, пытаясь поймать взглядом все и вся.

– Хей, малая! – с улыбкой заметил я. – Мы так кого-нибудь собьем. Ты там аккуратнее.

Заури серьезно кивнула. Ее восторгу не было предела, она охала, смеялась, показывало пальцем и спрашивала меня о том, да о сем. Ее детский ум рвался к открытиям, как никогда ранее. Я, как мог, отвечал, объяснял, рассказывал и говорил, что думаю. У Ридли это вызывало откровенный смех, но я старался не обращать на него внимания, хотя точно знал, что он смеялся над тем, как сильно эта ситуация была похожа на ту, когда мы одолевали учителя бесконечными вопросами. Хотя, по-моему, мы задавали их не так часто.

В принципе жаловаться не приходилось, малая так редко говорила, что сейчас, когда у нее вырывался вопрос за вопросом, мне становилось легче и радостнее. Не знаю, как это работает, но я искренне радовался за нее, как если бы это была моя сестричка.

* * *

Учитель постучался в дверь черного входа позади маленького фиолетово-розового ресторанчика «Чайная лодка». Да-да, тот самый, куда Ридли заходил при нашем первом посещении Базара. Мы так и не узнали, зачем именно он туда заходил, но сейчас он подошел к нему не с парадного крыльца, а с противоположного. Здесь также было некое свободное пространство между магазинами, узкая, но более-менее чистая улочка, где едва было возможно идти рядом друг с другом.

На стук ответили минут через пять, когда Ридли стал заявлять о нашем приходе ну очень сильно и громко – от таких ударов дверь, казалось, могла и вовсе развалиться.

За дверью раздались быстрые шажки. Чей-то высокий женский голос недовольно запричитал:

– Нечего ломать мою дверь! Я вас прекрасно слышу!

Раздался скрип петель, дверь явно открывалась с трудом, из чего я сделал вывод, что ей давно не пользовались.

– Чего вам? О! Корсе!?

Я удивился не меньше самой хозяйки ресторанчика, а это была именно она. Удивился я именно ей, ее необычной внешности. Ну, как необычной… на Базаре таковой термин был неэтичным и просто не имел смысла. Тем не менее бывали случаи, когда даже воображение пасовало перед видом представителя какой-нибудь расы. Вот и сейчас…

Мы увидели перед собой невысокую, чуть-чуть выше моего роста, женщину. Само ее телосложение представлялось мне хрупким, слишком тонким, но все же гармоничным. Если описывать подробно, то у женщины было две ноги, шесть рук с пятью пальцами на каждой, пять темно-лиловых глаз, напоминавшие мне лепестки речного лотоса. Маленький нос и пара выступающих клыков. Кожа у нее была сиреневой, еще она носила бордовую блузку с рукавами-фонариками. На ногах – чуть более светлые панталоны и кнопки спереди, а также красная ленточка на груди. Черные волосы были завязаны в два небольших распушенных хвостика. Возраст ее нельзя было точно определить, да и более всего эта дама напоминала… ну… паука…

– Корсе!? – снова повторила она, моргая поочередно всеми пятью глазами. – Зачем ты здесь? И почему с черного? Твоих людей сегодня тут нет. Я уже собиралась закрываться…

– Подожди, Маргарет, – остановил ее Ридли. – Мы к тебе по делу.

– Какому делу? – подозрительно окинула она нашу компанию взглядом.

Паучиха не выглядела злой или раздраженной, скорее любопытной. Она держала в двух своих руках маленький фарфоровый чайник и чашку, настолько маленькие и хрупкие внешне, что те казались и вовсе игрушечными.

– Да так, ничего особенного.

Ридли положил свою тяжелую руку мне на голову, а Заури, все еще сидящая на моих плечах, положила свой подбородок на его ладонь сверху, с интересом и без всякого страха изучая нашу новую знакомую.

– Малыш вляпался в небольшие неприятности…

– Небольшие? – подозрительно прищурилась паучиха. – С каких это пор происходящие с тобой неприятности уменьшились?

– Боже, Маргарет, – закатил глаза Ридли. – Твой скептицизм на мой счет никогда не исчезнет?

– Ух-ух-уху, – захихикала паучиха. – А что такого? Хоть кто-то из твоих друзей ведь должен трезво оценивать ситуацию.

– Ладно тебе, Маргарет! – махнул свободной рукой Ридли. – Мы правда торопимся!

– Ну и что у вас случилось? – продолжая улыбаться, паучиха сложила незанятые руки на груди.

– Собственно, дело-то пустяковое, – начал Ридли, беря под руки Заури и спуская ее на землю перед нами.

– Господи! – всплеснула руками паучиха. – Только не говори, что ты впутал в свои авантюры еще и ребенка!

– Что ты! Я тут вообще не при чем! – открестился Ридли. – На самом-то деле малыш вытащил ее из какой-то беды…

– Что значит «какой-то»? А это вообще кто?

– Ох! Я совсем забыл и тебе сказать. Это мои ученики, – как-то скомкано представил нас учитель.

– Ученики? А как долго бродил в одиночку! Не перестаешь удивлять… Ладно… Так что, горишь, вам нужно?

– Мы хотели бы попросить тебя некоторое время присмотреть за малышкой, – продолжил Ридли. – Пока мы должны кое-что закончить, а для нее это может быть не безопасно.

– Да кто бы сомневался, – фыркнула паучиха, еще раз строго взглянула на Ридли, а затем перевела взгляд на Заури. Заури посмотрела на меня.

Мне пришлось присесть, так, чтобы посмотреть ей в глаза на одном уровне.

– Послушай, давай, как договорились, – улыбнулся я ей. – Побудь здесь, а мы вернемся за тобой позже.

Заури обеспокоено опустила глаза, я испугался, что она выдаст меня, но малая лишь крепко обхватила меня своими ручонками. Я похлопал ее по спине. Малая отпустила меня, утерла капельки слез и заставила себя улыбнуться, отводя мои переживания насчет операции.

– Ну же, – улыбнулась ей Маргарет, беря Заури за руку и как-то плавно входя в образ нянечки. – Пойдем, со мной тебе будет хорошо. Скажи, ты любишь готовить?

– Я? Я… я умею… – нерешительно ответила Заури.

– Значит мы отлично проведем время! Пошли, сперва подыщем тебе какую-нибудь новую одежду, а то ты выглядишь, как дворовый мальчишка.

Маргарет увела Заури внутрь ресторанчика. Я заранее продумал этот момент. Ридли, Эрик, Янко и Люцифер ринутся искать меня, им будет точно не до нее. Оставить Заури на попечение Маргарет казалось неплохой идеей, отчего-то была уверенность, что им обеим понравится общество друг друга. Я бы сказал «если», но, все еще придерживаясь кодекса оптимиста, думал «когда». Так вот, когда я вернусь, то обязательно выполню свое обещание и найду для нее дом и семью.

Некоторое время мы шли по улицам, удаляясь от «Чайной лодки». Прежде чем предварить в жизнь вторую часть плана, я успел подумать, насколько забавно выглядела бы ситуация, если бы Мисс Маргарет настолько полюбила Заури, что удочерила ее, ну а что, бывают ведь в жизни чудеса. Как бы то ни было, теперь следовало действовать.

* * *

Я шел позади своих товарищей, они не смотрели в мою сторону, и я ждал лишь подходящей возможности, чтобы сбежать. Очень удобно мимо проезжала крытая повозка. Я, не долго думая, уцепился за нее и проехал несколько метров за поворотом, прежде чем услышал возмущенный возглас Ридли:

– Что!? Где он?! Куда опять пропал этот…

Дальше я уже не слушал. Только пропав из поля зрения учителя, я тут же обратился вороном, взлетел над крышами домов и устремился к нашему дому.

* * *

Погода начинала портиться, слишком сильно соответствуя моему настроению. Тучи наползали медленно, скрывая за собой солнце, как и моя надежда на чудесное спасение медленно гасла, дразня своим недосягаемым блеском.

Эрика и Люцифера поблизости не было. Я быстро приблизился к окну дома, отворил его, зависнув перед ним уже в человеческом обличье. Моя комната была убрана и чиста, как всегда, но вещи покрылись тонким слоем пыли. Словно в последний раз я осмотрелся кругом, взял листок и начертал письмо для своих друзей:

«Я должен закончить одно очень важное дело. К сожалению, я не мог рассказать вам все сейчас. Я дал обещание молчать. За меня не бойтесь, я вернусь, обязательно и тогда мы вместе снова отпразднуем эту маленькую победу…»

Я не знал, что еще написать. В голову ничего не приходило. Казалось, что все эти годы были так насыщены всякими отношениями и воспоминаниями, но сейчас хотелось какой-то простоты, короткого, но емкого прощания. Не могу знать точно, но, возможно, именно так и прощаются, когда идут на войну.

Я оставил письмо на лестнице в коридоре. Затем вернулся и выпорхнул из окна. Мой путь лежал к порталу. «Перемещаясь между измерениями через стационарный портал ты обрубаешь все хвосты для большинства магов и поисковых устройств» – так ведь сказал Шайкстер. Ох уж мне все эти разборки… Столько шума, столько суеты из-за одного меня, хотя я тут даже ни при чем… Странно все это…

* * *

– Вот, по этим координатам, пожалуйста, – говорил я, указывая на запись в блокноте.

Работник равнодушно бросил на них взгляд, дождался, пока я вытащу нужную сумму из кошелька, выжидающе посмотрел на хмурое небо, потом на свои часы и поплелся в будку к оператору. Меня все видели, как самого обычного старика, как никак, а никто не должен будет узнать… Так странно скрываться от своих же друзей. Такое чувство, будто я украл у них что-то… Хотя… Возможно я украл у них себя? …

* * *

Пространство в арке магических ворот переменилось. Я глубоко вздохнул и, не оборачиваясь, прошел сквозь пелену энергии…

* * *

– Приятно удивлен, – сложив руки за спиной, задумчиво разглядывал меня Шайкстер.

– А я вот не удивляюсь чужим странностям… Я свои-то не всегда могу объяснить… – невесело пошутил я, поднимая глаза на синдикалиста и тройку его подручных.

– Не стоит, мальчики, – поднял ладонь Шайкстер, останавливая подавшихся вперед громил. – Мастер Михаил проследует за нами добровольно.

– Надо же… – тихо произнес я, смотря вверх.

– Что? – не понял старик.

– Да так… Давайте скорее покончим с этим, – предложил я, невольно подметив, что и здесь вот-вот должен был пойти дождь. И то ли я утянул его за собой, то ли сам просто следовал за черными тучами своего ближайшего будущего.

Глава 11

«Если преступность неизбежна, то пусть она хотя бы будет организованной» —

Терри Пратчетт: «К оружию! К оружию!»

Ложь – это то, что не соответствует действительности. Но само понятие «ложь» относится только к передаваемой информации. Если кто-то сказал неправду, то он солгал. Но если он и сам верил в это? Что если у человека не было намерений искажать истину, а его утверждения были просто досадной ошибкой? В таком случае это называется «заблуждение». Люди часто заблуждаются, строят неверные выводы и принимают наваждение за реальность. Все это естественно, и подобное случается постоянно, в этом нет ничего странного или необъяснимого.

Но что если какая-то информация не является ни ложью, ни заблуждением, ни истиной? Как классифицировать подобное явление? Допустим я скажу, что видел рогатого кролика. Это может прежде всего показаться выдумкой, ложью, ведь таких животных просто не существует. Но ведь миров великое множество, значит рогатый кролик может существовать в одном из них, следовательно, говорить, что «рогатый кролик – ложь» – не правильно. Ложью в этом случае может быть утверждение, что я его видел. В то же время если допустить существование реинкарнации, получается нельзя сказать даже, что я его не видел, ведь я мог видеть его в одной из жизней, если уж на то пошло.

Остается один вариант – заблуждение. Но ведь существует вероятность того, что мне не показалось, а то на самом деле был рогатый кролик, каким-то образом попавшийся мне на глаза. Получается, что ни одно из понятий не может охарактеризовать это странное явление…

* * *

«Но», «Если», «Как», «Почему» – все эти вопросы крутились в моей уставшей голове, пока я полу-дремал в карете. Мерно постукивали по дороге копыта лошадей, раздавались хлюпанье и плеск от лужиц по которым они пробегали. Капли били по стеклам и крыше.

Я был уставшим и сонным, тепло кареты разморило меня, но разум не позволял засыпать, отчего десятки мыслей роились в мозгу, постепенно утрачивая логическую целостность, разбредаясь по абстрактным и сюрреалистическим картинам расслабленных извилин.

Я уже не помнил, о чем строил свои теории. Я так устал от постоянного напряжения последних дней, что сейчас, приняв решение, дойдя до точки невозврата, – полностью прекратил попытки придумать план. Теперь дорога была одна, оставалось лишь ожидать, когда по ней мы доберемся до конечной цели. Уже на месте, на чужой территории, по другим правилам… Бой на своих условиях я уже давно проиграл. Если какая-то система не позволяет достичь необходимого, или какого-либо вообще результата, ее следует сменить. Может быть я ошибался, но своими желаниями и способами я не смог со всем этим разобраться, я потерпел поражение, вернее сдался, на своем поле, поэтому игра стремительно переместилась на поле противника, где у него, несомненно, будет преимущество.

Карета остановилась в городе, другом, не в той столице, где у нас состоялись переговоры. Этот город выглядел иначе. Может на то влияла пасмурная погода и поздний час, но он выглядел… мрачнее сам по себе. Я хотел рассмотреть новое место подробнее, но успел поймать лишь общее впечатление. Свежий воздух взбодрил меня, появились силы. Однако мне не дали осмотреться как следует. Шайкстер пригласил меня пройти внутрь какого-то яркого и шумного дома, судя по всему – только здесь и не спали в этот час.

В окнах горел свет, люди внутри явно веселились, доносилась музыка и топот множества ног. Звон стекла отчетливо различался даже с закрытой дверью.

– Мастер Михаил, прошу, проследуйте далее без нас, – сказал старик.

– Почему это? – удивился я.

– Вы не сбежите, а я уже устал. Два дня практически без отдыха – мое тело просто разваливается. Отнеситесь с понимание к старику.

Я лишь презрительно фыркнул.

– По лестнице наверх, самый последний этаж, кабинет 13, – проигнорировал меня синдикалист.

Старик ушел, присоединяясь к общему веселью, к таким же преступника и дельцам, прожигающим свои грязные деньги. Постепенно я понял, что это за люди и основную их суть. Вовсе не сложно, на самом деле, организованная преступность – настоящая болезнь, так как проникает всюду, во все миры и во все времена остается неизменной по своей концепции.

Спешить было некуда. Меня оставили в гордом одиночестве посреди коридора. Двое охранников в аккуратных костюмах, с ничего не выражающими лицами, встали по обе стороны от двери внутри, видимо думая, что должны остановить меня, если вдруг я надумаю переменить свое решение. На их счастье, делать я этого не собирался.

Я открыл следующую дверь и из коридора попал прямо на представление. На сцене выступали музыканты, в основном трубачи под аккомпанемент пианино. Под веселую задорную музыку пела молодая девушка в броском наряде. Зал освещали электрические лампы, что тут же навело меня на мысль не только о другом городе, но и об ином измерении. Это было странно. Если меня собирались отвести именно сюда, то почему в первый раз доставили в другое место? Кто знает, может мое добровольное согласие дало Шайкстеру повод изменить планы и дать мне координаты другого мира?

Я задержался посмотреть представление. Раз уж никто не гонит, не держит и ничего не требует, почему бы и нет?

Здесь, вокруг сцены стояло множество столов, за которыми поглощалось огромное количество пищи и алкоголя. Под потолком и вокруг столов клубился едкий и густой табачный дым, обволакивающий все, до чего дотягивался. Отвратительно.

Находится в таком обществе было чудно. Я был совершенно другим, но мое присутствие волновало окружающих не больше, чем меня самого интересовало их здесь нахождение. Даже то, что я несовершеннолетний никого не смущало. У меня же все вокруг вызывало неприязнь, чувство несоответствия с собственными убеждениями и ценностями. Находится на этом этаже было трудно, просто невозможно, поэтому я поспешил подняться на следующий.

* * *

Обстановка здесь имела несколько более спокойный характер. Игорный зал, судя по всему. За столами вальяжно расселись «господа». Где-то крупье жонглировал картами, где-то вращался барабан, посреди этажа кто-то устроил боксерскую сцену, вокруг которой столпился народ, голосивший поддержку своим фаворитам. Здесь я задержался чуть подольше, без интереса, с непониманием и внутренним скепсисом оглядывая посетителей данного заведения.

– Отвратительные скотины, не правда ли? – раздался вдруг вопрос.

Это был молодой, но осунувшийся словно старик, парень. Вернее, ему можно было дать около тридцати лет, но он не выглядел взрослым. Не уверенно двигаясь по помещению, он аккуратно оперся о стену возле меня. Его вопрос был задан будто в пустоту, что отражалась в его глазах, но он точно обращался именно ко мне.

– Воздерживаюсь от оценки вслух, – сказал я, не утруждая себя уточнениями, кто он и зачем заговорил со мной.

– А что в этом такого? – усмехнулся мой нежданный собеседник. – на вас все равно всем плевать… на ваше мнение, ваши проблемы… Всем плевать!

– Вы выглядите расстроенным, – все также безучастно заметил я.

– Возможно, – отвечал он, переводя взгляд из одного угла зала к другому и с каждой минутой мрачневшего все сильнее.

Мы помолчали некоторое время. Я перестал глазеть куда-то в глубину и перевел внимание на парня. Его глаза словно были затуманены – блеклые, почти прозрачные, как будто его тело охватила болезнь. Может лишь игра света, но довольно жуткое зрелище, ведь его можно было принять за призрака или даже живого мертвеца.

– Вот вы думаете, как я, такой молодой, из уважаемой семьи, полный нераскрытого потенциала опустился на самое дно… – неожиданно возобновил он разговор, явно заметив мой интерес.

– Я уже сказал вам, – пожал я плечами. – Я не стремлюсь осуждать людей…

– А зря! – вдруг воскликнул он и неестественно, глухо засмеялся.

Меня бросило в дрожь. Однако теперь я собирался еще немного задержаться, слишком уж забавный диалог завязался прямо сейчас.

– Отчего же? – подтолкнул я парня.

– Отчего? – вдруг посмотрел он прямо мне в глаза, но вновь отвернулся. – Отчего следует порицать меня? Меня, грешного и жалкого? Хоть за то, что все деньги родителей своих я проиграл! А они, бедные мои старики! Они слишком любили меня, чтобы останавливать! Они до последнего верили, что я одумаюсь, но нет! В погоне за удачей я тратил все больше, долги увеличивались вместе с моими жалкими попытками… Посмотрите, до чего я себя довел! Моя одежда порвана, старая, я похож на бродягу! А мои бедные старики? Своими выходками я свел их в могилу! Они были уже не молоды… сердце у моей матери не выдержало, когда узнала о моем избиении на вечерней улице… Господи помилуй!

Последнюю фразу он произнес очень тихо, почти одними губами. На его глазах не было слез, но голос хрипел, надрывно, в муках. Парень искал в ком-то покаяния, говорил он искренне, но что-то никак не могло заставить меня окончательно поверить в его слова. И даже не столько в слова, сколько в его раскаяние, ведь само то, что он все еще был здесь, кое-о-чем да говорило.

– Но не виноват я! Не виноват! – произнес он мою любимую фразу. – Во всем повинна моя низменная природа! Человек грешен. Все грешны, это в нас заложено… – продолжал он уже спокойнее. – Мы все подвержены порокам, но у кого-то хватает сил справиться с ними… Но я был создан таким слабым. В этом ли моя вина? Может в том, что не поборолся, но не этом! От самого себя не уйдешь, так как же я мог справиться? Если бы у меня были друзья… если бы кто-то помог мне… поддержал в трудную минуту! Разве виновен я в равнодушии всех? Ведь могли мне помочь, но не помогли.

Парень говорил, я же быстро терял интерес к его речам. Искал он спасения или же облегчения, мне уже было все равно. Я стал думать о своем. Может быть этот человек и жалел о содеянном, он действительно не хотел, чтобы все в его жизни закончилось именно так. Но все же он лишь оправдывался, да еще как – «не я виновен», «это все они», «как же я мог сам?» … Пустые слова. На какой-то миг мне захотелось даже помочь ему, как я помог тому мальчишке на Базаре. Но затем подумал еще раз. А будет ли от этого толк? Пока у этого парня не появится твердое желание бросить дурное общество, все попытки вытащить его оттуда силком будут безуспешны. Мне сейчас нет резону проявлять такую бессмысленную благотворительность. Пора бы уже позаботиться о собственных делах. Но из вежливости я подождал, пока парень выговориться.

Он остановился перевести дух, а я бросил ему на прощание:

– Да помогут вам высшие силы.

– Воистину, – произнес он.

Я обернулся, удивившись. Парень решительно зашагал к одному из столов, по пути развязывая свой жалкий кошель. Все, как я и говорил.

* * *

Третий этаж я прошел максимально быстро, стараясь не смотреть по сторонам и ни с кем не сталкиваться. Я решительно захотел покончить со всем этим. Пора было завершить эту игру в кошки-мышки.

Меня вновь переполнило волнение, когда я оказался у той самой последней двери. Странная оторопь привычно взяла меня у этого препятствия, как будто испокон веков перед всякой дверью в кабинет важного человека сторожит покой оного какой-то невидимый страж. Быть может дверь – не просто кусок дерева или железа, а имеет некий сакральный смысл? Как иначе объяснить подобное? Может именно этот страж навевает страх? Может именно он внушает волнение? Кто знает…

* * *

Кто бы мог подумать, что я, все-таки, окажусь здесь с повинной головой? Магия и заклинания не дают гарантию безопасности, к сожалению, я это понял как-то поздновато. Может я и мог вытащить себя самого, но как только это касалось чужих жизней, я не придумал ничего умнее самопожертвования, хотя даже стоя у этой двери находил варианты, как можно было поступить иначе.

«Может быть Шайкстер был прав? Может и Янко был прав? Если бы я действовал наверняка, если бы устранил опасность сразу, то всего этого бы не случилось? Я мог победить, я достаточно силен, чтобы уничтожить группу нападавших, сценарий мог быть изменен, игра могла развиваться совсем иначе! В конце концов, ведь жизни многих людей пострадали от рук этих негодяев, так зачем их жалеть?»

Я поднес руку к двери.

«Может быть эти испытания мне послала сама судьба? Может я должен был… убить их. В конце концов, не я же первый начал эту войну. Скольких они убили сами, скольким еще навредят в будущем. А если я… прямо сейчас… Это осиное гнездо… я тот, кто может разрушить этот оплот прямо сейчас… всего лишь немного огня… пара заклинаний… Нет! Не могу…»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю