355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелани Джексон » Наваждение » Текст книги (страница 19)
Наваждение
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:37

Текст книги "Наваждение"


Автор книги: Мелани Джексон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

Я попал, но ожидаемого эффекта не достиг. Тварь зашипела и отступила к лестнице, а оттуда к канистрам с горючим. Гуль выглядел взбешенным. Я знал, что когда его ярость зашкалит, то он наверняка швырнет в нас с Нинон гранатой, а вслед полетит канистра с бензином.

Я ринулся следом, запрыгнул ему на спину и ударил ножом. Что-то шлепнулось на пол и откатилось в сторону. Я был уверен, что попал в сердце, но это его не остановило. Обрушившись на гуля всем своим весом, я выдавил у него из легких весь воздух, но, видимо, он спокойно мог обходиться и без него.

Понимая, что из гранаты, возможно, выдернута чека и у меня оставались считанные секунды, я выдернул нож у него из спины и всадил в голову. Удар получился неудачным, нож вошел по касательной, скользнул по черепу и только оцарапал кожу. Я уже готов был нанести новый удар, как увидел Нинон. Она появилась откуда-то слева, быстро и бесшумно. Ее нож беспрепятственно вошел в монстра и так же легко вышел.

Из его тела хлынул новый поток слизи, и я поспешно оттолкнул гуля от себя. Он умирал недолго. Мы отпрянули назад, когда он, извиваясь в судорогах на полу, попытался дотянуться до нас своей ужасной пастью и когтистыми лапами.

Наконец он затих. Ничего не взорвалось.

– Он один? – прошептала Нинон.

– Думаю, да. Включи фонарик. Где-то здесь должна быть граната.

– Граната?

Нинон – единственная женщина из всех, что я знал, которую такое сообщение могло осчастливить.

Я присоединился к ее ликованию, когда увидел, что чека на месте. Теперь открыть эту чертову дверь не составит проблем. Все, что нам останется, это мельком туда заглянуть. И если там будет слишком много живых, то мы просто кинем в них небольшую порцию взрывчатки, захлопнем дверь и умчимся отсюда.

– Ты в порядке? – спросила она, кладя руку мне на плечо.

– С каждым разом все лучше и лучше, – ответил я. И постарался забыть о пульсирующей лодыжке и порванной заново щеке.

Местные говорят о недуге, который делает душу черной, вызывая жажду крови своих братьев… И нет никакого способа исцелить почерневшую душу, кроме смерти.

Отец Эстебан Бартоломью де лас Касас

У человека определенно есть душа; но непонятно мне, как соглашается она быть заточенной в тело. Одно лишь знаю точно, что коль уж душа моя вырвется наружу, то без хорошей драки в чужое тело я ее не пущу.

Байрон

Наиболее суеверные эпохи всегда были эпохами самых ужасных преступлений.

Вольтер

Наверное, быть старым – это все равно что иметь в голове много комнат, в которых горит свет и люди играют свои роли. Люди, которых ты знаешь, но уже не помнишь по именам.

Франсуа де Ларошфуко

Если вы не любили, то вы и не жили.

Мольер

Глава 22

Все происходило, как мы и запланировали. Мы открыли металлическую дверь, посмотрели на груду дремлющих гулей и воспользовались гранатой. Я впервые с такой легкостью убивал воскрешенных из мертвых. И, должен признаться, мне это понравилось.

Нас накрыло взрывной волной уже на лестнице, до которой мы успели добежать. Звук взрыва больно ударил по барабанным перепонкам, и мы вскрикнули. Я не обращал внимания на осыпающуюся штукатурку и жалобно стонущие потолочные балки. Мы вернулись, открыли изрядно покореженную дверь и заглянули внутрь. Комната была полна тел, но эти тела все еще шевелились.

Прежде чем зайти, мы некоторое время топтались на пороге в нерешительности, которую я собираюсь списать на страх того, что старые перекрытия не выдержат и потолок обрушится нам на головы. Нам нужно было войти, чтобы поискать тело Сен-Жермена, но никто из нас не мог заставить себя рыться в гуще взорванных гулей. Поэтому мы просто открыли канистру с бензином и бросили ее в огонь, тлевший на деревянных балках стен. Мы подождали, пока она накалится до свиста, и снова захлопнули за собой двери.

На этот раз взрыв получился меньше, а может, наши уши еще не «отошли» после первого.

Пошатываясь, мы поднялись в церковный зал. Мы были перепачканы слизью и прокопчены дымом, но на трясущихся ногах направились за новыми канистрами с горючим. Конечно, мы могли оставить все как есть, церковь бы и так сгорела, но больше не полагались на волю случая. Внизу была лаборатория, и ею могли воспользоваться снова.

Я опустился на корточки перед одной из красных канистр, когда из-под темного купола церкви на нас спикировала троица созданий: два из них были серым ночным кошмаром во плоти, сплошь состоявшим из зубов и когтей, в то время как в третьем угадывалось что-то человеческое. Времени передать словами тревожные сигналы, которые посылали в мой мозг глаза, не было, как не было времени прицелиться, потому что они уже оказались над нами. К счастью, предводитель стаи пролетел мимо и спикировал на другую опасность, которую мы также не почувствовали.

Брюшные мышцы напряглись до предела, готовясь к рывку. Я с ужасом понимал, что двигаюсь медленно, слишком медленно, и меня спасло лишь то, что второе существо тоже пролетело мимо. Но Нинон не была до такой степени шокирована этим внезапным нападением, как я. Со стороны казалось, что ее тело движется без особых усилий, когда она выронила карманный фонарик и направила карабин сначала на вошедшего в церковь блондина, а затем на летящего вампира, который отклонился от курса и теперь, выпустив когти, устремился на нее. Я не мог выстрелить, не рискуя попасть в Нинон. Тем временем она отбросила винтовку и схватила вампира за руку. Воспользовавшись инерцией полета, она с такой сокрушительной силой швырнула монстра на остатки ризницы, что покалечила не только его, но и отколола куски самана со стены. Сверху дождем посыпалась штукатурка, словно разорвался мешок пылесоса, но прежде чем она коснулась земли, Нинон успела поднять с пола винтовку и снова направить ее на вошедшего мужчину. Это был Сен-Жермен.

Другой вампир отступил от Сен-Жермена и тоже бросился на Нинон. Верный своему обещанию, я не стал медлить. Я вцепился существу в лысую голову и снова воспользовался инерцией его собственного несущегося тела. Я позволил ему долететь до предела, а затем с силой дернул за шею, как будто щелкнул хлыстом. Потом швырнул мертвое тело в Сен-Жермена.

Да уж, меткости мне стоило подучиться! Последний вампир, шипящий сгусток из клыков и когтей, камнем падал на Сен-Жермена, и именно в него попал брошенный мною труп. Два тела врезались друг в друга так, что только кости захрустели. Но вскоре раздался еще более невыносимый пронзительный клекот: это живой вампир старался стряхнуть с себя мертвого сородича и одновременно оторвать Сен-Жермену голову.

Нинон стояла с винтовкой в руках, но не стреляла. Понадобилась бесконечно долгая минута, чтобы вампир все же обезглавил свою жертву. Однако ему тоже досталось. Сен-Жермен сумел вырвать сердце у него из груди. Видимо, убить вампира можно и без помощи осинового кола – достаточно просто лишить его сердца. Буквально через секунду эти двое рухнули на землю: один был без головы, другой лишился «вместилища духа», которое было зажато в мертвой руке Сен-Жермена.

Мы с Нинон стояли молча, не в силах оторвать взгляда от останков Сен-Жермена. Мы ждали, когда же он поднимется, но он не шевелился.

До меня наконец-то дошло, что кусок шелушащейся кожи с лица второго вампира прилип к моей руке – он отделился от черепа вампира, как хирургическая резиновая перчатка. Я вскрикнул от отвращения и затряс рукой, пытаясь стряхнуть с себя эту дрянь.

– Это были вампиры? – спросила Нинон, нервно поглядывая на три тела, а потом вверх, на темный свод. Там ничего больше не двигалось, но ее это не успокоило. Она по-прежнему держала винтовку наготове.

– Да.

И хотя я заранее знал, что мои худшие подозрения оправдаются, но все же решил проверить. Я присел рядом с телом третьего вампира. На том месте, где должен был быть аппендицит, я увидел шрам. Нинон подошла ближе и опустилась на корточки рядом со мной.

– Это твоя мать? – спросила она шепотом.

– Да. Это mamita.

– Мне очень жаль.

И я знал, что это на самом деле так. Mamita была вампиром, она напала на Нинон, но это чудовище все же было моей мамой, и Нинон не могла не соболезновать мне. Думаю, я испытывал подобное двойственное чувство.

– Она погибла, спасая тебя.

– В который раз.

Да, она погибла, спасая меня, но в это время ее подруги пытались прикончить Нинон. Как прикажете на это реагировать?

– Мигель… – Нинон прокашлялась. Она поднялась на ноги, винтовка снова наготове. – Кажется, у нас проблема.

– Думаешь, это снова не Сен-Жермен? – спросил я и тоже встал. Моим смятенным чувствам придется подождать.

– Точно не могу сказать, но… Нет. Я не верю, что это он. Он не кажется мне достаточно старым, достаточно злым. Думаю, это просто еще один клон.

Клоны. Отлично. Оказывается, у мистера Зло есть ксерокс.

– Сожжем весь город, – предложил я.

Нинон кивнула.

– О да, до основания.

Писательство как проституция. Сначала ты делаешь это по любви, затем для ближайших друзей, а потом за деньги.

Мольер

В арифметике любви один плюс один равняется вселенной. Два минус один равняется нулю.

Нинон де Ланкло

Грамматика управляет даже королями.

Мольер

Сегодня для меня рождается новое солнце. Все живет, движется, разговаривает со мной о моей страсти, все призывает меня ее лелеять.

Нинон де Ланкло

Глава 23

Отмечая кончину Lara Vieja, дым взмыл в небо отвратительными черными клубами. Нинон повернулась спиной к тлеющей церкви и улыбнулась мне. Ее чумазое лицо светилось радостью. Если бы неподалеку обретались простые смертные, то они наверняка попадали бы на колени, закрывая руками глаза от нестерпимого света. А посему я надеялся, что древние божества нас сейчас не видят, – судя по тому, что мне приходилось читать, они не терпели слишком красивых людей, завидуя им.

– Гулей больше нет. Мы не добрались до Сен-Жермена, но можем наконец-то покинуть это место.

Я хотел разделить ее радость, поверить ее словам, но надежда превратилась для меня в давно забытое чувство.

– Ты уверена? – только и спросил я.

– Да. Думаю, что даже у Сен-Жермена вряд ли припасено еще одно стадо гулей. К тому же, вероятно, он давно уже сбежал за границу – туда, где Д. 3. его не достанет.

– Надеюсь, ты права. Мне надоело быть защитником мексиканской общественности, истребителем нежити.

Коразон возник как всегда неожиданно, запрыгнув на капот джипа с очередной истерзанной мышью в зубах.

– Лентяй возвращается, – заметил я. – Кот, ты хорошо поужинал, пока мы убивали монстров?

Кот выбросил остатки ужина и медленно облизнулся. Что-то блеснуло на солнце – что-то похожее на крошечную косточку.

Нинон открыла рот от удивления и схватила Коразона, прежде чем я успел сказать хоть слово. Она держала его перед собой на вытянутых руках на уровне лица. Они напряженно и не мигая смотрели друг другу в глаза.

– Его язык!.. Д. З. каким-то образом умудрился и до него добраться! – воскликнул я. Кот-вампир? Всякий раз, когда казалось, что меня уже ничем не удивишь, происходило что-то такое, что доказывало мою неправоту.

– Или один из сегодняшних вампиров.

– Нет, только Д. З. может создать вампира. Наверняка это был он.

– Merde! Значит, он был здесь.

– Да, и подождал, чтобы посмотреть, убьем мы Сен-Жермена или нет.

Нинон кивнула с отсутствующим видом.

– Моп chat , – сказала она, нежно тряся кота. – Я не злюсь на тебя за то, что ты стал вампиром, но нужно выработать кое-какие правила, согласен? Ты не должен пить кровь из всего живого. Иначе у нас будет целая армия зомбированных мышей.

Коразон старательно изображал из себя бедное и беззащитное создание, но это было сложно, когда на морде его явно читалось, что он считает хозяйку истеричкой. Конечно же, у него были правила! За кого она его принимает: за безмозглого пса, который легко теряет контроль над собой?

– Не думаю, что это случилось сегодня, – произнес я медленно. – Он уже несколько дней пьет кровь из мышей и крыс. Он тоже был осторожен.

Я сказал это не просто для того, чтобы успокоить Нинон. Похоже, у кота действительно были свои правила, по крайней мере – распорядок. Я уже дважды видел его с мертвыми грызунами. Теперь, вспоминая об этом, я понимаю, что он выпил их кровь, а потом сломал им шеи. Но даже если предположить, что он заразный, – он самец, пусть даже и кот, поэтому его жертвы не будут восставать из мертвых. Для создания нового вампира необходим целый, неповрежденный хребет. Даже если он каким-то образом ухитрится впрыскивать яд в крошечные позвоночники грызунов, то со сломанными шеями они все равно не восстанут.

Нинон успокоилась и прижала кота к себе. Коразон закрыл глаза и замурлыкал. Он изо всех сил старался выглядеть белым и пушистым, словно внутри него и не было никакой твари.

Глядя на него, ни за что нельзя было догадаться, что его новое хобби – пить кровь и высасывать мозги.

– Прости меня, mon cher. Я должна была тебя защитить.

Я ничего не сказал. Но у меня было сильное подозрение, что такое положение вещей Коразона устраивало. У него не было моральных устоев, которые бы его мучили, к тому же теперь он стал очень сильным и будет жить даже дольше, чем положено.

Мы сожгли весь поселок. Возможно, мы переборщили, но зачем рисковать? Lara Vieja на этот раз по-настоящему исчезла. Не осталось ничего, даже привидений.

Покончив с поджогами, мы вернулись в город и забрали у печального менеджера банка все мои деньги. Отель манил горячей едой и прохладным душем, но мне там все равно не нравилось. Поэтому мы проделали еще несколько миль на запад и сняли номер в дешевом придорожном мотеле. Мы не стали оставаться там на ночь, просто искупались и переоделись. Мы поехали в Тихуану. Там Нинон договорилась насчет нового паспорта для меня. Как оказалось, у нее были не обремененные моралью высокопоставленные друзья, которые за деньги рады сделать для нее все, что угодно.

Мы нашли тихое местечко на окраине города, где было всего пара человек туристов и можно было спокойно перекусить и где пиво было не таким пресным, как везде. Время коктейлей еще не наступило, поэтому мы практически в полном одиночестве восседали на высоких крутящихся стульях, повернувшись лицом к большому, засиженному мухами зеркалу, с помощью которого можно было контролировать вход в здание. Единственным звуком, врывающимся в наш тихий разговор, был деланно громкий смех пары школьников, которые были в восторге от того, что оказались в месте, где им не возбранялось вести себя как угодно плохо. Чем-то они напомнили меня самого много-много лет назад, и я тихо помолился про себя, чтобы эти детишки вернулись домой целыми и невредимыми.

После обеда мы прошлись по магазинам. Нам пришлось расстаться примерно на полчаса, пока каждый выбирал себе новую одежду, потому что запах резины, исходящий от нашлепок на недавно приобретенных футболках, стал просто невыносимым. Крупные супермаркеты и американские бренды сюда еще не добрались, поэтому приходилось довольствоваться товарами местного производства. Это означало льняные рубахи, которые на вкус среднего американца содержали слишком много вышивки. Они были слишком кричащими, и все же я заставил себя купить одну из них.

Вечером Нинон преподнесла мне другой подарок – гитару. Она была прекрасна! На полированном дереве золотом пылал закат, а инкрустирована она была перламутром.

– Это тебе на будущее, – пояснила она.

Я некоторое время не мог выпустить инструмент из рук, наслаждаясь тонкой работой. Я не знал, смогу ли когда-нибудь на ней играть. Руки у меня постепенно заживали. Думаю, рано или поздно я физически смогу исполнять фламенко на гитаре. Вот только мне не хватало душевного порыва. Не уверен, что музыка во мне еще осталась.

– Куда бы ты хотела поехать теперь, когда все кончено? – спросил я ее в тот вечер. Я лежал в нашем номере, положив голову на спинку кровати и глядя по телевизору местные новости. Это был еще далеко не конец, но мы оба делали вид, что все позади, так как нашим измученным душам нужна была передышка. Она заключалась в том, чтобы пересечь границу США и снова попытаться зажить так называемой «нормальной жизнью», пока мы не решим, как поступить с Сен-Жерменом.

– Сначала в вофл-хаус выпить брусничного сиропа. А потом ненадолго в Новый Орлеан. У меня дом во Французском квартале, в последний раз я была там еще до урагана. Те, кого я просила присмотреть за ним, говорят, что все в порядке, но все же…

– Новый Орлеан? А разумно ли это? Я имею в виду, может, хватит с тебя призраков прошлого? Там же практически в каждом доме живет привидение.

К тому же нельзя было забывать о шпионах Сен-Жермена.

– Я знаю. Но и я теперь не просто полупризрак. В любом случае, надолго мы там не задержимся. Я просто хочу еще раз там побывать. В последнее время Новый Орлеан стал мне ближе и роднее, чем Париж, и я скучаю по нему. Я бы очень хотела показать тебе город, когда там все окончательно отреставрируют. – Она взглянула на меня, и я почувствовал облегчение. Не то что бы я думал, что каждый пойдет своей дорогой, едва только мы окажемся в Штатах, но до сих пор она эту тему не поднимала. – Хочешь поехать в Калифорнию?

Я хотел, но отрицательно помотал головой. Еще слишком рано там показываться. Мигелю Стюарту необходимо переждать, пока его поиски не прекратятся.

– Позже. Наверное. Ты когда-нибудь бывала в винной стране? Осенью ей нет равных. Три года назад я ездил туда давить ногами виноград. Это было замечательно. Конечно, перепачкался с головы до ног, но получил море удовольствия.

Теперь была ее очередь качать головой.

– Я бы с удовольствием. Я не присутствовала при сборе винограда с тех самых пор, как уехала из Франции.

– Вот в следующем году и поедем.

Она перевернулась и прильнула ко мне. Мы были вместе всего пару дней, а мне казалось, что она рядом со мной уже целую вечность.

Нинон подняла голову, и наши взгляды встретились. Мне любопытно было, что она видела в моих глазах. Потому что сам я понятия не имел, что там можно рассмотреть.

Она коснулась моей щеки.

«Люблю ли я тебя?» – спросили ее глаза. Этот немой вопрос она задавала скорее себе, чем мне.

«Можешь ли ты полюбить меня как возможность, как надежду на будущее?»

«Я… я не знаю. А ты? Можешь ли ты полюбить?»

«Я тоже не знаю. Иногда мне кажется, что мы не узнаем любовь, даже если она подойдет совсем близко и поцелует нас в губы».

– Наверное. Если бы я тебя любила… – она запнулась.

– То что? – спросил я. Мое сердце учащенно забилось.

– Если бы я тебя любила, то, скажем, осталась бы с тобой… Только если бы и ты меня любил.

Я улыбнулся и почувствовал, как сердце успокоилось.

– Если бы я любил тебя, я бы ушел… Если бы ты меня не любила.

– Если бы.

Я кивнул.

– Если бы.

– У меня редко складываются отношения. По крайней мере, с возлюбленными. И я всегда была против замужества. Сам знаешь.

– Знаю. Я тоже всегда ставил крест на своих отношениях и не пытался их воскрешать, – сказал я. – Уходя уходи. Но сейчас все так просто, как никогда.

– Oui. Думаю, для нас обоих это уже пройденный этап. Мы словно заново родились. – Она отвернулась. На этом разговор о чувствах был окончен, но я был рад, что мы наконец все-таки затронули эту тему. Стоило нам заговорить о планах на будущее, как ее речь стала отрывистой. – Знаешь, что мы должны сделать сейчас? Нам нужно найти Байрона, поэта лорда Байрона, и предупредить его насчет Сен-Жермена. Это он убил Диппеля, и они с женой сейчас наверняка в неменьшей опасности.

– Но как мы его найдем? – спросил я, слегка удивившись, что прославленный поэт до сих пор жив. Наверное, она уже упоминала об этом раньше, где-то в моих снах. С каждым днем мы все больше обменивались мыслями.

Она улыбнулась мне, прекрасно понимая: мысль о том, что мы такие не одни, хорошо согревала.

– Мы просмотрим объявления в основных американских газетах. Особенно нужно обратить внимание на «Таймз Пикайюн», потому что он будет искать нас там.

– Почему?

– Потому что он знает, что я когда-то там жила. Он и сам раньше там жил.

– Хорошо. Что конкретно будет сказано в объявлении?

– О, что-нибудь вроде: «Лорд Байрон, позвоните домой». Кроме того, мы воспользуемся электронной почтой. Ее сложнее отследить. – Она улыбнулась краешком губ улыбкой Моны Лизы, которая означала, что ей известно что-то такое, чего я не знаю. – И мы воспользуемся его последним псевдонимом. Конечно же, это Дамиан Рутвен, собственной персоной.

– Тот самый Дамиан Рутвен – литературный критик? – Я вспомнил, как он пропал. Это вызвало немалый переполох, пока не обрушился ураган Катрина и не отвлек всех от загадки его исчезновения. – Так, так, так… По-моему, я знаю еще один способ привлечь его внимание. Только мне нужно немного времени, чтобы все хорошенько «подчистить».

С этими словами я указал на свой компьютер.

– Твой рассказ? – воскликнула она. – Bon! Отличная мысль.

– Да, мне тоже так кажется. Он уж точно не оставит без внимания книгу о Нинон де Ланкло и Сен-Жермене.

– Oui. И прочтет ее от корки до корки.

– Я сяду за работу, как только мы окажемся в Штатах. Это не займет много времени. У меня уже почти все готово, нужно только слегка отполировать.

– Bon, – сказала она и потянулась к телефону. – Я бы сейчас не отказалась от бокала шампанского.

Вот так и подошла к концу эта часть повествования. Отправлю рукопись своему редактору, как только все утрясется и мы осядем в… каком-нибудь месте. Это последняя книга, на которую у меня заключен договор с издательством. Новой в ближайшее время вряд ли стоит ожидать. Я не могу пока рисковать, связываясь с кем-нибудь из моей прежней жизни. Крис наверняка изрядно ее подкорректирует – возможно, даже вообще меня из нее вырежет, чтобы скрыть мой псевдоним. И все же главное останется и попадет в руки тем, кто знает, как сейчас обстоят дела у остальных «детей» Диппеля. А это главное.

Да, многое уже позади, но все же события развиваются до сих пор. Д. 3. так и не объявился, что само по себе настораживает.

А мы с Нинон наконец-то стали осваиваться с чувствами, которые испытываем друг к другу, – а что еще нужно в любовном романе? Я же предупреждал вас еще в середине рассказа. Я не могу придумать более радужного окончания, чем то, как мы с Нинон, держась за руки, уходим навстречу лучам восходящего солнца и всему, что ждет впереди на нашем, надеюсь, долгом жизненном пути. Но это еще не конец. И далеко не конец.

В конце концов, любой восход сейчас смотрится весьма эффектно, а восток – такое же неплохое направление, как и любое другое.

Заметка редактора: Это последнее послание, написанное предположительно рукой Нинон де Ланкло и оставленное в книге после долгих споров.

Байрон, mon cher, я позволила Мигелю поведать наш рассказ. У него такой красочный слог, а к тому же дар изображать все в лучшем свете, oui? Но я должна была добавить небольшой постскриптум от себя, чтобы ты знал, что все это правда. Мы не получали никаких вестей от Сен-Жермена с тех самых пор, как вернулись в Штаты, но я не верю, что на этом наши беды закончились. Не знаю, кто погиб тогда в Lara Vieja, но уж точно не наш заклятый враг. Я знаю сына Черного человека, и этот «доппельгангер» не был им. Поэтому свяжись со мной как можно быстрее, и мы вместе что-нибудь придумаем. Мигель завел себе почтовый ящик под псевдонимом: melaniejaxn@ hotmail.com. Мы будем регулярно его проверять.

Adieu, Нинон.

Да, маркиз, я сдержу данное вам обещание и при любых обстоятельствах буду говорить одну лишь правду, чего бы это мне ни стоило. Я обладаю большей твердостью ума, чем вы даже можете себе представить, и вполне возможно, что в ходе нашей переписки, вам может показаться, что я в этом качестве зашла слишком далеко, вплоть до суровости. Но при этом, пожалуйста, не забывайте, что я лишь снаружи женщина, а сердце и разум мои больше присущи мужчине…

Сказать вам, что делает любовь столь опасной? Это слишком обширное понятие, чтобы мы могли его сформулировать. Но, честно говоря, любовь, если трактовать ее как страсть, не более чем слепой инстинкт, который и оценивать нужно соответственно. Это аппетит, который влечет нас к одному объекту больше, чем к другому, и мы даже не отдаем себе отчет в своем выборе. Если рассматривать любовь как дружеские узы, в которых преобладает здравый рассудок, то чувство перестает быть страстью и утрачивает право называться любовью. Это скорее обоюдное уважение и почтение, которое само по себе является весьма неплохим влечением, но при этом слишком уравновешенно, а потому не в силах пробудить ото сна.

Если вы так же неистово пойдете по стопам древних героев нашего повествования, переняв их непомерную чувственность, то совсем скоро убедитесь в том, как такое ложное безрассудство способно свести эту завораживающую страсть на скорбное «нет», причем зачастую трагическое: совершенное безумие! Но очистите ее от наносной напыщенности и предвзятости и поймете, сколько счастья и удовольствия она может вам принести. Смею вас уверить, что едва рыцарским странствиям будет позволено сложить союз наших двух сердец, любовь тут же станет вяла и безрассудна.

Единственный способ избежать этих крайностей – это следовать курсом, который я вам указала. Сейчас рядом с вами нет человека, который вызвал бы у вас не просто легкую заинтересованность, и можете поверить, что этим человеком может стать женщина такого склада, о котором я сейчас рассказываю. Вам нужно занять кем-то свое сердце, и такая женщина как раз способна заполнить эту пустоту. Постарайтесь хотя бы справедливо оценить мои указания, и тогда я готова буду поручиться за успешный исход.

Я обещала привести вам доказательства, и я сдержала свое слово. До свидания!

Завтра у меня будут аббат Шатонеф и, наверное, Мольер. Мы будем перечитывать «Тартюфа», чтобы внести в него существенные поправки. Помните, маркиз, что всякий, кто отвергает вышеизложенные правила, изрядно напоминает мне персонаж этой пьесы.

Письмо Нинон де Ланкло к маркизу де Севиньи

От автора

Добро пожаловать в мою книгу, и если у вас есть свободная минутка, давайте немного пообщаемся. Подойдите ближе, чтобы мои уставшие от компьютера глаза могли лучше вас видеть. Измученные пальцы скоро перестанут меня слушаться, и все же, прежде чем мы попрощаемся, я хотела бы успеть поделиться с вами кое-чем еще.

Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за то, что успели вскочить на мой стремительно несущийся литературный поезд и отправились вместе со мной в это захватывающее путешествие. Надеюсь, вам понравился визит в современный мир Нинон – эти «Опасные связи» того ада, в котором она живет, по крайней мере, в моем воображении. Надеюсь, ее дух не разгневается на меня за то, что я сотворила от ее имени. Пожалуйста, если однажды встретите ее во сне, замолвите за меня словечко…

Нинон Ланкло как исторический персонаж всегда вызывала у меня восхищение. Не только тем, что была одной из самых ярких личностей и неординарных умов семнадцатого столетия, а еще и тем, что через всю свою жизнь пронесла моральные убеждения о правах женщины, и это в век, когда еще сжигали непокорных, осмелившихся восстать против духовенства или короля.

Кое-кто может посчитать, что такое понятие, как мораль, Нинон незнакомо. В конце концов, она не признавала норм своего времени, когда все достоинства женщины сводились к целомудрию, по цене которого она и получала мужа. Но не следует забывать, что Нинон получила мужское воспитание, была обучена думать и рассуждать как мужчина той эпохи, – и уж поверьте мне, французские аристократы семнадцатого столетия не чурались плотских утех и до брака. Они даже не взглянули бы на математическое или философское уравнение, в котором высокородность или достоинство мужчины приравнивалось бы к целомудрию. Нинон также высмеивала мысль о том, что проникновение мужчины в женщину означало моральный крах. Просто мужской член не обладал над ней такой властью.

Она обращала внимание на то, что как только женщина продавалась замуж, ее имущество, судьба, ее тело и дети, которых она рожала, – все это переходило в собственность мужчины, который покупал ее одним лишь словом «беру». Мужчины из высшего общества (как, впрочем, и низшие классы) зачастую были вероломны и жестоки, и женщине не у кого было искать защиты от применяемого к ней насилия. Нинон отреклась от этого благословляемого Церковью рабства, хотя осталась верна простой и безыскусной вере, которую переняла от матери. Она шла не против самой веры, а против лгунов и мошенников (таких как кардинал Ришелье), которые через Церковь претворяли в жизнь собственные политические и личные замыслы.

И хотя она всячески отрицала институт брака как таковой, понимая что первый романтический порыв не может длиться вечно, тем не менее она знала, что человек не любивший может умереть от одиночества. Поэтому она отдала предпочтение любовникам и друзьям. Но не всем без разбору. И в самом деле, не положение в обществе, не богатство, не слава и не красота служили пропуском в ее постель или гостиную. Она была благосклонна лишь к тем, в ком находила удовольствие и радость, и лишь до тех пор, пока эти удовольствие и радость не заканчивались. Это очень хорошо просматривается в ее письмах, которые легли в основу романа «Опасные связи» (к слову, прообразом искусителя Вальмона в «Опасных связях» стал реальный персонаж – герцог де Ришелье).

И в довершение ко всему Нинон написала трактат об отношениях мужчины и женщины, который по сегодняшний день не утратил своей актуальности. Она правила пьесы Мольера, имела влияние на развитие философии Сен-Эвремона и осталась ему верным другом на всю жизнь, даже после его изгнания. Она встала на защиту Декарта, когда факультет теологии привлек его к суду по обвинению в богохульстве. Заплатила за обучение Вольтера (ох уж этот неблагодарный мальчишка!). Смягчила, как могла, суровую политику печально известного интригана кардинала де Ришелье, давая вместе с тем завуалированные советы глупому королю. Ею восхищалась и с ней советовалась королева Швеции. Она организовала салон, где, вопреки порицанию Церкви, собирались лучшие умы Европы. Она была талантливым музыкантом, говорила на нескольких языках… и организовала неофициальную школу любви, где учила французов тому, что прелюдию нужно начинать с мозга, а не с груди. Между прочим, своей репутацией великих любовников французы обязаны именно ее обучению. Ее любили как мужчины, так и женщины, поэтому когда королева Франции попыталась заточить ее в монастырь, то весь Париж восстал.

Конечно, многие рассказы о ней весьма преувеличены. Я очень сомневаюсь в том, что она действительно продала душу Дьяволу в обмен на вечную красоту. Как и Байрон. Когда она умерла, друзья причислили ее к лику святых. Впоследствии враги попытались очернить светлую память о ней. И в какой-то мере и тем и другим это удалось. Поэтому пусть история выносит вердикт относительно того, кем и чем она на самом деле являлась. К сожалению, я так и не смогла раздобыть ее дневник. Все изречения в этой книге, которые якобы принадлежат Нинон, на самом деле придуманы мной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю