355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэрил Хенкс » Женская логика » Текст книги (страница 8)
Женская логика
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:10

Текст книги "Женская логика"


Автор книги: Мэрил Хенкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Да, конечно, но мне нужна еще и любовь, подумала Лиз.

Джефф смотрел на нее в упор.

– У тебя есть все качества, которые я хочу видеть в жене.

– Я не так красива, как Бренда.

– По-своему ты даже красивее. Ты излучаешь внутренний свет, которого у нее нет и в помине.

– Я не такая сексуальная.

– А вот об этом позволь мне судить.

– По сравнению с ней я покажусь тебе скучной.

– Ерунда! Бренда – искательница приключений, это верно, но тебя никак не назовешь скучной. Ты приятная, интересная собеседница, я уверен, что из тебя получится хорошая жена, ты будешь верна брачным обетам, сможешь создать счастливый дом для наших детей. В этом смысле ты даже больше подходишь на роль жены, чем Бренда. В свою очередь я постараюсь стать тебе хорошим мужем. У тебя будут все материальные блага, которые ты только пожелаешь…

– Материальные блага, как ты выразился, меня не интересуют! – перебила Лиз, но Джефф продолжал, будто не слышал:

– Ты сможешь покупать себе платья у известных модельеров, путешествовать… Думаю, в постели я тоже способен дать тебе все, о чем ты мечтаешь, мы подходим друг другу, и это еще слабо сказано. Подумай над моим предложением, Лиз. Неужели лучше быть одной, искать работу, снимать дешевую квартирку на пару с подружкой? Начинать все сначала, постоянно помня, что мужчина, которого ты любишь, сидит в тюрьме и попал туда не без твоей помощи?

– Но ты говорил, что я не виновата…

– Я не это имею в виду, а то, что ты могла бы купить его свободу, если бы…

– Вышла замуж за человека, которого презираю? – подсказала Лиз, вскочив.

Джефф тоже встал и навис над ней, стиснув зубы. Некоторое время он угрожающе молчал, затем презрительно процедил:

– Конечно, если жертва, на твой взгляд, слишком велика, можешь дождаться, когда Сандерс выйдет из тюрьмы, а потом умолять его вернуться к тебе. Наверное, тебе даже повезет, потому что Бренда точно не станет ждать его столько лет.

Не вполне сознавая, что делает, Лиз влепила ему пощечину. Она ни разу ни на кого не подняла руку и не знала, что способна на насилие, но сейчас удар получился такой силы, что Джефф отшатнулся. Он заморгал, с лица сползла ухмылка. Лиз с ужасом наблюдала, как на его щеке проступает красный след от ее ладони.

– Так-так, не слабо для безобидной на вид женщины.

– Извини, – прошептала Лиз.

– Можешь не извиняться, я сам тебя спровоцировал.

– Все равно мне следовало держать себя в руках.

Она была так поражена собственным поступком, что ее бросило в дрожь. Джефф привлек Лиз к себе и стал гладить по спине.

– Ну-ну, успокойся, ничего страшного не произошло, я сам напросился.

Его душевная щедрость, способность прощать заставили Лиз еще больше устыдиться своей несдержанности.

– Я больше никогда так не сделаю, обещаю, – прошептала она дрожащим голосом.

Джефф вдруг усмехнулся.

– Как знать, может, время от времени это было бы даже полезно, чтобы я не слишком зарывался. Главное, чтобы у тебя не вошло в привычку избивать мужа.

Лиз издала негромкий звук – что-то среднее между смешком и всхлипом.

– А после каждой пощечины нужно поцеловать ушибленное место. – Джефф вдруг посерьезнел, взяв Лиз за плечи, немного отстранил ее от себя и заговорил деловым тоном: – Пора ехать в Лондон. Думаю, придется остановиться в отеле, тогда у нас будет время до свадьбы пройтись по магазинам. Бракосочетание назначено на четыре часа.

Он смотрел на нее странно, напряженно-выжидательно, и Лиз поняла, что, несмотря на уверенный тон, Джефф вовсе не уверен в ее согласии. Но у нее уже не было сил сопротивляться. И дело было не в Бренде, и даже не в Кевине – Лиз ни минуты не верила, что Джефф упрячет их за решетку, – просто она вдруг поняла, что не хочет снова остаться в одиночестве и начать все сначала. Она не могла во второй раз потерять мужчину, которого любит. Конечно, выйти за Джеффа, когда он ее не любит, очень опасно. Лиз не забыла, как он относится к безответной любви в браке, но если она сумеет держать свои чувства в тайне – а пока Джефф думает, что она любит Кевина, это будет не так уж трудно – то, может, у них даже получится неплохая семья? Даже при том, что ее порой охватывает отчаяние, а боль идет рука об руку с наслаждением, жить с любимым мужчиной лучше, чем жить без него.

Бросив взгляд на напряженное лицо Джеффа, Лиз спохватилась, что он все еще ждет ее ответа. Но признать свою капитуляцию открыто ей не хватило духу, она избрала обходной путь:

– Но разве тебе не нужно обращаться в официальные инстанции, оформлять какие-то бумаги?

Перед тем, как Джефф заговорил, она успела услышать быстрый вздох облегчения.

– Поскольку я запрашивал разрешение на брак без оглашения и получил его, остается только поменять имя невесты. Это я уже сделал вчера, пока ты готовилась к приему.

– Так у тебя все уже готово! – В голосе Лиз прозвучала горечь. – Видно, ты был на сто процентов уверен в моем согласии!

– Вряд ли, – сухо ответил Джефф. – Но есть такая пословица: «робкое сердце красотку не завоюет».

– Не завоюет? По-моему, в нашем случае это слово совсем не подходит.

– Ты считаешь, более уместно сказать «принудит»?

– А разве нет?

– Я не сомневаюсь, что тебе не хочется видеть Сандерса за решеткой, однако не думаю, что именно это соображение сыграло решающую роль.

– Вот как?

– По-моему, где-то на подсознательном уровне ты сама хочешь выйти за меня замуж.

Неужели он догадался? Похолодев, Лиз спросила, стараясь не выдать своего волнения:

– Почему ты так решил?

– Во-первых, ты не сняла кольцо. Возможно, просто о нем забыла, но я склонен думать, что твое подсознание решило за тебя. Во-вторых, между нами существует сильное сексуальное притяжение, причем оно возникло еще с той минуты, когда мы впервые увидели друг друга. – Он взял ее двумя пальцами за подбородок и заставил посмотреть в глаза. – Ты можешь меня презирать, но все равно ты меня хочешь.

– Я тебя не презираю, – тихо возразила Лиз. Джефф улыбнулся.

– Тем лучше для нас обоих.

10

Пробыв некоторое время в своем кабинете на первом этаже, Джефф сложил их небольшой багаж в машину, и они отправились в Лондон. День был теплый, ясный, машин попадалось немного, и дорога оказалась не утомительной. Но, когда они въехали в Лондон, Джефф повел автомобиль по каким-то незнакомым улицам, загадочно обронив, что это более живописный путь в район Белгрейвия.

– Но ведь ты, кажется, жил в Сохо?

Джефф усмехнулся.

– Я рад, что ты помнишь, где я жил, но ту квартиру я продал. Мне показалось, что нет смысла держать квартиру, которая большую часть времени пустует.

Они выехали на прямоугольную площадь Белгрейв-сквер, объехали ее почти всю по периметру и свернули на Холкин-стрит. Джефф затормозил перед отелем «Карлтон Тауэр». Тут же к ним подскочил служащий в униформе, Джефф вышел из машины и бросил ему ключи. Менеджер отеля уже спешил гостям навстречу, за ним следовали двое коридорных, чтобы позаботиться об их багаже. Менеджер приветствовал Джеффа, называя его по имени, и лично проводил их в роскошный «люкс» на последнем этаже. В элегантной гостиной, дверь из которой вела в две отдельные спальни, разделенные гардеробной, их уже ждала бутылка шампанского в ведерке со льдом и два хрустальных фужера на длинных тонких ножках. Раздвижные стеклянные двери выходили на просторную террасу, огороженную с двух сторон увитыми густой зеленью решетками.

Коридорные удалились, оставив багаж в большей по размеру спальне. Бросив быстрый взгляд на стоящие рядышком чемоданы, Джефф насмешливо поинтересовался:

– Тебя устраивает такое размещение? Или ты предпочитаешь соблюдать приличия до свадьбы?

– Ты имеешь в виду отдельные спальни?

– Да. Поскольку после свадьбы мы будем спать вместе, сегодня твой последний шанс пожить одной. Выбор за тобой.

По выражению его лица Лиз догадалась, что он не сомневается в ее выборе. Такая самоуверенность разбудила в ней дух противоречия.

– Пожалуй, я воспользуюсь своим шансом, – сказала она сладчайшим голосом.

Если Джефф и был разочарован, то ничем этого не выдал.

– Очень хорошо. – Он взял чемодан Лиз и перенес во вторую спальню. Посмотрев на часы, предложил: – До ужина у нас еще уйма времени, как насчет того, чтобы предаться роскоши и разврату?

Лиз насторожилась.

– Смотря что ты под этим подразумеваешь.

Он усмехнулся.

– Ничего страшного, просто предлагаю выпить шампанского в бассейне.

– А что, здесь есть бассейн?

– Он на террасе, правда, небольшой.

– У меня нет купальника.

– Он тебе и не понадобится, терраса закрыта со всех сторон, так что тебя никто не увидит. – Заметив, что Лиз колеблется, он поддразнил: – Что, боишься?

Если Джефф хотел ее спровоцировать, то достиг цели. Вспомнив его высказывание, что Бренда любит приключения, Лиз вздернула подбородок и возразила:

– Вовсе нет. Дай мне две минуты.

В своей спальне она разделась и надела белый махровый халат, висевший на вешалке в ванной. Затем вышла на террасу. Широкие ступени, выложенные мозаичной плиткой и вызывающие в памяти ассоциации с римскими банями, спускались к площадке, в центре которой находился бассейн с джакузи. Над водой поднимался пар. Лиз надеялась прийти первой, но Джефф ее опередил. Его махровый халат уже висел на белой металлической вешалке, стоящей рядом с бассейном, а сам он по грудь в воде сидел на скамье, которая шла под водой по всему периметру. Хотя они не раз видели друг друга обнаженными, Лиз вдруг застеснялась. К счастью, Джефф сидел с закрытыми глазами, откинув голову на бортик. Лиз молча сняла халат, повесила рядом с халатом Джеффа, повернулась, чтобы побыстрее юркнуть в воду… да так и замерла на месте. Джефф открыл глаза и разглядывал ее стройную фигурку с нескрываемым интересом и восхищением. Лиз покраснела, однако, делая вид, будто ничего особенного не происходит, медленно спустилась по ступеням в бассейн. Джефф подал ей руку и усадил на скамью рядом с собой.

– Браво, храбрости тебе не занимать… А фигура у тебя, оказывается, еще лучше, чем мне помнилось.

Лиз покраснела еще сильнее, но промолчала.

– Хочешь шампанского? – Джефф взял бутылку из ведерка со льдом, откупорил и наполнил шипучим напитком бокалы. Протянув один бокал Лиз, провозгласил тост: – За нас.

– За нас, – эхом вторила она.

Выпили молча. Сочетание горячих пузырьков, бурлящих вокруг их тел, с холодными пузырьками, поднимающимися со дна бокалов, оказалось очень своеобразным. Когда бокалы опустели, Джефф поставил их обратно на поднос и словно невзначай коснулся локтем груди Лиз. Она затаила дыхание и по удовлетворенной улыбке Джеффа поняла, что ее реакция не осталась незамеченной. Лиз откинулась на мягкую спинку скамьи и закрыла глаза, пытаясь расслабиться, но это ей удалось не сразу: близость обнаженного тела Джеффа молчаливо напоминала о себе. Но он сидел неподвижно, снова закрыв глаза, и напряжение постепенно стало отпускать Лиз. Джефф все еще молчал, дыхание его было ровным и ритмичным, Лиз уже решила, что он задремал, когда он немного подвинулся, и его мускулистое бедро коснулось ее бедра. Лиз снова напряглась.

Значит, он только притворяется спящим! Что ж, в эту игру могут играть и двое. Несмотря на то, что от напряжения ее нервы звенели как струны, она не двинулась с места и застыла. Секунд через тридцать Джефф испустил вздох, похожий и на стон, и на смешок.

– Ладно, ты победила. – И наигранно-скорбным тоном добавил: – Я сражен своим же оружием. – Взяв Лиз за руку, он положил ее ладонь на свою восставшую плоть.

– Поделом тебе, – с мстительным удовлетворением заключила Лиз.

– Ну, это уж совсем жестоко! Хотя, если не ошибаюсь, – заметил Джефф, указывая на ее груди, – ты тоже не осталась безразличной.

Лиз промолчала: отрицать очевидное не имело смысла. Тогда он с озорным блеском в глазах предложил:

– До ужина у нас еще есть время, мы можем что-то предпринять.

– Я предпочитаю соблюдать приличия до свадьбы, как мы договорились.

Джефф вздохнул и отпустил ее руку. Вопреки здравому смыслу Лиз испытала странное разочарование тем, что он так легко смирился с отказом, но старалась не подавать виду.

– Кажется, ты говорил, что у нас в запасе полчаса. По-моему, они уже истекли, к тому же я проголодалась. Так что, если ты не против, я пойду одеваться.

– Как пожелаешь, – вежливо отозвался Джефф.

Лиз выбралась из воды, кожей чувствуя на себе его взгляд, прошла к вешалке и плотно закуталась в халат.

– Мы будем ужинать в отеле?

Джефф тоже вылез из бассейна, надел халат и только потом ответил:

– Я собирался сводить тебя в «Гаврош».

Лиз слышала, что этот французский ресторан считается одним из самых модных в Лондоне, поэтому поинтересовалась:

– Ты уже заказал столик?

– Нет.

– Думаешь, тебе удастся попасть туда без предварительного заказа?

– Да, я так думаю, – небрежно подтвердил Джефф.

Если Джефф говорит «думаю», значит, он уверен. Тогда Лиз пришлось сказать, что ей же совершенно нечего надеть, на что Джефф спокойно отозвался:

– По-моему, то платье для коктейлей, которое ты надевала в пятницу, выглядит неплохо.

Да уж, «неплохо»! Лиз вспомнила гардероб Бренды, битком набитый нарядами от известных модельеров.

– Оно не годится для появления в свете, я не хочу, чтобы ты меня стыдился.

– Я тебя не стыжусь.

Лиз ничего не оставалось, как удовольствоваться этим заверением. Она вернулась в свою спальню и достала из чемодана платье. Простое, скромное и недорогое, оно, по крайней мере, сшито из немнущейся ткани, а палантин на подкладке может сойти за вечернюю накидку. Лиз оделась, уложила волосы в элегантный узел на затылке – она знала, что такая прическа выгодно подчеркивает изящный овал ее лица, – тщательно наложила макияж и еще раз критически осмотрела свое отражение в зеркале. Не так уж плохо, хотя, конечно, до Бренды ей далеко. Перекинув палантин через руку, она вышла в гостиную. Джефф в великолепно сшитом смокинге уже ждал ее, стоя у окна. Хотя толстый ковер на полу совершенно поглощал звук шагов, Джефф обернулся, словно почувствовав появление Лиз. Медленно пройдясь по ней взглядом от уложенных в узел волос до щиколоток, он одобрительно кивнул, потом подошел к Лиз ближе, взял из рук палантин и накинул ей на плечи, при этом не отказав себе в удовольствии коснуться губами чувствительной кожи у основания шеи. От этой легкой ласки Лиз затрепетала. Джефф обнял ее одной рукой за талию и привлек к себе, другой рукой приподнимая голову за подбородок. Губы Лиз оказались в каком-нибудь дюйме от губ Джеффа. И тут зазвонил телефон. Джефф тихо выругался и пошел снимать трубку.

– Колдуэлл. Да… Понятно. Где? Это точно? Отлично. Да, я буду через двадцать минут, самое большее, через полчаса.

Повесив трубку, он повернулся к Лиз. Глаза его сверкали странным блеском.

– К сожалению, наши планы на вечер изменились.

Лиз ожидала, что он объяснит, куда они поедут и почему изменились планы, но Джефф молча взял ее под локоть и вывел из номера.

11

Когда они выходили из вращающихся дверей, у подъезда остановилось такси, из которого вышли двое – по-видимому, постояльцы отеля.

– То, что нам нужно! – обрадовался Джефф. Он сделал знак таксисту, назвал ему адрес, который Лиз не расслышала, помог ей сесть на заднее сиденье и занял место рядом. Уже когда такси тронулось, Джефф пояснил:

– Это гораздо удобнее, чем ехать на своей машине.

– Куда мы едем?

– В «Принц Эдвард», это небольшой отель недалеко от вокзала Кингз-Кросс.

Район вокзала никак нельзя было назвать престижным, но, хотя столь резкая смена направления и озадачила Лиз, она решила воздержаться от расспросов.

Отель стоял на тихой зеленой улочке. Судя по всему, раньше это был частный особняк, впоследствии перестроенный под отель. Табличка на двери приглашала посетить ресторан отеля всех желающих, а не только постояльцев.

Расплатившись с таксистом, Джефф о чем-то негромко перекинулся с ним несколькими фразами, затем взял Лиз под локоть и вошел в здание. На первый взгляд Лиз показалось, что небольшой ресторан с претензией на роскошь – с тяжелыми портьерами на окнах, массивными бронзовыми люстрами и мебелью конца прошлого века – не во вкусе Джеффа, но, по-видимому, она ошиблась, раз он все-таки привез ее сюда. Ей претенциозная обстановка ресторана не понравилась, и она не удивилась, обнаружив, что посетителей почти нет. В зале были заняты всего два столика, за одним, у самой двери, сидела пара средних лет. Когда Джефф и Лиз проходили мимо их столика, мужчина и женщина замолчали и проводили их глазами. Другой занятый столик находился у дальней от входа стены в небольшом алькове. К удивлению Лиз, Джефф повел ее прямо туда. Узнав пару за вторым столиком, она опешила, но Джефф, как ни в чем не бывало, шел к алькову. Остановившись перед столиком, он непринужденно поинтересовался:

– Надеюсь, вы не станете возражать, если мы к вам присоединимся?

Бренда и Кевин – а это были они – как по команде одновременно повернули головы. Поскольку они потрясенно молчали, Джефф добавил таким тоном, словно беседовал о погоде с ближайшими соседями:

– Не знал, что подобные заведения в вашем вкусе.

Первой опомнилась Бренда.

– То же самое можно сказать и о тебе, дорогой.

Джефф мрачно улыбнулся.

– Похоже, у всех нас были особые причины посетить этот ресторан.

Бренда перевела взгляд с одного мужчины на другого и, проявляя самообладание, которое в иных обстоятельствах восхитило бы Лиз, бесстрастно заметила:

– Кажется, вы незнакомы. Кевин, это Джеффри Колдуэлл. Джефф, это Кевин Сандерс.

– Прости, что не пожимаю руку твоему кавалеру, – сказал Джефф с легким оттенком презрения.

Отодвинув от стола стул, Джефф чуть ли не силой усадил Лиз, потом отодвинул второй и сел сам.

Как только они сели, появился пожилой официант и вручил им по карточке меню. Мельком взглянув на ассортимент блюд, Джефф обратился к официанту:

– Что бы вы порекомендовали?

– В настоящее время у нас работает французский повар, его коронное блюдо – эскалоп а-ля Сен-Жак.

– Элизабет?

– Я буду то же, что и ты, Джефф.

– Тогда два эскалопа и бутылку шардонэ.

Когда официант отошел, Бренда, явно пытаясь делать вид, будто ничего особенного не происходит, спросила:

– Откуда ты узнал, что мы будем здесь?

– А ты как думаешь?

– Все ясно! А я-то надеялась, что мы улизнули от того типа в сером, который увязался за нами от заправочной станции! Значит, он был не один?

– Агентство сделало выводы из своей прошлой ошибки.

– Почему ты установил за нами слежку?

– Ай-ай, неужели ты не догадываешься?

– Полагаю, – осторожно сказала Бренда, – ты получил ожерелье?

– Да, ожерелье доставлено благополучно.

– И что ты о нем думаешь?

– Оправа превосходна, жаль только, камни фальшивые.

Бренда вздохнула.

– Кевин предвидел, что ты быстро распознаешь подделку. – Она впервые удостоила взглядом Лиз. – Интересно, как вы ухитрились доставить ожерелье?

– Мне не нравилась идея везти его в сумочке. – К удивлению Лиз, ее голос звучал почти нормально. – Поэтому я надела его.

Кевин вскочил, будто подброшенный пружиной, и злобно прошипел:

– Ах ты, маленькая глупая сучка! Если бы ты сделала так, как тебе было велено, ничего этого не случилось бы! Какого черта ты…

– Хватит! – Негромкая реплика Джеффа прозвучала как щелчок хлыста. – Советую тебе сесть и взять себя в руки. – Под его взглядом Кевин медленно осел на стул. – И предупреждаю на будущее, Сандерс, если ты посмеешь еще хоть раз заговорить с Элизабет в таком тоне, я сверну тебе шею.

– Не сердись, дорогой, – проворковала Бренда, – гнев Кевина можно понять. Его планы нарушены, а вся затея обернулась таким кошмаром, что я вообще жалею, что позволила себя втянуть…

Джефф заставил ее замолчать одним лишь взглядом.

– Я нисколько не сомневаюсь, что план вы разработали вместе, так что не пытайся разыгрывать невинность.

Бренда обиженно надула губки.

– Дорогой, как невежливо… В действительности…

Тут подошел официант, и она замолчала. Джефф попробовал предложенное вино, одобрительно кивнул, и официант наполнил четыре бокала. Затем было подано основное блюдо.

– Желаете еще что-нибудь? – вежливо осведомился официант.

Но у всех четверых, казалось, внезапно пропал аппетит.

– Я хочу немедленно уйти! – Бренда впервые за все время проявила признаки нервозности. – Меня тошнит от этого отеля! Я согласилась остановиться в этой дыре только потому, что Кевин решил, будто здесь безопаснее, чем торчать в аэропорту. Безопаснее! Ха! – Она истерически рассмеялась.

– И когда же, позволь полюбопытствовать, вы собираетесь улететь?

Кевин бросил взгляд на Бренду, призывая ее к осторожности.

– Господи, какой смысл притворяться! – раздраженно воскликнула она. – Ты не хуже моего знаешь, что игра окончена. – Она отпила вина и снова заговорила бесстрастным тоном: – К новым горизонтам мы собирались отбыть на рассвете.

– И к каким же таким «горизонтам»?

– Угадай.

– В Южную Америку?

– В Бразилию, точнее в Рио-де-Жанейро. Я всегда мечтала жить и любить в Рио.

– До Рио путь не близкий. Как вам удалось наскрести на билет?

Бренда поморщилась.

– К сожалению, пришлось расстаться с твоим подарком. Конечно, за «феррари» мне заплатили куда меньше, чем он стоит на самом деле, но нам бы хватило на первое время, пока…

– Пока вы не продадите мои рубины? – подсказал Джефф.

Бренда пожала остренькими плечиками.

– Честно говоря, я никогда не понимала, какой прок владеть драгоценностями, которые лежат мертвым грузом в банковском хранилище.

– Позволь напомнить, что рубины не принадлежали тебе, это фамильное сокровище Колдуэллов.

– Но послушай, дорогой, ты же большую часть жизни прожил в Штатах, я думала, традиции семьи Колдуэлл тебе до лампочки.

Лицо Джеффа посуровело.

– Ты ошиблась. Раз я вступил во владение поместьем Колдуэллов, то должен поддерживать его в том состоянии, в каком его хотел бы видеть отец.

Бренда пренебрежительно фыркнула.

– Ты что же, намерен, если выражаться твоим высокопарным языком, соблюдать заветы предков до последней буквы?

– Да.

Красавица расширила глаза в недоумении.

– Как, ты собирался вручить мне эти рубины, чтобы я надела их на свадьбу, а потом убрать их в сейф еще лет на двадцать, до тех пор, пока следующий Колдуэлл не соберется жениться?!

– Именно так и я собирался поступить.

Почувствовав за внешним спокойствием его растущий гнев, Бренда благоразумно сменила тактику.

– Ну, если для тебя это так важно, мне очень жаль, что я не была на приеме и не продемонстрировала гостям твои фамильные драгоценности. – Джефф промолчал, и она продолжила: – Полагаю, когда ты остался и без невесты, и без рубинов, то отменил прием?

– Вовсе нет.

– Как же ты объяснил мое отсутствие?

– Никак. Поскольку тебя никто в глаза не видел, я просто нашел себе другую невесту.

Возникла недолгая пауза. Проявив удивительную сообразительность, Бренда посмотрела на Лиз и задумчиво произнесла:

– Не хочу показаться грубой, но вы, дорогуша, по-моему, не из тех, кто может демонстрировать фамильные драгоценности…

– И снова ты ошибаешься, – негромко перебил ее Джефф, – ожерелье смотрелось на Элизабет великолепно.

– Но ведь она надела фальшивые рубины?

– Они достаточно искусно сделаны, чтобы сойти за настоящие.

– Значит, никто не знает…

– Я пока не сообщил в полицию о пропаже, если ты это имеешь в виду.

При упоминании о полиции у Бренды заметно поубавилось уверенности.

– Надеюсь, в этом не будет необходимости? – осторожно спросила она.

– Это зависит от разных обстоятельств.

– От каких, например?

– Прежде всего от того, как быстро я получу обратно свои рубины.

– Ты хочешь вернуть только рубины? – Тон вопроса не оставлял сомнений в том, что Бренда имеет в виду.

Снова повисла пауза, куда более многозначительная, чем предыдущая. Трое из четверых сидящих за столом затаили дыхание в ожидании ответа Джеффа.

– Нет, не только.

Кевин побледнел как полотно, Лиз показалось, что ее сердце стиснул гигантский кулак. Она молча уставилась на тарелку с нетронутой едой. Бренда вздохнула с явным облегчением и игриво поинтересовалась:

– Так ты не отменил свадьбу?

– Нет, не отменил.

– Значит, если ты получишь обратно рубины, все пойдет так, как и было намечено?

– Могло бы, – уклончиво согласился Джефф. – Но ввиду всего случившегося я не…

– Я понимаю твои чувства, – поспешно перебила его Бренда. – Честное слово, если ты на меня рассердишься, я не обижусь.

– Как мило с твоей стороны.

В голосе Джеффа слышался убийственный сарказм, но Бренда, по-видимому, от радости стала менее внимательной и затараторила:

– Но, как я уже говорила, все это придумал Кевин…

Кевин только махнул рукой. Он выглядел таким несчастным, что Лиз даже стало немного жаль его.

– Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы никогда на это не пошла! Но все произошло так внезапно, между нами вдруг возникло сильное взаимное притяжение, и я потеряла голову. Теперь я сожалею, что повела себя так глупо.

– Еще бы, – вставил Джефф.

Не обратив внимания на его реплику, Бренда с непоколебимой уверенностью красивой женщины в себе и в своей власти продолжала:

– Но еще не поздно. Ведь никакого реального ущерба не нанесено, правда? Поэтому если ты хочешь продолжать, как будто ничего не случилось…

Кевин все-таки не выдержал и вмешался.

– Минуточку. – На его лице появилось какое-то неприятное выражение, портившее красивые черты. – Прежде чем вы решите принять ее обратно в качестве невесты, хочу вас кое о чем предупредить. Спросите ее…

Спокойствие Бренды как ветром сдуло. Она яростно набросилась на сообщника:

– Ты бы лучше помолчал!

– Бренда, не возвращайся к нему… – Кевин вдруг сменил тон на умоляющий. – Ты ведь говорила, что любишь меня. Мы так хорошо подходим друг другу, гораздо лучше, чем вы с ним. – Он сжал ее руку. – Все, что я делал, я делал ради нас с тобой…

Бренда вырвала свою руку из ладони Кевина.

– Ты просто сумасшедший, если вообразил, что я останусь с тобой, когда тебе грозит не только банкротство, но и тюрьма!

– Ах, вот как? Тюрьма? Если я попаду за решетку, то не один, можешь мне поверить.

– Вместо того чтобы выслушивать эти угрозы, – вмешался в перепалку Джефф, – я бы предпочел узнать, о чем мне стоит спросить Бренду.

– Спросите, что она думает о детях.

Взгляд прищуренных серых глаз остановился на красивом лице Бренды.

– Ну?

– Конечно, дорогой, я собиралась подарить тебе детей. Ты же знаешь, это оговаривается в нашем брачном контракте…

– Она лжет! – грубо перебил Кевин. Потом, повернувшись к Лиз, с каким-то даже отчаянием взмолился: – Скажи хоть ты ему! Ты была с нами, когда она призналась, что не намерена заводить детей.

Джефф тоже повернулся к Лиз. Она молча замотала головой, не желая участвовать в выяснении отношений между Джеффом и Брендой. Ей было так плохо, что она даже под страхом смерти не смогла бы произнести ни слова. В эту минуту ей больше всего на свете хотелось оказаться за тысячу миль отсюда. Если Джефф после всего, что случилось, готов принять Бренду обратно, значит, он очень сильно ее любит.

Бренда, решив обернуть ее молчание в свою пользу, проворковала:

– Видишь, дорогой, Кевин просто ревнует и пытается меня оклеветать… А теперь, если ты согласен забыть эти ужасные последние несколько дней, я согласна стать твоей женой.

Ответная улыбка Джеффа смахивала на оскал.

– Как благородно с твоей стороны! Только я уже нашел себе другую невесту.

Красота Бренды разом поблекла.

– Как другую невесту?

– Я собираюсь жениться на Элизабет.

Трудно сказать, кто из двух женщин удивился больше.

– И я даже остаюсь в выигрыше, потому что в конце концов мне достается самое лучшее.

– Я тебе не верю, ты меня разыгрываешь!

Однако, повнимательнее вглядевшись в лицо Джеффа, Бренда растерялась.

– Но вы знакомы всего несколько дней… И она совсем не твоего типа!

– Боюсь, ты ошибаешься сразу по двум пунктам. Мы с Элизабет знакомы больше трех лет, и она – как раз мой тип женщины.

– Но ты говорил, рубины не единственное, что ты хочешь вернуть… – Бренда была близка к панике.

– Да, я хочу получить обратно кольцо, которое подарил тебе по случаю помолвки. – Джефф протянул руку.

После секундного колебания Бренда с видимой неохотой сняла кольцо и бросила его в подставленную ладонь.

– Ты хочешь получить его назад, чтобы подарить этой… – с уже нескрываемой злобой прошипела она.

Джеффа ее злость, казалось, нисколько не тронула. Он спокойно ответил:

– Нет, это кольцо – тоже часть наследия Колдуэллов. А у Элизабет уже есть кольцо.

Он взял руку Лиз и показал перстень с лунным камнем у нее на пальце. Бренда, боясь даже взглянуть на руку счастливой соперницы, взмолилась:

– Дорогой, прошу тебя, мы должны поговорить наедине. Мне нужно рассказать тебе нечто очень важное…

Джефф равнодушно пожал плечами.

– Может быть, позже я смогу выкроить время.

Он достал из кармана маленькую коробочку и швырнул через стол Кевину. Тот машинально поймал ее.

– Полагаю, ты тоже хочешь получить обратно свой подарок.

Лиз поняла, что в коробочке ее кольцо. За последнее время произошло так много всяких событий, что она совсем забыла о подарке Кевина. Тот уставился на скромный бриллиант. Джефф рассудительно предложил:

– Поскольку ты пока свободен, у тебя есть шанс надеть это кольцо на палец Бренде. Если она захочет. – Его губы сложились в презрительную усмешку. – Хотя, боюсь, оно недостаточно… скажем так, весомо, чтобы она передумала.

Лиз перевела взгляд с лица Кевина, на котором застыло беспомощное выражение, на суровое непреклонное лицо Джеффа. Джефф сказал «пока свободен»… Значит, он все же собирается позвонить в полицию? – Она вдруг поняла, что больше не в силах наблюдать за этой игрой в кошки-мышки, и встала. Джефф сделал то же самое.

– Мне еще нужно уладить кое-какие вопросы, но я попросил таксиста подождать, так что ты можешь ехать в отель. – Он взял палантин, накинул на плечи Лиз и, наклонившись к самому ее уху, тихо – но не настолько тихо, чтобы Бренда не могла расслышать, отметила про себя Лиз, – добавил: – Прими теплую ванну и ложись спать. Тебе нужно выспаться. Я не хочу, чтобы завтра моя молодая жена от усталости не могла наслаждаться первой брачной ночью.

Обнимая Лиз за талию, он повел ее к двери. Бренда и Кевин остались за столом. Лиз молчала, да и что она могла сказать? Столик у входа опустел, пожилая пара, сидевшая за ним раньше, рассматривала в холле туристические буклеты, выставленные в витрине киоска. Оба повернулись и посмотрели на Джеффа, тот молча кивнул и вышел с Лиз на улицу. Он поднял руку, подъехало такси. Джефф приказал водителю отвезти Лиз в отель, расплатился с ним, захлопнул дверцу, и машина тронулась. Лиз даже не успела спросить, какие у Джеффа планы и когда он вернется.

На обратном пути она заново проигрывала в уме неприятную сцену в ресторане. Отчаяние и бессильную злобу Кевина… хладнокровную решимость Бренды бросить человека, которого она якобы полюбила, и вернуться к тому, кто вышел победителем… расчетливую жестокость Джеффа… Он имел полное право на гнев, и Лиз его не винила, но ее ужаснули его безжалостность и стремление не давать пощады.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю