355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Меган Джой Уотергроув » Восставшие из мертвых (СИ) » Текст книги (страница 5)
Восставшие из мертвых (СИ)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:13

Текст книги "Восставшие из мертвых (СИ)"


Автор книги: Меган Джой Уотергроув



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Глава восьмая
Угроза по имени Генри

Хэлл по-прежнему не отрывал от меня пораженного взгляда. Наверняка, то, что я сказала, казалось ему полнейшим бредом. А мне? Да, я увидела это во сне. Знак. Но это еще не означало, что все это правда. Однако мне думалось, что все же так и есть.

– Братья Джуда умерли, когда он был человеком… – наконец, произнес он, – Один при рождении, кажется, а второй…

– Генри, – выдохнула я, – Второго звали Генри. Я помню, как Джуд рассказывал о нем. Он умер от какой-то болезни. Очевидно, его смерть оказалась немного преувеличена.

Знал ли Джуд о том, что его младший брат все еще жив? Что он стал вампиром?

– Ты не можешь утверждать, что тот Генри, которого ты встретила, тот самый, – сказал Хэлл, проводя рукой по волосам. Я усмехнулась.

– Ну да, и какова вероятность такого совпадения, Хэлл? Что парень с таким же именем, к тому же древний вампир, охотится за мной просто так? Это месть. Он хочет отомстить за брата.

– Что он сказал при встрече?

– Что ему нужна я. Что он вернется за мной.

Хэлл встал и принялся мерять шагами комнату. Его лицо казалось обеспокоенным, но он себя отлично контролировал. Не то, что я. Сон выбил меня из колеи. Лицо Джуда до сих пор стояло перед глазами. Рука, протягивающая мне медальон, на котором виднелись зловещие буквы, складывающиеся в фамилию. Его фамилию.

Кауэр.

– Хэлл, я видела его во сне… – наконец, сказала я. Хэлл остановился, взглянув на меня.

– Кого?

– Джуда. Он сказал мне, что я должна знать…о том, что они братья. Он показал мне медальон. Я увидела, что там было написано.

– Ну да, «Братья навек». Но почему ты уверена, что на другом фото Джуд?

– Он показал фамилию. Кауэр. – я судорожно выдохнула, обхватив голову руками. Мои нервы начинали сдавать, грозясь надвигающимся срывом. Хэлл присел рядом со мной, приобнял за одно плечо и секунду спустя я почувствовала легкий поцелуй на своей макушке. – Я знаю, что заслужила это, Хэлл.

– О чем ты?

– Генри придет, чтобы отомстить. Чтобы убить меня. И я знаю, что заслужила смерть. Джуд погиб из-за меня…он фактически убил себя моими руками, потому что я отвергла его. Потому что сказала, что не люблю его.

Хэлл вздохнул. Даже не поднимая головы, я знала, что он расстроен. Разочарован во мне. Снова и снова.

– А ты любила? – тихо спросил он, наверняка надеясь услышать отрицательный ответ. Но я не могла лгать ему. Только не Хэллу. Он был моим защитником, моим другом, братом и создателем. Мне не обмануть его.

– Всегда, – ответила я, прижавшись как можно ближе к Хэллу. Он понимающе кивнул и только крепче обнял меня, шепча на ухо утешительные слова. А я разразилась слезами. Я знала, что рано или поздно снова сорвусь. Знала, что когда-нибудь скажу эти слова. Держать их внутри себя было невыносимой мукой. Словно они обладали какой-то неведомой силой и заставляли меня умирать каждую секунду моей жизни без него. Теперь я могла это осознать и принять.

Моя душа всегда принадлежала Джуду Линчу.

Пару часов спустя Хэлл решил отправиться за кровью. Банк находился не так далеко, и он сказал, что вернется очень скоро. Я боялась оставаться одна, но все же доверилась ему. Сара уехала утром, первым рейсом. Ее вызвали на работу, дело было безотлагательным. Мамы тоже не было, как и Томаса. Тот вообще неизвестно где пропадал. В общем, в огромном, пустом особняке осталась только я. Наедине со своей грустью и печалью. Сердце снова обливалось слезами и горечью, которые так крепко засели в моей душе.

Как в старые добрые времена я прогуливалась по коридорам в полной, кромешной тьме. Тогда, на той «прогулке» я впервые встретила Джуда. Воспоминания нахлынули волной, которая норовила захлестнуть меня без надежды на спасение. Я ясно слышала его голос в тишине собственных мыслей.

Заблудилась?

Насмешливый и в то же время мягкий голос, заставлявший меня вздрагивать каждый раз, когда я слышала его. До боли.

Кстати, меня зовут Джуд. А как твое имя, принцесса?

Принцесса. Он всегда меня так называл. Мне разом вспоминались все моменты, которые возникали между нами. Первая встреча, ночи, проведенные вместе, последние слова. Пару секунду спустя я осознала, что плачу. Быстро стерев слезы со щек, я направилась в сторону кухни. Нужен бурбон или виски. А может, что-то покрепче.

Я хотела забыться.

За пару шагов до цели, я остановилась и прислушалась. Из кухни доносился тихий стук. Словно кто-то барабанил пальцами по столу. Может, Томас вернулся? Нет, он бы оповестил меня, зная уровень моей паранойи сейчас.

Тогда…это тот, кто обещал вернуться.

– Ты догадлива, как я и предполагал, – услышала я холодный голос. Сделав над собой усилие, чтобы не унестись отсюда, куда глаза глядят, я завернула за угол. Генри сидел за столом, разглядывая собственные пальцы на одной руке, а в другой покручивая бокал с виски. Все-таки это семейное.

Я отчетливо осознавала, что мне не убежать от него. Так же я не могла напасть, потому что это было бы попросту глупым.

– Что это с тобой, Мэл? – спросил Генри, вставая со стула, – Боишься меня?

Я инстинктивно попятилась назад.

– С чего ты взял?

– Ты вся дрожишь…– Генри подходил все ближе и ближе ко мне, а пятиться уже было некуда. Я прислонилась к стене и замерла. Черт с ним, пусть убивает, если хочет. Но для перестраховки я все же решила спросить:

– Зачем ты пришел, Генри?

Он улыбнулся. Одно движение губ.

– Я думаю, ты знаешь.

– Так значит… – вздох, – …я была права.

– В чем именно?

Еще шаг, и он будет рядом со мной. На расстоянии вытянутой ладони.

– Ты…брат Джуда, так? – спросила я, в упор глядя в его голубые глазки. Интересно, за ними есть кто-нибудь дома?

– Умница, – улыбнулся Генри, отпивая из бокала. Его движения были настолько расслабленными, что со стороны могло показаться, будто это прелюдия к сексу. Но Генри совсем не хотел меня в этом смысле. В его безумных глазах я видела нечто иное. Странное, необъяснимое. Иммунитет на влечение ко мне. Хм, ну хоть кто-то не влюбляется, и то хорошо. Жаль только, что этот парень настоящий маньяк.

– Ага, мне уже такое говорили, – бросила я более чем самоуверенно. Он усмехнулся и поставил бокал на полочку слева от моей головы. Господи, ну и высокий же он! Я прямо-таки казалась себе мелкой букашкой по сравнению с ним. – Ну, так что ты намерен со мной делать? Хочешь убить меня – вперед. Не нужно этих идиотских прелюдий.

Генри усмехнулся и протянул руку к моим волосам. Погладил так, словно вообще никогда не дотрагивался до женских волос. Я кашлянула и треснула его по руке. Знаю – рискованно, но я дама такая.

– Не смей лапать меня, клыкастый, – съязвила я. Генри видимо даже не собирался слушать меня. Он продолжал свои немного извращенные, по моему мнению, действия, притом еще и улыбался.

– Не понимаю, – через некоторое время произнес он. Я вскинула брови.

– В смысле?

– Не понимаю, что мой брат в тебе нашел…

Ах, вот оно что.

– Это тебе нужно было спросить у него, – сказала я. Мысли о Джуде снова стали копошится в моем мозгу. Я поспешила запихать их подальше. Генри загадочно улыбнулся, а затем схватил меня за руку и потащил к выходу.

– Отпусти меня, скотина! – орала я, но это не производило ровно никакого эффекта. Я продолжала вырываться, пинаться, брыкаться, но тщетно. Генри – древний вампир. И о чем я только думала?

Когда мы вышли из дома, Генри продолжил:

– Тебе будет больно, Мэл. Ты будешь кричать от ужаса и невыносимых страданий…пока мой брат не явится за тобой.

Не успела я возразить, как Генри ударил меня по голове, и я отключилась.

* * *

В моей несчастной голове словно что-то варили – так было горячо. Открыв глаза, я поняла, что сижу в каком-то подвале, или вообще под землей. Было очень темно.

– Нравится? – спросил голос из темноты. Не поверите, как мне сейчас хотелось плюнуть ему в лицо. Генри вышел из сумрака и предстал передо мной во всей красе, как говорится, с какой-то железякой в руках. Я внимательно наблюдала за его действиями. Он подошел к большой печи, в которой разгорался просто адский костер, и опустил туда кочергу.

О нет, только не это. Он собрался меня пытать?

– Верно мыслишь, – задумчиво сказал он, – У меня слабость к этому виду развлечений.

– Развлечений?! – мой голос невольно сорвался на крик, – Ты чокнутый психопат!

Генри улыбнулся. Ну, вообще-то это мало походило на нормальную улыбку. Так, как он улыбаются только законченные маньяки-убийцы. Я с замиранием сердца ждала, когда он начнет свое «дьявольское дельце».

И за ним не заржавело.

В следующий момент раскаленная кочерга вошла в мой живот. Я завизжала.

– А я предупреждал, что будет больно, – спокойно сказал Генри, словно ничего и не произошло. Я скорчилась от боли на несчастном стульчике, к которому была привязана, и молила Бога о том, чтобы он поскорее прекратил мои страдания. Теперь и мои руки, связанные за спиной, горели от невыносимой боли. Генри прижигал и их тоже. Но так как я вампир, раны тут же заживали, и он снова наносил удар. Я вопила, как сумасшедшая, но не умоляла его о пощаде. Обойдется.

Наконец, когда я уже совсем обессилела, он присел напротив меня на корточки и приподнял мою голову, которая теперь безвольно моталась из стороны в сторону. Я не могла даже поднять ее и посмотреть на эту наглую морду. К тому же мне было неясно, почему я не могу выбраться из веревок. Они стягивали мои руки так сильно, что я едва чувствовала их. Невыносимая боль жгла их огнем.

Пара секунд спокойствия и снова боль. Жгучая, адская. В горле пересохло от постоянных криков. Хотелось пить. А еще хотелось уничтожить этого маленького ублюдка. Разорвать его пополам. Это становилось навязчивой идеей.

Генри встал за моей спиной и положил свои руки мне на плечи.

– Где он, Мэл? – тихо спросил он, чуть наклоняясь и почти касаясь губами моего уха. Я замерла. О ком он говорит?

– Не понимаю… – прохрипела я. Генри тут же выпрямился и обошел меня, чтобы заглянуть в глаза. Я на самом деле не понимала, о чем он говорит, но даже если бы и догадалась, ни за что бы не ответила. Безумный вампир присел на корточки и снова воззрился на меня. Не знаю уж, чего он ожидал, но его явно бесило мое безмолвие.

– Ты знаешь, где он сейчас, не так ли? А он знает, что ты у меня?

– О ком ты, черт возьми, говоришь?

Густые брови Генри взлетели вверх. Словно он очень удивился.

– О моем ненаглядном братце.

Теперь настала моя очередь вскидывать брови. Но так как я была обессилена, даже этого проделать не удалось. Поэтому я просто непонимающе пялилась на Генри в надежде, что он объяснит мне, в чем дело. Неужели он не знает, что Джуд мертв?

– Ты не знаешь?

– О чем же?

– Джуд мертв, – сказала я, тут же почувствовав укол в сердце. Боль эхом отозвалась во всем моем теле. Очевидно, Генри совсем не понравилось то, что я сказала. Он подошел ко мне и вонзил нож, который приготовил после кочерги, прямо мне в сердце. Я взвыла от боли, но не умерла. Чертовски неприятно!

– Прекрати! Он мертв, слышишь? Он мертв!

Генри неприятно осклабился.

– Глупая девочка Мэл, – пробормотал он, – Хочешь, я расскажу тебе историю о великом мистере Кауэре, которого нельзя было победить?

Я молча съежилась на стуле, не в силах даже кивнуть. Не услышав от меня ответа, Генри снова применил силу. На этот раз удар пришелся по моему бедру. Это было адски больно. Но он, судя по выражению лица, наслаждался этим моментом.

– Итак, садись поудобнее, – проговорил Генри, – Сейчас ты узнаешь всю правду о нем.

Генри присел рядом и, деловито закинув ногу на ногу, начал говорить:

– Я хочу рассказать тебе грустную историю двух братьев Кауэр. Один из них был весьма и весьма неприятным человеком…

– Дай-ка догадаюсь, это был ты? – съязвила я. Генри улыбнулся, а в следующий момент по моей руке прошелся раскаленный нож. Я проглотила новую боль, сжав зубы так, что они заскрипели.

– Не перебивай меня, Мэл. Итак, все дело было в том, что Джоэль считал себя лучшим. Все, что он делал, было достойно похвалы. Все его поступки были правильными, хорошими. Он был гордостью родителей, бабушки, сестры. А я…был всего лишь Генри. Младший, никчемный братишка Джоэля. Они думали, что я чудовище. Но знаешь что, Мэл? – глаза Генри, казалось, стали наполняться слезами, но потом он сморгнул их и снова продолжил: – Это они сотворили чудовище. Моя семья сделала это со мной. А когда умерли родители, а за ними и бабушка, все стало еще хуже. Никому не было известно, что Джоэль люто ненавидит меня. Собственного брата! И знаешь, что случилось потом?

Генри горько усмехнулся и спрятал лицо в ладонях. Не будь он таким ублюдком, я бы его пожалела. Но сейчас мне просто хотелось сбежать отсюда. Пару секунд спустя, Генри снова заговорил:

– Он убил меня, Мэл.

Я резко посмотрела на него. Генри больше не улыбался. Его лицо сделалось вдруг лицом обиженного ребенка, лишенного родительской любви и заботы.

– Он говорил мне, что ты погиб от болезни… – тихо сказала я. Генри усмехнулся и развел руками.

– Мой брат – патологический лжец и лицемер. И по сей день.

– Генри…ты ошибаешься. Джуд мертв. Я убила его собственными руками. Поверь…это так.

Глаза Генри вновь приняли безумное выражение. Он усмехнулся, покачав головой, отрицая мои слова.

– Никогда не стоит недооценивать моего брата, Мэл. Джоэль Кауэр был, есть и будет самым бессмертным из всех ныне живущих.

– Ты псих… – прошептала я, вглядываясь в сумасшедшие глаза Кауэра, – Я ведь сказала, что видела, как он умер. Тебе этого мало? Недостаточное доказательство?

– Мэл, Мэл…ты просто его не знаешь.

Генри обошел меня, и я услышала, как он чем-то гремит. Что он там еще нашел? Топор? Когда он повернулся ко мне снова, я поняла, что почти угадала. В руках Генри держал что-то смутно напоминающее мачете.

– Что это ты собрался делать? – с опасением спросила я. Он больше не улыбался и разговаривать тоже перестал. Я начинала паниковать. Черт возьми, такими темпами он скоро порежет меня на кусочки и пошлет в коробочке с бантиком.

– Генри…что бы ты не задумал…остановись… – пролепетала я. Он подошел совсем близко и теперь я больше не сомневалась в его намерениях. Его голубые глаза налились кровью. Он выпустил клыки.

– Хочешь знать, как я стал вампиром?

Я вздрогнула от тембра его голоса.

– Не особо…

– После того, как он толкнул меня в реку, я подумал, что это мой последний день, – сказал Генри, пожимая плечами, – Но, оказалось совсем не так. Я захлебнулся, а потом меня буквально выдернули с того света. Это была Миранда.

– Что еще за Миранда?

– Ты видела ее в клубе «Рассвет», – небрежно пробормотал Генри, улыбаясь мне, – Красивая, не правда ли?

Ах, вот оно что…

– Так это ты ее подослал?

– Да.

– Вы были там вместе? Я видела тебя.

– Ты угадала. Пять баллов.

Я помолчала. Все начинало складываться в одну логическую цепочку. Генри собирался отомстить вовсе не мне, а брату. И зная, что самое дорогое для него – я, сделал ничто иное, как похитил меня. Старый трюк, который уже начинал меня порядком доставать. И что он сказал о Джуде? Нет, это не может быть правдой. И откуда, интересно, Генри узнал обо мне?

– Генри, – позвала я. Он посмотрел на меня.

– Могу я задать последний вопрос?

– Валяй.

– Откуда ты знаешь меня? Кто тебе рассказал?

– Миранда, – просто ответил Генри. Я непонимающе вытаращилась на него.

– Откуда она меня знает?

Генри улыбнулся.

– Не она. Тебя знает ее сестра.

– Что за сестра?

– А ты разве еще не догадалась?

Сестра Миранды? Кем бы она могла быть? И тут меня неожиданно осенило. Раз Миранда – древний вампир, значит, ее сестра тоже должна быть такой. И сколько в моем обществе древних женщин – вампиров, позвольте спросить? Правильно – только один.

И этот вампир – Джуди.

Глава девятая
«Неприятность»

Хэлл почувствовал неладное еще до того, как вышел из больницы. В мозг поступил вполне ясный сигнал – с Мэл что-то не так. Она была испугана, гневалась. Ее крик доносился до него, словно она стояла неподалеку. Хэлл кинулся домой. Когда он прибыл на место, на крыльце уже стоял Томас. Он явно нервничал.

– Что такое, Том? – спросил Хэлл, опасаясь услышать ужасную правду. Том обхватил руками голову.

– Кажется, Мэл пропала. Я нигде не могу ее найти.

– Черт! Значит, я был прав.

– О чем ты?

– Совсем недавно я почувствовал, что с ней что-то не так. Мне нужно было бежать быстрее, – Хэлл стукнул кулаком по двери, – Дьявол! Теперь она может быть где угодно.

– Ее что, снова похитили? Или она сама ушла?

– Она боялась. Думаю, первое.

– И что будем делать? – ошарашенно спросил Томас. Хэлл отрешенно покачал головой. Он не знал, как поступить. Ему следовало лучше следить за ней, не оставлять одну. Теперь она пропала. И это его вина.

– Мы будем искать ее.

Джуд наблюдал за рассветом. Не так давно он решил, что откажется от своего бессмертия. Его переполняли чувства, эмоции, которые он не хотел испытывать. Словно что-то в нем треснуло, надломилось. Ему не хотелось быть таким. Слабым, уязвимым. Он никогда не был таким. Монстр, что жил в нем, ненадолго затих, дав волю тому парню, Джоэлю. Он был мягким, влюбленным и Джуд не был в восторге от него. По правде говоря, он его ненавидел.

Сейчас ему хотелось убить кого-нибудь. Растерзать по кусочкам. Но он решил отложить это на потом.

За спиной послышались шаги. Он знал запах Мэри. Она пахла дорогими духами от Валентино и неимоверно гордилась этим. Глупая девчонка. За секунду до того, как она открыла рот, он повернулся. Девушка застыла в дверях.

– Что такое? – спросил Джуд, как всегда холодно глядя на нее. Подопечная не знала, как себя вести. Она явно нервничала. Переживала за что-то. Джуд медленно подошел к ней и взял двумя пальцами за подбородок. – Говори.

Мэри неловко замялась, а затем прошептала:

– Ее похитили.

Джуд тут же отпрянул и воззрился на девушку непонимающим взглядом. Нет, не может быть.

– Что ты сказала?

– Я видела, – пролепетала Мэри, вжимаясь в стену, – Как раз в этот момент я следила за ней. Стояла неподалеку от дома и…увидела это.

– Что? Кого ты увидела? Кто это сделал?

С виду Джуд был спокоен, но Мэри знала, что на самом деле он взбешен. Кто-то посмел украсть его принцессу? Мэри сочувствовала этому человеку.

– Это был парень. Высокий, темноволосый…большего я не разглядела, он слишком быстро скрылся. Вместе с Мэл.

– Дьявол! Почему ты не остановила его?

– Как?! Ты сумасшедший, если думаешь, что я полезла бы в эту заварушку! Наверняка, он был старше меня!

– Это точно был вампир?

– Да.

– Ты больше ничего не видела? Подумай хорошенько, Мэри, – Джуд приблизился к ней и схватил за горло, – Иначе это будет твой последний день.

Девушка испуганно соображала. Что она могла видеть? Только его внешность, и то не все, что требовалось. Наконец, она вспомнила.

– Она называла его по имени… – прошептала Мэри, закрывая глаза. Джуд навис над ней, словно туча. Она поспешила продолжить. – Она называла его…Генри.

Джуд замер. В его жизни было немало людей с таким именем. Вампиров тоже. Но он точно знал, кто именно мог похитить его Мэл. И знал, зачем.

– Гаденыш…ты все-таки жив. – Он выдохнул и отпустил Мэри. Девушка провела рукой по горлу, инстинктивно, а затем снова уставилась на своего мастера. Он ходил туда-сюда по комнате, злой, как черт. Спустя пару минут он остановился. – Собирайся, Мэри, мы отправляемся в путешествие.

Хэлл закрыл глаза и сосредоточился на образе Мэл. Она была его единственной подопечной, поэтому найти с ней связь было легко. Место, где ее держали, было очень темным и мрачным. Хэлл не видел подробностей, но чувствовал эмоции Мэл. Ей было очень больно. Она страдала. Но боль была не только физической, но и душевной. Ее словно разрывали на части собственные противоречия.

– Ну что? – нетерпеливо, в очередной раз, спросил Томас.

– Я не знаю, что это за район. Но по ощущениям, это не так далеко. Я могу руководствоваться своими чувствами и привести нас туда.

– Отлично! Значит, выдвигаемся?

– Интересно, куда? – раздался вопрос с порога. Хэлл резко распахнул глаза и увидел перед собой миссис Вудс. Она, очевидно, вернулась раньше положенного. Ее глаза настойчиво разглядывали их обоих. Томас выдохнул.

– Нет смысла скрывать от тебя это, мам, – сказал он, – Мэл похитили. Снова, черт возьми. И, боюсь, этот враг нам неизвестен.

Миссис Вудс округлила глаза, оседая в кресло. Томас поспешил поддержать мать.

– Боже…вы уже знаете, где она, не так ли? Хэлл? С ней все в порядке?

– Она жива, – ответил вампир, – Но ей больно. Не знаю точно, смогу ли я найти ее, сидя здесь. Нужно двигаться по ощущениям.

– Я пойду с вами, – решительно ответила женщина.

– Что? Нет, мама. Это не обсуждается, – взбунтовался Томас, но миссис Вудс быстро его осадила.

– Не спорь с матерью, Томас Эндрю Вудс. Мы идем вместе.

– Генри, это не приведет ни к чему хорошему, – говорила какая-то девушка, – Ты должен отпустить ее. Она не нужна нам.

Черт возьми, я могла поклясться, что Генри сейчас хмурится. Или очень недоволен поведением своей подружки. Не знаю уж, кем она была, так как стояли они за дверью, но она мне уже нравилась. Она явно не хотела неприятностей, пыталась образумить Генри. Но судя по тому, что он молчал уже какое-то время, ей это не удалось.

– Миранда, не лезь не в свое дело… – услышала я его холодный голос, – Я разберусь сам. Уходи.

– Ты не можешь мне приказать, ты знаешь это.

Хм, Миранда. Его создательница.

– Знаю, милая…но, есть одно «но» – я никогда не подчинялся тебе. И не собираюсь начинать. Прошу, не зли меня, я не понравлюсь тебе в гневе.

– Ты не можешь держать ее здесь вечно!

– Я и не собираюсь, – сказал Генри, – Как только он явится, все закончится.

Так-так. Похоже, намечается что-то грандиозное. Генри явно думал, что я это не услышу, так как ему показалось, что я вырубилась, когда он треснул мне по голове, но нет – мне уж очень хотелось услышать то, что он скажет. Получается, он ждет, что Джуд явится за мной?

Генри вошел в комнату. Я даже не пыталась притвориться спящей или еще какой-то. Я просто сидела и в упор глядела на него. Он улыбнулся.

– Ну что? Как чувствуешь себя, красотка? – спросил Генри. Я старалась держать себя в руках и поэтому промолчала. Генри подошел и встал передо мной.

– Ты, должно быть, гадаешь, кого я имел в виду, так?

– Что?

– Не стоит. Я знаю – ты все слышала.

Я вздохнула.

– Что ж, ладно, ты прав. Я слышала, и честно говоря, не понимаю, зачем ты делаешь все это.

– Не понимаешь? Я ведь уже объяснял…

Генри взял стул и сел напротив меня. Его глаза горели нетерпением.

– Ты все еще жива и находишься здесь, потому что мой брат обязательно придет за тобой. Ты ведь его единственная, – голос Генри был пропитан сарказмом, – Не понимаю, что он в тебе нашел. Обычная Нью-йоркская девка, да еще и с отвратительным характером.

Генри схватил мою руку и больно сжал ее. Я стерпела.

– К тому же, ты любишь другого, как я понял? Ха! Я всегда знал, что мой брат идиот.

Я снова промолчала. И видимо это взбесило Генри. Он разорвал цепи, которыми были связаны мои руки, и уже в следующий момент я полетела в стену. Это было больно, честно говоря. Болело все мое тело – от ног до головы. Генри отменно постарался насчет пыток.

Я попыталась встать, но не успела, и снова отправилась в полет. На этот раз чуть не долетела до окна.

– Интересно, что он сделает, если я тебя убью? – спрашивал Генри, – А? Где же он, твой рыцарь, а?! Ну хоть один из них!

Я ползла к двери, силы покидали меня. Голова кружилась, и я не могла сориентироваться в пространстве. Через некоторое время, я начала терять сознание, и уже почти не слышала и не видела ничего из того, что происходит вокруг. Но одна фраза долетела до меня как раз перед тем, как я отключилась:

– Оставь ее в покое, Генри.

* * *

Глаза открылись с трудом. С большим.

Я чувствовала себя так, словно побывала на грандиозной вечеринке, и выпила несколько бутылок текилы залпом. Уши тоже заложило, хотя я думала, что с вампирами такого не случается. Как будто сквозь пленку я слышала отрывки разговора, который велся совсем недалеко от меня:

– …ты мне приказать не можешь! – это был Генри. Его голос был нервным и раздраженным. Хм, как странно. Кто же так его напугал?

– Генри, отпусти ее. Это бесполезный спор.

Второй голос принадлежал девушке. И этот голос я хорошо знала.

– Знаешь, я все никак не пойму, что ты здесь делаешь, Джуди? Вечно ты путалась у меня под ногами!

– Вообще-то, я ехала к сестре. А тут такое…не думала, что ты способен на такое, Генри, – сказала моя подруга. Господи, как же я благодарна судьбе за то, что подружилась с ней тогда. Она спасет меня. – Насколько я помню, ты всегда был всего лишь маленьким трусом. Не понимаю, зачем Миранда обратила тебя.

– Считаешь, ты создала не труса? Мой брат – вот кто настоящий трус!

Я чуть подняла голову и посмотрела на говорящих. Генри был зол, а Джуди, вся в белом, как ангел, стояла и улыбалась ему. Улыбка была доброй, как ни странно.

– Речь сейчас не о нем. Мэл ни в чем не виновата, Генри. В том, что случилось, виноват только ты.

– Ты ничего не знаешь! Мой брат виноват во всем! – закричал Генри нечеловеческим голосом, – Он убил меня! И я отомщу ему, забрав самое дорогое, что у него когда-либо было…когда он придет, я убью ее у него на глазах.

– Этого не будет.

– Почему же?

– Потому что Джоэль мертв, Генри. Его уже несколько лет нет в живых, – ответила Джуди совершенно спокойно. Я не сомневалась в ее словах, хоть и в тайне надеялась на что, что прав все-таки Генри.

– Нет, он жив. Я знаю это, – сказал Генри с безумным огоньком в глазах, – Я чувствую. Мы ведь связаны…мы братья.

– Ты просто обезумел от затеи убить его! Ты так страстно этого желаешь, что веришь, будто бы он жив, – сказала Джуди, – Но это не так. Я собственными глазами видела, как Мэл воткнула в него кол. Он мертв.

– Нет! Ты врешь, сука!

Генри прижал Джуди к стене и схватил за горло. Она лишь рассмеялась, глядя в его сумасшедшие голубые глаза. В них было все – гнев, сожаление, боль.

– Ты так слаб, Генри…и самое ужасное в том, что ты не понимаешь этого…

– Заткнись! ЗАКРОЙ СВОЙ РОТ! – вопил Генри, – Иначе пожалеешь!

Джуди вдруг посмотрела в мою сторону, и наши взгляды встретились.

«Беги» – услышала я ее мысли.

И я побежала.

Позади себя я слышала крики Генри, но не обращала на них внимания. Главное было добраться до выхода. Где он я не знала, и поэтому побежала, куда глаза глядят, то есть, к черному входу. Дверь была открыта, к счастью, и я благополучно выбралась наружу. Никто меня не преследовал до самого дома. Я лишь надеялась, что с Джуди все будет в порядке.

Четыре часа спустя…

Хэлл, Том и миссис Вудс добрались до района Дип Крик всего за несколько минут. Предчувствие Хэлла по поводу того, что Мэл находится где-то здесь, не могло его обмануть. Он чуял ее запах, слышал ее мысли, но никак не мог прийти именно к тому месту, где ее держал неизвестный похититель. Наконец, они дошли до первого дома по улице.

– Может, там? – спросил Том. Хэлл качнул головой.

– Нет…что-то близкое, но нет.

– Стоит туда зайти, – сказала миссис Вудс, прошествовав мимо мальчиков, – Вдруг она там была?

Парни молча повиновались. Войдя в дом, дверь которого оказалась странным образом не заперта, ребята осмотрелись. Ничего. Ни одного признака того, что Мэл когда-либо была здесь. Томас вошел в гостиную, которая тоже пустовала, и увидел на полу несколько капель крови.

– Эй, кажется, что-то есть!

Миссис Вудс и Хэлл тут же очутились в комнате. Хэлл присел на корточки, дотронулся до капель пальцами и поднес их к носу. Принюхался.

– Нет, это не ее кровь. Мэл здесь не было.

– И что дальше? – спросила Саманта, – Ты еще что-нибудь чувствуешь?

Хэлл молчал. Он сосредоточенно смотрел в одну точку, пытаясь расслышать то, чего, как ему казалось, просто не могло быть. Голос. Этот злополучный голос…

– Хэлл? Что такое? – спросила Саманта, подходя к юноше. Он приложил палец ко рту и помотал головой. Миссис Вудс напряглась от волнения, а Том стал прислушиваться вместе с Хэллом. Спустя несколько секунд, они переглянулись.

– Этого быть не может, – сказал Том, ошарашенно глядя на Хэлла.

– Согласен, – ответил тот. Выражение его лица не говорило ни о чем хорошем. И вот, когда все и так стало ясно, в комнату неспешными шагами вошел Джуд Линч. За ним следом вошла Мэри Миррем. Когда Джуд заметил присутствующих, его лицо приобрело весьма скучающее выражение. Он засунул руки в карманы брюк и усмехнулся.

– Надо же, какая встреча.

* * *

– Да ты издеваешься над нами! – воскликнул Томас, пораженно глядя на светловолосого вампира. Мэри прислонилась к дверному косяку и лениво разглядывала комнату. Джуд тем временем улыбнулся.

– Очевидно, что ты совсем не изменился, Томми, – сказал он, – Как, впрочем, и все остальные. Здравствуйте, миссис Вудс. Очень приятно, наконец, познакомится с вами. Хотя, думаю, вы не очень-то рады.

– Где моя дочь? – спросил женщина, надвигаясь на вампира. Хэлл успел преградить ей дорогу и встать перед Джудом. Тот вскинул брови.

– Я не думаю, что могу ответить на ваш вопрос, мадам.

Где она? – прошипел Хэлл, хватая Джуда за руку. Тот резко отбросил ее, и встряхнулся.

– Не трогай меня, Скрим. Иначе пожалеешь.

Джуд отошел в сторону и скрестил руки на груди. Все присутствующие смотрели на него с нескрываемой ненавистью. Он усмехнулся.

– Ну и что? Так и будете меня взглядами убивать?

– Ответь на мой вопрос, – холодно сказал Хэлл. Оба парня могли бы прожечь взглядом друг в друге дырки, если бы это было возможно. Джуд ненавидел Хэлла, а Хэлл – Джуда. Испокон веков.

– Господи Боже, да он не знает, где она! – вступила Мэри, всплескивая руками, – Вы что, идиоты?

– Спасибо, Мэри. Она права, – сказал Джуд, пожимая плечами, – Я не имею никакого отношения к исчезновению Мэл. Напротив – я здесь, чтобы спасти ее. Но, похоже, что мне придется встать в очередь.

– Ты лжешь, – отрезал Том, – И как, позволь спросить, ты выбрался из могилы, блондинчик?

Три пары глаз разом уставились на него. Джуд рассмеялся.

– Господи, неужели кого-то это волнует больше исчезновения моей принцессы?

– Твоей? – усмехнулся Томас, – Едва ли. Говнюк.

– Томас, прекрати, – осадила его миссис Вудс, а затем обратилась к Джуду, – Ты знаешь, где она?

– Нет, миссис Вудс, простите. Но я знаю, кто ее похитил.

– Кто?

– Мой брат. Он слегка того, – Джуд покрутил пальцем у виска, – Если я правильно понял, ему нужна не Мэл.

– Ты. Ему нужен ты, – буквально выплюнул Хэлл. Блондин лениво взглянул на него, но ничего не сказал. Мэри за спиной хозяина противно улыбнулась Тому, который в свою очередь сверлил ее ненавидящим взглядом.

– Да, пожалуй.

– Для чего? Что между вами произошло? – спросила Саманта. Джуд пожал широкими плечами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю