355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелани Милберн » Тебе понравится » Текст книги (страница 5)
Тебе понравится
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:44

Текст книги "Тебе понравится"


Автор книги: Мелани Милберн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Если бы Кейра была готова к такому страстному поцелую! Ее губы обожгло пламенем, как только они встретились. Все тело пульсировало от желания. Кейра чувствовала, как возбужден Патрицио. Ее восхищало, что он полностью теряет контроль над собой, желая ее с огромной силой, несмотря на свое мнение о ней…

Они оказались на террасе. Патрицио уложил жену на ковер, попутно снимая с нее одежду.

Кейра простонала, когда мужчина попробовал на вкус ее грудь, лаская и покусывая сосок, пока она не застонала от наслаждения. Их тела сплелись на ковре в танце старом, как мир.

И пусть Патрицио не любил ее больше, сейчас она могла показать ему, как любит его. Женщина начала ласкать его спину.

– Скажи, что хочешь меня, Кейра, – попросил Патрицио, оторвавшись от ее груди и заглянув в подернутые дымкой страсти глаза.

– Я хочу тебя.

– Громче.

– Я хочу тебя!

В его глазах горел победный огонь.

– Произнеси мое имя. Произнеси его, Кейра, скажи, кого ты хочешь.

На глаза навернулись слезы удовольствия. Его пальцы ласкали ее распаленную плоть. Кейра умирала от желания.

– Я хочу тебя, Патрицио… Боже, я так сильно хочу тебя…

Она задрожала, чувствуя, что приближается к экстазу. Кейра обмякла, а когда открыла глаза, Патрицио смотрел на нее.

– О ком ты сейчас думала?

– Ч-что это за вопрос?

– Я хочу, чтобы ты думала обо мне на этот раз. Поняла? Обо мне. Не о твоем дружке детства, а только обо мне.

Кейра вскрикнула, когда Патрицио снова начал ласкать ее, покрывая поцелуями ее тело. Она знала, что будет дальше, и дрожала от нетерпения. Когда он развел ее бедра и опустился к ним, Кейра оказалась прижатой к ковру. Патрицио ласкал ее языком, и она изогнула спину, вцепившись в его плечи. Она стонала и извивалась от наслаждения, пока финальные волны удовольствия не захлестнули ее с головой.

Не успела Кейра вернуться с небес на землю, как Патрицио взял ее, двигаясь быстрее и быстрее. Он впился в ее губы, не давая Кейре отдохнуть, пока они вместе не достигли пика.

Его дыхание все еще прерывалось, когда, опершись на локти, Патрицио поглядел на жену.

– Меррик доводил тебя до оргазма три раза подряд?

Кейра закрыла глаза от стыда и боли.

– Прекрати, Патрицио… прошу.

– Посмотри на меня.

– Нет. – Она зажмурилась.

– Смотри на меня, черт тебя дери! – Мужчина заставил ее взглянуть ему в глаза.

– Зачем ты портишь чудесные моменты, которые мы сейчас разделили? – спросила Кейра. – Ты заставляешь меня думать, что все это дешевый разврат.

Патрицио резко поднялся на ноги.

– Потому что так и есть. – Он надел брюки. – Это просто секс. Хороший секс, должен признать, но не вижу в этом ничего чудесного.

Его слова стрелами пронзали сердце женщины. Как мог Патрицио быть столь жестоким? Она занялась с ним любовью потому, что любила, а он все принизил. Пусть так, но она все равно будет ценить каждое мгновение, проведенное в его объятиях.

Однако Кейра не единственная женщина, которую он обнимает. Есть еще Гизела Хантер. Она тут же представила их вместе в самые интимные моменты близости.

– Наверное, мне следовало спросить тебя об этом раньше. Полагаю, ты все еще принимаешь таблетки?

Кейра замерла на месте, не успев одеться.

– Кажется, ты изменил своим правилам, Патрицио. Ты всегда сам заботился о предохранении. Надеюсь, я не получу какую-нибудь противную инфекцию, подцепленную тобой у многочисленных подружек.

– Если кому-то и следует беспокоиться о заражении, так это мне, – сжал губы мужчина.

– Какой же ты ублюдок!

– Ты не ответила на мой вопрос, – прервал Патрицио. – Ты пьешь противозачаточные таблетки?

Кейра уже забыла, куда положила коробку. Она прекратила принимать таблетки много дней назад.

– Кейра?

– Ммм… да. Я предохраняюсь.

Он сверлил ее взглядом.

– Если у тебя есть сомнения, скажи сейчас. Когда мы заведем ребенка, будет трудно… – Патрицио замолчал, словно обдумывая ситуацию.

– Давай же, говори, – подтолкнула его Кейра. – Не жалей мои чувства, Патрицио.

– Не понимаю, о чем ты. Я собирался сказать…

– Ты хотел сказать, что трудно будет доказать отцовство, так?

– Насколько мне известно, для этого можно провести один небольшой тест. Но нет, я говорил не об этом.

– О… тогда… прости….я подумала…

– Трудно будет разводиться. Не согласна?

– Ты с ума сошел? – опешила женщина. – Нет, просто подумал о ребенке.

– Представь, какой стресс для малыша – жить с родителями, которые ненавидят друг друга.

– Что ты будешь делать, если это случится?

– Если я забеременею?

Патрицио кивнул. Кейра сглотнула, вспоминая, когда у нее в последний раз были месячные. Она замерла в панике, подсчитав срок.

Кажется, у нее задержка.

Нет. Это грипп нарушил цикл. Точно. Кроме того, прекращение приема таблеток тоже способно вызвать задержку, рассудила Кейра. Не может быть, чтобы она…

– Этого не произойдет, Патрицио, – отрезала женщина. Но что, если она уже беременна? Месячных не было уже два месяца, а это значит… Кейра в шоке сглотнула. Как же теперь понять, чей это ребенок?

Патрицио смотрел на жену. Она была бледна.

Вдруг он подумал, что, возможно, Кейра ничего не помнит о той ночи, так как ничего и не было. В конце концов, тут слово Меррика против ее слова. Мужчина подошел к жене и взял ее за руку.

– Есть ли хоть один шанс, что Меррик соврал тебе? – спросил он.

Кейра подавила слезы и взглянула мужу в глаза.

– Не знаю… Зачем ему врать?

– Мы поженились слишком быстро. Он мог чувствовать себя брошенным. При близких отношениях ревность присутствует обязательно.

Кейра вспоминала, кусая губы, о смятых простынях и своем обнаженном теле, когда она проснулась в постели Гарта.

– Дорогая?

– Нет… – Она едва говорила.

– Я тебя не слышу, Кейра.

На глаза ее навернулись слезы.

– Прости… но я не думаю, что Гарт мог солгать мне.

– Значит, мы вернулись к тому, с чего начали. – Патрицио отпустил ее руку.

– Только если ты не простишь меня.

– Я хотел бы, но не могу. Слишком сильно ты ранила меня.

– Объясни.

– Помнишь, я рассказывал, что мой отец, пострадал в аварии за несколько лет до смерти?

– Конечно, помню. Так грустно. Не знаю, как он только справился с тем, что уже никогда не сможет ходить. Это ужасно.

– Он справился куда лучше, чем мама.

Кейра затаила дыхание. Патрицио редко говорил о родителях, стараясь избегать этой темы.

– После аварии у мамы появились любовники. И она этого не скрывала. Полагаю, мама даже гордилась своими романами. Мне было отвратительно видеть, как она крутит со всеми подряд, в то время как отец прикован к креслу.

У Кейры сжалось сердце. Теперь она поняла злость и боль Патрицио.

– Мне бы хотелось, чтобы ты рассказал мне обо всем раньше.

– И что бы это изменило? Ты бы повела себя иначе? – (Кейра не ответила.) – Иди спать, Кейра, – заговорил Патрицио после гнетущей паузы. – У тебя мешки под глазами. Ты словно не спала неделями.

Восемь недель, мысленно уточнила Кейра, но не стала повторять это вслух. Какой смысл? Патрицио не хочет слышать оправданий и сожалений. Он хочет, чтобы она заплатила за свою ошибку. Он не знает прощения.

– А ты пойдешь спать?

– Не удовлетворена, Кейра?

Женщина расправила плечи и с гордостью встретила его взгляд.

– Я не буду удовлетворена до тех пор, пока ты не посмотришь на меня с уважением, а не с презрением и ненавистью.

– Долго же тебе придется ждать, сокровище мое.

– Не обижай меня, называя так, если на самом деле ты этого не считаешь. Я не твое сокровище. Скорее, просто мешок с костями.

– Я бы не выразился лучше, – усмехнулся Патрицио и закрыл за собой дверь.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Кейра не была уверена, что сможет заснуть. Ее переполняли эмоции. И все же женщине удалось задремать.

Она проснулась на рассвете и бросила теплый взгляд на лежащего рядом Патрицио. Кейре очень хотелось коснуться его. Так много раз бывало в прошлом. Стоило ей провести пальчиком по его спине или руке, как он поворачивался к ней, готовый удовлетворить все ее желания, исполнив любую, даже самую смелую, фантазию.

Кейра облизала губы, вспомнив, что и сама не скупилась на ласки.

Женщина удивленно моргнула, когда Патрицио, не открывая глаз, положил ее руку на свое мужское достоинство, сонно бормоча:

– Да, дорогая. Я люблю, когда ты так делаешь.

В горле пересохло. Кейра ощутила, как его охватывает возбуждение. Не в силах бороться с собой, женщина прижалась к нему, покрывая его поцелуями, лаская губами, языком. Она помнила этот вкус мускуса и соли. Патрицио простонал. Это лишь еще больше завело Кейру. Она довела мужа до вершин наслаждения…

Патрицио лениво потянулся.

– Начинаю думать, что было бы соблазнительно воссоединиться не на шесть недель, а на полгода. Как тебе кажется, Кейра? Хочешь закрутить со мной роман перед разводом?

Кейра замерла. Ее обидело, что через пару секунд после поистине волшебных моментов он так просто говорит с ней о разводе.

– Ты, наверное, шутишь.

– Подумай, дорогая. Нам хорошо вместе, ты же знаешь. Я с ума схожу от желания, стоит тебе только посмотреть на меня, как сейчас.

– Ничего я не смотрю.

– Нет, смотришь, да так, будто никогда не сможешь насытиться мной.

– Не придумывай.

Патрицио склонился к Кейре и жадно поцеловал.

– Считаешь, я придумал дрожь в твоем теле? – Он взял ее грудь в свою ладонь.

– Я… я не дрожу…

– Думаешь, я не вижу, как ты облизываешь губы в предвкушении моих ласк?

– Ничего подобного. – Кейра облизала губы. Патрицио улыбнулся, вмиг оказавшись сверху.

– Я придумал, что ты вся горишь от желания, дорогая? Или то, что ты уже ждешь, чтобы я сделал это?

О боже, подумала Кейра, когда его пальцы проникли в нее. Она таяла, ее тело взывало к нему, и женщина не могла этого отрицать. Когда он соединился с ней, она закричала.

– Или я придумываю то, как твое тело движется в такт с моим, Кейра?

– Нет… – Они двигались все быстрее и быстрее. – Нет… нет…

– Значит, я прав? Ты отчаянно хочешь меня в любое время в любом месте, верно, Кейра?

– Да, о да…

Она умоляла не останавливаться, выкрикивая его имя, стонала от удовольствия, пока не обмякла в его руках, как тряпичная кукла.

Тишина повисла в спальне. Кейра слышала биение своего сердца и чувствовала, как быстро бежит по венам кровь. Снова она отдалась мужу, снова тело предало ее. А когда они наконец разведутся, Патрицио просто выбросит ее из своей жизни…

Мужчина поднялся с постели.

– Мне пора на работу. Подвезти тебя до колледжа?

Кейра прикрылась одеялом.

– Нет. Я доеду на трамвае.

– А что с твоей машиной?

– Пришлось продать.

– Почему? – нахмурился Патрицио.

– Нужны были деньги на холсты и краски.

– Я могу подарить тебе машину. Хочешь?

Кейра покачала головой, не глядя на мужа. Он подошел к кровати и взял ее за подбородок.

– Я прослежу, чтобы тебе доставили машину как можно скорее. Можешь пользоваться сколько захочешь.

– Но мне это не нужно, Патрицио. Это неправильно.

– Считай это платой за твои услуги. – Мужчина оглядел ее с ног до головы.

– Это отвратительно! – со злостью бросила Кейра.

– Но прямо в точку.

– Нет, – отрезала женщина. – Я спала с тобой не ради машины.

– А почему, Кейра?

– Ты знаешь… – ответила она тихо.

– Потому что не могла сдержаться? Потому что слишком ненасытна и всегда в поисках любовника, так?

– Я совсем не это имела в виду.

Патрицио направился в ванную.

– Рад абонировать тебя на следующие шесть недель. Или на полгода, если ты согласишься. Но после этого мы разведемся, как и планировали.

– Я не стану снова спать с тобой, – гордо вздернув подбородок, заявила Кейра. – Мы ведь только делаем вид, что помирились, помнишь?

– Да, но почему бы не подсластить этот спектакль?

– Я не продаюсь.

– Все продаются, Кейра. Даже ты.

Она с головой накрылась одеялом, однако его насмешливый смех еще долго звучал у нее в ушах.

– Как твоя выставка? – поинтересовалась Хариетт Фуллёр, сокурсница Кейры по колледжу.

– Не совсем готова, – призналась женщина, отложив кисть.

– Неплохо, – похвалила ее работу Хариетт. – Тебе нравятся насыщенные цвета, да?

– Думаешь, я переборщила?

– Нет… Не совсем… Это привлекает взгляд, если хочешь знать мое мнение.

– Надеюсь, кто-нибудь оценит мои картинки и захочет купить их.

– Все мы мечтаем об этом, не так ли? Но вряд ли это случится. Чтобы стать знаменитой, нужно сначала умереть.

– Наверное, ты права, – вздохнула Кейра.

– Кстати, я читала газеты. Это правда? Ты вернулась к Патрицио?

– Да… да, это так. – Кейра заторопилась к холсту.

– Значит, вы снова сошлись?

– Ну…

– Могу поклясться, твои родители довольны.

– Да, так и есть.

– Ты в порядке, Кейра? – Хариетт нахмурилась. – Ты какая-то странная.

– Просто устала, – заверила она подругу.

– Наверное, твой муж не дает тебе поспать, а?

Кейра попыталась улыбнуться:

– Что-то вроде того.

– Ладно, я пойду, – попрощалась Хариетт. – Удачи с выставкой.

– Спасибо.

– И удачи в браке. Он хороший человек, Кейра. Поверь, не многие способны на мужские поступки в наши дни.

Хариетт ушла, а Кейра снова взялась за кисть. Мысли не давали ей покоя. Патрицио безумно любил ее до того самого дня, как застал в постели Гарта. После этого он превратился в совершенно другого человека.

Незнакомца.

Злого незнакомца, который хотел, чтобы она стала его любовницей на полгода. Но выдержит ли она?

Кейра снова задумалась о событиях той ночи, когда ее жизнь изменилась раз и навсегда. Почему же она не могла вспомнить, как они с Гартом занимались любовью? Возможно ли, чтобы друг детства мог специально погубить, ее брак и репутацию честной женщины? Кейра быстро отогнала эту мысль. Она часто жаловалась на занятость Патрицио и высказывала свое беспокойство и сомнения, но Гарт всегда уверял, что она преувеличивает, и успокаивал ее. Женщина просто не могла поверить, что лучший друг способен так подло предать ее…

Однако она и Гарта потеряла после той ночи. Кейра не общалась с ним уже целую вечность…

Женщина открыла сумочку и достала тест на беременность. Она еще не успела воспользоваться им. И как сказать Патрицио, если выяснится, что она ждет ребенка? Он не может простить ей одной ночи в постели другого мужчины. Как же простить такое? Он никогда больше не сможет любить ее, зная, что она носит чужого ребенка.

Патрицио не примет ее назад.

И Кейра не могла просить его об этом.

Женщина положила руку на живот. У нее сжалось сердце. Она очень хотела ребенка от Патрицио; будет жестоко, если малыш окажется от другого. Однако Кейра знала, что будет любить ребенка, чей бы он ни был. Это ведь всего лишь невинное дитя.

Женщина отложила тест и взяла мобильник. Она смотрела на него с минуту, нахмурив брови. Решение далось нелегко. Кейра вздохнула и начала набирать номер.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

– Гарт? – Кейра прижала мобильник к уху, чтобы не мешали проходящие мимо студенты. – Это Кейра.

– О… привет, Кейра. Ммм… я собирался позвонить тебе. Хотел, чтобы ты первой узнала новости.

– Что за новости?

– Я переезжаю в Канаду где-то через месяц. Женюсь.

– Поздравляю. Мама упоминала, что ты встречаешься с кем-то. Я очень за тебя рада.

– Да. Спасибо тебе, – поблагодарил Гарт и прокашлялся. – Я слышал, ты вернулась к Патрицио.

– Да, – слишком уж весело произнесла Кейра. – Я так счастлива.

– Это здорово… да, здорово.

– Гарт, не могли бы мы как-нибудь встретиться и поболтать? Ты свободен завтра или послезавтра?

– О, я так занят подготовкой к свадьбе и всем остальным.

– Но это важно, – настаивала Кейра. – Я хочу поговорить… о той ночи.

– Слушай, Кейра, лучше, если мы просто забудем о ней. О том, что случилось, хорошо? Не хочу вспоминать об этом. Я оставил прошлое в прошлом, также поступи и ты.

– Кажется, я беременна.

– Это чудесно, Кейра! Счастлив за тебя. Ты же всегда этого хотела.

– Гарт… Ты не понимаешь… – Кейра вдохнула. – Ребенок может оказаться твоим… – Возникла долгая, напряженная пауза. – Гарт, ты слышишь меня?

– Да. – Его голос звучал странно, незнакомо. – Да, слышу.

– Я не знаю, что мне делать. Мне страшно.

– Ребенок не от меня, Кейра.

– Ты уверен?

– Какой у тебя срок?

– Не знаю. Я еще не делала тест. Все откладываю. Не могу вынести того, что придется рассказать Патрицио.

– Ты должна пойти к врачу и выяснить сроки, – посоветовал Гарт. – Уверен, это тут же вычеркнет меня из списка счастливых папаш.

Повисла еще одна пауза.

– Он не простил меня, Гарт. Мы не помирились. Только ради Бруно и Джейми. – Кейра объяснила ему ситуацию. – Меня убивает необходимость быть с Патрицио, когда между нами все так ужасно. Я хочу понять, как все произошло тогда.

– Я же рассказывал.

– Повтори еще раз. Минуту за минутой. Я должна вспомнить, что привело меня…

– Прости, но мне пора.

– Гарт, прошу, я…

– Перестань, Кейра. – Гарт снова прервал ее. – Нет смысла ворошить прошлое. Мне нужно идти. Пока.

Кейра смотрела на мобильник, в котором раздавались короткие гудки…

В доме было тихо, когда Кейра вернулась. От этой тишины она лишь острее ощутила одиночество. В каждой комнате витал запах одеколона Патрицио. Сердце Кейры сжималось, когда она думала, что совсем скоро их семейной жизни придет конец. И как ей прожить хотя бы день, не видя любимого? Последняя пара месяцев измотала ее и физически, и эмоционально. Одному богу известно, что будет дальше.

Кейра прошла в спальню и, достав из сумки тест на беременность, долго разглядывала его. Она разрывалась между желанием знать все наверняка и сделать вид, что ничего не происходит. Женщина бросила тест в комод и прикрыла его стопкой белья.

Она тяжело вздохнула и взяла мобильник.

– Мам? Можешь уделить мне минутку?

– О, я так рада, что ты позвонила, – начала Робин. – Я пыталась дозвониться до тебя раньше, но линия была занята. Я говорила с Патрицио, и он принял приглашение на обед сегодня вечером.

– Не в первый раз, как я предполагаю.

– Надеюсь, ты не станешь упрекать нас в том, что мы продолжали общаться с твоим мужем. – Ее мать вздохнула. – Он простил тебя, и тебе следует быть ему благодарной, хотя надолго ли это, остается только догадываться.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты же знаешь себя, Кейра. Ты часто делаешь из мухи слона и устраиваешь истерики, как капризный ребенок. Боюсь, снова все испортишь своим поведением.

– Спасибо за поддержку, мам. Мне как раз нужны были такие, слова. Каждая беззащитная девушка ждет их от своей матери.

– Ты не беззащитная, а просто до сих пор не выросла, – возразила Робин. – Имеешь все, что душе угодно, а тебе все мало. Ради бога, чего еще ты от нас хочешь?

К глазам Кейры подступили предательские слезы.

– Я хочу, чтобы меня принимали такой, какая я есть. Неужели я слишком много прошу?

– Ты снова говоришь глупости, Кейра, – отрезала мама. – Мы с отцом сделали все от нас зависящее, чтобы поддержать тебя, но ты, кажется, просто не способна на благодарность.

– Ты меня любишь, мам?

– Что за вопрос?

– Вопрос, который иногда задают дочери.

– Кейра, зачем ты меня расстраиваешь? Конечно, я люблю тебя, ведь ты моя дочь.

– А папа меня любит?

– Кейра, прошу тебя, это смешно…

– Любит?

– Ну, разумеется.

– Он никогда не говорил мне об этом. Ни разу.

– Он не из тех, кто умеет выражать эмоции открыто, – объяснила Робин. – И тебе об этом известно.

– Но с Джейми он другой.

– Наверное, все дело в глупости отцов и сыновей. И хватит дурацких вопросов. Мы ждем вас сегодня к семи.

– Мам?

– Кейра, мне нужно проверить жаркое.

– Неужели баранья ножка для тебя важнее собственной дочери?

Робин вздохнула.

– У тебя проблемы с Патрицио?

– Нет, – соврала Кейра. – Просто я немного чувствительна в последнее время.

И кажется, я беременна и не знаю, кто отец моего ребенка, добавила она про себя.

– Патрицио хороший человек, дочка. Не испорти все на этот раз. Он уже не примет тебя обратно. Не многие браки выживают после измены жены. Ты должна быть благодарна… очень благодарна.

– Я благодарна…

– Увидимся вечером. Мальчики тоже будут. Папа заедет за ними. – Робин помолчала. – Я приготовила твой любимый десерт.

Кейра утерла слезы.

– Спасибо, мам, – поблагодарила она и уже собралась добавить «я люблю тебя», но Робин повесила трубку. Немного поразмыслив, женщина открыла ящик комода, достала оттуда тест на беременность и, сделав глубокий вдох, отправилась в ванную.

Патрицио обнаружил Кейру на террасе. Она сидела на диване и грызла ногти. Заметив его, женщина смущенно покраснела и встала.

– Мама сказала, что пригласила нас на обед. Мальчики тоже приедут.

– Да. – Патрицио оглядел жену. – Но если ты не очень хорошо себя чувствуешь, нам не обязательно ехать.

– Я в порядке.

Патрицио подошел и опустил руку на ее плечо. Она вздрогнула.

– Что происходит, Кейра?

– Ничего. – Она подняла глаза. – Я просто устала.

И беременна. Тест, подтвердивший ее предположение, лежал теперь в шкафу под свитером, где, как надеялась Кейра, Мариетта не сможет его найти.

Патрицио смотрел на нее слишком долго. Сердце женщины заколотилось сильнее от страха, что он может прочитать все на ее лице. Кейре требовалось время, чтобы морально подготовиться к его реакции на новости. На карту поставлено будущее ее ребенка. А это стоит всего.

– Я купил тебе машину, – произнес Патрицио в тишине. – Ее доставят завтра с утра.

Кейра попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло.

– Спасибо… но не стоило так утруждаться. Я привыкла ездить общественным транспортом.

– Предпочитаю, чтобы ты пользовалась собственной машиной. Не хочу, чтобы в прессе раздумывали, почему моя жена ездит трамваем, когда у меня автомобиль с водителем.

– Значит, все дело в этом, да?

– Разумеется. В чем же еще?

– Полагаю, мы заходим слишком далеко. Я уже не знаю, где правда, а где ложь.

– Да, но у тебя с самого начала была эта проблема, так ведь?

– Прекрати, Патрицио. Прошу тебя, перестань. Я не могу больше этого выносить. Не сейчас.

Мужчина устыдился. Кейра была явно измотана и очень бледна.

– Прости, Кейра. Но мы должны стараться ради мальчиков.

– Знаю. Я делаю все возможное.

– Да, дорогая, я уверен в этом. Ты убедила всех, что все еще любишь меня.

Кейра отвернулась.

– Нам пора. Мама расстроится, если мы опоздаем.

Они действительно немного опоздали, но мальчики и отец Кейры тоже еще не приехали, так что Робин подала напитки.

Как только все собрались, Джейми подошел к сестре:

– Что случилось? Мама с папой сто лет не забирали меня на обед домой.

– В школе тебе плохо?

– Не совсем. Мне пришлось туго в последнее время, но теперь мы все уладили.

Кейра взглянула в сторону Бруно, который говорил с Патрицио.

– Кажется, Бруно не очень нравится приглашение на обед.

– Ну да, он вроде как во вражеском лагере. Мне жаль, что он наговорил тебе гадостей, когда мы ездили ужинать. Хотелось даже поколотить его.

– Надеюсь, теперь, когда мы с Патрицио снова вместе, все изменится.

– Это на самом деле так, Кики? – спросил Джейми, используя ее детское прозвище. – Ну, вы ведь не затеяли все это, чтобы мы сдали экзамены или что-то вроде того?

Кейре стоило большого труда выдержать взгляд брата.

– Мы любим друг друга, Джейми. И хотим быть вместе.

– Я так и сказал Бруно, но его не убедить.

– А что его убедило бы?

– Не знаю… Вы не хотите публично повторить свои клятвы?

Кейра посмотрела на мужа. Их взгляды встретились. Вздрогнув, она снова повернулась к брату.

– Мы это не обсуждали. Может, ты спросишь его?

– О чем? – Патрицио подошел и обнял жену за талию.

Джейми улыбнулся.

– Я предложил вам повторить свадебные обеты.

– А ты что думаешь об этом, дорогая? Хочешь стать моей невестой во второй раз?

– Не уверена, стоит ли затевать весь этот…

– Я же говорил, – присоединился к ним Бруно. – Она не хочет, потому что, как только мы сдадим экзамены, она сбежит к своему дружку.

– Бруно, я предупреждал тебя, чтобы ты говорил с тетей…

– Почему бы не проверить ее мобильник? Просмотри исходящие и входящие звонки. Могу гарантировать, что твоя женушка до сих пор общается с любовником.

Кейра покраснела как свекла. Язык прирос к небу, а живот свело в приступе паники. Она бросила взволнованный взгляд на сумочку, в которой лежал мобильник с доказательством правоты Бруно.

– Ты ошибаешься, – заявил Патрицио. – Мне это не требуется. Мы учимся заново доверять друг другу и жить настоящим, оставив прошлые обиды позади.

– Шлюха и есть шлюха, – сквозь зубы процедил Бруно.

– Обед на столе! – прервала их радостная Робин. – Мальчики, садитесь по местам.

Патрицио привлек Кейру ближе.

– Не получается. Мы должны лучше стараться.

– Что ты предлагаешь?

Мужчина бросил беглый взгляд на мальчишек, которые наполняли тарелки бараниной с овощами.

– Не знаю, но мы должны что-то сделать, и поскорее. – С этими словами он проводил жену к столу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю