Текст книги "Акт 1 - Испытательный (СИ)"
Автор книги: Михаил Амосов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Так, ждите меня тут, я лучше здесь без свидетелей поговорю, – сказал Ридли и прошел в кабинет.
В этот момент меня взяло непреодолимое желание услышать этот разговор, этакое нездоровое любопытство, граничащее со шпионской романтикой. Я уже давно собирался опробовать свои умения в чем-то подобном, а сейчас мне выпала замечательная возможность проверить, насколько хороша эта идея в действии.
Пока дверь еще не успела закрыться, я обратился мышью, маленькой, серенькой мышью и в мгновение ока проскользнул в щель между дверью и косяком, прежде чем та успела захлопнуться и прищемить мне, да хотя бы хвост. Быть столь маленьким мне практически не приходилось, я раньше не пользовался этой формой. Видеть все таким огромным, смотреть на все снизу верх чувство довольно странное, я еще и не говорю о новом теле. Сразу понял, насколько хороший у мешей нюх – запахи самого разного рода наполнили и оглушили меня. Попытавшись вытрясти их из головы, я максимально быстро прошмыгнул за стенку шкафа, что стоял у самой двери и сосредоточился, готовясь внимательно слушать.
– Здравствуй, Сен! – поприветствовал Ридли сидящего за дубовым столом толстячка в светло-желтом костюме.
– Рад снова вас видеть, мистер Корсе, – отвечал радостно толстячок.
Этот человек был, пожалуй, даже не толстым, в привычном понимании, скорее, горизонтально ориентированным. Он сам по себе был круглый, напоминавший снеговика из двух шаров: крупный шар – туловище, шар поменьше – голова. Еще он был лысый, с многочисленными складками на шее, с несколькими подбородками, с крупным носом «картошкой», с маленькими глазками, рот его расплывался в мягкой улыбке. Перебирая своими толстыми пальцами различные бумаги, он продолжал разговор:
– Давненько вы к нам не заглядывали, я уж думал, что вы вышли на пенсию. Скажите, в чем причина столь долгого отсутствия?
– Не берите себе в голову! – отмахнулся Ридли. – Не так уж и долго.
– Нус, коли пять лет – малый срок для вас, то не могу спорить. Итак, зачем же вы пришли? Неужели просто для того, чтобы проведать меня?
– Разумеется, я был бы рад видеться с вами чаще, однако собственные заботы не дают мне этого сделать. И раз уж вы спросили, то да, я зашел к вам не просто так.
– Я слушаю.
Толстяк откинулся в кресле, сложил руки на груди, или, скорее, на животе, хотя, в общем-то, эти части тела сливались у него в нечто единое. Пожалуй, это можно назвать брюшком. Ридли подумал пару секунд и стал говорить:
– Видите ли, в настоящее время я обучаю трех молодых людей…
– О! У вас появились ученики?! – перебил его толстяк в удивлении. – Вот это новость! Не думал, что вы…
– Полно вам! Не стоит перебивать, мы можем обговорить это чуть позже…
– «Не та планета»? – с ожиданием спросил Сен, широко улыбнувшись и даже подавшись вперед.
– Вы как всегда правы, милейший. Позвольте продолжить.
– Право слова, конечно же!
– Итак, эти молодые люди нуждаются в получении опыта, как вы могли догадаться. Им, чтобы стать успешными, необходимо показывать основы различных занятий и ремесел, дабы научить их действовать в самых непредсказуемых жизненных ситуациях.
– Это верно, – что-то взвешивая в собственной голове, сказал Сен и, если бы имел шею, покачал головой.
– Мне нужно какое-нибудь задание. Не слишком легкое и скучное, но и не чересчур опасное, что-то такое, понимаете, посередине. Я не могу подвергать их ненужному риску, но определенный его градус должен сохраняться. Можете ли вы предложить мне что-либо такое?
– Разумеется, подождите немного, сейчас я посмотрю.
Толстяк спрыгнул с кресла и удивительно резво стал перемещаться по кабинету. Ловко забравшись на лесенку возле шкафа, он взял оттуда папку и бросил на стол. За ней отправились еще две, поменьше. Также быстро вернувшись в кресло, Сен погрузился в бумаги, раскладывая их перед Ридли, он комментировал каждую из них:
– Вот, например, доставка письма в Кренгаур, хотя это несколько простовато… Вот еще – «Розыск Альфреда Ниса», хотя не уверен, что это подходит… Может эта? Нет, это слишком долго. Это тоже не очень – муторно и бесперспективно! Прошу прощения, можно проверить другие варианты.
Толстяк с головой ушел в то, что было на столе еще до прихода Ридли, почти сразу он отыскал несколько «непременно хороших вариантов». Через некоторое время наш учитель остановился на необходимом, как ему казалось, объявлении.
– Вот это, думаю, лучше всего. Как раз! Великолепно!
– О, действительно, звучит неплохо. Заказчик должен был прибыть сегодня, но из-за поломки моста он вынужден задержаться на некоторое время. Что ж, когда он пожалует сюда, куда его отправить?
– Как обычно, к Норто. Я буду ждать там, пока клиент не прибудет.
– Отлично. Ну, давайте же тогда прощаться. Было приятно увидеть вас вновь спустя столько времени, хотелось бы получить от вас какой-нибудь памятный подарок, чтобы смотреть на него и вспоминать вас.
Сощурив свои маленькие глазки, толстяк потер указательный о большой палец, слегка вытянув вперед правую руку. Ридли усмехнулся и бросил ему маленький фиолетовый мешочек, Сен с невероятной быстротой подхватил его и спрятал за пазуху. Попрощавшись, Ридли вышел, я проскользнул следом за ним в открывшуюся дверь.
Как только я обратился в свою естественную форму, учитель поймал меня за ухо и строго, но шепотом спросил:
– Разве тебя не учили, что подслушивать – вредно для здоровья? Просил же, не создавать лишних проблем!
Может быть, подслушивать и не было вредно, но хват нашего учителя говорил мне об обратном. Я уже предвкушал какую-нибудь поучительную лекции по своей тушке, но Ридли отпустил меня и сдавленно захихикал.
– Сказал бы кто угодно на моем месте, – продолжал он.
– В смысле?
– Да в прямом!
– То есть, ты не собираешься меня ругать?
– А с чего? – искренне удивился Ридли.
– Действительно, с чего же, – сказал Эрик, – Давайте подумаем, с чего же это можно ругать нашего Миху. Хм, может за его безмерную наглость!
– А ты прост озавидуешь!
Чтобы мы не успели сделать какую-нибудь глупость или подраться, естественно, в шутку, Ридли вывел нас из здания гильдии.
– Слушайте, – говорил Ридли, ведя нас дальше по Базару. – Не бывает умений плохих и хороших, все зависит от того, как вы ими пользуетесь. Я не могу ругать нашего Михаила за то, что он подслушивал, однако, я буду ругать его, если он подслушивал плохо. Итак, расскажи, что ты узнал.
Я не думал, что все окажется именно так, но слушал я внимательно, поэтому стал пересказывать все, что запомнил, описывая все те детали, которые привлекли мое внимание. Когда я пересказал сам разговор, Ридли спросил меня, что я понял о том толстом человеке.
– Ну, он достаточно обеспечен, – начал я. – Его работа не кажется какой-то сложной для него. Он уважаемый и занимает высокое положение, кроме того, он твой хороший знакомый, может даже друг. Он определенно любит поесть, кажется, что он хитрый.
– Великолепно, неплохо сработано. То, что ты способен так эффективно добывать информацию – похвально. Это может очень даже пригодиться, но лучше, конечно, санкционировать подобные действия, говори, когда захочешь провернуть такое снова.
– А в чем дело? – спросил Эрик.
– Просто не всех можно так легко провести, – поднял Ридли вверх указательный палец. – Опытные противники распознают его по тем или иным признакам, так что просто превратиться в какое-нибудь животное – только половина. Нужно еще вести себя так, чтобы не вызывать подозрений. Понятно?
– Да.
– Информация влетела.
«Но это еще не все»? – спросил Янко.
– Хорошее наблюдение! Да, я хочу спросить у вас еще кое-что, – ответил Ридли. – Скажите-ка мне теперь, что мы узнали? Какую пользу мы можем получить от услышанного?
– В каком смысле? Разве я не все сказал?
– Ты меня не понял. Я хочу, чтобы вы проанализировали новую информацию. Любые знания могут помочь избежать неприятностей или привести к выгоде, главное – верный анализ в совокупности с полученной ранее информацией.
Новое задание нашего учителя предполагало использование головы по ее прямому назначению, с чем, естественно, были трудности. Погрузившись в свои мысли мы шли за ним по улицам Базара и даже не заметили, как оказались возле того самого бара «Не та планета». Это заведение, если честно, было больше похоже на пятизвездочный отель, чем на то, что я представлял себе при упоминании слова «бар». Двухэтажное здание было внутри и снаружи залито светом, хотя солнце все еще находилось высоко в небе, что вызывало некоторые вопросы по поводу бессмысленного, по сути, расточительства энергии. У меня в связи с этим возникало только два предположение: или хозяину некуда девать деньги, либо все там находящиеся люди плохо видят. При условии, что заведение располагалось на Луи Базаре, и первое, и второе предположение не было лишено смысла, и здравого тоже.
– Ладно, ребята, придумали что-нибудь? – спросил Ридли.
Мы развели руками.
– Ну и не важно! – весело провозгласил он. – Слушайте, в дальнейшей перспективе мы с вами только что заработали деньги, давайте же их немного потратим?
– Не понял. Как это, заработали? – спросил Эрик. – По-моему мы их пока только потратили.
– Нет, не совсем так. Мы подписались на задание, значит, нам дадут деньги, но потом, а потратить мы их можем уже сейчас.
– Все равно не понял.
– И не надо!
Ридли был в хорошем настроении. Настолько, что предложил нам на выбор любую вещь средней стоимости на каждого. Вроде бонуса. Эрик и думать забыл о своих вопросах и принялся яростно соображать, чего же ему хочется больше всего. Даже Янко отнесся к этому с нескрываемой заинтересованностью и радостью.
Кроме всего прочего, даже из этого Ридли сделал для нас урок – торговаться. Этот навык требовалось тренировать, чем наш учитель и планировал занять наши умы. Вступая в споры с продавцами и торговцами, он наглядно демонстрировал, как сбивать цену, руководствуясь параметрами товара и даже некоторыми обстоятельствами. Разумеется, для этого требовалось хорошо разбираться в качестве того или иного предмета, но я думаю, что у нашего учителя было достаточно знаний для этого.
Говоря непосредственно о том, что он нам купил: Эрик, спустя примерно пятнадцать минут прыжков от одной лавки к другой, в конце концов, выбрал себе булаву на длинной ручке. Оружие было весьма хорошим, хотя Ридли долго придирался к качеству железа, балансу и каким-то там еще параметрам. Затем он сбил цену еще на один серебряный, так как булава явно долго лежала на складе, ни кем не покупаемая. Эрик остался очень и очень доволен, всю дорогу не мог налюбоваться на приобретение, натирал его до блеска какой-то тряпочкой, плавно водил им по воздуху, тренировал удары, отчего безопасность прохожих находилась под некоторым вопросом, пока наш учитель не пригрозил отобрать оружие. Эрик затих, убрал за пояс новую игрушку и постарался немного успокоиться.
Янко подошел к выбору несколько иначе. Он выбрал быстро, но не абы что, а конкретный предмет из нескольких десятков похожих. Его подарком оказалась флейта. Длиной чуть больше полуметра, из красивого зеленоватого дерева, расписанная извилистыми продолговатыми узорами. Стоила она не мало, поэтому здесь торговаться пришлось долго и потратить несколько больше, чем планировалось. Флейта продавалась вместе с жестким чехлом, что напоминал колчан, только очень узкий. Довольный Янко повесил его себе за спину.
Когда очередь дошла до меня, я замялся. Примерно полчаса я ходил от лавки к лавке, заходил в разные магазины, но ничего не стремился приобрести. Несомненно, все было очень ярким и интересным, но я не видел смысла тратить на это деньги. У меня было, в принципе, все, что нужно. Для меня всегда было главным, чтобы было интересно жить, чему раньше способствовали предметы, внешние вещи. Теперь же я обладаю магией, что выглядела в моих глазах куда более привлекательным досугом, чем, что бы то ни было, материальное. Если же мне захочется необычных впечатлений, я могу запросто превратиться в какое-нибудь животное и взмыть в небо, побывать там, куда обычно не пускают, увидеть сокрытое и т. д. Поэтому я ничего не выбрал, чем несколько озадачил своих друзей, но они восприняли это более– менее спокойно, так как я часто не соответствовал ожиданиям. Например, я практически никогда не ходил на реку или озеро купаться, тогда как и Эрик и даже Янко шли с удовольствием. Еще я употреблял довольно малый спектр продуктов, отказываясь даже от тех дорогих блюд, которые Ридли приносил иногда из других измерений. Моя пища была более проста. Еще я любил расстилать постель на полу, так как не мог нормально спать на кровати. Это вроде бы мелочи, но моих друзей и Ридли в том числе, это удивляло. Только пожав плечами, наш учитель направился в «бар» «Не та планета», ведя нас за собой.
– Хей! Норто! Дружище! Встречай гостей! – провозгласил Ридли, с грохотом распахивая дверь.
Каждое слово наш учитель прогорланил с таким пафосом, словно пришли мы с войны, где остались единственными выжившими.
Со всех сторон сидящие за столиками посетители стали оборачиваться, улыбаться, скаля ряды острых зубов, стали радостно приветствовать его, пожимая руки, начиная орать какие-то тосты, и создавая необычайно высокий уровень шума за короткий промежуток времени.
– Ребята! Ридли здесь!
– Вот это новость!
– Лопни мой шлем!
– Хоть что-то хорошее от сегодняшнего дня!
– Эй, Ридли, давай к нам!
– Нет, к нам!
– Корсе! Иди сюда, скользкий ты червь!
– Иди сюда, старый лис!
– Как дела, бородач?
– Ребята, я угощаю в честь его возвращения!
Кричали все, отчего создавалось впечатление, будто многие кричат просто за компанию, ведь не могли же абсолютно все присутствующие знать его лично? Или же могли?
За столиками сидели разные существа, если называть более понятными, упрощенными названиями, то это были орки, гоблины, гномы, какие-то наполовину звери с антропоморфным телом, двуногие ящеры, какие-то крылатые создания, эльфы и даже парочка кентавров, найдите любое изображение фэнтезийного бара и попытайтесь умножить масштаб раз в десять, это и будет то, что я увидел. Однако между всеми посетителями было одно общее правило – тут сидели только брутальные, крупные мужики, как правило, увешанные железками наподобие брони и вооруженные до зубов. Высокие и низкие, толстые и худые, с разным количеством рук, ног, даже голов. Да, был даже один двухголовый… скажем огр, хотя шут знает, как все эти расы называются. Такое ощущение, что я попал в среду участников средневековой королевской битвы, где все взяли перерыв.
Пожалуй, именно из-за размеров посетителей этот бар-ресторан-отель и был сделан во всех местах широким, высоким, просторным.
За барной стойкой же стоял более-менее человек с ярко светящимися желтыми глазами без белков, словно внутри головы горело пламя. Огненно рыжие волосы его торчали, словно у дикобраза, в разные стороны. На нем была коричневая жилетка поверх белой рубашки, галстук и брюки. Позади него в стену был вмонтирован широкий монитор, моргающий белыми вспышками и расходящийся полосами помех. Человек встретил Ридли с его объятиями, хотя сам оставался крайне сдержанным и спокойным.
– Привет, Норто! Как тут твои дела? Рассказывай!
– Здравствуйте мистер Корсе, – поздоровался бармен. – Рад вас видеть. Ребятам очень вас не хватало, надеюсь, теперь вы будите у нас чаще.
– О, теперь мы будем появляться здесь регулярно! Правда, ребята?
Мы переглянулись и кивнули, хотя лично я не был в восторге от этого места. Здесь, несмотря на кондиционеры (кондиционеры блин, они тут тоже есть и опять никто не обратил внимания!) и вентиляцию, здесь изрядно воняло потом, было шумно, да и личности были не самыми лицеприятными. Взглянув на своих друзей, я попытался понять их реакцию и отношение к происходящему. Эрику все крайне нравилось, он широко улыбался, с интересом осматривался. Янко был равнодушен, хотя, я уже говорил, он такой практически всегда.
– Слушай, Норто, у тебя есть свободные номера? – спросил Ридли. – Нам нужно некоторое время подождать, пока мы не переместим на Базар новый дом.
– Секундочку.
Норто повернулся и постучал по экрану.
– Жюль. Жюль! Ты там как? – спросил он.
Экран поморгал еще некоторое время, затем на нем появилась маска, похожая на ту, что используется в классических театрах. Белая, скучная, да еще и крайне вредная:
– Здесь я, здесь. Чего хотел? – спросила маска.
– Ты починился?
– Нет, и если бы меня постоянно не беспокоили, мог бы уже давно прийти в норму! Говори, зачем вызывал?
– У нас есть свободные места?
– Свободных мест полно в тюрьме! – огрызнулась маска. – А у нас – номера! Сколько еще тебя учить? Твой папаша так и научил тебя, как следует говорить!?
– Так есть?
– Да, конечно есть. Второй этаж, номер 25. Найдут сами, не заблудятся! А теперь все, оставьте меня в покое, я пытаюсь раз…зобрр…ть….а…
Экран заморгал, изображение расплылось, и маска пропала.
– Это что еще за своевольный андроид? – спросил Эрик.
– Прошу прощения, – ответил Норто. – Это мой помощник – Жюль. Не обращайте внимания на его грубость. Обычно он более вежлив.
– А что там с ним случилось? Глюки какие-то.
– Это небольшая поломка в системе. Жюль пытается ее исправить.
– Мне бы в детстве самочинящийся компьютер, – задумчиво проговорил Эрик.
Норто вздохнул, поправил галстук и сказал:
– Ну что же, друзья, вам подать что-нибудь?
Ридли задумался.
– Неплохо бы, – сказал он. – Мне, будь добр, как обычно. Ребят, а вы чего хотите?
Мы как-то дружно пожали плечами, не зная даже, что ответить на такой вопрос.
– Эй! Вы чего?
– Ну… как бы…
– Да бросьте! – махнул на нас рукой Ридли. – Я не про алкоголь. В этом заведении его с роду не продавали, так ведь, Норто?
– Истинно так, – подтвердил бармен.
– Стоп, не понял, – Эрик оглядел посетителей, и на его лице прослеживалось недоумение, ибо слова несколько расходились с реальностью.
– Хотя не запрещено приходить со своим, – дополнил Норто. – Я не продаю крепкие напитки, зато у меня самая большая коллекция чаев, коктейлей и соков, многие ценят. По иронии судьбы больше всего ценителей нашлось именно из такого простого люда, а те, кто богатые и важные слишком уж, прошу прощения, зажрались. Им подавай только исключительное, они совершенно не умеют ценить простую красоту вкуса.
Пожалуй, это самая длинная непрерывная речь, которую я слышал от Норто, видимо, в тот момент была задета его гордость коллекционера или что-то в этом роде, раз он стал распространяться об этом, с некоторым возмущением и презрением упоминая этих самых «богатых и важных».
Но в тот момент я совсем запутался. Все выглядело слишком контрастно: сам «бар» выглядел очень опрятно, красиво и ярко, в то время как его посетители являлись… как бы это сказать… не образчиком чистоты и здорового образа жизни. Для сравнения можно сказать, что эффект получался приблизительно тот же, как если бы вы увидели пингвина на тропическом острове, или, скорее, толпу пингвинов. К тому же, это первое заведение с названием «бар», в котором крепких напитков не было, зачем же тогда называть его бар? А вот совсем не понятно то, зачем приходить куда-то «со своим», если можно пойти просто в другое место и купить на месте? Да уж, название это заведения было весьма точно подобрано, учитывая всю абсурдность или же несовместимость происходящего.
– Так, вы будите что-нибудь брать? – спросил Ридли. – Хватит уже думать, это вредно.
– Да и как-то плохо получается. Мистер Норто, дайте, пожалуйста, сок, любой, мне все равно.
– Тогда мне чай, – пожал плечами Эрик.
Янко взял тоже чай.
Мы уселись прямо за барной стойкой на высоких стульях. Ридли принялся рассказывать Норто про то, как встретил нас, как взял нас в ученики, как обучал эти пять лет. Норто слушал, не перебивая, лишь изредка задавая короткие вопросы. Он был очень похож на Янко – спокойный, с размеренными движениями, немногословный. Наш учитель пересказывал ему все, хотя ни словом, почему то, не обмолвился о том, как мы взяли задание. По его словам мы пришли на Базар лишь за тем, что бы перенести дом и еще по некоторым делам. Мы сидели и слушали, хотя я часто вставлял свои комментарии, отчего Эрик ржал, Ридли хихикал, а Норто коротко усмехался. Янко вообще ни на что не реагировал, отчего я опять забыл о его присутствии.
После весьма продолжительного разговора мы отправились в номер 25 – аккуратную и большую комнату с четырьмя кроватями, уютными коврами на полу, картинами на стенах, с широким столом, с несколькими шкафами и тумбочками и окном во всю стену. Отсюда открывался прекрасный вид на Базар сверху, где вдоль берегов лавок и магазинов тек бесконечный поток разношерстного народа.
– Ребята, вы упали!
Я плюхнулся на пол, как только зашел. Если бы мои ноги могли кричать, они бы сейчас ничего не говорили, так как устали неимоверно.
– Все, больше ни шагу!
– Поддерживаю тебя, Михаидзе! – Эрик упал рядом со мной на пол.
Янко тоже устал, но не лег на пол, а уселся в стоящее у окна кресло. Ридли усмехнулся:
– Что, марафонцы, устали? Ничего, привыкните. А теперь давайте-ка отдохнем, что-то я тоже немного, совсем чуть-чуть, устал.
Глава 5
«Во-первых не украл! А не успел расплатиться!» – Эбер.
«Я люблю иногда отдохнуть, но отдохнуть для меня – это заниматься чем-то интересным, а не торчать круглые сутки в одном здании! Чем тут вообще можно заниматься!?» – именно так я надоедал своим друзьям последние три дня.
Мы все еще ждали клиента. Я думал, что наш учитель будет брать нас с собой и решать какие-нибудь интересные дела, но ничего подобного не произошло. Понятия не имею, что у него были за дела, но нас с собой он брать наотрез отказался. Вместо этого мы были фактически посажены под домашний арест на неопределенный срок. Причем должен отметить, что выглядело это довольно странно: Ридли, как мне казалось, планировал и дальше водить нас по Базару, что-то делать и показывать, но на второй день нашего пребывания здесь он приказал нам сидеть в этом отеле-баре и никуда без разрешения не выходить, чтобы не попасть в неприятности.
Мы, конечно, расстроились. Первым, кто нашел себе занятие, был Янко. Во-первых, он всегда таскал с собой одну-две книжки, которые читал в свободное время. А во-вторых, он стал учиться играть на флейте, что получалось весьма быстро, мелодии были красивые, но почему-то однообразные. Янко играл одну-две мелодии постоянно, не пробуя что-либо иное. Когда я спросил, не хочет ли он сыграть другую мелодию, он сказал, что должен играть именно эти. Все.
Эрик, как и я, не мог найти себе места и надоедал еще пуще меня, так что Ридли поставил Янко над Эриком и последнему приказал тренироваться в магии. Эрик поворчал, но послушался, нарабатывая свои слабые навыки. Единственным, кто совершенно ничем не мог себя занять был я. Фланируя по коридорам отеля, я размышлял, однако все мои мысли упирались в невозможность осуществления из-за невозможности выйти из этой невозможной ситуации.
– Миха, да успокойся ты уже! Уймись!
Я упал на пол, потом поднялся и стал расхаживать по комнате с удвоенной силой. В какой-то момент Янко поймал меня магией и сделал так, чтобы я сел.
«Хватит. Найди себе занятие» – сказал он.
– Какое занятие? Ты видишь что-нибудь интересное? Тебе хорошо – у тебя книжка есть! А мне-то чего делать?
В ответ Янко отправил мне книжку по воздуху, предварительно стукнув ей меня по лбу. Снаряд был в твердой синей обложке, без заголовка.
– Что это еще за гранит науки?
«Почитай» – сказал Янко.
– Вот еще! – возмутился я, но никто не обратил внимания. – Так все! Мне надоело!
Я распахнул магией окно и прежде чем кто-то из моих друзей успел среагировать, выпорхнул на волю, обратившись вороном. Я был свободен, а отель остался позади. Вот так вот просто я и сбежал.
Сев на крышу ближайшего дома я стал тщательно запоминать отель, чтобы потом найти его. Ридли вернется только вечером, как обычно, а сейчас только утро, так что у меня было время полюбопытствовать в разных местах. Янко некоторое время выглядывал наружу, пытаясь меня отыскать, но потом вернулся внутрь. Я стал думать, чем заняться. Удивительно, но я не знал, что буду делать, все казалось таким интересным с одной стороны, но просто летать и смотреть по сторонам – занятие не такое уж и увлекательное.
Поразмыслив некоторое время, я решил попробовать найти Ридли и проследить, чем же таким важным он занимается. Весьма самоуверенно с моей стороны, но эта единственная интересная вещь, которую я придумал. Взлетев повыше над Базаром, я стал припоминать весь тот путь, который мы проделали три дня назад. Очень быстро нашлось здание «Золотого Полумесяца», выделявшееся, как ни странно звучит, своей невзрачностью, по сравнению с большинством соседних зданий, разумеется.
Сев на край его плоской крыши, я стал вспоминать, откуда и куда мы шли дальше. «Перед тем, как мы направились к базе наемников, Ридли на некоторое время уходил в кафе «Чайная лодка», куда тоже не стал нас брать. Возможно, что я смог бы найти его там» – думал я и решил посмотреть, верна ли догадка.
Сердце в груди ёкало, от волнения и некоего адреналина, если можно это так назвать. Что ж поделать, как ни крути, а запретный плод всегда сладок, неподчинение – занятие несколько страшноватое для меня, но оттого оно и увлекательно, особенно учитывая тот факт, что я фактически подобных вещей ни разу не вытворял.
Кружа над площадью, где располагалось кафе, я заметил всю туже трупу уличных артистов, выступавших на все той же самодельной сцене. Я решил кое-что проверить, потому снизился и стал внимательно вглядываться в толпу зрителей. Когда я увидел того, кого искал, то захотел обратиться обратно в самого себя, но мне вдруг пришла мысль, что делать это на глазах у всех – не самая лучшая идея. Пришлось искать темную подворотню, куда не смотрели чужие глаза. Там я уже спокойно спустился на землю и принял свой родной облик, поспешив к собравшимся возле сцены…
* * *
– Эй, ну что же ты!
Мальчишка, которому я резко положил руку на плечо, точно хотел взвизгнуть, но он лишь присел, сжался в комочек. На его лице застыло выражение страха, рот раскрылся в безмолвном крике. Он медленно обернулся ко мне, но увидев мое лицо, несколько расслабился. Потупив глаза, он спрятал в карман маленький мешочек.
– Тебя жизнь ни чему не учит? – спросил я строго, указав на перевязанное запястье. – А ну-ка, покажи.
Мальчик вздохнул и вытащил из кармана мешочек. Протянув его мне, он хотел было уйти, но я удержал его на месте.
– Подожди, дружище, – сказал я. – Так дела не делаются. Для начала, верни-ка то, что украл.
Мальчишка посмотрел на мешочек, поскреб в затылке, а затем подергал за рукав какого-то человека, от которого последним отходил.
– Мистер, – пропищал мальчишка.
– Хм? Чего ты хочешь? – обратил на него внимание человек.
– Вы обронили…
Мальчишка протянул мешочек со звенящими монетами. Человек взял его, потрепал мальчишку по голове, улыбнулся и поблагодарил.
– Спасибо, пацан, – сказал он. – Вот, держи, купи себе что-нибудь.
Человек вынул несколько медных монет и отдал их мальчишке. Тот взял их, поблагодарил, некоторое время смотрел на монеты в своей руке, потом посмотрел на меня. Я кивнул, после чего мальчишка спрятал подарок в карман. Он хотел уйти, но я подозвал его к себе.
– Ну как? – спросил я.
– Что? – недоуменно посмотрел на меня воришка.
– Так ведь лучше, когда тебе что-то дают, а не когда ты это крадешь?
– Наверное, – пожал он плечами.
– Эй, не бойся, я тебя не обижу. Просто хочу поговорить. Давай-ка отойдем немного в сторону.
– Нет-нет! – испугался вдруг мальчишка. – Мне нельзя, сэр!
– Что? Почему же?
– Если я уйду, то меня накажут. Больно накажут. Я должен быть на виду.
– На виду? За тобой что, следят? Кто?
– Грэнк. Он там, на сцене…
Я посмотрел туда, мальчишка указывал на арлекина, что танцевал и нараспев читал частушки. Кажется, я теперь понял: мальчишка, как это часто водится, работал вместе с актерами. Пока зрители смотрели выступление, мальчишка подворовывал для них. Стандартная практика. Где-то я про это читал. «Но это не правильно. Нельзя так жить, такая жизнь никогда еще не заканчивалась ничем хорошим, надо что-то сделать» – думал я. Разглядывая мальчика ближе, я заметил, что он немного хромает, да и многочисленные синяки, видневшиеся под легкой одеждой, кое о чем говорили.
– Послушай, тебе же не нравится так жить? – спросил я напрямую.
– Нет, – с горечью вздохнул мальчишка. – Но куда деваться? Меня кормят, одевают. За это я должен работать. Если работаю плохо – бьют.
– Слушай, мы все же с тобой прогуляемся немного.
– Но…
– Не переживай, – успокоил я его.
Вспоминая уроки Ридли, я стал быстро колдовать. Магия иллюзий – отличная маскировка. Хоть я и не мог по-настоящему изменить его внешность, зато мог сделать так, чтобы никто его не узнал. Наведя чары, я придал его одежде совершенно другой вид, подправил лицо, изменил цвет волос и кожи. Получилось наиграно, немного странно, но сойдет. Теперь передо мной стоял смуглый мальчишка с курчавыми волосами, в брючках и белой рубашке. Я хихикнул. Сам мальчишка был удивлен, рассматривая себя со всех сторон, он крутился, пытаясь осмотреть себя полностью.
– Как вы это сделали сэр? Как? Вы волшебник? Я читал одну книжку про волшебников…
– Хех, нет, дружище, я просто скромный маг. Пойдем, немного поговорим.
Мы покинули толпу, и отошли подальше. Мальчишка постоянно боязливо оглядывался, он все еще побаивался, но, кажется, действительно хотел бы куда-то сбежать. Мы устроились за уличным столиком одного ресторанчика. Я заказал за несколько медяков нам сока и стал расспрашивать нового знакомого.
– Ну, давай знакомиться. Как тебя зовут?
– Меня… меня зовут Озу.
– Рад познакомиться, Озу. Меня зовут Михаил. Скажи, как давно ты с ними?
– Не так давно, сэр. Два года назад меня за несколько серебряных выкупили у каких-то других бродяг, в чьей банде я некоторое время ходил. Меня научили воровать и сказали, что если я буду хорошо работать, то и меня все будет хорошо. Со мной обращались лучше, чем бродяги, но все равно часто били и наказывали. Мы ходил по разным городам, выступали, а потом Грэнк привел нас сюда…
Озу обвел взглядом площадь.
– На Базар? – уточнил я.
– Сэр, я так и не пойму, про какой Базар все говорят, – потупился Озу.
– Базар, это все то, что тебя сейчас окружает, – попытался объяснить я.
– Сэр, ну какой же это базар? Это целый город!
– Ну, он просто так называется.
– Странно, – задумчиво протянул Озу.
– Так откуда вы пришли?
– Я не знаю, сэр. Я помню, что мы все встали в круг перед каким-то чудаком. Мне сказали закрыть глаза. Когда я их открыл, то оказался здесь. Грэнк отдал тому чудаку несколько золотых, и мы теперь живем здесь, в небольшом отеле, днем выступаем, а ночью меня запирают в небольшой комнатке, утром я выхожу и мы начинаем снова.