355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марни Бартон » Мужчина напрокат » Текст книги (страница 1)
Мужчина напрокат
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:46

Текст книги "Мужчина напрокат"


Автор книги: Марни Бартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Марни Бартон
Мужчина напрокат

1

Миловидная молодая женщина нервно металась по гостиной. Ее подруга, удобно устроившись в кресле, развлекалась, с любопытством глядя на нее. Она знала, что Мелани Гарденер снова умудрилась угодить в ситуацию, из которой не могла выпутаться без посторонней помощи. Мелани уже по телефону призналась своей подруге Сьюзен, что пустая отговорка неожиданно переросла в проблему, решения которой она не находила, по крайней мере, в данный момент. Дядя Джо из Техаса возвестил о своем приезде и, разумеется, рассчитывал на то, что его единственная и любимая племянница, а также наследница всего его состояния представит ему приличного жениха.

Мелани остановилась у кресла подруги, набрала полные легкие воздуха и уставилась на Сьюзен, словно ожидая услышать от нее ответ на вопрос, который тысячу раз безрезультатно задавала себе.

– Ну почему именно со мной должно было такое случиться? – заныла она. – Почему моя жизнь не идет по нормальной, накатанной колее, как у других людей?

Сьюзен ухмыльнулась.

– Мелани, тебе стукнуло двадцать шесть, а ты до сих пор ведешь себя, как отъявленная баламутка. Либо смирись с фактом, что ты постоянно стараешься попасть в безвыходные ситуации, либо образумься и веди себя так, как этого ждет от тебя дядя Джо.

– Из твоих мудрых изречений каши не сваришь, Сью. Я такая, какая есть! – Мелани своенравно топнула ногой. – Черт, где же мне достать до завтра хоть мало-мальски презентабельного жениха? У меня ведь никого нет, как, собственно, нет ни малейшей перспективы, найти к завтрашнему дню настоящего друга.

– Тогда просто сознайся во всем дяде Джо.

– С ума сошла? – взвилась Мелани. – Это абсолютно исключено! Тогда мне придется немедленно возвращаться на ранчо. Что означало бы полный крах моей, столь удачно начавшейся и многообещающей карьеры, в качестве владелицы фотоагентства. Еще до того, как я добилась успеха. Притом, что раздобыла фантастические заказы, и доллары наконец потекли рекой.

– А ты думаешь, дядя Джо не проявит понимания, если ты ему скажешь, что твоя… гм-м… мнимая помолвка распалась? Это обычное дело, такое часто случается.

– Конечно, но со мной случиться не должно. Любой другой женщине он сказал бы: «Ладно, детка, бывает. Радуйся, что избавилась от мерзавца, и живи себе спокойно без него. У других матерей тоже есть симпатичные сыновья».

– А почему это не относится к тебе? Ты все же его единственная родственница.

– Все правильно, и дядя Джо меня обожает. Я его признанная любимица, его душечка, за которой он обязан следить, чтобы ее не задавил своими колесами безнравственный, по его мнению, Нью-Йорк.

– Но у тебя солидная профессия, отличные заказы, ты делаешь себе имя. Разве этого недостаточно, чтобы прожить без его чрезмерной опеки?

Мелани расхохоталась.

– Ты себе не представляешь, насколько этот человек далек от понимания того, чем я здесь занимаюсь. Он считает всех, кто в той или иной форме работает для прессы, придурками, да нет, еще хуже, законченными негодяями. Готова поспорить, дядя Джо уверен, что без жениха я буду только шататься по игорным притонам, барам и прочим гнусным заведениям. На самом деле у меня вообще нет времени даже подумать о каком-либо выходе в свет. Я живу тут ровно полгода и ни разу еще не видела ни одного бара изнутри. В свободное время, которого катастрофически мало, практически не выхожу из квартиры.

Громко и настырно прозвенел маленький будильник.

– Вот, пожалуйста. – Мелани указала на закрытую дверь небольшой кладовки, которую она переоборудовала под фотолабораторию. – Сама видишь, у меня даже нет времени, чтобы спокойно поговорить с тобой. Снимки готовы.

Пойдешь со мной? Там мы продолжим разговор.

Сьюзен покачала головой:

– Нет, спасибо, дорогая. Отправляйся в свою зловонную берлогу одна. Но если ты поторопишься, то справишься за пару минут. А я пока сварю нам кофе.

– Ни на кого нельзя рассчитывать, – шутливо пробурчала Мелани и скрылась за узкой дверью, над которой сразу же загорелась красная лампочка.

Сьюзен задумчиво посмотрела ей вслед. С Мелани вечно одно и то же. Ее лучшая подруга – привлекательная женщина, к тому же прочно стоящая на ногах в профессиональном плане, – умудрялась постоянно создавать проблемы в общении с любым мужчиной, независимо от возраста. Но самой большой проблемой был ее дядя.

Потому что старый «коровий барон», как ласково называла его Мелани, попросту не желал понять, что его единственная племянница выросла. Она жила у него с четырехлетнего возраста, после того как ее родители погибли в авиакатастрофе, и дядя пестовал и баловал Мелани. Из рассказов подруги Сьюзен знала, что дядя Джо вот уже пять лет пытается найти ей мужа. Он представлял племяннице самые невероятные кандидатуры, но Мелани ни разу не клюнула.

Когда она впоследствии с отличием закончила специальную школу, готовящую профессиональных фотографов, дядя потребовал, чтобы она бросила это абсолютно никчемное, с его точки зрения, занятие и осталась с ним на ранчо, чтобы по-прежнему наслаждаться безмятежным покоем. В результате разразился жуткий скандал, и, воспротивившись дядиной воле, девушка настояла на открытии собственного фотоагентства в Нью-Йорке.

И по сей день Мелани считала чудом, что Джо Гарденер выделил своей племяннице для этой цели начальный капитал. Впрочем, щедрость объяснялась лишь тем, что Мелани наврала, будто собирается основать агентство на паях со своим женихом.

Для дяди Джо слово «жених» звучало музыкой и одновременно служило ключом, отпирающим волшебную дверь в будущее, и он был готов пожертвовать всем, лишь бы облегчить жизненный старт племяннице и ее суженому, по крайней мере, в финансовом плане. Об остальном пусть они позаботятся сами.

И вот расплата – дядя Джо намерен нанести визит. Он хочет наконец познакомиться с женихом своей племянницы. А никакого жениха нет и в помине…

Сьюзен как раз успела приготовить кофе и поставить на поднос две чашки, молоко и сахар, когда Мелани снова появилась из своей темной каморки.

– Боже, откуда же мне взять жениха? – воскликнула она, снова вернувшись к больной теме. Ни о чем другом Мелани не могла думать.

– А что, нет ни единого мужчины, с которым у тебя были бы достаточно дружеские отношения, чтобы он оказал тебе любезность и пару дней изображал из себя твоего жениха?

– Нет, ни одного. Я ведь вообще почти никого в Нью-Йорке не знаю достаточно близко, не говоря уже о мужчинах.

Сьюзен сосредоточенно размышляла, как же выручить подругу из затруднительного положения. Был один путь, но согласится ли Мелани – представлялось более чем спорным. На некоторые вещи у нее были прямо-таки старомодно-чопорные взгляды.

– Сью, у тебя такое лицо, будто тебе пришла в голову спасительная идея. – Мелани очень внимательно наблюдала за подругой, и огонек надежды заискрился у нее в глазах.

– Ну да, – заколебалась Сьюзен. – Может, какая-то и пришла. Но не знаю, понравится ли она тебе. Ты иногда необычайно напоминаешь своего дядю. По-моему, вы оба немного закомплексованы.

– Прекрати немедленно! – тут же запротестовала Мелани.

Сьюзен засмеялась.

– Точно, точно, я правду говорю. И все же существует возможность помочь тебе, но при условии, что дядя не задержится здесь надолго.

– Нет, этого он себе позволить не может. Ему надо поскорее возвращаться на ранчо, без него там все останавливается. От силы он пробудет здесь два-три дня.

– О'кей, тогда действительно есть выход…

– Какой? Вытащить мне подходящего мужчину из шляпы, как фокусник?

– Не неси чепуху, совсем не это, – возмутилась Сьюзен. – Скажи лучше, слышала ты когда-нибудь о, так называемом, эскорт-агентстве?

– Об этом не может быть и речи, – запротестовала Мелани.

– Дай мне все-таки договорить. В Нью-Йорке существует сервис сопровождения, который предоставляет женщинам суперменов.

– Сью, но это же извращение!

– Ничего подобного. Это агентство пользуется прекрасной репутацией. Уровень всех мужчин, занятых в нем, самый высший, и ни один не позволит себе переступить грань дозволенного в отношениях со своей нанимательницей. Там чрезвычайно строго следят, чтобы все оставалось в рамках приличия.

На лице Мелани появилась насмешливая гримаса.

– И откуда ты так хорошо осведомлена? Имела опыт с этими ребятами?

– Пока еще нет. Однако моя начальница время от времени прибегает по важным поводам к услугам агентства. Парни подходящие, я познакомилась со многими из них. С такими себя не скомпрометируешь.

Мелани наконец заинтересовалась. Если Сьюзен говорит правду, может, и стоит этим воспользоваться.

– Бог ты мой, – она не смогла сдержать ухмылку, – как только представлю, что в качестве нареченного подсуну дядюшке взятого напрокат супермена, просто лопаюсь со смеха.

– Это и в самом деле немного комично, – согласилась Сьюзен. – Правда, менее комично то обстоятельство, что услуга стоит недешево.

– Это меня мало волнует, – заявила Мелани. – На карту поставлено больше, чем несколько долларов. Я очень многим обязана дяде, и, хотя обманула его, мне было бы крайне неприятно, если бы ложь обнаружилась. Он почувствует себя оскорбленным.

– Думаешь, я этого не понимаю? И все-таки, Мелани, тебе двадцать шесть, значит, ты уже в том возрасте, когда каждый должен самостоятельно принимать решения. Ты обязана жить своей собственной жизнью, нравится это твоему дяде или нет.

– Все не так просто, Сьюзен. Видишь ли, дядя Джо для меня что-то вроде отца. Кроме него, у меня нет ни единого близкого человека. И у него есть только я. Он очень милый, но всегда был крайне консервативным и измениться уже не может…

– Но не рассчитывает же он всерьез на то, что ты будешь жить по его представлениям! – вставила Сьюзен.

Мелани слабо усмехнулась.

– Однажды я настояла на своем и стала фотографом, и вот теперь у меня собственное агентство.

– Но на каких условиях, – напомнила подруга.

– Боже мой, ну пошла на небольшую хитрость. Но я же не подозревала, что все так обернется.

– Тебе нужно было сразу сказать дяде правду, тогда не пришлось бы сейчас ломать голову над тем, как выпутываться из ситуации.

– Господи, что сделано, то сделано. – Мелани пожала плечами. – Изменить уже ничего нельзя. К тому же я люблю этого ворчливого коровьего барона.

– И он отлично это знает, поэтому продолжает тиранить тебя.

– Нет, Сьюз, – немедленно возразила Мелани. – Дядя Джо не тиранит меня. У него просто свои понятия о том, чем положено заниматься девушке, а чем нет. Мы очень редко спорили с ним по этому поводу.

– Это меня не удивляет, – засмеялась Сьюзен, – ведь ты полностью подчинялась желаниям своего дяди. С чего бы ему с тобой спорить?

– Так как называется эскорт-агентство, о котором ты говорила? – уклонилась Мелани от темы «Дядя Джо и его заскоки».

– «Адам», – вот название этой корпорации. Мелани захохотала.

– Не без подтекста, ты не находишь?

– Каждый понимает по-своему. Во всяком случае, оно точно соответствует этим мужчинам. Мужчинам, с которыми чувствуешь себя женщиной и в то же время находишься в полной безопасности.

– Гм-м, не знаю. – Мелани с сомнением покачала головой. – Все мужчины одинаковы.

– Тебя послушать, – возразила Сьюзен, – так подумаешь, что у тебя, бог весть, какой опыт, а на самом деле, кроме проблем, ничего никогда не имела.

– В данный момент мне хватает одного дяди Джо.

– Не сваливай всю вину на дядю. В конце концов, ты сама начала втирать ему очки.

– Мне ничего другого не оставалось, – пожаловалась Мелани.

– Неправда, моя дорогая. Тебе следовало честно сказать обо всем и отстоять право на собственную жизнь.

– Я не могла.

– Ты не посмела даже один-единственный раз не согласиться со своим дядей, признайся!

– Ну да, – тяжело вздохнула Мелани. – Наверное, ты права.

– Не «наверное», а совершенно точно. А сейчас бери телефонный справочник и звони в «Адам».

– Ты серьезно считаешь, что это сработает? – неуверенно спросила Мелани.

– Конечно, на сто процентов гарантировать не могу, – задумчиво произнесла Сьюзен. – Но все-таки это шанс, который ты обязана использовать. Что ты теряешь? Если, вопреки ожиданиям, вытянешь пустой билет, то всегда вправе отослать его назад и попробовать следующий.

– Ты рассуждаешь, как бездушное чудовище, – упрекнула подругу Мелани. – Нельзя же просто швырнуть одного мужчину в угол, словно надоевшую куклу, и заняться следующим.

– В этом случае даже необходимо, – возразила Сьюзен. – Когда берут такие деньги, покупатель имеет право на «качественный товар». Кроме того, для мужчин из «Адама» это всего лишь работа, не более того.

– Ты права, – тяжко вздохнула Мелани. – Я действительно должна попробовать. Другого выхода у меня нет, дядя Джо будет здесь через два дня.

– Вот именно! И еще одна деталь, дорогая: лучше тебе заказать мужчину прямо с завтрашнего дня. По крайней мере, вы сможете хоть немножко привыкнуть друг к другу и избежать самых грубых ошибок.

– А что делать, если в агентстве не окажется свободных мужчин? Вдруг они все уже заняты?

– Вряд ли. – Сьюзен излучала уверенность. – Такое агентство имеет достаточно сотрудников, чтобы всегда быть готовым к неожиданным заказам.

– Хотела бы я быть столь же убежденной, – пробормотала Мелани. Однако отыскала в телефонном справочнике номер агентства, набрала его и стала ждать.

Никто не отвечал. Упорно раздавались длинные гудки.

– Что такое? – поинтересовалась подруга. – Никто не подходит?

– Нет. Они, наверняка, уже закрылись.

Прозвучал очередной длинный гудок, и неожиданно на другом конце провода подняли трубку. Необычайно приятный женский голос произнес:

– Агентство «Адам», добрый день, чем мы можем вам помочь?»

2

– Итак, джентльмены, переходим к основным принципам работы нашего агентства. – В высшей степени привлекательный, атлетического сложения человек с русыми волосами, сидя за допотопным письменным столом, никак не соответствующим всей элегантной обстановке, и постукивая шариковой ручкой по столешнице, не спускал глаз с троих мужчин, расположившихся напротив.

Шло своего рода тестирование для новичков. Нужно было выяснить, легко ли их вывести из себя. Кто останется невозмутимым, с тем он попробует работать. Ему требовались лишь те мужчины, которые в трудных ситуациях не теряли хладнокровия.

Ричард Хауленд, или Дик, как называли его друзья, почти три года возглавлявший эскорт-агентство «Адам», знал, о чем говорит. Психолог по образованию, не нашедший после успешного окончания учебы работы по специальности, он обрел самостоятельность, основав это агентство. Как Ричард и предвидел, бизнес оказался более чем процветающим. За эти три года он стал богатым, но не за счет своих сотрудников. Он выплачивал им щедрые гонорары, однако был крайне придирчив к их характеру и внешности.

Хауленд придерживался мнения, что холеный, модно одетый мужчина всегда производит самое выгодное впечатление, особенно если заказчики исключительно женщины. Мужчины, которых они нанимали на несколько часов, обязаны были что-то собой представлять. Они сопровождали клиенток на приемы, балы, даже на научные конференции. Ведь и в наше, свободное от предрассудков время женщина, появляющаяся в сопровождении мужчины, смотрится куда эффектнее, чем та, что приходит одна.

Это обстоятельство Ричард и использовал, открывая свое агентство. Дело пошло так хорошо, что ему приходилось постоянно пополнять штат сотрудников, но было совсем не просто найти подходящие кандидатуры, так как в реальной жизни, умеющие себя держать в обществе мужчины, встречаются, к сожалению, не часто. Из тех, кто в принципе мог претендовать на место, оставались обычно лишь единицы. Они подвергались дополнительным тестам, и только после этого Дик принимал решение. Трое мужчин, сидящих против него, выдержали все испытания. Их ждали первые «боевые вылеты».

– Один принцип вы никогда и ни при каких обстоятельствах не должны забывать: «Руки прочь от леди». Ситуация, когда сотрудник вступает в связь с нанимательницей, несовместима с его дальнейшей работой в нашей фирме.

– А что, если случайно встретишь женщину своей мечты? – поинтересовался один из новичков.

– Конечно, такое, в принципе, возможно, но до сих пор прецедентов еще не было. Надеюсь, в этом случае сотрудник придет ко мне, честно и откровенно обо всем расскажет и, ввиду сложившегося положения, оставит службу. Несвободный мужчина, неважно, женат ли он или просто живет с женщиной, не может как следует выполнять нашу работу. Не думаю, что его партнерша примет участие в этой вечной игре со сменой действующих лиц. Начнутся ненужные трения и на службе, и в личной жизни, и никто от этого не выиграет. Вам это понятно?

– Да, абсолютно, мистер Хауленд, – ответил один из тройки. – Думаю, мы осознали всю степень риска и могли бы приступить к работе.

– О'кей, тогда подпишите в секретариате свои контракты. Грейс, моя ассистентка, сообщит вам о первых вызовах. Будьте наготове, потому что уже сегодня вечером для вас начнется суровая проза жизни. Желаю вам всяческих успехов.

– Спасибо, сэр. – Новички встали и направились к выходу.

В это время на столе Ричарда зазвонил телефон.

– Да, Грейс, в чем дело? – Ричард включил переговорное устройство.

– Дик, с вами хочет поговорить некая мисс Гарденер. Она не желает разговаривать ни с кем, кроме вас.

– Отлично, тогда соедините меня с леди. – Всегда одна и та же история с этими клиентками. Стоило Грейс отозваться, как они немедленно требовали к телефону шефа. Ричард подозревал, что в определенных ситуациях заказчицы скорее доверятся ему, нежели женщине.

– Агентство «Адам», добрый день, чем мы можем вам помочь?

– Вы – шеф агентства?

– Да, конечно, – усмехнулся Ричард. – Чем могу служить?

– Я… я хотела бы… нанять мужчину. – Женщина запнулась. Похоже, ей было нелегко выговорить свою просьбу. Но это тоже было обычным делом.

– Для того мы и существуем, чтобы исполнять ваши желания, мадам.

– Я знаю, иначе бы не звонила. – Мелани немножко раздражал ее собеседник. Он не имеет права считать ее дурой только потому, что она намерена заказать мужчину. – Но прежде чем заключить договор, я хотела бы поговорить с вами. Это возможно? Видите ли, мой… ну-у… мой случай несколько сложнее, чем обычный заказ. Когда вы сможете уделить мне время?

«Ух ты, – мысленно восхитился Ричард, – эта женщина знает, чего хочет!» Впрочем, она имеет полное право разузнать обо всех деталях, прежде чем подпишет договор.

– Всегда к вашим услугам. Когда вы могли бы зайти, чтобы мы все обсудили?

На другом конце повисла пауза, и Ричард снова усмехнулся. «Кажется, она испугалась собственной смелости», – подумал он.

– Я… я могла бы приехать к вам в агентство где-нибудь через час. Вас бы это устроило?

– Жду вас. Вы найдете дорогу или коротко описать ее?

– Спасибо, не нужно. Я найду. До встречи через час. Постараюсь не опаздывать.

Пока Ричард поджидал потенциальную клиентку, он пытался изменить расписание сотрудников. Все они уже заняты, но должна же быть хоть какая-то лазейка, чтобы удовлетворить и эту даму тоже.

К сожалению, он не слишком преуспел в своих усилиях, когда вошла Грейс и доложила о прибытии мисс Мелани Гарденер.

– Я жду эту даму, Грейс, она предварительно звонила. – Ричард решил, что ассистентка смотрит на него как-то странно, но, возможно, это ему лишь показалось.

Женщина, которая через несколько секунд вошла в кабинет, лишила его дара речи.

«Боже, – пронеслось в голове у Дика, – до чего же хороша!» Внешне она довольно точно соответствовала представлению о женщине его мечты. Высокая, очень стройная, с невозможно длинными ногами. Все это подчеркивал темно-синий брючный костюм по последнему слову моды.

Он медленно поднялся и подошел к посетительнице.

– Значит, это вы и есть мисс Гарденер? Меня зовут Ричард Хауленд, я руковожу этим агентством. Будьте любезны, садитесь.

«Проклятье, ну почему вдруг осел голос?» Ричард покашлял, надеясь прочистить горло.

Хорошо, он не догадывался, что произвел на Мелани примерно такое же впечатление, как и она на него. Иначе остался бы, как всегда, самоуверенным.

– Да, я… я – Мелани Гарденер. – Она села. Почувствовав, что продолжать в упор рассматривать мужчину напротив, становится уже неприличным, заставила себя отвести от него глаза.

– Чем я могу вам помочь? Вы сказали, что у вас какая-то проблема.

– Я… мне нужен жених. Начиная с послезавтра на два-три дня, – сконфуженно ответила она. «Боже, до чего неприятно говорить на такую тему с этим симпатичным человеком, – пронеслось в голове у Мелани. – Было бы куда проще, если бы Хауленд оказался толстым коротышкой, желательно также лысым».

– Жених? – удивился Ричард. Раньше ему не приходилось выполнять подобный заказ.

– Да, именно так.

– Гм, проблема, похоже, серьезная.

– Господи, да мне нужен не настоящий жених, а мужчина, который в течение нескольких дней будет играть его роль. – Мелани почти кричала.

Хауленда не рассердил ее резкий тон, так как он видел, что разговор дается ей нелегко.

– Могу я быть с вами откровенной? – осторожно осведомилась Мелани. Она решилась сказать этому человеку всю правду, иначе он не сможет ей помочь.

Нужно признать, что ее просьба, даже для главы такого агентства, звучала весьма странно. Все-таки предоставлять мужчин напрокат и торговать женихами – разные вещи.

– Разумеется, вы можете говорить со мной откровенно. Уверяю вас, этот разговор останется между нами. – И Ричард подбодрил ее улыбкой, вызывающей, как он надеялся, доверие.

– Хорошо. – Мелани еще раз глубоко втянула воздух и начала исповедь.

– Я самым глупейшим образом солгала своему дяде, будто помолвлена. И вот послезавтра он приезжает, чтобы познакомиться с женихом, которого в природе не существует.

– Мисс Гарденер, несмотря на то, что интересы дела всегда стоят для меня на первом месте и я не упускаю заказов, скажите, неужели среди ваших друзей и знакомых нет никого, кто мог бы оказать вам услугу и на несколько дней предстать в роли вашего жениха?

– К сожалению, нет, – покачала головой Мелани. – Я не так давно поселилась в Нью-Йорке, и, кроме единственной подруги, в этом городе у меня нет никаких знакомых, не говоря уже о друзьях. Я оказалась в совершенно безнадежном положении.

– Вам очень дорог ваш дядя? – поинтересовался Ричард.

– Он заменил мне отца, и мне не хотелось бы, чтобы он узнал, что я его обманула. По его мнению, женщина может быть счастлива только в браке, и он ждет не дождется, когда же я выйду замуж.

– Вам, вероятно, известно, что нанять мужчину на роль жениха будет стоить немало?

– Да, конечно, я знаю, – ответила Мелани. – Но о деньгах не беспокойтесь. Я все оплачу.

– Я об этом и не беспокоюсь, мисс. Просто предпочитаю заранее поставить клиенток в известность, что наша работа дорогостоящая. Чтобы потом не было жалоб.

– Понимаю, что прошлая ложь обойдется мне сейчас в немалую сумму. И все же душевный покой дяди для меня важнее. И мой собственный – тоже.

– О'кей, в таком случае, думаю, пора перейти к делу. Каким вы представляете себе своего жениха?

– Понятия не имею. – Мелани немного помолчала, пристально разглядывая Ричарда, потом сказала: – Если бы у вас нашелся сотрудник примерно вашего типа внешности, он бы подошел.

Ричард засмеялся. Эта мисс Гарденер нравилась ему все больше.

– Почему он должен быть именно моего типа?

– Вы… вы вызываете у меня доверие. И я думаю, что дядя Джо ощутит то же самое. Он…

Он очень… чувствительный человек…

– Нет ничего постыдного в том, чтобы судить о ближних именно с этой точки зрения. Однако, боюсь, мне не удастся предоставить вам такого мужчину. Мои сотрудники выглядят совсем иначе. Возможно, фотографии облегчат вам выбор? – предложил Хауленд.

– Неужели у вас есть и такое? – поразилась Мелани.

– Само собой разумеется, мы располагаем снимками своих людей. Не можем же мы рассчитывать на то, что наши клиентки станут покупать кота в мешке. Минутку, я достану фото.

Ричард поднялся и направился к полке, где лежали толстые альбомы.

Мелани завороженно наблюдала за ним. Он не только отлично выглядел, у него была еще и великолепная походка, невольно напомнившая ей гибкие движения дикой кошки. Хоть бы ей найти кого-нибудь похожего на Хауленда. Она не сомневалась, что дядя Джо «на ура» примет подобного мужчину в качестве ее жениха.

Ричард вернулся и положил перед ней на маленький столик три фотоальбома.

– Пожалуйста, мисс Гарденер, ищите подходящего мужчину, – предложил он.

Мелани принялась листать альбомы, но никто из мужчин ей по-настоящему не понравился. Через несколько минут она закрыла их и вздохнула.

– Нет, среди ваших сотрудников нет ни одного, кого бы я выбрала. Это вовсе не означает, что я нахожу их несимпатичными, но такого, какой мне нужен, здесь нет.

Все это время Ричард следил за ней и успел принять решение. И без того крайне трудно найти кого-либо среди полностью загруженных сотрудников, поэтому он внезапно предложил:

– Если вам непременно требуется мой тип, так поручите дело мне.

Мелани неуверенно усмехнулась.

– Я это и делаю, раз собираюсь воспользоваться услугами вашего агентства.

– Я не это имел в виду. Я хочу предоставить в ваше распоряжение себя. Если вы согласны, могу сыграть роль вашего жениха.

Должно быть, он сошел с ума, ведь и без того работы по горло. Но Ричард просто не мог этого не сделать, потому что, чем дольше он находился рядом с Мелани Гарденер, тем сильнее она его околдовывала. Это было необычно… во всяком случае, для него. Никогда раньше Хауленд не реагировал на женщину столь остро.

– Вы… вы хотите сами выступить в качестве моего жениха? – ошеломленно воскликнула Мелани. – Да, но почему? Вы же здесь босс.

– Верно, но это не является препятствием, чтобы самому поработать разок на выезде. Да и дело, как представляется мне, не терпит отлагательства, раз ваш дядя приезжает уже послезавтра.

– Так оно и есть. Я просто в отчаянии.

– И совершенно напрасно. Я знаю свою работу и уж с вашим дядей справлюсь, – пообещал Ричард.

– Э-э-э, если… если нет другой возможности, придется, хочу я этого или нет, принять ваше предложение. Но существует еще одна проблема.

– О цене можете не беспокоиться. Я не дороже, чем любой другой сотрудник в моей фирме.

– Речь не о цене. Дело в том, что я хотела бы начать пользоваться вашими услугами с завтрашнего дня.

– Зачем? – спросил Ричард. – Вы же говорили, что дядя приедет послезавтра.

– Вы должны на время, требующееся для выполнения задания, поселиться у меня. Я расписала дяде, будто мы вместе с женихом живем в одной квартире.

– И он это позволил?

– Во-первых, ничего другого ему не оставалось, а во-вторых, я достаточно взрослая, чтобы самой выбирать, с кем делить квартиру.

– Не думаю, что тут возникнут сложности. Нередко моим сотрудникам приходится ночевать в чужих домах. Бывает такое. Итак, во сколько мне прибыть к вам завтра?

– Лучше бы в первой половине дня. Чем дольше мы будем вместе, тем скорее освоимся. А это необходимо, потому что у дяди Джо, к несчастью, глаз зоркий. Он сразу заметит, если что-то между нами будет не так.

– Ваш дядя, похоже, совсем не прост.

– Он просто страшно консервативен. И во всем, что касается меня, крайне проницателен.

– Тогда мне придется очень постараться, чтобы понравиться ему, – усмехнувшись, сказал Ричард.

– О'кей, я жду вас завтра до полудня. Не могли бы мы сразу же заключить договор? Так мне было бы спокойнее, – попросила она.

– Об этом поговорим потом, когда наше предприятие, надеюсь, увенчается успехом. И не бойтесь, что я нарушу договоренность. Я буду на месте, когда вам потребуюсь.

– Но… но… так не пойдет, – слабо воспротивилась Мелани.

От ее прежней показной самоуверенности не осталось и следа, и это позабавило Ричарда. Она явно никак не могла решить, выступать ли ей в роли опытной женщины или вернуться к образу беспомощной девочки. Интересно, какая же она на самом деле?

– Пойдет, пойдет, поверьте мне. Я здесь хозяин, и мне решать, когда заключать договор. Думаю, что нам нужно сначала попробовать: получится ли хоть что-то из нашей затеи. Об оплате поговорим позднее. Уверяю, что не доведу вас до банкротства. К тому же на меня распространяется особый тариф, более выгодный для вас, поскольку мне не надо выплачивать комиссионные.

Это убедило Мелани, и она облегченно вздохнула. Ей вдруг показалось, что проблему можно решить. Все остальное образуется само собой; главное, чтобы дядя остался доволен своей племянницей и ее женихом. Она, во всяком случае, готова была пойти на что угодно, лишь бы он вернулся на ранчо успокоенным.

– Хорошо, раз вы полагаете, что можете взять на себя всю ответственность без предварительного заключения договора, я не против…

– А теперь мне нужен адрес, чтобы вас найти. – Ричард взял записную книжку. Настроение у него было фантастическое, хотелось буквально горы сворачивать. Напротив него сидела самая прекрасная женщина, какую он когда-либо видел, а с завтрашнего утра он и вовсе поселится у нее, пусть хоть на несколько дней. Перспектива просто блестящая…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю