Текст книги "Поцелуй жертвы (СИ)"
Автор книги: Матильда Старр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)
Глава 16
Ну вот теперь она всё знает. И что? Стало ли ей от этого легче? Трудно сказать.
Еще совсем недавно она была несчастной жертвой, которую негодяи силой удерживают в замке… Опаивают всякой гадостью… Пугают привидениями и пустыми темными коридорами.
А теперь она сама – ведьма, чуть ли не исчадие ада. Это она каким-то образом туманит разум магам, заставляет их желать ее вопреки всему, даже здравому смыслу.
Лис прислушалась к себе. Чувствует ли она себя сверхсильной ведьмой, способной повелевать стихиями и делать прочие необычные вещи? Не особенно.
Она удивилась, как легко приняла на веру всю эту невероятную историю. Впрочем, когда немного поболтаешь с привидением, пройдешь сквозь стену-другую, к паранормальным вещам начинаешь относиться куда спокойнее.
Ее черноглазый похититель все-таки предложил ей выбор. Она может помочь ему, согласиться принять участие в этом их ритуале и отдать часть своей силы. А может отказаться и стать одной из самых сильных ведьм, каких только носила земля…
Ей позволили решить – чего же хочет она сама.
В дверь постучали. Разговаривать с Вилардом не было ни малейшего желания. Он потребует ответа… Даже если и не потребует – будет его ждать, а она отвечать не готова. В голове – полная неразбериха.
И что теперь? Крикнуть: «Занято»? Так хозяева обычно стучат в комнаты гостей исключительно из вежливости, не особенно рассматривая вариант, что их могут не впустить.
– Входите! – обреченно разрешила она.
На пороге стоял знакомый ей уже старик. Это он сегодня спасал ее от двух весьма озабоченных магов. Или спасал магов от нее, это уж как посмотреть.
– Сочувствую тебе, дитя мое, – проговорил старик вместо приветствия.
И правда, тут есть чему посочувствовать. Ситуация у нее, прямо скажем, не очень. Неужели хоть кто-то здесь это понимает? Лис сразу прониклась к старику симпатией.
– Тебя вынуждают принимать решение, которое ты не должна принимать….
Лис посмотрела на него удивленно.
– Вилард – полный дурак, если вздумал всё тебе рассказать, – продолжал старик. – Ты даже не знаешь, каково это – быть ведьмой, и как ты можешь решить, нужно ли это тебе?
После недолгой паузы Лис ответила:
– Когда меня опоили этой штукой, я чувствовала себя так необычно. Так легко. Как будто я с миром совсем в других отношениях. Вижу, слышу, чувствую иначе… Имею особую власть над тем, что рядом. Так чувствуют себя ведьмы? – она смотрела на старика испытующе.
– Не знаю. У меня нет магической силы… – старик помолчал, словно собираясь с мыслями. – Будь ты обычной ведьмой и будь я на твоей стороне, я бы сказал тебе: сделай всё, но оставь себе силу. Но ты не обычная ведьма…
– …и вы не на моей стороне, – с улыбкой закончила за него Лис.
Старик кивнул:
– Не буду спорить, я хочу, чтобы Вилард стал настоящим уровневым магом. Но дело не только в этом. Та сила, что сейчас таится внутри тебя, ненормально велика. И ты не умеешь ею управлять. Как думаешь, что произойдет, как только ты обретешь ее в полной мере?
– Думаете, я начну рушить города и подчинять слабых человечков? Заставлю моря выйти из берегов, просто чтобы проверить, могу ли я? Если так – спешу разочаровать: ничего подобного в моих планах нет.
– Не думаю. Ты просто не успеешь. Такая сила не останется бесконтрольной. Обязательно найдется кто-то, кто ничего не пожалеет, чтобы заполучить ее. Ничего и никого, и тебя в том числе.
Он замолчал, давая ей время вполне осознать сказанное. И только убедившись, что в ее глазах появились всполохи страха, продолжил:
– На тебя уже открыта охота. И думаю, это еще не конец. Как это ни грустно, но самое безопасное место для тебя – этот замок. И лучшее, что ты можешь сделать со своей силой, – отдать ее.
Что ж. Сказано предельно ясно.
– После ритуала я стану обычной, такой как все?
– Я не знаю, как пройдет ритуал. Но думаю, что-то тебе да останется. Гадать на картах, выдавать себя за потомственную ведьму или какую-нибудь шаманку – на это тебе хватит.
– Вот уж спасибо, – усмехнулась Лис. – Всю жизнь мечтала сделать карьеру бабки-шептуньи.
Старик промолчал.
– Значит, вы советуете соглашаться?
– Я бы советовал Виларду тебя не спрашивать.
Этот старик умеет давать ответы. Что же… Тогда еще один вопрос:
– Вилард сказал мне, что ритуал может быть опасен для нас обоих, – она испытующе смотрела в глаза собеседника.
– Может, – согласился старик. – Как бы тебе объяснить, чтобы ты поняла?.. Это как хирургическая операция. Любая из них может оказаться опасной, даже самая простая. Но если за дело берется опытный мастер, то шансы на счастливый исход очень и очень высоки. А вот если ее не сделать…
– Что же будет?
– Ты выйдешь из замка и тут же попадешь в руки тех, кто найдет тебе достойное применение.
И снова получается, что старик прав. Тогда последний вопрос:
– Вилард сказал, я всё это забуду…
– Это к лучшему. Неужели ты бы хотела это помнить?..
Ее визитер ушел, а Лис еще долго лежала на кровати, глядя в потолок.
Хорошенький у нее выбор. Выбор, которого нет. По всему выходило, что ей нужно не просто участвовать в этом чудовищном и опасном для нее ритуале, но еще и делать это добровольно, чуть ли ни благодаря своих похитителей за помощь и поддержку. Бред.
Мысли сами собой перескочили на Виларда и его печальную историю. Вот уж у кого никогда не было выбора. Или все-таки был?
Лис поднялась с кровати. Вилард обещал, что двери больше не будут запираться. Она может ходить по всему замку. Только не одна, а с сопровождением. Что ж, разумное требование.
– Берта!
Девушка-привидение тут же материализовалась в центре комнаты.
– Как прошел ваш разговор, узнали что хотели? – с улыбкой спросила она.
И глаза такие честные! Можно подумать, она не подслушивала и не знает, о чем шла речь…
– Спасибо, всё неплохо, – Лис не стала уличать приятельницу в лукавстве. – Я теперь могу ходить по замку. Будешь моим гидом? Покажи мне, что здесь к чему.
– С удовольствием! – Берта радостно закружилась на месте. Она просто сияла. И это вовсе не фигура речи! Привидение действительно неярко светилось. – Знаете, в этом замке обычно очень печально. Чаще всего печально. Но с тех пор как вы тут появились, стало намного веселее.
– Что, я такая смешная?
– Нет. У хозяина переменилось настроение. А у замка всегда настроение такое же, как и у хозяина. Не знаю, чувствуете ли это вы, люди, но мы чувствуем.
Они шли по полутемным коридорам, то и дело заходя в комнаты: это гостевая, это столовая, это… просто какая-то…
– Не могу сказать, что я тут все знаю, – Берта словно извинялась. – У нас в замке постоянно появляются новые комнаты и пропадают старые. Это же замок-призрак. А вы знали?
– Догадывалась. Однажды я даже прошла сквозь стену, – сказала Лис не без гордости.
Вопреки ожиданиям это ее достижение не произвело на Берту ровным счетом никакого впечатления. Ну да, она-то запросто ходит сквозь стены. Нашла чем удивить!
– А вот здесь у нас зал для приемов, – Берта указала на огромное богато обставленное помещение.
У Лис дух захватило – такой красоты она не видела даже в музеях.
– И что, у вас бывают приемы?
– Нет, конечно. Но если вы уговорите хозяина, он может устроить.
– И кого же на такой прием пригласят?
– Магов, ведьм, колдунов. Может, кого-то из высшей нежити. Но это вряд ли, хозяин их не любит.
Увлеченные беседой, они не заметили, что теперь в коридоре не одни.
Им навстречу вышла сестра Виларда. Она была одета не в своем средневековом стиле, а очень даже современно: джинсовая юбка, майка на тонких бретельках, массивные ботинки на танкетке. У нее за спиной стояли две девицы. Яркий макияж, сверхкороткие платья, шпильки – всё это не оставляло сомнений в роде их деятельности.
Мелисса окинула Лис с привидением презрительным взглядом.
– Не обращайте внимания, девушки, это просто прислуга. Идемте.
Все трое продолжили свой путь и через несколько шагов пропали из виду, свернув в один из коридоров.
Чудесно! Тут у нас – зал для приемов, а тут – девушки для Виларда. Прекрасная экскурсия получилась. Все достопримечательности сразу… Настроение почему-то испортилось. И Лис не могла понять, что именно было ей неприятно: то, что хозяин замка будет развлекаться с этими дамочками, или то, что станет с этими бедняжками после.
Скорее, второе. В конце концов, какое ей дело до того, с кем он там развлекается!
– А сейчас я покажу вам сердце этого дома – библиотеку, – торжественно объявило привидение.
– Знаешь, я что-то устала, давай вернемся в комнату. Библиотеку покажешь мне в следующий раз.
Берта обернулась туда, где только что исчезла Мелисса со спутницами, а потом понимающе взглянула на Лис. И от этого молчаливого сочувствия ей стало еще хуже.
Глава 17
Лис была уверена, что сегодня к ней уже никто не явится. Старик сказал всё, что хотел, Мелисса, похоже, обходила ее покои стороной и желания общаться не выказывала. А Виларду и без того есть чем заняться.
Картинки – одна красочнее другой – вставали у нее перед глазами.
Вот он срывает с девушек одежду, вот два тела извиваются рядом с ним, опутывают словно змеи. Огромная кровать с балдахином. Полумрак. Поцелуи, горячие стоны… Его тело – красивое, сильное. Он рывком входит в первую, вторая же в это время…
Нет! Хватит! Она отогнала эти мысли подальше и попыталась сосредоточиться на чтении.
Берта принесла ей из библиотеки несколько стопок книг. В основном – какие-то странные трактаты с жуткими рисунками. И все-таки среди них нашлись такие, которые можно читать.
То, что хозяин замка и библиотеки будет злиться за такое самоуправство, ее нимало не волновало. Сам виноват. Мог бы оставить ей хоть какие-нибудь развлечения. Сидеть в гордом одиночестве и ждать, когда тебя начнут приносить в жертву, занятие не из приятных.
Как ни странно, история ее увлекла. Когда разбойники связали прекрасную даму и вот-вот были готовы приступить ко всякого рода непотребствам, а прекрасный принц явно запаздывал, оставляя читателю надежду, что непотребства все-таки будут, в дверь постучали.
Лис с неохотой проговорила:
– Входите.
На пороге застыл хозяин замка. Подходить ближе он явно не собирался. Да и вообще выглядел растерянным. На его лице так отчетливо читалось: «зачем я сюда пришел?», что Лис даже испугалась.
Неужели сцена с разбойниками произвела на нее такое впечатление, что она опять отдала какой-нибудь мысленный приказ и даже не заметила этого.
– Я слышал, ваша экскурсия по замку сегодня не задалась.
Не задалась? Ну можно и так сказать. Раздражение нарастало.
– Если ты не против, я бы сам показал вам замок.
Бродить по замку, а тем более в обществе Виларда, ей не хотелось, к тому же у разбойников явно намечалось что-то интересное.
– А что твои дамы? Уже ушли? Если нет, ты мог бы провести экскурсию для них.
Возможно, он разозлится и оставит ее в покое. По крайней мере, таков был план. Но он провалился.
– Если это ревность, то я польщен, – сказал хозяин с улыбкой. – Пойдем прогуляемся, а в награду обещаю, я лично отберу самые неприличные романы из моей библиотеки, раз уж они пришлись тебе так по душе.
Прекрасно! Теперь, если она откажется от прогулки и продолжит читать, это будет выглядеть так, словно она изнывает от ревности или же только и мечтает о том, чтобы погрузиться в пучину книжного разврата.
Она отложила книгу.
– И какова программа? Много пустых каменных коридоров, которые ведут… ну конечно, к другим пустым каменным коридорам! Или тут имеется комната с несметными сокровищами?
– Я покажу тебе город. Таким, каким его вижу я.
* * *
– Долго еще?
Они поднимались по винтовой лестнице, как ей казалось, уже целый час. Ноги гудели.
– Извини! Я построил высокую башню, но как-то не подумал, что туда будет сложно добраться.
– Построил бы уже сразу и лифт. Или портал… – ворчала она.
На самом деле Лис почти радовалась этой усталости.
Узкий темный коридор… Вилард рядом. Слишком близко. Она чувствует жар его тела, слышит его дыхание, и всё это почему-то заставляет ее волноваться и краснеть.
Она присмотрелась: на запястье мага – амулет. Значит, то неведомое внутри нее принимает Виларда за обычного человека и не стремится в срочном порядке заполучить его в любовники.
Значит, то, что она сейчас чувствует, – никакое не наваждение. Этот красивый маг со сложной судьбой и правда заставляет ее сердце биться быстрее.
Хорошо хоть, что учащенный пульс и то и дело сбивающееся дыхание можно списать на трудный подъем по лестнице.
– Пришли!
Вилард сделал приглашающий жест рукой – и Лис ступила на смотровую площадку.
Высоко-то как! Этаж пятнадцатый, не меньше! Как только ноги у нее совсем не отвалились.
Город сиял ночными огнями. Мерцая, текли реки машин… Точнее, ручьи. Все-таки у них не мегаполис. Пятьсот тысяч населения. Или чуть меньше. В газетах писали, что, по прогнозам, пятисотый житель появится у них уже в этом году.
Где-то там сейчас ее родители. Время позднее. Спят, наверное. А вот ее друзья вряд ли спят. Кто-то тусит в клубах, кто-то ночь напролет готовится к сложному экзамену, чтобы тусить в клубе уже завтра – на радостях.
Лис встряхнула волосами, отгоняя грустные мысли.
– Так ты видишь город? – разочарованно произнесла она. – Я его тоже так вижу, нужно ли лишь взобраться повыше.
Вилард улыбнулся, обошел ее сзади и взял ее руки в свои. Она практически оказалась в его объятиях и уже хотела высказать всё, что об этом думает. Только упреки и возмущенные слова замерли у нее на губах.
Лис увидела.
Город был соткан из света. Тончайшие золотые нити опутывали его, стремясь вверх и вширь. Они горели, переливаясь, озаряя все вокруг сиянием.
– Что это? – она не смогла удержать восхищенный вздох.
– Это энергия. Она держит дома…
– А если ты перестанешь, всё рассыплется? – в это невозможно было поверить.
– Не сразу… Но со временем люди начнут уезжать. Дома – пустеть. Или просто случится что-то плохое. Взрыв газа. например. Внешних причин может быть сколько угодно. Без зодчего любой город простоит не больше года. Может, двух.
Лис молчала, пытаясь осмыслить то, что только что узнала. Заметив это, Вилард улыбнулся:
– Такого не случится. Если я не справлюсь на мое место пришлют другого. Зодчие – редкая порода магов, но пока не вымершая.
Он выпустил ее руки из своих – и волшебство тут же исчезло.
– И без тебя город останется прежним?
– Вот это вряд ли.
Наверное, нужно было расспросить его о том, что случится с их городом без Виларда, но она вспомнила о девицах, которые сегодня были в замке. Ведь это их сила, их и других, что были раньше, сейчас стала золотым светом в волшебных нитях.
– А что будет с этими девушками? Которые сегодня…
Вилард нахмурился.
– Им будет плохо. Потом станет лучше. А потом будет ритуал. И мне больше не придется…
– Я не хочу, – перебила его Лис.
Он ответил не сразу.
– Участвовать в ритуале? – его голос стал совсем тихим. – Что ж… Я понимаю. Я был к этому готов…
Ничего он не понимает! Лис заговорила раздраженно:
– Нет. Я не хочу, чтобы ты… Чтобы они… Не хочу, чтобы кто-то страдал из-за этого всего, – она показала рукой на панораму города. – Всё это, конечно, здорово и красиво, но не такой ценой!
Он удивленно вскинул брови, заглянул ей в глаза – и наверняка прочел там все ответы. Потому что в следующую секунду он заключил ее в объятья.
– Лис! – он покрывал короткими поцелуями ее лицо, волосы. – Ты же понимаешь, что это невозможно.
Она таяла в его руках, растворяясь в этих нежных прикосновениях.
– Может быть… – эти слова дались ей с трудом, – может, я смогу их заменить.
* * *
– Ты сама не понимаешь, о чем говоришь! – Вилард начинал раздражаться.
Они уже спустились с башни, и Лис с удовольствием упала в кресло в гостиной, подтянув повыше уставшие ноги.
Берта суетилась рядом, разливая по кружкам травяной отвар и с неподдельным интересом посматривая то на хозяина замка, то на его гостью. Девушка явно никуда не торопилась.
– Спасибо тебе! Можешь отдыхать. Я тебя позову, если что, – как можно мягче проговорила Лис.
Некоторые темы она совсем не хочет обсуждать в присутствии любопытствующих привидений.
Берта все-таки задержалась еще на мгновение, прежде чем с недовольным видом раствориться в воздухе. Вот и славно.
– Всё я понимаю!
Мысль о том, что она могла бы единолично снабжать зодчего силой, возникла спонтанно. Но чем больше Лис об этом думала, тем сильнее убеждалась: это отличное решение.
– Ты, конечно, красивая девушка и в любой другой ситуации я был бы только за… – начал Вилард.
Лис чуть не взорвалась от возмущения. Просто красивая девушка! И он был бы не против! Именно поэтому он строит в ее честь башни и обращается как самой большой драгоценностью. Она вспомнила, с какой нежностью он обнимал ее там, на смотровой площадке, и решила проигнорировать этот выпад. Ясно же, что он говорит так нарочно, ожидая, что она обидится и думать забудет о том, чтобы помогать ему. Тем более таким пикантным способом. Так вот нет!
– Не знаю, помнишь ли ты, но до дня ритуала тебе ничего такого нельзя, – не без ехидства закончил он фразу.
– Почему ничего нельзя… – как ни пыталась Лис сохранить хладнокровие, щеки ее запылали. – Нам нельзя идти до конца. Но чтобы ты получил… – ох, как же сложно ей подбирать слова! – то, что нужно, – она снова запнулась, – это и не обязательно. Мы можем просто…
Неужели она сама это предлагает? Да еще и уговаривает его!
Лис не без труда подняла взгляд.
– Я не хочу причинять тебе вред! – Вилард и не думал сдаваться. – Одна девушка погибла. Остальным – плохо. Если что-то случится с тобой, я себе ни за что не прощу!
– Ты же сам говорил – у меня силы больше, чем у них. Она огромна и не находит выхода… Со мной ничего не случится!
Он молчал, словно раздумывая, и Лис заговорила с еще большим жаром:
– Мы можем попробовать… Мы должны попробовать. Обещай, что ты хотя бы подумаешь!
Снова долгая пауза.
– Уже поздно. Поговорим об этом завтра.
И Вилард торопливо скрылся за дверью, оставив Лис в растерянности.
Не успели смолкнуть его шаги, как в гостиной материализовалась Берта. Она смотрела на Лис с тревогой и даже не пыталась скрыть, что подслушивала. Ни малейших угрызений совести. Ну вот как с ней быть!
– Знаешь, ты хорошая девушка. Правда, ты мне нравишься. Но вот это всё ты плохо придумала.
Лис вздохнула устало:
– И ты против меня…
Берта покачала головой:
– Надеюсь, у него хватит ума отказаться.
Глава 18
Мелисса утопала в мягком бордовом кресле, раскладывая на столике карты Таро.
– Аркус, душечка, сделай-ка мне кофе!
У колдуна было уютнее, чем в ее собственном замке. Не такие широкие коридоры, не такие огромные комнаты… Зато целый ворох запахов – травы, травы, травы…
– Получается что-нибудь? – старик смотрел на нее с усмешкой.
Он предупреждал, что для гадания нужно видеть. Просто разбросать карты и посмотреть в свитках, что значат сочетания, – не то. Предсказание получалось смутным и путанным.
– Не особенно, – буркнула Мелисса и смешала карты. – Нет у меня талантов к предсказаниям.
– И не должно быть.
Старик что-то высматривал в хрустальном шаре. Поворачивал. Вглядывался. Переставлял свечи. Снова вглядывася.
– Ты так и не нашел его? – ответ был очевиден, но она все-таки спросила. Просто чтобы направить разговор в нужное русло.
– Пока нет.
А вот колдун не хотел говорить о том, кто так вероломно ранил ее сердце. Но когда это чужие желания или нежелания ее останавливали?
– А найдешь? – продолжала спрашивать Мелисса.
Старик снова помедлил с ответом.
– Боюсь, только если он сам захочет, чтобы его нашли.
Мелисса бросила на хозяина подозрительный взгляд. Он уже что-то знает. Что-то такое, от чего хочет ее уберечь. С ней этот номер не пройдет!
– Ну хоть что-то же ты понял о нем? – она пронзила его взглядом в глаза. Он не посмеет соврать!
Старик нехотя кивнул.
– Ну и?.. – требовательно спросила она
Вздох. Признание.
– Тот, кто был тогда с тобой, не маг.
Мелисса выпрямилась в кресле.
– Что значит – не маг? Я сама чувствовала его силу. Да он мне дал эту силу! Что ты такое говоришь?
– Он не маг, – с нажимом повторил старик. – Он колдун. Колдун, как и я. Но очень хитрый и знающий. Он научился использовать силу магов и, судя по тому, что случилось тогда с тобой и с этим мальчишкой, приумножать ее.
Мелисса замолчала, обдумывая услышанное.
– Почему же он взял в оборот таких слабых? Что я, что этот мальчишка – силенок у нас совсем мало… Заполучи он кого-то посильнее – и его возможности были бы огромны…
Судя по тому, как скривился старик, вопрос она задала верный. И отвечать ему ох как не хотелось.
– Я думал об этом. Ни ты, ни он толком не учились использовать свою силу. Вы легкие мишени. Возможно, тягаться с настоящим, обученным магом он просто не рискнул.
Кофе остывал на столе. Мелисса про него совсем забыла.
– Если всё так, то с ведьмой, которая обладает огромной силой и при этом совершенно неопытна… – Мелисса не договорила, и старик закончил за нее:
– Он станет практически всемогущим.
Ее глаза расширились от ужаса.
– Весомая причина, чтобы разнести к чертям наш замок. Да что там замок, весь город сравнять с землей!
– Хорошо, что ты это понимаешь. Вилард слишком беспечен. Настоящий сын своего отца, – старик сжал губы.
Мелисса вздохнула. Колдун недолюбливает брата. И она не станет с ним это обсуждать.
– Расскажи мне про маму.
Грустная улыбка словно осветила его лицо.
– Она была красивая и очень смелая. Ее ничто не могло сломить. Я никогда не встречал таких женщин ни до, ни после. И ты такая же. Ты ведь не отступишь! Мел, мне за тебя страшно.
– Не отступлю, ты прав. Поэтому найди его для меня.
Старик собрал карты, перемешал и, глядя Мелиссе в глаза, вытащил одну.
– Боюсь, он сам тебя найдет.
* * *
Лис приглушила свет. Забралась под одеяло почти что с головой. Немного подумала – и выключила свет вовсе. Полежала несколько минут в кромешной тьме, потом выбралась из-под одеяла и снова зажгла светильник.
Она уже жалела обо всем, что наговорила вчерашним вечером. Романтика, сияющий огнями город, близость этих черных глаз – и вот уже она как последняя идиотка решает пожертвовать собой ради чьей-то чужой великой цели. Или – и того хуже – чтобы посторонние девицы не трогали своими руками не менее постороннего мага.
Утром эта мысль уже не казалась ей такой удачной.
В конце концов, зачем ей кого-то спасать? Вилард мог не становиться зодчим, зная, какую за это придется платить цену. А все эти его девушки сами выбрали такую профессию – опасную. Потеря энергии – это еще не худшее, что может ждать на этом пути. И при чем тут она, Лис? Зачем ей вмешиваться в чужие дела?
Она и так согласилась участвовать в каком-то жутком ритуале. Но в этом был хоть какой-то смысл, если иметь в виду, что какие-то темные личности мечтают заполучить ее со всеми потрохами… А теперь еще и "подкармливать" мага собой… Это было уже совсем лишним!
Только вот днем к ней в покои заглянул Вилард и, почему-то избегая смотреть в глаза, сообщил, что вечером он явится.
С тех пор она и не находила себе места, то замирая от какого-то сладкого предвкушения, то ругая себя на чем свет стоит.
Кстати, о свете. Лис опять погасила лампу.
Дверь приоткрылась. Силуэт в ппроеме – и сердце начинает колотиться как сумасшедшее. Он здесь. Закрывает дверь – и спальня снова погружается в темноту.
– Ты ведь не спишь?
– Нет, – голос не слушался.
Лучше бы она оставила немного света. Хотя бы могла увидеть, где сейчас Вилард и что он делает! Впрочем, это не понадобилось. Он бесшумно и быстро пересек комнату – и вот уже рядом с нею под одеялом горячее обнаженное тело.
Нужно покончить со всем этим как можно скорее. Выполнить обещание. И он уйдет. Лис быстро пробежалась пальцами по рельефным мышцам груди, спустилась к животу, потом ниже… Замерла на мгновение – и обхватила рукой член – он на ощупь оказался твердым и горячим. И, пожалуй, слишком большим.
Рукой – вверх-вниз, и еще раз… Ничего сложного!
– Стой! – Вилард накрыл ее руку своей и зашептал на ухо: – ты что это задумала?
– Хочу, чтобы ты… чтобы тебе… – когда-нибудь она обязательно научится называть такие вещи своими именами. Когда-нибудь потом.
– Боюсь, так ничего не выйдет, – даже в темноте она чувствовала, как он улыбается. – Чтобы всё получилось, нужно как раз наоборот – чтобы ты и чтобы тебе.
Она поняла. Боже, на что она согласилась? Хорошо, что в темноте не видно, как она краснеет.
Она не успела ничего ответить – ее губы оказались в плену горячего рта, а тело – в не менее горячих объятиях.
Его руки, казалось, были везде – они нежно сжимали грудь, оглаживали бедра, ласкали ягодицы… Вот его пальцы нащупывают набухший бугорок клитора – и Лис загорается, плавится, стонет, не разрывая поцелуя…
Она уже позволяла и куда более смелые ласки – Арту в той, прошлой жизни, да что там – даже им обоим, тут, на этой самой кровати… Но тогда она была одержима рвущейся изнутри силой. А теперь – нет. Теперь всё, что она чувствует, – ее собственное. Это у нее захватывает дух от его прикосновений.
Вилард оторвался от ее губ и переключился на шею, явно намереваясь покрыть поцелуями ее тело, чтобы в конце концов оказаться там – где сейчас всё горело и пульсировало.
Нет. Она не готова. Не в этот раз.
Лис снова нашла его губы губами – и задохнулась от этого поцелуя, а рукой сильнее прижала его пальцы к жаркому лону.
Сегодня – только так.
Он понял.
Это было долго, почти невыносимо долго. Она не раз ласкала себя сама – и всегда добиралась до пика ощущений быстро. Но сейчас это горячее тело рядом, эти пьянящие губы разжигали в низу живота такой огонь, который было не погасить несколькими точными движениями. Мучительно сладко… Скорее же! Ну!
Она до боли впивалась в губы Виларда, подавалась бедрами вперед и уже не стесняясь стонала – нетерпеливо, требовательно. Её тело словно умоляло о желанной разрядке.
И наконец ее накрыло – так остро, как никогда раньше. Хриплый крик удовольствия вырвался откуда-то из груди. За ним последовал еще один, и еще. Сладостные спазмы тоже продолжались так долго, как никогда раньше. Ничего из того, что случилось сейчас, не было никогда раньше.
Лис вздрогнула. Нежные движения пальцев теперь доставляли слишком сильные ощущения, почти что боль. Она изо всех сил стиснула руку Виларда ногами, чтобы остановить – она не выдержит больше и – только после этого выпустила из его объятий, оторвалась от его губ и без сил рухнула на ставшие влажными простыни.
Сколько времени ушло на то, чтобы прийти в себя и восстановить дыхание, она так и не узнала. Только слышала, что Вилард так и не выпустил ее из рук – поглаживал, осыпал почти невесомыми поцелуями.
Она не сразу поняла, что его дыхание всё еще тяжелое и прерывистое. А когда поняла – задохнулась от новой жаркой волны.
– Погоди… Сейчас… – выдохнула она в ухо, прикусила мочку, сорвав с его губ еще один хриплый стон, и крепко обхватила горячее древко.
Несколько мягких, но уверенных движений – и он излился ей в руку.
Всё. Теперь всё…
– Как ты? – в его голосе – только тревога и забота.
Она прислушалась к себе. Кажется, неплохо. Скорее, даже наоборот.
– Всё хорошо. Не волнуйся. Я же тебе говорила…
Она не закончила. Голова закружилась, и Лис окунулась в беспросветную тьму.
* * *
– Что с ней?
Вилард вытащил старика среди ночи, и это явно не добавило тому хорошего настроения. Колдун внимательно осмотрел девушку, подержал ее за запястье, пробежался пальцами по волосам.
– Насколько я понимаю, она спит сном младенца. Почему тебя это так беспокоит?
Вилард ничего не ответил.
– А что с ее энергией? Она истощена? Обессилена?
Разворошенная постель, беспорядок в одежде мага, румянец на щеках спящей девушки. Во взгляде старика мелькнуло понимание. Он укоризненно покачал головой:
– Твое безрассудство не знает границ, – он еще раз присмотрелся к девушке. – С ней все в порядке. Она просто спит. Но если тебя интересует мое мнение…
– Не интересует, – отрезал Вилард.








