412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэриан Ти » Мой профессор-оборотень (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Мой профессор-оборотень (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2020, 23:00

Текст книги "Мой профессор-оборотень (ЛП)"


Автор книги: Мэриан Ти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

И это был не просто волк.

Он был огромным и агрессивным. Даже сидя на задних лапах, черный зверь был больше Кассии. От него исходила смертоносная сила, и это было настолько ужасно, что если бы волк надумал показать свои клыки, Кассия тут же свалилась бы в обморок.

Застыв и не мигая, волк уставился на нее через весь офис. Вся одежда Алессандро лежала рядом на полу – очевидное подтверждение происходящего, но Кассия не могла заставить себя в это поверить.

Пересохшими губами Кассия прошептала:

– А-Алессандро?

Волк кивнул

Не. Может. Быть.

Она сглотнула.

– Алессандро Моретти?

Знакомые зеленые глаза волка лукаво заблестели, словно спрашивая, знает ли она кого-нибудь другого Алессандро, способного менять свой облик, и щеки Кассии вспыхнули, в то время как голова все еще продолжала кружиться от увиденного.

Алессандро Моретти превратился в волка.

Волк, который сейчас смотрел на нее, был Алессандро Моретти.

Кассия со всей силы ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что это не сон. Больно, но мир вокруг не изменился.

Это все было правдой.

Она влюбилась в профессора, который может превращаться в волка.

Кассия почувствовала сильную головную боль, как будто мысль о том, что профессор является оборотнем, была слишком тяжелой. «Что, если это – тщательно продуманный розыгрыш на миллион долларов?» – вдруг подумала она. Может, если Кассия попросит его повторить, то профессор будет вынужден раскрыть ей правду.

Да, так и есть. Это всего лишь шутка. Должна быть.

– Обернись обратно, – скомандовала она раньше, чем смогла сообразить, о чем именно просит.

Волк склонил голову набок, словно обдумывая ее просьбу. Через мгновение он исчез, а перед ней появился совершенно голый Алессандро Моретти.

Кассия в ужасе отшатнулась.

– Боже мой, боже мой, боже мой.

Кассия понимала, что ведет себя как умалишенная, но ничего не могла с собой поделать.

– Боже мой, боже мой, боже мой.

Неужели она только что видела это? Нет, невозможно. Ей просто привиделось. Это все – от разбитого сердца. Или от жары. Неважно. Этого просто не могло…

Когда профессор сделал шаг в ее сторону, Кассия закричала:

– Стой!

Алессандро застыл.

– Обернись обратно.

Профессор снова превратился в волка.

Боже мой, боже мой, боже мой!

– Обернись обратно в человека.

И снова перед ней появился голый профессор.

Кассия все еще не могла поверить, и поймала себя на том, что приказывает ему менять облик снова и снова.

Волк, мужчина, волк, мужчина, волк, мужчина…

После десятого обращения с Алессандро было уже достаточно.

– Черт побери, Кассия, хватит заставлять меня перекидываться, словно я какая-то собачка, выполняющая команды.

От произнесенных слов у Кассии вырвался истерический смешок, и она стала наблюдать, как профессор наклонился и подобрал свою одежду с пола. В этот момент ее пульс постепенно успокоился, и она снова смогла нормально дышать.

Полностью одевшись, профессор снова предстал перед ней красивым и элегантным мужчиной, и Кассии снова захотелось ущипнуть себя. Неужели это действительно произошло?

Алессандро заметил, как Кассия приоткрыла рот, и его глаза сузились. Одного взгляда на ее лицо было достаточно, чтобы понять, о чем она собирается попросить, и он быстро ответил:

– Нет. – Для убедительности он покачал головой. – Я не гребаный трансформер.

Она едва не рассмеялась.

– Н-нет. Вы определенно не трансформер. Вы больше похожи на Волка…

Поймав взгляд профессора, она замолкла.

– Попробуй сказать это еще раз, – вкрадчиво предупредил Алессандро, – и я откушу от тебя кусочек. Поняла?

Кассия вспомнила его клыки и побледнела.

– Да, сэр, – выпалила Кассия. Она ожидала, что он засмеется или хотя бы улыбнется, но профессор хранил молчание, а его задумчивый взгляд был нечитаемым.

Алессандро, никогда не отличавшийся терпением, в отличие от своего близнеца, заставил себя стоять на месте и ждать. По мере того, как бежали секунды, он наблюдал как нервозность Кассии перерастает в беспокойство, когда ее карие глаза потемнели и она снова начала кусать кончики волос. Он мог прочитать каждую эмоцию на её лице, и уловил тот самый момент, когда до нее дошла правда и ей не терпелось спросить:

– Зачем вы показали мне свою сущность, Профессор? – голос Кассии дрожал, а все тело напряглось, в ожидании ответа, который мог ранить.

Поймав её взгляд, Алессандро просто ответил:

– Потому что ты хотела доказательств того, что я считаю тебя постоянной частью своей жизни.


***

Кассии не спалось.

Она пыталась заснуть последние два часа, но безуспешно, поэтому она просто лежала на кровати.

Уставившись в темноту, Кассия все никак не могла выкинуть из головы слова, сказанные профессором.

Она не была уверена, сможет ли пережить. еще один шок, когда профессор разоблачил свою истинную природу и объяснил ей причины своего поступка.

Алессандро Моретти был оборотнем – нет, Ликаном. Так назывался их вид, как объяснил профессор Кассии, и ему не нравилось, когда его называли «оборотнем», потому что это заставляло его чувствовать себя какой-то поп-звездой с клыками.

Позже – Кассия так и не поняла, как и зачем – профессор придумал какие-то оправдания, чтобы увести ее от остального класса. Он что-то говорил про неотложные дела и внеурочные занятия, но Кассия сомневалась, что кто-нибудь действительно попросит объяснений. В конце концов, семья профессора владела университетом. Его слово было законом.

Профессор отвел ее к поджидающему лимузину, и внутри он не пытался ни дотронуться до нее, ни даже сесть рядом, словно чувствуя, что Кассии необходимо обдумать все самостоятельно.

Во время поездки профессор многое объяснил ей своим мягким, бархатным голосом. Даже зная, что он не человек, Кассия была зачарована звуком его голоса. Слушая, его, она постепенно поняла, что кем бы он ни был, это не имеет значения.

Алессандро не человек, но она все равно любит его.

Он не был человеком, но это не оправдывало того, что он продолжал причинять ей боль, постоянно меняя свою точку зрения: любовь к нему превратилось в оружие, которое причиняло боль… только ей.

Кассия закрыла глаза, и звук голоса профессора заиграл у нее в уме как любимая мелодия.

«Ты никому не должна говорить об этом.

Ведь наказание за это в моем мире – смерть.

Моему виду позволено раскрывать правду только двум категориям людей. Тем, кто связан или будет привязан к нам кровной клятвой верности, или таким как ты, кого Ликан выбирает как свою будущую пару».

Кассия вздрогнула, воскрешая в памяти эти последние три слова, но холод, который забрался ей под кожу, не имел ничего общего с температурой снаружи.

Его будущая пара.

Тогда она даже не подумала спросить, что это значит. Она была слишком ошеломлена, слишком потрясена таким поворотом событий, поэтому только кивнула и последовала за профессором словно кукла, когда он помог ей выйти из лимузина и отвел в шикарный отель, прямо в пентхаус.

Когда она вошла в номер, профессор задержался в дверях, и, встретив ее озадаченный взгляд, жестко объяснил:

– Я хочу, чтобы у тебя было время и пространство, чтобы все обдумать. Не хочу быть… нечестным… и давить на тебя, чтобы ты выбрала жизнь со мной. – Профессор глубоко вдохнул и продолжил: – Потому что это должен быть твой выбор. Если ты выберешь меня, то это на всю оставшуюся жизнь.

Затем профессор ушел, и в этот раз, ему не пришлось скрывать, как быстро умеет передвигаться его вид. В одно мгновение Алессандро просто испарился, и только звук закрывающихся дверей лифта сообщил Кассии, в каком направлении он исчез.

«И что теперь?», – с удивлением подумала Кассия.

В одно мгновение профессор разрушил все барьеры, и все, что она имела против него, было просто разорвано на мелкие кусочки в тот самый момент, когда он раскрыл ей правду о себе.

Профессор был Ликаном, и он рассказал ей свой секрет, чтобы доказать, что хочет видеть Кассию в своей жизни постоянно. Было ли этого достаточно, чтобы она простила ему все? Этого должно быть достаточно?

Даже сейчас какая-то часть Кассии боялась, что профессор все еще играет с ней, и она с болью думала, исчезнет ли когда-нибудь этот страх.

Если бы только профессор был менее сложным человеком. Если бы он хоть немного был похож на Джейкоба…

Но Кассия знала, что просто обманывает себя, когда в ее мозгу начала формироваться мысль.

Если бы она хотела кого-то вроде Джейкоба, она бы с самого начала влюбилась в Джейкоба. Может быть, она бы даже влюбилась в одного из своих ровесников в ее родном городе. Однако этого не случилось.

Вместо этого она влюбилась в профессора.

Мужчину, который, несмотря на то, каким бы идеальным не казалось его существование со стороны, мог быть настолько разным, что Кассии не хватит целой жизни, чтобы узнать настоящего Алессандро Моретти.

Это была горько-сладкая мысль.

У нее впереди была целая жизнь с профессором, в которого она влюбилась и которого считала недосягаемым для себя. Жизнь с профессором Алессандро Моретти – мужчиной, которой обижал ее уже столько раз, что даже ее собственной матери не удалось переплюнуть его.

Целая жизнь…

Не успев толком подумать, Кассия уже искала свой телефон в сумке, чтобы отправить профессору сообщение.

Секунды через три она услышала звонок в дверь номера.

У Кассии вырвался нервный смешок. О боже. Понадобиться время, чтобы привыкнуть к этой нечеловеческой скорости профессора.

Спрыгнув с кровати, она босиком прошла к двери. Открыв ее, Кассия увидела профессора, застывшего на месте с задумчивым взглядом. Он уже переоделся к вечеру, одетый с непринужденной элегантностью в черную рубашку и дизайнерские брюки.

Проклятье. Он. Такой. Красивый.

Ошеломленная и потрясенная, Кассия не придумала ничего умнее, чем пробормотать:

– Д-добрый вечер, профессор.

Это было глупо, но ничего лучше она придумать не смогла.

Профессор не улыбнулся ей в ответ.

– Ты не проверила кто там, прежде чем открыть дверь.

Она покачала головой.

– Тебе стоит быть более осторожной в следующий раз.

Она послушно кивнула.

– Да, профессор.

Чувствуя ее настороженность и зная, что он был причиной этого, Алессандро непринужденно спросил:

– Ты превратилась в кроткого маленького ягненка, потому что знаешь, что я большой и злой волк?

Кассия заметно расслабилась, достаточно, чтобы улыбнуться. И он улыбнулся в ответ.

Сглотнув, девушка попыталась обуздать свою нервозность и отступила назад, чтобы впустить профессора.

– Спасибо, – пробормотал он и вошел в комнату.

Обычное слово, но его было достаточно, чтобы ее сердце в груди забилось быстрее. Ей показалось, или голос профессора сейчас звучал более сексуально? Кассия мысленно сжалась. Она была такой, такой глупой.

Закрыв дверь, она обнаружила, что профессор просто смотрит на нее, его красивое лицо все еще оставалось непроницаемым. Но когда он заговорил, девушка уже знала, что он хочет ей сказать.

– Кассия…

На нее нахлынула паника – неистовая, но необъяснимая.

Она не знала и не могла объяснить почему, но чувствовала, что сейчас не готова обсуждать их отношения.

Она покачала головой.

В темных глазах профессора отразилось разочарование.

– Кассия, мы должны…

Внезапно ей стало тяжело дышать.

– Нет…

Грудь профессора взымалась.

– Прости меня, птенчик, но…

Отчаявшись, Кассия сделала единственную вещь, которая смогла бы заставить его замолчать.

Она бросилась к нему.

– Что ты…

Не успев опомниться, Алессандро едва сумел подхватить девушку – спасибо рефлексам Ликана. Он хотел спросить, что случилось, но оказавшись в его объятиях, Кассия просто заткнула ему рот поцелуем. Затем ее руки обвились вокруг его шеи, а ноги – вокруг талии.

Он пытался отстраниться, но Кассия только сильнее впилась в его губы.

– Пожалуйста. – Когда ее голос надломился, его сердце рвануло к ней, и Алессандро понял, что больше говорить они не будут.

Сжимая девушку в объятиях, он поцеловал ее в ответ, без слов говоря, что он обязательно ей даст все, что она хочет.

Тело Кассии в ответ задрожало, губы прекратили свой отчаянный танец с его ртом. Его губы стали мягкими и такими податливыми.

– Спасибо.

Профессор перехватил контроль, и Кассия полностью подчинилась его доминированию. Ощущение его губ, которые вжимались в ее рот, даря то нежность, то дикую страстность, заставило Кассию крепко зажмуриться. Когда его язык проник ей в рот, ее пальцы рефлекторно вцепились в его шею. И когда профессор начал медленно посасывать ее язык, она не удержалась от стона, тело девушки начало неудержимо двигаться. Ее грудь терлась о широкую грудную клетку профессора, в то время как она инстинктивно прижималась своим лоном к его восхитительно пульсирующей эрекции.

Понимая, что он в нескольких шагах от того, чтобы взять Кассию прямо тут на полу, Алессандро начал продвигаться в сторону спальни, не выпуская девушку из рук, и не размыкая сплавленных в страстном поцелуе губ.

Только уложив ее на кровать, Алессандро разорвал поцелуй. Когда Кассия уставилась на него глазами, полными невысказанного желания, он хрипло спросил, может ли раздеть ее. Ему нужно было ее разрешение, хотя знал, что может обойтись и без него. Ему нужно было услышать от нее эти слова, чтобы Кассия не пожалела ни об одной секунде, проведенной с ним.

Сквозь него прошел заряд удовольствия, когда Кассия коротко кивнула. Пальцы мужчины подрагивали, когда он торопливо расстегивал молнию у нее на спине. Стянув его с нее через голову, Алессандро задержал дыхание, когда увидел, что под ним на Кассии были только трусики, ее великолепная грудь не была прикрыта ничем.

Щеки Кассии покраснели, пока профессор пожирал глазами ее грудь. Она попыталась прикрыться, но, конечно, он не позволил ей этого. Он всегда так делал. Двигаясь так быстро, что у девушки перехватило дыхание, Алессандро бросил платье на пол, одной рукой прижал ее руки к изголовью, а второй уже стягивал с нее трусики.

В мгновение ока она оказалась под ним абсолютно голой.

– Вы играете нечестно, – запротестовала Кассия, затаив дыхание от смеси страха и предвкушения.

Глаза профессора сверкнули.

– Теперь, когда ты знаешь, кто я, – прошептал он, – должен предупредить тебя. Я никогда не буду играть честно с тобой в постели.

После Алессандро наклонился ниже, чтобы лизнуть краешек уха Кассии, и его губы изогнулись в улыбке, когда ее тело изогнулось в ответ.

– Я буду непредсказуемым… – он помурлыкал ей в ухо и Кассия снова вздрогнула, – и ты обнаружишь, что наслаждаешься каждой секундой, пока я трахаю тебя.

Сочетание откровенных грязных словечек профессора с его изысканно искушенной речью, а также ощущения его языка, ласкающего ее ухо – все это было слишком, и Кассия вскрикнула, ее промежность пронзили сладостные судороги, от которых по ее складочкам фактически потекла влага.

– Профессор, – прошептала Кассия. – Пожалуйста…

Вздрогнув от умоляющих ноток в ее голосе, Алессандро внезапно осознал, что они поменялись местами, и сейчас Кассия выступала в роли соблазнительницы. Она, словно кошка, терлась об него всем своим телом. Соблазнительный вид ее груди гипнотизировал его, Алессандро хотел вылизать эти холмики поочередно, чувствовать, как сжимается ее лоно, окруженное мягкими мокрыми складочками, готовое приветствовать его член, и от этого он просто терял разум.

– Не двигайся, – он еще сильнее навалился на нее сверху, но Кассия все продолжала умолять, стонать и соблазнять его каждым движением своего обнаженного тела под ним, и от этого контроль Алессандро трещал по швам.

– Кассия, веди себя хорошо, – прорычал он, все-таки уступая ее мольбам. В следующую секунду Алессандро был голым, как и она, и ему пришлось закрыть глаза, когда Кассия стала издавать сексуальный слабые стоны от ощущения прикосновения его разгоряченного тела к ее плоти.

Руки Алессандро прижали ее бедра к кровати, мешая извиваться, но Кассия воспользовалась свободой рук, чтобы исследовать его спину. Гладкая, твердая, мускулистая – эти ощущения заставили Кассию испустить вздох удовольствия, и они оба вздрогнули, когда ее пальчики добрались до округлостей его ягодиц.

Кассия вонзила ногти в упругую кожу, и по телу профессора прокатилась еще одна волна дрожи. От этого она почувствовала себя могущественной и красивой, но даже это не остановило ненасытное, беспокойное чувство растущее внутри. Посмотрев на него, Кассия прошептала:

– Пожалуйста, профессор.

Девушка понимала, что ведет себя безрассудно, но ничего не могла поделать с этим. Она хотела большего. Она хотела всё, и уже, черт побери, устала ждать.

Алессандро старался сохранять крохи контроля.

– Подумай о том, что ты просишь, детка, – хрипло проговорил он. – Ты раньше никогда не занималась сексом. Тебе стоит подумать…

– Я думаю, – яростно перебила его Кассия. Обернув руки вокруг его шеи, она приподнялась и поцеловала его. Ее сердце пропустило несколько ударов, когда он жадно поцеловал ее в ответ.

Отстранившись, Кассия прошептала около его губ:

– Я думаю, что хочу, чтобы ты взял меня прямо сейчас…

Алессандро дернулся от соблазнительных слов Кассии.

– Ну, так как, профессор?

В глазах профессора она расстроенно заметила слабую борьбу с собой, и услышала, как требует:

– Возьми меня. Возьми меня, Алессандро, прежде чем другой мужчина…

От этих слов в глазах профессора полыхнула ярость.

– Никогда.

Сквозь сексуальное марево до Кассии донесся зловещий рык, заставивший задуматься, во что она ввязалась.

Боже, о боже, при одном упоминании другого мужчины он выглядел так, будто был готов убивать.

Кассия попыталась отстраниться, но хватка профессора стала сильнее, сковав, будто цепью.

Она была заперта в ловушке под разъяренным, изголодавшимся Ликаном, и это была только ее вина.

– А-алессандро…

Рычание, сопровождаемое опасным блеском в его зеленых глазах, заткнуло ее.

– Да будет так, Кассия.

Решительность в его голосе заставила ее задрожать, и она не могла вспомнить, чувствовала ли себя когда-нибудь такой напуганной и возбужденной одновременно.

Алессандро все никак не мог выбросить из головы слова Кассии, у него перед глазами все еще стояла красная пелена от мысли о том, что какой-то другой мужчина заберет девственность Кассии.

Посмотрев на нее сверху вниз, Алессандро жестко произнес:

– Больше никаких ошибок, Кассия. Ты моя. Моя, чтобы трахать. Моя, чтобы владеть. Моя, чтобы любить.

В ответ глаза Кассии расширились, но это уже не имело для него значения, пока он поцелуем впитывал ее шокированный вздох, снова помечая ее своей.

– Я убью любого, кто попытается отнять тебя у меня, – прошептал он в ее раскрытые губы. – Любого.

Алессандро потянулся к ее волосам и сжал их в кулак, заставляя Кассию посмотреть на него.

– Поэтому, если ты не хочешь, чтобы кто-нибудь умер, смотри только на меня.

В тот момент профессора окружала аура силы и опасности, и Кассия понимала, что он столь же опасен, что и бомба замедленного действия, которая может рвануть в любой момент. Демонстрация его нечеловеческой силы должна была напугать ее, но этого не произошло.

Как такое возможно, что за всем этим гневом она смогла разглядеть невысказанную боль? Боль, которую она сама же и причинила, боль от мысли, что он не заслуживает ее, и поэтому будет винить только себя, если вдруг Кассии вздумается позабавиться и поискать другого мужчину.

Профессор, возможно, ранил ее множество раз, но это не убавляло ее любви, и сейчас она не хотела видеть, как ему больно от ее слов.

Он желала, чтобы профессор перестал страдать, и был только один способ сделать это.

Подняв руки, она смело обхватила ладонями его лицо – так могла сделать только та, которая по-настоящему любит.

– Я твоя, профессор.

Кассия смотрела ему в глаза, видела в них и волка и мужчину, и любила обоих.

– Твоя, чтобы трахать, – робко прошептала она. – Твоя, чтобы владеть. Твоя, чтобы любить…

Алессандро застонал, накрыв ртом ее губы, и она поцеловала его в ответ, борясь с бурными эмоциями и глотая слезы радости.

В этот раз профессор вибрировал от силы, завлекая и соблазняя ее каждым движением своих рук и губ. Он мучительно медленно целовал каждый участок ее тела, заставляя ее извиваться в постели и умолять о пощаде.

Целую вечность, он поклонялся ее груди, по очереди лаская каждую, всасывая сосок, пока тот не превращался в болезненно-чувствительный бутон. Потом профессор спустился вниз, и Кассия издала протяжный и громкий стон, когда его рот нашел сердцевину ее страсти. О, как же он играл языком с ее клитором, как мастерски, превращая ее в пульсирующий, кричащий сгусток ощущений. Почувствовав последний щелчок его языка, Кассия мощно кончила, и только когда складки ее лона разомкнулись от удовольствия, профессор, наконец, поднялся и толкнулся в нее своим налитым кровью членом.

Алессандро скрежетал зубами, пытаясь не утратить контроль над движениями своего члена, в то время как все его тело требовало потеряться внутри теплого, нежного влагалища Кассии. Он хотел трахнуть ее очень глубоко и жестко, хотел наполнить ее своим семенем настолько, чтобы оно стекало по ее ногам, и эта мысль просто сводила его с ума.

Он стал продвигаться внутрь нее, миллиметр за миллиметром, глядя на ее лицо и подмечая любое проявление дискомфорта. Когда их взгляды встретились, она попыталась улыбнуться:

– Это н-не больно.

У Алессандро вырвался хриплый смешок, когда он понял, что его маленький нежный птенчик пытается успокоить его.

Понимая, что он ей не верит, Кассия стала настаивать:

– Действительно не больно.

Это было правдой. Слабые спазмы все еще сотрясали ее тело, от чего ощущение его члена внутри нее были менее жесткими. Тем не менее, она была натянута, как струна, не в силах избавиться от страха и ожидания боли. Она пыталась не смотреть на его член, но потерпела неудачу. Он был огромным, и даже сейчас, когда внутрь проникла лишь его головка, она уже ощущала себя заполненной.

– Сделай это сейчас, – прошептала Кассия.

Брови профессора изогнусь дугой.

– Я не хочу, чтобы ты отвлекала меня.

Сглотнув, она дрожащим голосом призналась:

– Я хочу видеть твое лицо, когда ты сделаешь меня своей.

Сказанные ею слова заставили Алессандро прикрыть глаза.

– Боже, Кассия…

Открыв их, он напряженно произнес:

– Тогда смотри на меня сейчас.

Когда смысл сказанного дошел до нее, Кассия глубоко вздохнула.

Не сводя взгляда с ее лица, Алессандро медленно толкнулся внутрь ее тела. Даже когда в глубине ее карих глаз вспыхнула боль, он не остановился, растягивая ее лоно все больше и больше…

Пальцы Кассии крепко сжались на его плечах, когда она захныкала от боли.

– Профессор…

Она зажмурилась от боли.

– Посмотри на меня, – проскрежетал Алессандро.

Очень медленно она открыла глаза.

Он протолкнулся полностью внутрь, и Кассия снова застонала, когда его член пробился сквозь ее девственную плеву.

Кассия застыла в оцепенении, не в силах определить, что именно чувствовала. Облегчение, наверное, из-за того, что все кончено. Неверие, потому что она не знала, что может быть так больно. Но больше всего…

Она посмотрела на профессора.

Что-то глубокое, не имеющее названия, что-то, что заставило ее чувствовать себя целостной, потому что она наконец-то отдала профессору то, что всегда по праву принадлежало ему.

– Кассия.

То, как профессор произнес ее имя, заставило ее пальцы сжаться, но прежде, чем она смогла вымолвить его имя в ответ, он начал двигаться, и все мысли вылетели из ее головы. Началось все с длинных, медленных проникновений, которые становились все глубже и глубже. Когда Кассия начала двигать бедрами навстречу его толчкам, профессор изменил темп, его движения стали более жесткими, менее аккуратными, но более быстрыми.

Так быстро, что Кассия невольно задалась вопросом, смог бы обычный мужчина двигаться также быстро и заставить ее при этом чувствовать себя так хорошо…

Профессор наклонился, его губы сомкнулись вокруг ее соска, а затем он снова начал двигаться. Кассия откинула голову назад и закричала, ее пальцы глубже впивались в его кожу, поскольку двойное удовольствие грозило полностью поглотить ее.

– Алессандро… – вырвалось из глубины ее души.

Алессандро вздрогнул, вспоминая время, когда он искренне верил, что она никогда больше не произнесет его имени.

Его желание вырвалась из-под контроля – он обнаружил, что трахает ее сильнее, его руки пробрались под ее тело, чтобы обхватить ее ягодицы и проникнуть в нее еще глубже. Комнату наполнили звуки секса – шлепки его яиц об ее лоно, хлюпающие звуки, с которыми его член погружался в нее, легкие стоны Кассии вперемешку с его тяжелым дыханием…

Лежа под ним, в какой-то момент Кассия начала дышать быстрее, глубже и громко стонать.

– Профессор…

Ее глаза расширились, а затем она кончила.

Вид растворяющейся в оргазме Кассии, подтолкнул его к краю и Алессандро кончил, дико вбиваясь в нее бедрами, каждым толчком наполняя ее своим семенем.

– Кассия, – прорычал он, и звук ее имени на его губах заставил девушку снова задрожать, продлевая удовольствие.

Когда их тела насытились друг другом, Алессандро притянул ее ближе к себе и поцеловал в лоб.

Кассия.

Любовь моя.

Кассия замерла, и Алессандро понял, что произнес эти слова вслух. В воздухе сгустилось напряжение, и запах ее беспокойства достиг его носа. Нахмурившись, он приподнял пальцами ее подбородок:

– Что-то не так?

– Н-ничего.

Его глаза сузились, но голос оставался спокойным, когда Алессандро спросил:

– Я не рассказывал тебе, что у Ликанов удивительное обоняние?

Кассия покачала головой, сбитая с толку неожиданным вопросом.

– Это так, – Алессандро сделал паузу, а потом мягко добавил: – Очень помогает улавливать человеческие эмоции.

Глаза Кассии распахнулись, когда до нее дошел смысл его слов.

– Поэтому, я спрошу тебя еще раз, птенчик. В чем дело?

Кассии показалось, что еще секунда и ее сердце взорвется. Ох. Блин. Почему. Сейчас. Она сглотнула:

– Ты сказал…

Она не могла заставить себя повторить, считая, что не заслуживает этих слов.

– Любовь моя?

Слабый кивок.

– Так и есть, – просто сказал Алессандро.

Кассии хотелось заплакать.

Свет в глазах Алессандро погас.

– Эти слова сильно беспокоят тебя?

Кассия не могла заставить себя ответить ему. Она была так напугана, что потеряет его, если ответит, но заставить себя лгать тоже не могла.

В животе Алессандро образовался холодный ком, когда он разглядел страдание в карих глазах девушки.

– Кассия.

Он изо всех сил старался, чтобы его голос звучал как обычно, хотя большая часть Алессандро говорила ему отступить, если он не хочет увидеть, как рушится весь его мир.

Звук ее имени на его губах, казалось, сломал Кассию, и она смогла только выдавить:

– Не спрашивай, пожалуйста.

Он хотел, боже, он так сильно желал, чтобы все было проще. Он сознательно закрывал на правду глаза и постоянно выбирал трусливый путь отрицания.

– Просто скажи это, – проговорил Алессандро, с трудом удерживаясь от резкого тона.

В глазах Кассии застыли слезы.

– Т-ты думаешь, ч-что все изменилось.

– И? – спросил он, чувствуя, как сжимается его грудь.

– Это не так.

Слезы покатились по ее щекам.

– Я х-хочу быть с тобой. Я думала, что смогу и-изменить свои мысли… но к-когда ты назвал меня любимой, я не почувствовала себя… счастливой. Я была… – Кассия неуверенно вздохнула. – Я была напугана. И все о чем я могла думать – нет, мне нужно уйти прежде, чем ты снова причинишь мне боль. – Кассия подняла на него потемневшие от боли глаза. – И я не думаю, что этот страх когда-нибудь пройдет, профессор.


***

Кассия проснулась от запаха бекона и жареных яиц… и встретила взгляд большого, черного волка, сидящего рядом с кроватью. Хотя он сидел тихо и даже не шевелился, глядя на нее своими немигающими ярко-зелеными глазами, от зверя исходила ощутимая сила и опасность.

– Святые угодники!

Увиденного было достаточно, чтобы Кассия села, и её сознание, прибывавшее до того в блаженной неге сна, моментально переключилось в паническое бодрствование.

Вчера она посчитала спальню гостиницы просто огромной, а сейчас начинала испытывать нарастающую клаустрофобию. Страх лишил ее всех рациональных мыслей, и все, о чем Кассия могла думать – она одна с волком в комнате.

С волком!

Ей хотелось кричать.

Он сожрет её.

Куда бы она ни пошла, как бы быстро она ни двигалась, волк все равно поймает ее, и она…

Была смешна.

Кассия моргнула, прищурилась, протерла глаза, но когда ее взгляд вновь встретился с волком, она вдруг поняла, что видит признаки веселья в его зеленых глазах.

Святые угодники, еще не хватало, чтобы волк смеялся над ней.

Здравый рассудок вернулся мгновенно, так же как и воспоминания вчерашнего дня. Сглотнув, Кассия решилась:

– П-профессор?

Волк медленно кивнул.

Её глаза полезли на лоб. Он что, в самом деле, кивнул ей?

– Это действительно т-ты?

Еще один кивок.

У Кассии вырвался вздох облегчения, и когда она заглянула в его необычно ярко сияющие глаза, поняла, что он до сих пор смеется над ней.

– Это не смешно, – пробурчала Кассия. На самом деле, она чувствовала, как быстро бьется ее сердце, словно молот, а ее разум зациклился на…

Волк – это профессор.

Профессор – это волк.

Она крепко сжала край простыни, стараясь переварить шокирующую правду. Внезапно волк перед ней пошевелился, и Кассия инстинктивно напряглась.

В ответ на ее реакцию зверь замер и склонил голову, как бы спрашивая, всё ли в порядке.

Выдавив из себя улыбку, Кассия пробормотала:

– Прости. Я все еще привыкаю.

Это было не глупо, но Кассия не хотела лгать профессору.

Волк медленно кивнул в сторону прикроватной тумбочки. Проследив за ним взглядом, Кассия увидела на поверхности записку. Взяв ее в руки, она узнала немного старомодный и красивый почерк профессора.

«В ванной комнате тебя ждет свежая смена одежды.

Завтрак тоже готов.

Когда будешь готова, я провожу тебя в колледж в облике Ликана.

Всегда твой,

Алессандро Моретти»

У Кассии зачесались пальцы обвести контуры букв, и она бы так и сделала, если бы не присутствие профессора.

«Всегда твой» – именно так было написано.

Алессандро Моретти – один из самых завидных холостяков мира и самый сексуальный мужчина, по мнению Кассии – написал ей «твой».

Что-то холодное толкнулось в ее ладонь, и Кассия чуть вздрогнула от страха, глядя на волчий облик профессора так близко.

Встретившись с ним взглядом, она сумела прочитать немой вопрос, почему ей понадобилось так много времени, чтобы прочитать коротенькую записку. Она слабо улыбнулась и покачала головой.

– Ничего такого, – пробормотала Кассия, пытаясь скрыть эмоции.

Отогнав последние отголоски страха, Кассия неуверенно потянулась к волку.

Его зеленый взгляд был прикован к ней, и даже совершенно неподвижный, волк все равно выглядел пугающе.

Наконец её пальцы коснулись головы зверя, и у Кассии перехватило дыхание. Его мех был таким мягким, таким роскошным. «Как восхитительно», – подумала Кассия, но остановиться на этом уже не могла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю