355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Меган Джой Уотергроув » Восставшие из мертвых (СИ) » Текст книги (страница 8)
Восставшие из мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:13

Текст книги "Восставшие из мертвых (СИ)"


Автор книги: Меган Джой Уотергроув



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Глава пятнадцатая
«И пробил час»

– Оружие в доме имеется? – тут же спросил Джуд, поднимая меня с пола, – Или придется колы самим вытачивать?

Хэлл состроил недовольную гримасу и вытащил из кармана небольшой ключик.

– Всегда храню, на случай, если ты вернешься.

– Умно, но малодейственно, – улыбнулся в ответ Джуд. Я возвела глаза к потолку.

– Не время соревноваться в остроумии, ребятки, – буркнула я, пытаясь оценить ситуацию. За дверьми нас поджидает Генри и его так называемые друзья. Наверняка, они не новообращенные. А значит, сильны, быстры и смертоносны. И они пришли, чтобы убить меня, если Генри все еще придерживается своего плана. Что делать, куда бежать? Как спасаться?

– В подвале есть черный ход, – донесся до меня голос Хэлла, – Мы можем уйти.

– Нет, – отрезал Джуд, – Я не буду бегать от младшего брата, Скрим. Забирай Мэл и уходите.

Я тут же встрепенулась.

– Нет, я никуда не пойду без тебя, – взглянув на Джуда, я решительно покачала головой. Хэлл, казалось, немного обиделся, а затем его лицо снова приобрело спокойное выражение. Наверное, не хотел ставить меня в неловкое положение. Джуд тем временем выглянул в окно.

– Интересно, почему они до сих пор не ворвались сюда? – спросила я. Джуд пожал плечами.

– Возможно, Генри чего-то ждет…

– Может, подмоги? – спросил Хэлл, подходя к окну. Было темно, и улицу почти целиком скрывала тьма. Даже вампирским глазам было не под силу разглядеть в ней что-то. Оба вампира почти синхронно вздохнули. Джуд повернулся ко мне и удивленно вскинул брови, будто что-то понял. Может, он раскрыл меня? Нет. Я не позволяла ему забраться в голову, значит, все в силе.

– А где все? – вдруг спросил он. Я облегченно выдохнула.

– Я отправила их отсюда час назад.

– То есть?

– Сара и мама полетели в Нью-Йорк этим рейсом. Томас отправился на поиски Медди.

– Как ты заставила его уехать от тебя? – подозрительно спросил Хэлл, разглядывая меня. Я бесстрастно пожала плечами.

– Не знаю. На него просто подействовало мое внушение.

Джуд и Хэлл одновременно взглянули на меня. На лице Хэлла отразилось понимание, а вот Джуд посмотрел с подозрением. Он явно подозревал меня в обмане. Но я говорила правду. Я не знала, как Томас согласился на это. Он просто подчинился мне.

– Ты молодец, – сказал Джуд, в итоге, – Верное решение.

Не успела я ответить, как раздался оглушительный грохот. Дверь библиотеки, наконец, слетела с петель, и в комнату вошел Генри. За его спиной было шесть человек. Точнее, шесть вампиров. Включая самого Генри.

Генри усмехнулся.

– Привет, братишка. Вот и свиделись.

* * *

Глаза Генри Кауэра сверкали, словно у безумного гения. Хотя, наверное, таким он и был. Его «подмога» стояла сзади и ждала указаний. Генри шагнул вперед и остановился. Джуд пристально наблюдал за братом, силясь понять, что тот задумал.

– Ну что? Рад меня видеть? – иронически спросил Генри, глядя на старшего брата. Джуд усмехнулся.

– Конечно, братец. Наконец-то вижу, во что ты превратился.

– Во что ты меня превратил, – прошипел Генри.

Хэлл и я стояли чуть поодаль и молча наблюдали за этой сценой. Генри повернулся к своим и сказал что-то на итальянском. В числе его последователей, я заметила того самого Альберто, который был у нас с так называемым визитом, какое-то время назад. Рядом с итальянцем стояла женщина. На вид ей было лет двадцать пять, не больше, но это, конечно же, не было правдой. Она была одной из древних, как и все остальные. У женщины были темные каштановые волосы, в которых проглядывала еле заметная седина, что было странно для ее возраста. А глаза, которыми она пристально следила за мной, были льдисто-голубыми. Я не переставала смотреть на нее, в то время как Хэлл разглядывал остальных.

Двое мужчин, стоявших чуть позади всех, словно вышибалы в клубе, выглядели немного зловеще. И взгляд их этому соответствовал. Один мужчина был высоким и крепким, а второй чуть пониже, но мускулатурой не уступал ни на дюйм. Его карие глаза прожигали во мне приличную дырку. Видимо, Генри сказал им схватить меня, или же не дать сбежать.

Я нервничала. Незнание того, что должно было произойти выводило меня из себя.

– Я ничего не делал, – казалось, спустя вечность, ответил Джуд, – Ты заслужил то, что с тобой произошло.

– Нет! Ты не должен был даже думать о том, чтобы убить меня, Джоэль! – бесновался Генри, – Я твой брат!

– Это ничего не меняет, – Джуд был спокоен в отличие от брата, – Ты был убийцей, Генри. И хорошо, что мать не дожила до этого момента…она бы не очень гордилась тобой.

Генри зарычал, обнажив клыки. Я даже вздрогнула – настолько он внушал ужас. Хэлл, стоявший позади меня, взял мою руку. Я взглянула на него. Его глаза говорили: «Успокойся, ситуация под контролем». И я ему верила.

Миранда, которую я только что заметила, стояла позади Генри и выглядела немного скованной или даже напуганной. Я не понимала, что ее так напугало. Поведение Генри? Нет, его она вряд ли боялась. Может, она не хотела войны? Я надеялась на это. И еще надеялась, что придет Джуди. Эта девушка всегда помогала мне, была верным другом.

Они с Диорой ушли на «разведку» и до сих пор так и не возвращались. Меня это очень тревожило. А вдруг их уже нет в живых?

– Чего ты хочешь, Генри? – спросил Джуд, делая шаг навстречу брату. Тот рассмеялся так, что у меня по спине мурашки побежали. Страшный, безумный смех.

– Чего я хочу? Странный вопрос, братишка…я хочу увидеть твои страдания! Чтобы ты мучился так же, как я.

– И для этого ты притащил сюда этих недоумков? – улыбнулся Джуд, кивая на толпу позади Генри, – Чтобы они вместо тебя заставили меня страдать? Ты всегда был трусом.

Генри метнулся к Джуду и уже через секунду держал его за грудки.

– Ты ничем не лучше меня, Джоэль… – прошептал он, – Ничем.

– Кое-что все-таки есть, – сказал Джуд, отшвыривая его руки от себя, – Меня любят, в отличие от тебя.

Это было последней каплей. Генри зарычал и бросился на Джуда.

* * *

Библиотека и стала полем битвы двух братьев Кауэров.

Люди Генри сосредоточенно наблюдали за дракой, готовые в любой момент кинуться на его защиту. Мы с Хэллом стояли рядом с окном. Голову Хэлла несколько раз посещала мысль о том, чтобы просто-напросто выпрыгнуть из окна и забрать меня с собой, но он отгонял эту мысль, так как не мог оставить Джуда одного сражаться с древними. Это было странно. Джуд увел у него девушку, и даже не одну. Хэлл ненавидел его. Всегда. Но сейчас что-то мешало ему прыгнуть, и этим «чем-то» была я.

Джуд со всей силы ударил Генри, и тот полетел прямо в стеллаж со стеклянными фигурками. Он разлетелся вдребезги. Осколки валялись по всей библиотеке, а Генри валялся на них. Когда он начал подниматься, я заметила в его глазах какую-то мальчишескую обиду. Как будто брат просто отнял у него любимую игрушку.

– Ты меня не убьешь… – прошептал он, стирая кровь с лица, – Я бессмертен…

Джуд усмехнулся.

– Генри-Генри, – протянул он, – Любого вампира можно убить. Нужно лишь знать, как.

Джуд снова замахнулся и ударил Генри в солнечное сплетение. Тот согнулся, но не упал. Его раскатистый смех был слышен по всему дому.

– Ну давай! Убей меня! И тогда мои люди убьют твою девчонку! – выкрикнул Генри. Джуд посмотрел на древних. Один из них уже приближался ко мне. Я инстинктивно пятилась назад, но тут меня своим телом загородил Хэлл.

– Ты не тронешь ее, – сказал он. Его голос резал воздух ледяным клинком. Джуд едва заметно подмигнул Хэллу и снова переключился на брата. Генри умоляюще смотрел на Миранду и остальных вампиров. Трое уже начали отступать.

– Генри, кажется, твоя подмога не хочет участвовать в этом, – сказал Джуд, улыбаясь. Генри снова рассмеялся.

– Нет-нет, братец. У меня сюрприз помасштабней.

В этот момент во всем доме погас свет, и раздался оглушительный звон разбитого стекла.

Я схватилась за Хэлла, он попытался оттащить меня в сторону, но тут какой-то древний схватил его за руку и отшвырнул. Хэлл рухнул в противоположном конце комнаты. Без сознания. Как не вовремя!

Я тщетно пыталась разглядеть, кто есть кто, но когда сделала это, было слишком поздно. Грубые руки схватили меня, и в следующую секунду я оказалась в лапах зла.

Когда зажегся свет, я поняла, что нахожусь в руках Генри. Он держал меня за горло, так сильно, что перед глазами у меня кружились звезды. Я теряла сознание, но отчетливо видела Джуда. Он стоял в другом конце комнаты и с опаской наблюдал за нами. В его голове вертелась одна-единственная мысль – он не может потерять меня. Я чувствовала, как начинаю уходить во тьму, но тут Генри меня встряхнул и я очнулась.

– Генри, отпусти ее. – голос Джуда надломился. Хотя он совсем не хотел показывать брату свою уязвимость. Поздно. Генри и так знал, что я была слабостью Джуда Линча. Единственной.

Генри неприятно рассмеялся, прижимая меня к себе.

– Она ведь самое дорогое, что у тебя есть, не так ли? Может, если я убью ее, ты станешь страдать так же, как я? – Генри достал из заднего кармана кол и приставил его к моей груди. Я начинала паниковать. Неужели я умру так? – Думаю, она не такая бессмертная, как ты. Кол ее убьет.

– Нет, Генри! – выкрикнул Джуд, – Чего ты хочешь?

– Я хочу, чтобы ты страдал.

– Что это изменит?

Генри горько усмехнулся.

– Ты бросил меня, Джоэль. Отвернулся от меня…родного брата, – голос Генри становился похожим на голос Джуда – надломленный, словно он вот-вот расплачется. – Почему? Зачем ты заставил меня бояться, брат? Не представляешь, каково было тонуть в том озере…пока ты уходил прочь. Я кричал, помнишь? Я звал тебя! Умолял о помощи, когда тонул в том треклятом озере! Почему ты сделал это?!

Джуд молча смотрел на Генри, не в силах хоть что-либо сказать. Я знала – в его душе сидела огромная заноза. Убийство брата гнетет его до сих пор. Затем он посмотрел на меня. Я безвольно висела в руках Генри. Могло показаться, что я уже умираю.

– Генри… – тихо произнес Джуд, – Прошу тебя, будь лучше меня. Отпусти ее. Она здесь не причем.

– Нет, Джоэль. Ты увидишь, как она умрет, – злобно прошипел Генри и в тот момент, когда он собирался воткнуть в меня кол, за его спиной раздался голос:

– Как твой создатель, я приказываю тебе, Генри – остановись.

* * *

– Отпусти девушку и уходи, – сказала Миранда

– Миранда…что ты делаешь? – пораженно спросил Генри, отходя от меня, – Мы же договаривались.

– Нет. Я не хочу в этом участвовать. Ты пообещал мне, что не будешь ничего делать, и все же пошел сюда. Это было моей ошибкой – поверить тебе. А еще, – она судорожно вздохнула, – моей самой большой ошибкой было твое спасение, Генри…ты должен был погибнуть тогда, в том озере…и  я не должна была спасать тебя.

– О чем ты, черт возьми, говоришь, Миранда? – вскричал Генри, – Ты ведь любишь меня? Ты должна быть на моей стороне! Что ты делаешь?

Миранда слегка улыбнулась.

– То, что должна была уже сделать давно… – прошептала она, утирая слезы, – Прости меня, Генри…прости и…прощай.

С этими словами Миранда вонзила в сердце Генри осиновый кол. Он не успел среагировать и лишь пальцами ухватился за ее руку. Она плакала, и я ее понимала. Она убивала свою любовь, а это непростое занятие. Глаза Генри расширились от удивления, а руки, потерявшие хватку, упали в отчаянии. Генри рухнул на пол, истекая кровью. Миранда опустилась на колени рядом с ним и, гладя его по волосам, заплакала. Потом я краем глаза заметила, как в гостиной снова появился Хэлл. Он был в крови, но жив. Видимо, дрался с другими вампирами. Джуд подошел ко мне и крепло обнял, прижав к себе. Затем взглянул на Хэлла.

– Все нормально? – спросил он. Тот кивнул.

– Помогите мне, – сказала Миранда, вставая, – Помогите сделать это.

Хэлл дал нам знак оставаться на месте, а сам поднял окровавленное тело Генри на руки и понес вниз, в подвал. Я закрыла глаза и вздохнула.

Подвал дома Скримов был сырым и темным. Ни лучика света не могло пробраться сюда, и это было хорошо. Темнота – лучший друг вампиров. Теперь, когда все закончилось, Миранда смогла спокойно вздохнуть. Глядя на тело Генри, лежащее в серебряном гробу, она была спокойна. То, что они собирались сделать с ним, навсегда огородит людей от него. Миранда знала это. Но в ее душе все же теплился маленький огонек любви, которую она отдала когда-то Генри Кауэру. Тому маленькому мальчику, чьи каштановые волосы развевались на ветру, когда он шел по улице; чьи глаза были голубее неба над землей, и чье сердце было черно, как сама ночь.

Хэлл вздохнул.

– Ты уверена?

Миранда долго-долго смотрела на Генри, а потом все же кивнула.

– Да, я уверена. Сделай это.

Хэлл кивнул и сделал то, что она хотела. Он залил гроб, в котором лежало тело Генри Кауэра, жидким бетоном и стал ждать, когда он застынет. Злодей был побежден и навсегда изолирован от этого мира.

Глава шестнадцатая
«Последнее слово»

Оказывается, я провалялась в обмороке довольно долго.

Пришла в себя на руках у Джуда. Он нежно поглаживал мои волосы, убирая их со лба и щек. Открыв глаза, я внимательно посмотрела на него. Эти глаза были наполнены самой настоящей любовью. Я отчетливо осознавала, что теперь останусь с ним навсегда. Но хотела ли я этого? Не знаю. Я никогда не хотела быть чьей-то. Мне нужна была свобода. До сих пор. Я была уверена в своих чувствах, да, но это ничего не меняло. Внезапно я поняла – мне не быть с ним. В мозгу словно что-то щелкнуло. Всегда что-нибудь будет мешать нашему счастью. Не важно, что, но будет.

– Я так отвратительно выгляжу? – спросила я, моргая и стараясь разглядеть его лицо перед собой. Джуд улыбнулся, приятно, мягко.

– Глупости. Ты прекрасна. Как и всегда.

– Спасибо за ложь, мистер.

Джуд тихо рассмеялся и еще ближе прижал меня к себе. Теперь я дышала ему в шею. Сама того не осознавая, я обняла его. Провела пальцами по спине, запоминая каждую черточку его тела. Затем приподнялась и взглянула ему в лицо. Он задумчиво улыбался.

– Что с Генри? – спросила я. Он тут же нахмурился. Несмотря на то, что он ненавидел брата, ему было его жаль. Я видела это в его глазах. – Он мертв?

– Нет, – ответил он, – Но он больше никого не тронет.

– Где он?

– В подвале. Вместе с Мирандой и Скримом.

Я выдохнула. Не сказать, чтобы мне стало легче. Просто я больше не беспокоилась о том, что Генри снова схватит меня и станет пытать. Возможно, это покажется вам странным, но я сочувствовала ему. Особенно после того, как узнала, через что ему пришлось пройти. Родной брат убил его. Это всякого доведет до сумасшествия. Хм, раньше я бы проклинала его. Но сейчас…я словно выросла. За это короткое время я стала взрослее, опытнее, умнее. Может, даже мудрее.

Джуд снова взглянул на меня.

– Что ты имела в виду, когда сказала, чтобы я остался в живых? – спросил он. Я невольно вздрогнула от этого вопроса. Я знала, что так или иначе он когда-нибудь спросит об этом, и кляла себя за глупость. Надо же было ляпнуть такое!

– Это был порыв, – ответила я уклончиво, – Всего лишь эмоция. Не хочу, чтобы ты снова умирал. Это будет слишком.

– Меня многие пытались убить, принцесса, – улыбнулся Джуд, – Но удалось это только тебе.

– Потому что ты позволил.

– Именно. Генри не смог бы ничего со мной сделать. А вот с тобой… – лицо Джуда исказила гримаса недовольства и гнева, – Что он делал с тобой? Мучил? Или…

– Нет, все было не так. Не думаю, что он…делал это намеренно. Просто он одинокий.

– Ты его жалеешь? – пораженно спросил Джуд, вглядываясь в мои глаза, – На самом деле?

– Не знаю.

Я выдохнула и снова прикрыла глаза. Жалела ли я злодея? Наверное. Хотела бы снова встретиться с ним? Едва ли. Но все же, факт оставался фактом – все закончилось. По крайней мере, эта серия кошмара. В моей голове вертелись тысячи и тысячи мыслей, которые я не могла соединить в одну. Джуд любит меня. Он, безусловно, отдаст за меня жизнь и все такое. Я знала это и ценила.

Но маленький, противный голосок внутри меня не мог успокоиться.

Ты никогда не будешь способна на счастье, Мэл. Подумай – даже до встречи с вампирами ты была несчастной. С тобой случались неприятности, чаще, чем с другими людьми. Ты всегда была одна. Наедине со своим «я». Даже когда вокруг тебя были близкие и друзья, ты по-прежнему оставалась одиночкой.

Я знала, что голос прав.

К тому же, я больше не могла выбирать между Хэллом и Джудом. Наверное, по-своему, я любила их обоих. С кем быть, а кого оставить? Этот вопрос был не для меня. Выбор – сложная штука, господа. Особенно, если это выбор любви всей жизни.

– Я люблю тебя, Джуд, – прошептала я, прижимаясь к нему, – Сильнее, чем ты думаешь.

Он развернул меня к себе лицом и лучезарно улыбнулся. Эта улыбка была ярче всей моей жизни.

– Наконец-то. Ты сказала это.

Сердце обливалось кровью от того, что я намеревалась сделать позже. Но так было нужно. Так было бы правильно.

А ведь всем известно – Мэл Вудс привыкла поступать правильно.

* * *

Сердце – странный орган. Я всегда думала, что оно подчиняется разуму, но оказалось, что я совершенно не права. Среди пучины ужаса и кошмара, опутывающего мою жизнь, я нашла место любви. Сердце подсказало мне путь. Не разум. Но разум противился, как всегда.

Стоя посреди свой комнаты в особняке Скримов, я глядела в зеркало. В нем отражалась обычная девушка. Самая простая на вид. Но я таковой не являлась. Всю свою жизнь я полагала, что все окружающее меня настолько обыденно и просто, и даже не задумывалась, что это может оказаться полной чепухой. Среди нас есть существа – чудовища, называйте, как хотите. Но они есть.

Более того – они есть в моей жизни. И сама я одна из них.

Закрыв глаза, я вообразила себе, каково это – жить обычной жизнью. Прекрасно, я думаю. И в то же время вторая часть меня твердила – это не так. Обычная жизнь скучна. В ней нет приключения. В ней нет азарта.

Но, пожалуй, отступление было слишком долгим, господа. На самом деле я не собиралась философствовать.

Мой крошечный рюкзак и маленький чемодан давно был собран. Джуд отправился на охоту, вместе с Хэллом. Они снова восстанавливали отношения. По чуть-чуть. Я была рада этому. Мужская дружба не должна рушиться из-за женщины. Это не правильно.

Я надела поверх футболки кожаную куртку Джуда, которую он оставил в моей спальне. Она все еще пахла им. Я принюхалась и замерла. Наверное, он кинется искать меня. Хотя, почему, наверное? Скорее всего, так и будет. Хэлл будет помогать ему, потому что тоже дорожит мной. А я…я буду скрываться, чтобы осмыслить все, что со мной произошло за это время.

Повесив на спину рюкзак и взяв в руки чемодан, я в последний раз оглядела комнату, а затем вышла из нее. Без сожаления.

Без сожаления.

Джуд выглянул в окно. Близился рассвет. Он до сих пор не мог поверить в то, что она сбежала. Все было так хорошо! Она, наконец, сказала, что любит его. Их отношения начали свой бег здесь, в Милуоки. Здесь они и закончились.

За спиной послышались шаги. Джуд знал, кто это. Спустя пару секунд на его плечо опустилась рука друга. Хэлл вздохнул.

– Я прочел, – сказал он, протягивая небольшой конвертик, из которого торчало письмо. Оно пахло ею. Джуд взял его и снова развернул. Он читал его уже в пятый раз и никак не мог понять, почему она так поступила с ним. Письмо гласило:

«Дорогие Хэлл и Джуд!

Наверняка, вы в недоумении. Что ж, это понятно. Но не спешите разочаровываться во мне.

Я никогда не хотела причинять кому-либо из вас боль. Поэтому я ушла.

Да-да, это я была яблоком раздора между вами, и очень сожалею об этом. Поверьте.

Думаю, нужно разделить это письмо на две части.

Первое я посвящу тебе, Хэллоуин Скрим.

Знаю, ты сейчас нахмурил свои черные брови и думаешь, будто я сошла с ума. Но нет. Я хочу сказать тебе следующее – у меня никогда не было друга и наставника лучше тебя. Ты всегда поддерживал меня, несмотря на то, что я разбила твое сердце. Прости меня за это. Просто мы с тобой не были предназначены друг другу. Я очень надеюсь, что ты вскоре сможешь залечить эту рану и найти ту девушку, которая будет любить тебя так, как никто никогда не любил. Желаю тебе счастья, Хэлл. Вспоминай меня добрым словом и улыбкой. Она у тебя сногсшибательная.

Что ж, сейчас настало твое время, мистер Линч.

Ты знаешь, что я все это время чувствовала к тебе. Мне даже не требовались слова. Но я все же их сказала. Чтобы ты знал наверняка. Не сердись на меня, прошу. Не пытайся искать. Хорошо? Нет? Ладно, ты можешь поискать, но не найдешь. Ты говорил, что мы с тобой одно целое. Ты был прав. Когда ты инсценировал свою смерть, во мне словно умерла одна часть. Половина меня. Когда люди говорят про вторые половинки – это вовсе не ванильная чушь, как думают многие. Иногда такое случается. С нами случилось.

Я рада, что повстречала тебя в том темном коридоре дома Скримов. Правда. Не думала, что когда-нибудь скажу такое, но…иногда девушки выбирают именно злодеев.

Я всегда буду любить тебя. Несмотря ни на что.

С любовью, принцесса»

Джуд смотрел на восходящее солнце, и уголки его губ медленно поднимались вверх. Хэлл недоуменно взглянул на друга и спросил:

– Чего это ты улыбаешься? Это ведь прощальное письмо. Она больше не вернется.

– Я знаю, чего она хочет, Скрим.

– И чего же?

Линч усмехнулся и еще раз пробежался глазами по письму. Оно было ее частью. Она писала его сердцем. Он знал, какую цель она преследовала. Знал ее натуру. Поэтому он не волновался. Вздохнув, он ответил:

– Она хочет, чтобы я отыскал ее. И пока я жив – я буду искать ее. И найду. Несмотря ни на что.

На местном вокзале Милуоки столпилась просто уйма народу. Все суетились, бегали, переставляя чемоданы, провожая родных и близких, и только Дрэйк Стэнсон никуда не торопился. Его маленький чемодан давно был в купе, и он просто стоял на перроне и наблюдал за огромным потоком людей. Это успокаивало его. В такой прекрасный вечер он был как никогда рад. Он покидал этот город, где его встречали только несчастья и беды, и ему казалось, что тот огромный груз, который он носил столько времени, упал с его души. Несколько недель назад он похоронил мать и сестру, погибших в автокатастрофе, и теперь, спустя это нелегкое время, он, наконец, решил уехать. Курс держал на Миннеаполис, штат Миннесота.

Раздался первый гудок. Ну вот, уже пора.

Дрэйк уже собирался войти в поезд, как вдруг увидел девушку. Небольшого роста, с темными волосами, которые в темноте казались практически черными, она стояла и смотрела на вагон. Не по погоде легкая куртка колыхалась на ветру, и Дрэйку, глядя на нее, вдруг стало холодно. «Что за сумасшедшая? В такой холод разгуливать почти голой?» – подумалось ему.

Девушка словно услышав его мысли, повернула голову в его сторону. Дрэйк вздрогнул от неожиданности. Лицо девушки было бледным, словно в мелу. Она смотрела на него так пристально, что Дрэйку вдруг стало не по себе. Что-то в этой девушке пугало его. От нее веяло холодом и каким-то необъяснимым ужасом. Он развернулся, чтобы уйти и вдруг услышал ее голос:

– Черт…

Дрэйк замер. Он почему-то знал, что это ее голос. Как будто ни у кого другого не могло быть такого голоса. Дрэйк обернулся. Девушка уронила чемодан и теперь сидела на коленях, собирая его содержимое.

В его голове промелькнула мысль – «Подойди, помоги ей…». И он послушался. Ровным шагом он направился к незнакомке.

– Извините, мисс, могу я помочь? – спросил Дрейк, подойдя ближе. Девушка подняла голову и посмотрела на парня. Ее карие глаза светились в темноте.

– А чем ты можешь помочь мне? – холодно спросила она. Дрэйк пожал плечами.

– Ну не знаю…вещи донести до поезда? Или…

– Я не нуждаюсь в твоей помощи…и в чьей-либо еще тоже.

Девушка так быстро встала, что Дрэйк невольно вздрогнул. Снова она вызвала в нем волну страха и паники.

«Что-то с ней не так…» – подумал он, отходя подальше. Но именно это «что-то» его и привлекало. Странность поведения девушки казалась ему даже немного очаровательной. Он вздохнул, отогнав от себя дурные мысли и снова попытался заговорить с ней:

– Простите, а куда Вы направляетесь, если не секрет?

Девушка хмыкнула.

– Зачем тебе это?

– Эмм…не знаю…хотел познакомиться поближе, может быть? – Дрэйк слегка улыбнулся.

Парень казался ей слишком уж любопытным. Какой идиот будет знакомиться с девушкой на вокзале? Ясно же, что она куда-то уезжает, и им не судьба подружится. Но парень оказался настойчивым. Он все что-то спрашивал, не давай ей возможности просто развернуться и уйти. Она уже подумывала над тем, чтобы высосать из него всю кровь до последней капли и скрыться в ночи. Но, почему-то, ей не хотелось этого делать.

Девушка встала и внимательно посмотрела на собеседника. Что-то в нем было такое, отчего ей хотелось узнать его поближе.

– Как ваше имя? – спросил парень, все еще улыбаясь. Девушка вздохнула и улыбнулась в ответ.

«Была – не была».

– Меня зовут Амелия. А Вас?

– Дрэйк. Дрэйк Стэнсон.

– Очень приятно, – сказала она, пожимая его руку.

И пусть это было безрассудным и даже опасным, я знала, что этот парень, встретившийся мне на вокзале и решивший завязать знакомство, не закончит свою жизнь на свалке или в морге, как другие жертвы вампиров. Потому что, что-то в нем было. Он был высоким блондином с черными как ночь глазами. Он был напоминанием о тех, кого я оставила здесь. Оставила потому, что не могла больше так жить. Мне хотелось свободы. И несмотря на то, что и Джуд и Хэлл любили меня, а я любила их, я не смогла остаться с ними. Пройдет время, и они забудут обо мне. Найдут новых принцесс, которые будут любить их вечно и самозабвенно.

А я…я всегда буду любить их обоих.

И помнить.

Помнить о том, что случилось в Милуоки, адском городке, приезд в который изменил всю мою жизнь.

Конец третьей части


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю