355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Матильда Старр » Поцелуй жертвы (СИ) » Текст книги (страница 2)
Поцелуй жертвы (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 08:30

Текст книги "Поцелуй жертвы (СИ)"


Автор книги: Матильда Старр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

Глава 5

Вилард вошел в библиотеку, бросив через плечо кому-то из слуг: «Не беспокоить!».

Он уселся в мягкое кресло. Что за день! Перетащить девчонку в замок, а потом еще и зачистить всё… И это сразу после вчерашних подвигов, когда срочно пришлось спасать ее невинность. С такой нагрузкой и уровневый маг справится далеко не запросто. Что уж говорить о нем! Да и сам разговор дался тяжело – он понятия не имел, как правильно общаться с пленницами. Как-то вот не было такого опыта.

Вилард откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. Сначала пробежаться по замку, проверить самые уязвимые точки. Добавить энергии там, где она истончилась. Он привычно чувствовал, как уходят силы, а их и без того оставалось не так уж и много.

Глупость и расточительство! Или нет, не так: древнейшая традиция, преемственность поколений и дань наследию прошлого. Каждый зодчий должен создать свой иллюзорный замок. А без замка ты недоразумение, а не зодчий.

Так, с мелким ремонтом покончено. На уборку сил не осталось. Это уже завтра.

Теперь город…

Вилард достал из шкатулки древний пергамент, аккуратно, самыми кончиками пальцев развернул. Залюбовался. Сердце сладко заныло. Этот город строился при нем. Этот город не сможет без него. Да и сам он не сможет без этого небольшого, но красивого городка – слишком много сил и времени вложено сюда. Они связаны навсегда. И никто не посмеет это у него отобрать.

Изгибы дорог, темные квадратики домов. Карта. Он мог воспроизвести ее в любой момент по памяти, мог представить в уме с мельчайшими подробностями. Мог часами ею любоваться. Но сейчас его волновали только несколько объектов, нанесенных пунктиром. Те, где всё еще шло строительство.

Вилард прикрыл глаза, собрался с силами и постарался направить волны света в каждую из точек. Волн не получилось. Жалкие вспышки, практически ничто. Он зажмурился, сжал ручки кресла так, что побелели костяшки пальцев. Над верхней губой выступили капельки пота. Если сосредоточиться, может и выйдет…

Нет. Всё. Больше не получится.

Вилард устало выдохнул и упал на кресло.

Плохо.

Он не знал точно, как именно это будет. Завтра где-то сломается техника, где-то подвыпившие рабочие запорют целую стену, куда-то нагрянет комиссия и найдет кучу нарушений… Да мало ли что может случиться, чтобы строительство встало колом!

И никто не догадается об истинной причине всех этих не связанных между собой происшествий. Просто у города не будет сил, чтобы расти…

За дверью послышались громкие голоса и шумна возня. Не надо быть провидцем, чтобы предугадать, что сейчас будет. Гром, молния и катастрофа! Другими словами – сестренка пожаловала.

Его догадка подтвердилась незамедлительно. Дверь со стуком распахнулась и в библиотеку черной фурией влетела Мелисса.

– Распылю! На атомы разложу! – злобно крикнула она кому-то там, в коридоре.

Каким бы отвратительным ни было настроение, Вилард не смог не улыбнуться.

В прошлом году сестра от нечего делать поступила на физмат. Аргументация была железная: там мальчиков много, и они умные. Как и ожидалось, Мелисса продержалась в студентках не больше двух недель, зато изрядно расширила запас ругательств.

– Но хозяин велел… – робко донеслось из коридора.

– Исчезни по-хорошему! – она хлопнула дверью.

Под раздачу явно попал несчастный, которому было поручено охранять покой хозяина.

– Дорогая, ну в чем виноват слуга? Это я попросил его никого не впускать, – утихомирить сестру трудно, но попытаться можно.

– Я знаю! – сверкнула глазами сестра. – Но тебя-то я распылить не могу!

Он покачал головой. Железная логика.

Конечно, дело было не в том, что он заперся. И уж точно не в том, что несчастное привидение не пускало ее в библиотеку. Словно прочитав его мысли, Мелисса задала главный вопрос:

– Вот зачем, зачем ты ее сюда притащил?

– Затем, что мне надоело оберегать ее невинность! Энергозатраное это дело. Да и вообще, я зодчий, а не дуэнья. А этот ее… – он почему-то не захотел называть парня по имени, хоть и знал, как его зовут, – белобрысый… Он бы не успокоился, пока не добился бы своего.

– Ну так и убил бы его, – небрежно бросила Мелисса.

Вилард недобро на нее посмотрел.

– Ну хорошо, сделал бы импотентом, наложил отворот… На крайний случай, на нее болезнь бы наслал – и в гинекологию уложил. Там ни одного белокурого красавца не сыщешь…

Она гневно ходила по библиотеке, хватала книги, зачем-то открывала их, закрывала и, не задумываясь, ставила на полку. Разумеется, не на ту, с которой брала. Потом хватала новую книгу и начинала носить уже ее, пока не находила, куда бы ее поставить. Вилард вздохнул. Придется наводить порядок и тут тоже.

Мелисса продолжала возмущаться:

– Ладно, решил украсть, так поселил бы ее в какой-нибудь квартире, в городе. Сюда-то зачем тащить?

Он кивнул. Она была кругом и всюду права. Вернее, была бы… Если бы не одно маленькое, но меняющее всё обстоятельство.

Пока Вилард наблюдал за девушкой, его не оставляло ощущение, что за нею следит кто-то еще. И там, в лесу, он так отчетливо почувствовал чужое присутствие. Враждебное, темное. Решение забрать ее в замок было спонтанным и мгновенным. И он не сомневался – правильным. Только вот рассказывать об этом сестре не стоит. Зачем зря ее пугать? Сам во всём разберется.

Он встал с кресла, притянул Мелиссу к себе, обнял, коснулся губами щеки, стараясь вложить в этот жест столько нежности, сколько было возможно. Она отпрянула. Злится! Действительно очень злится.

Хорошо. Объяснение может быть почти правдивым.

– Это нужно было сделать сразу же, как только твой старик ее нашел. А вдруг ее собьет машина? Или изнасилуют пьяные негодяи? Что тогда? Нет, замок – единственное место, где мы можем быть за нее спокойны…

– Мы?! – возмущенно переспросила Мелисса.

– Конечно. Поправь меня, если я ошибаюсь, этот ритуал – твоя идея…

Ох, зря он это…

– Что-то я не помню, чтобы ты возражал! – глаза Мелиссы недобро сузились…

Не помнит! Да она и слушать не хотела никаких возражений! Впрочем, он сам прекрасно понимал: как ни отвратительна эта идея с ритуалом, ничего другого им не оставалось.

– Давай не будем ссориться, я и так совсем без сил. На город сегодня не хватило… – он виновато опустил голову.

Весь боевой задор сестры тут же пропал, словно его и не было. В красивых черных глазах не осталось ничего, кроме заботы. Мелисса подошла близко-близко, провела руками по непослушным волосам, очертила скулы, а потом тронула губы подушечками пальцев.

Он замер. Как замирал всегда, когда она переставала быть просто сестрой. Казалось бы, столько лет прошло, пора было уже смириться и привыкнуть, принять, что у них всё именно так и не может быть иначе. Только не получалось. Как не получалось разобраться, чего больше в чувстве, которое сейчас его охватило, – любви, вожделения или стыда.

Он взял ее за талию, утянутую корсетом, крепко прижал к себе и впился в горячие губы. Она коротко ответила на поцелуй, но тут же высвободилась из объятий.

– Я приготовила тебе особый подарок, – шепнула она на ухо и будто случайно коснулась губами мочки.

Дыхание перехватило. Он снова попытался ее обнять, но она ловко увернулась.

– Ты можешь подождать его в своей спальне.

Царственной походкой она вышла из библиотеки.

Глава 6

По всем параметрам, плакать нужно было дольше. Она одна-одинешенька в какой-то чертовой дыре, в окружении сумасшедших сектантов, которые собираются проводить с ней какой-то ритуал. А что делают с девственницами во время таких ритуалов? Явно ничего хорошего.

Но почему-то слезы быстро высохли. Такой вот дурной характер. Не умеет она вдоволь насладиться неприятностями, поныть, пожаловаться всем, кто готов слушать… Сразу начинает действовать и вытаскивать себя из болота за волосы, как тот Мюнхгаузен. И, возможно, зря. Как показывает опыт нытиков, который неплохо бы взять на вооружение, пока ты стенаешь и рыдаешь, запросто может найтись кто-то, кто решит твои проблемы за тебя.

Впрочем, тут и жаловаться некому, и истерику не для кого устраивать. Так что нечего лить слезы. Для начала неплохо бы одеться. А ее похититель что-то там говорил про вещи в рюкзаке.

И правда. Рядом с тетрадями, не слишком аккуратно сложенные, лежали ее брюки и туника. Что еще? Крем для рук, две заколки, расческа… И телефон! Она не могла поверить своим глазам. Эти сектанты и впрямь ненормальные, если оставили ей средство связи.

Лис взяла трубку в руки, провела по дисплею… Телефон засветился и тут же жалобно пискнул. Уровень зарядки – один процент. То есть держится на честном слове и в любой момент пропадет.

Значит, звонить нужно быстро, говорить – четко.

Кому? Конечно, родителям. В полицию бесполезно: пока ей будут задавать миллион вопросов, телефон сядет. А вот маме достаточно сказать: меня похитили, обратись в полицию – и можно не сомневаться: она поднимет на уши всех в их городке, кто хоть каким-то боком причастен к правоохранительным органам.

Гудок. Другой. Скорее же, ответь! Вдруг и на эти несколько слов зарядки не хватит…

– Слушаю вас!

– Мам, это я, Лис. Меня похитили. Я не знаю, где я. Телефон может сесть. Не теряй времени. Спроси у Арта…

– Девушка, это очень глупый розыгрыш. Вам должно быть стыдно.

– Розыгрыш? – Лис опешила. – Нет, мам, меня правда похитили. Из леса. Мужчина. И девушка…

– Сейчас же прекратите этот балаган! Моя дочь уехала на стажировку в Италию.

Мама бросила трубку.

Лис изумленно смотрела на телефон. Какая, к чертям, стажировка? Почему мама не узнала ее? По голосу… Этот черный ее загипнотизировал что ли?

Как ни странно, телефон все еще жил своей телефоньей жизнью, значок зарядки по-прежнему показывал один процент.

Может, попробовать позвонить Арту? Нет. Вряд ли в этом есть смысл. Судя по всему, вчера ее похититель побывал у нее дома и воспоминания об этом благополучно исчезли из памяти ее кавалера. Лучше позвонить Светику. Может, хоть лучшая подруга ее узнает?

– Свет, это Лис. У меня проблемы. Меня похитили. Ты слышишь меня?

– Ты кто такая? Что за юмор непонятный? Лис вообще-то за границей.

– Светка! Ты хоть слушаешь? Меня похитили! Извращенцы. Сектанты! Понимаешь?

– Слышь ты! – подруга зашипела в трубку. – Если Лис уехала, это еще не значит, что можно про нее гадости говорить… Еще раз позвонишь – пеняй на себя. Усекла?

– Усекла… – прошептала Лис.

Похоже, черноглазый был прав. Искать ее в ближайший месяц никто не будет. И телефон забирать ни к чему. Он совершенно бесполезен. Разве что время посмотреть…

Часы показывали 18:00. Совсем не то время, когда за окном может быть такая темень… Это что же – окна чем-то заколочены? Что за место-то такое? И вообще, как так случилось, что никто из близких ни голос ее не узнает, ни номер?

Толку задавать вопросы, если ответов все равно нет.

Лис сбросила простыню, натянула брючки и тунику. Почему-то в привычной одежде она чувствовала себя увереннее. А еще этот, как его, Вилард обещал еду. Ну и где?

Словно в ответ на ее мысли дверь отворилась и в комнату бесшумно вошла девушка. Нет, даже не вошла – вплыла. Форменное платье горничной совсем не сочеталось с бледностью лица. Словно в фотошопе кто-то к нарисованному персонажу прикрепил сфотографированное платье.

Девушка сказала тихо:

– Ваш ужин в столовой.

И выплыла из спальни.

Какие же они тут все… странные. Но из-за двери донеслись такие аппетитные ароматы, что Лис решила разобраться со странностями позже. А пока поесть. Если она упадет в обморок от голода, к разгадке тайн ее это точно не приблизит.

За дверью оказалась еще одна комната. Эта была похожа на гостиную. Так же богато обставленная, только вместо кровати – диванчики и большой стол.

– Вы можете умыться вон там, – прошелестела горничная.

Ага, еще одна дверь. А за дверью – ванная комната. Не менее роскошная, чем гостиная со спальней. Лис вошла – и окунулась в облако тонких косметических ароматов. Огромная ванна, умывальник, зеркала и даже унитаз – всё на месте. На столике – баночки, склянки, пузырьки…

– Что из этого – мыло? – Лис было неловко задавать этот вопрос, но самостоятельно она бы и к ночи не нашла нужное. Конечно, она догадывалась, что у богатых своя жизнь, но не настолько же!

Девушка, ничуть не удивившись, подвинула к ней четыре ароматных флакона. Поколебалась немного – и придвинула пятый.

Хм, а последний – это не совсем мыло или просто слишком дорогое, жалко на кого попало тратить? Лис решила на всякий случай взять один из тех четырех.

Она наскоро умылась и не без сожаления вышла из ванной. Интересно, ей разрешат тут поваляться в пене или опять запрут в спальне? Лучше бы не запирали. Вдруг ей захочется в туалет?

Словно отвечая на этот вопрос, девушка прошептала:

– Вы можете быть в столовой, в ванной или в спальне. Выходить наружу нельзя. Это может быть опасно. И дверь будет заперта.

Лис усмехнулась. Чтобы не выходить из комнат, достаточно того, что дверь заперта. Информация об опасностях уже лишняя.

Стол был сервирован так тщательно, что запросто мог вызвать комплекс неполноценности. Будь она не так голодна и не так зла на гостеприимных хозяев, наверняка бы почувствовала себя полным ничтожеством. Лис попыталась пересчитать вилочки всех форм, ложечки, ножички и какую-то вовсе неведомую ерунду, потом сбилась и плюнула на это занятие. Она уселась за стол, схватила первую попавшуюся вилку и принялась уплетать ужин.

Девушка-горничная невозмутимо стояла рядом и подливала какой-то пахучий напиток в серебряный кубок. Настроение стремительно повышалось. Всё не так уж и плохо…

Вкусная еда все-таки заставила Лис потерять бдительность. Она успела опустошить два кубка, прежде чем догадалась спросить:

– А что это?

– Успокаивающий отвар. Вам нужно сбросить груз забот и отдохнуть, – улыбнулась девушка.

Опоили! Ну что за люди… И ей тут торчать с ними еще целый месяц!

Настроение между тем стало совсем хорошим. Да и с чего бы ему быть плохим? Она живет в роскоши, где-то рядом бродит обалденный красавец, вон даже персональная прислуга имеется… Так устроиться – это надо уметь.

– А этот красавчик… Он кто? – почему-то язык слушался плохо.

– Вы у него спросите, – просто ответила девушка.

Нет, ну какая милая! И платье у нее красивое, и голос приятный. И манеры… В прошлой жизни у Лис таких подруг не было. Светик – девчонка хорошая, но грубоватая, да. И еду не приносит.

– У тебя красивое украшение. Стильное… – перед глазами плыло, и Лис не могла рассмотреть интересную вещицу. – Это «Булгари»?

Ну а что, они тут такие богатые, почему бы служанке не ходить в «Булгари»?

– Это веревка, – потупившись, ответила девушка. – Веревка, на которой меня повесили. Ну, раньше…

Лис задумалась. Как это – повесили? Она же вот – живая, плывет как лебедушка.

А потом поняла:

– Так ты привидение? Это так очаровале… очаровательно! Я никогда раньше не при… не привидела…

– Нужно поспать… – прошелестело рядом.

Девушка подхватила ее под руку и повела к кровати.

Глава 7

Ждать Виларду пришлось долго. Он даже пожалел, что не зашел проверить, как там его гостья-пленница. Хотя особого желания сталкиваться с ней у него не было. Да и у нее наверняка тоже. Ее величество… Вилард усмехнулся.

Хотя смешного было мало. Еще одна забота, свалившаяся так некстати на его голову.

Стук в дверь.

Он обернулся. На пороге – Мелисса, наряженная словно наложница восточного султана. Вилард обвел взглядом ее стройную фигуру, пышную грудь в тугом лифе, прочертил взглядом по линии бедер, обтянутых струящейся тканью длинной юбки и остановился на оголенном животе. В пупке сверкало колечко с бриллиантом. На тонких запястьях и изящных щиколотках – тяжелые золотые браслеты с камнями…

Никогда раньше она не устраивала шоу с переодеваниями. Намек был более чем понятен: в замке появилась еще одна женщина, скоро будет целый гарем.

Чертики в глазах не оставляли сомнений – он всё понял правильно.

– Надеюсь, вам понравится мой подарок, о мой господин, – Мелисса кивнула кому-то в коридоре и отступила в сторону.

Что это мог быть за подарок – он догадывался. Так уж повелось, что именно его сестра приводила в замок девушек, которые были готовы получать и дарить удовольствие. Только вот в результате они отдавали гораздо больше, чем собирались…

В комнату действительно вошла девушка. Из одежды на ней была только белая простыня. Светлые волосы разметались по плечам. Острые ключицы, изящная линия шеи, чуть раскосые глаза, чувственные губы…

Вилард застыл в изумлении. Что она творит, зачем это?

– Лис!

Мелисса довольная произведенным эффектом, хмыкнула.

– Называйте меня как угодно – томно проговорила девушка, – это имя ничуть не хуже всех остальных.

Нет, не Лис.

Голос другой, интонации другие. Взгляд – призывный, бесстыжий. Вилард сделал шаг к девушке и всморелся в ее лицо. Да и внешне – не так уж и похожа. Перепутать можно было только в полумраке.

И все равно от этой фигурки, укутанной в простыню, по телу Виларда словно прошел электрический разряд, в паху начало наливаться.

В последние дни пикантных сцен с участием Алисы он видел достаточно. Впервые – неделю назад, когда они нашли ее. Тогда старик маг начал раскручивать тонкие линии любовного опыта очередной претендентки…

Как обрадовался Вилард! Он просто не верил своим глазам. Хрустальный шар, мерцая, выхватил самое яркое событие ее сексуальной жизни, и это наконец-то был не быстрый секс за темными гаражами, не пьяное проникновение малознакомого парня на шумной вечеринке и не что-то другое в этом же духе, показывающее, что для жертвоприношения дева не годится, поскольку давно уже не дева.

Он видел горячие струи душа, а под ними – тонкое, натянутое как струна девичье тело… Длинные пальчики танцуют по мокрой коже. Нежно ласкают маленькую твердую грудь. Затем спускаются ниже, к тонкой линии, которая делит вход в лоно на две пухлые половинки. Потом чуть разводят их в стороны, ныряют внутрь, погружаясь неглубоко, одними лишь подушечками. Подрагивая, нащупывают заветный бугорок – и начинают двигаться. Умело. Быстро.

То, на что у мужчины ушло бы куда больше времени: соблазнить, познать, изучить, найти самые чувствительные точки, долго ласкать их, методом проб и ошибок подбирая правильный шифр к замку от двери, из-за которой потом накатит лавина удовольствия, сметая всё на своем пути, – всё это заняло у девушки меньше минуты. Ей не нужно было искать. Она знала, как надо.

И вот – учащенное дыхание, стон-всхлип, один, другой. Тело вздрагивает, словно сведенное судорогой, еще раз, и еще, а потом расслабляется, будто оттаивает под горячей водой. Пальчики замедляются, поглаживания становятся мягкими, успокаивающими…

Он не раз вспоминал потом эту картину. Она словно подкарауливала его, чтобы встать перед глазами в самый неподходящий момент. И виделись ему вовсе не соблазнительные изгибы бедер или упругие холмики грудей, а лицо девушки в момент пика – закушенная губа, закрытые глаза, тихие всхлипы.

Он даже представлял то, чего не увидел тогда. Вот она выходит из душа, разгоряченная, с пылающими после только что пережитого оргазма щеками. Укутывается в пушистый махровый халатик, обязательно напевая что-то…

И с ужасом понимал, что хочет того, чего хотеть нельзя ни в коем случае, – увидеть ее такой же наполненной и удовлетворенной, но только уже его ласками.

Позже это запретное желание только усилилось. Да и как могло быть иначе, если приходилось раз за разом вырывать девушку из настойчивых объятий белобрысого, видеть, как это малолетнее ничтожество делает то, что так страстно желал делать он сам.

Какая ирония! Он мог получить практически любую женщину мира, и возжелал ту единственную, к которой не следовало даже прикасаться.

Так что с подарком Мелисса угадала, может быть, даже больше, чем хотела. Неужели так хорошо она сумела изучить его? У него не было серьезных секретов от сестры, но всё-таки некоторые потаенные желания он предпочел бы держать при себе.

– Могу называть как угодно? Какое щедрое разрешение, – насмешливо ответил он девушке. – В свою очередь буду вам благодарен, если в дальнейшем вы вообще не будете разговаривать…

Пожалуй, грубовато. Но «не тот» голос мог испортить всё развлечение. А этого совсем не хотелось.

Девушка явно хотела что-то ответить, даже раскрыла рот… но тут же его закрыла и молча кивнула.

Хорошо. С этим разобрались. Он с улыбкой повернулся к Мелиссе.

– Ты не возражаешь, если я разверну твой щедрый подарок?

Не дожидаясь ответа, он сорвал простыню и отбросил ее в сторону. Нет, не точная копия… Чуть другая форма груди, немного круче изгиб бедер… Да и зачем было бы природе создавать точную копию? Тем более что и имеющегося сходства более чем достаточно.

Он подхватил девушку на руки и без особых церемоний перенес ее на кровать. Быстро сбросил одежду на пол, не без удовольствия отметив, как затуманились ее глаза при виде его фигуры. Он и сам знал, что хорош – мускулистый, крепкий. В плечах – широк, в бедрах – узок. Но видеть, как отражается его красота в томных женских взглядах, было приятно.

Только вот сейчас это лишнее. Что-то хищное, развратное появилось в выражении этого лица, сделав «подарок» совсем не похожим на Лис. Ну уж нет!

Он властно перевернул девушку на живот и подтянул к краю кровати, чтобы колени уперлись в мягкий ковер. Так-то лучше!

Вилард провел рукой по светлым волосам, огладил худенькую спину, до боли впился крепкими пальцами в ягодицы и чуть не зарычал от желания. Он и так слишком долго ждал. Так что сейчас ему не хочется томных ласк и бесконечных прелюдий. Он ввел два пальца во влагалище. Скользко. Девушка чуть слышно застонала. Она была готова.

Интересно, это он произвел неизгладимое впечатление или Мелисса ее чем-то опоила? Впрочем, какая разница? Он с размаху вошел в нее, плоть обволокло тугим, теплым и мягким. Вилард зарычал от удовольствия. Это будет знатная ночь.

Но чтобы продолжить, ему не хватало кое-чего.

– Мелисса! – глухо позвал он.

От костюма наложницы на ней остались только браслеты. Она подошла медленно, словно нарочно тянула время, не позволяя ему начать… Он застонал от нетерпения. Она знала, что пока он не получит ее кивок-согласие, он не позволит себе сорваться, отбросить все мысли, все запреты и безраздельно отдаться повелениям тела. Знала, и не спешила это разрешение давать.

Она села на кровать рядом с постанывающей девушкой, словно раздумывая, провела рукой по ее волосам, спине, как это только что делал он. Откинулась на спину, и теперь лежала перед ним – обнаженная, прекрасная…

Вилард замер в ожидании.

Мелисса взяла его за руку, звякнув браслетами, с ласковой улыбкой сжала пальцы. И столько в ее улыбке было нежности, любви, прощения, что на мгновение защемило сердце. Теперь можно. У нее всё под контролем.

Он припал к этой руке, целуя унизанные перстнями пальчики и тонкие запястья, словно забыв о прекрасной блондинке, внутри которой сейчас пульсировал желанием его член. Почти нехотя он оторвался от руки Мелиссы и перевел взгляд на обманчиво знакомый силуэт.

Лис! Он словно сошел с ума.

Сжал бедра крепко, понимая, что останутся синяки, и от этого удовольствие стало еще острее. Он входил в нее, насаживая на себя, грубо, резко. Шумно ударялся бедрами о мягкие ягодицы. Он вбивался в нее, подтягивая гибкое послушное тело за локти ближе к себе. Зверь, еще недавно прятавшийся где-то внутри, выбрался наружу и пытался насытиться, впитывая горячие стоны, обессиленные хрипы. Он смотрел, как хрупкое тело девушки изгибается, требуя еще больше. И он давал – больше, сильнее, жестче. Давал, пока не почувствовал, что еще секунда – и он взорвется внутри нее, чтобы распасться миллионом сияющих брызг…

И тогда он остановился, перевел затуманенный страстью взгляд на Мелиссу. И встретился с другим таким же пьяным взглядом. До черноты расширенные зрачки, тяжелое неровное дыханье…

Он почти приказал:

– Теперь ты!

И она не стала перечить. Взобралась с ногами на кровать, переместилась к лицу девушки и развела колени.

Вилард посмотрел на то, как движется светловолосая голова. Он боялся даже представлять, что там происходит, за этой золотистой завесой – он не хотел прийти к финишу раньше сестры. Поэтому поднял глаза и теперь лишь жадно вглядывался в лицо Мелиссы, ловил все оттенки удовольствия, которые на нем отражались.

Это длилось бесконечно долго, бесконечно сладко, невыносимо. Сдерживаться становилось все труднее.

И наконец – быстрые-быстрые вдохи, пальцы, вцепившиеся в простыню… Верные предвестники того, что через мгновение сестра с громким криком сорвется на высокой ноте и стремительно упадет в пропасть неги и удовольствия.

Вилард, не в силах удержаться, дотянулся, накрыл ее губы своими, чтобы поймать этот неистовый крик, чтобы почувствовать, как вздрагивает в конвульсиях ее тело.

Ну что же, если Мелисса в порядке, то и он может получить свою порцию удовольствия…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю