Текст книги "Философские трактаты"
Автор книги: Марк Цицерон
Жанры:
Античная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 24 страниц)
А что касается тех, которые, по твоим словам, из людей превратились в богов, то объяснил бы ты мне способ, каким образом это могло произойти? И почему это перестало происходить теперь, хотел бы я знать? В наше время я не представляю себе, каким образом тот [Геркулес], по словам Акция,
Сгоревший на костре, разложенном на Эте,
переселился бы из этого пламени
Однако Гомер заставил Улисса встретиться с Геркулесом в подземном царстве, а также с другими ушедшими из жизни[451]451
См.: Гомер. Одиссея, IX, 601—603.
[Закрыть]. (42) Притом я очень хотел бы знать, предпочтительно какого Геркулеса нам следует почитать? Ибо те, которые исследуют тайные и малоизвестные письмена[452]452
Те, которые исследуют… письмена – Цицерон, очевидно, имеет в виду александрийских ученых, которые, с целью как-то согласовать бесчисленные противоречия между мифами о богах, предложили считать, что многие боги носили одни и те же имена.
[Закрыть], сообщают, что Геркулесов было много: древнейший был рожден Юпитером, тоже древнейшим (потому что из древних греческих писаний мы узнаем, что и Юпитеров было много). От этого, стало быть, Юпитера и Лисифои и родился тот Геркулес, который, как мы слышали, состязался с Аполлоном за треножник[453]453
Состязался с Аполлоном – Геркулес рассердился на Пифию, которая отказалась изречь для него оракул, и похитил треножник, на котором она восседала во время прорицаний. Геркулес вознамерился в другом месте основать свой оракул, но за это на него разгневался покровитель дельфийской Пифии Аполлон.
[Закрыть]. А другой Геркулес, египетский, как передают, был рожден Нилом[454]454
Рожден Нилом – в Египте с Геркулесом был идентифицирован бог Шу (или Хонсу). Ср.: Геродот, II, 43; II, 113.
[Закрыть]. Он, говорят, сочинил фригийские книги[455]455
Сочинил фригийские книги. – Ср.: Плутарх. Об Исиде и Осирисе, 29.
[Закрыть]. Третий – из дигитов горы Иды[456]456
Дигитов горы Иды – гора Ида во Фригии считалась местом обитания демонов – служителей великой богини-матери Кибелы. Греки их называли дактилами («пальцами»), на латинском языке «дигиты» (digiti). Ср.: Павсаний. Описание Эллады, V, 7, 6; IX, 19, 5.
[Закрыть], ему жители Коса приносят жертвы в честь подземных богов[457]457
Жертвы в честь подземных богов – согласно мифу, Геракл-Геркулес после смерти стал одним из богов подземного царства мертвых. Ср.: Геродот, II, 44. Кос – один из островов Спорадского архипелага в Эгейском море.
[Закрыть]. Четвертый – сын Юпитера и Астерии[458]458
Астерия – дочь титана Коя и титаниды Фебы (Ср.: Гесиод. Теогония, 409), в период эллинизма была отождествлена с финикийской богиней Астартой, а Геркулес – с ее сыном, богом Мелькартом.
[Закрыть], сестры Латоны[459]459
Латона – другая дочь Коя и Фебы, была супругой Юпитера (до Юноны) и матерью Аполлона и Дианы.
[Закрыть], особенно почитаемый жителями Тира, которые считают, что Карфаген был ее дочерью[460]460
Карфаген был ее дочерью – в латинском языке «Карфаген» (Carthago) – слово женского рода.
[Закрыть]. Пятый – в Индии, носит еще имя Бэл[461]461
Бэл – вавилонский бог (соответствует общесемитическому Баалу), но Индия не знала его культа.
[Закрыть]. Шестой – тот, который произошел от Алкмены и Юпитера, но Юпитера третьего, потому что и Юпитеров, как мы уже знаем, тоже много. Об этом я еще буду говорить.
XVII. (43) Раз об этом зашла речь, скажу, что о том, как следует почитать бессмертных богов, я лучше узнал из уставов понтификов, из обычаев предков и из тех жертвенных сосудов[462]462
Лелий в своей речи о коллегиях (см.: III, 5 и примеч.), восхваляя простоту религии предков, упомянул о скромных глиняных сосудах, из которых совершали возлияния богам патриции и сам царь Нума Помпилий.
[Закрыть], которые нам оставил Нума и о которых говорил в своей коротенькой, но блестящей речи Лелий, чем из учений стоиков. Если идти за вами, то скажи, что мне ответить тому, кто поставит вопрос таким образом: «Если есть боги, то являются ли богинями также и нимфы? Если и нимфы, то также и паниски[463]463
Паниски – козлоногие сельские божки.
[Закрыть], и сатиры? Но эти не боги, значит, и нимфы не богини. Однако в их честь были официально учреждены и посвящены храмы. Что же получается? Выходит, и прочие, которым посвящены храмы, не боги? Далее, ты причисляешь к богам Юпитера и Нептуна, значит, и брат их Орк тоже бог? И те [реки], которые, как говорят, текут в царстве мертвых: Ахерон, Коцит, Стикс, Флегетон? И Харон[464]464
Орк – (у греков Плутон) – бог подземного царства мертвых. Харон – перевозчик душ через реку Ахерон в подземное царство мертвых.
[Закрыть] и Цербер[465]465
Кербер (Цербер) – фантастический трехголовый пес, охраняющий вход в царство мертвых.
[Закрыть] тоже должны считаться богами? Но этого же нельзя допустить! Стало быть, и Орк не бог. (44) А что вы скажете о его братьях?» Вот, как рассуждал Карнеад[466]466
Ср.: Секст Эмпирик, IX, 182—190.
[Закрыть], не для того, чтобы подкопаться под богов, что совсем не подходит для философа, но чтобы показать, что стоики ничего не могут объяснить о богах. Он еще рассуждал следующим образом: «Как же так, – говорил он, – если эти братья входят в число богов, то неужели можно отрицать, что и их отец, Сатурн, которого повсюду, и более всего на Западе, почитают, тоже бог? Но если Сатурн бог, то следует признать, что и его отец, Небо – бог. А если так, то и родители Неба также должны считаться богами: Эфир и День, и их братья и сестры, которые древними генеалогами[467]467
Генеалоги – в данном случае составители родословий богов, например Гесиод.
[Закрыть], именуются: Любовь, Обман, Страх, Труд, Зависть, Рок, Старость, Смерть, Мрак, Несчастье, Жалоба, Милость, Коварство, Упрямство, Парки, Геспериды, Сны, и которые все, как считают, рождены от Эреба[468]468
Эреб – греч. Мрак. У Гесиода – сын Хаоса, брат и супруг Ночи, отец Дня, Эфира и других божеств.
[Закрыть] и Ночи? Так что или и этих чудовищ до́лжно считать богами, или тех, кого мы назвали первыми, не считать».
XVIII. (45) Может быть, ты скажешь, что Аполлон, Вулкан, Меркурий и другие – это боги, а Геркулеса, Эскулапа, Либера, Кастора, Поллукса поставишь под сомнение? Но и этих, ведь, почитают наравне с теми, а некоторых из них даже гораздо больше. Значит, и их, рожденных смертными матерями, должно считать богами? А Аристей, сын Аполлона, который открыл оливковое дерево, а Тесей, сын Нептуна, и остальные, у которых отцами были боги, разве не будут в числе богов? А у кого матери [богини]? Очевидно, тем более [должны быть зачислены]. Ведь и по гражданскому праву рожденный свободной матерью считается свободным; так и по естественному праву (ius naturae) рожденный матерью богиней, несомненно, – бог[469]469
Под гражданским правом (ius civile) понималось римское право, под естественным правом – правовые нормы, принятые у всех народов, всех людей (ius omnius hominum, ius gentium). Ср.: Цицерон. Об обязанностях, III, 69.
[Закрыть]. Вот жители острова Астипалеи[470]470
Астипалея – остров в Спорадском архипелаге. У Ахилла отцом был легендарный эгинский царь Пелей, матерью – морская богиня Фетида.
[Закрыть] и чтут благоговейно Ахилла. А если он бог, то и Орфей и Рез[471]471
Орфей – см.: I, 41, примеч. Его считали сыном музы Каллиопы. Рез – легендарный царь Фракии, сын той же Каллиопы.
[Закрыть] – боги, поскольку их матерью была муза (если только морским бракам не отдавать предпочтения перед теми, которые совершаются на суше). А если эти не боги, так как им нигде не поклоняются, то каким образом те считаются богами?
(46) И заметь, что эти были почтены не за их бессмертие, а за то, что в них видели людей, исполненных человеческими добродетелями, о чем, впрочем, ты сам, Бальб, говорил[472]472
Ср.: II, 61—62.
[Закрыть].
Но как же можешь, если считать богиней Латону, не считать таковой также и Гекату[473]473
Геката – отождествлялась то с Артемидой-Дианой, то с Селеной (Луной). Ср.: Гесиод. Теогония, 404—406.
[Закрыть], которая родилась от Астерии, сестры Латоны? Или и эта тоже богиня? Ведь мы и храмы ей, и жертвенники видели в Греции. А если и она богиня, то почему не евмениды? Ведь и они имеют в Афинах храм, и у нас, как я понимаю, им посвящена роща Фурины, фурии же это – те же богини – преследовательницы и мстительницы за преступления и злодеяния[474]474
Евмениды – они же эринии, у греков первоначально богини мщения за пролитую кровь, у римлян были отождествлены с фуриями. Фурина – древнеримская богиня. Цицерон без достаточных оснований, опираясь, по-видимому, на сходство названий, сближает ее с фуриями.
[Закрыть]. (47) Так что, если мы будем считать богами тех, которые принимают участие в том, что происходит с человеком, то следует считать богиней также и Рождение (Natio), которой мы, когда обходим храмы на Ардейском поле, обычно приносим жертву. Она и название такое получила от «рождать» (nascere), так как оберегает женские роды. Если же эта – богиня, то боги и все те, которые были упомянуты тобою[475]475
Те, которые были упомянуты тобою – см.: II, 61.
[Закрыть]: Честь, Верность, Разум, Согласие, стало быть, также Надежда и Предостережение (Moneta)[476]476
Moneta – слово неясной этимологии. Древние обычно производили его от monere – предвещать. Ср.: Цицерон. О дивинации, I, 101; II, 69.
[Закрыть], и вообще все, что нам придет в голову. Но если все это не правдоподобно, то неправдоподобно и то, из чего это следует.
XIX. Что ты на это скажешь? И еще. Если богами считать тех, кого люди чтут и признают за богов, то почему не причислить к тому же роду Сераписа и Исиду?[477]477
Культы египетских богов Сераписа и Исиды, несмотря на ряд запретов со стороны римского сената, получили в последние десятилетия Римской республики значительное распространение в Италии. Серапис был отождествлен с Эскулапом (и с Плутоном), Исида – с Персефоной.
[Закрыть] А если мы это сделаем, почему отказать в этой [почести] богам варваров? Давайте же отнесем к числу богов быков и лошадей, ибисов, ястребов, змей, крокодилов, рыб, собак, волков, кошек, лисиц и еще многих зверей. Или, если мы их отвергнем, то давайте же отвергнем и тех, о которых мы говорили раньше.
(48) Что же дальше? Ино, которую греки называют Левкотеей, а наши – Матутой[478]478
Матута – у римлян богиня утренней зари; считалась покровительницей беременных женщин и рожениц.
[Закрыть], будет считаться богиней, хотя она дочь Кадма. А Кирку, и Пасифаю[479]479
Пасифая – лунная богиня.
[Закрыть], и Ээта, которых Перса, дочь Океана, родила от Солнца, мы разве не включим в число богов? Ведь Кирку наши колонисты, жители колонии, названной ее именем, благочестиво почитают. Итак, и ее будем считать божеством? А что ты мне ответишь относительно Медеи? Ведь она-то имела двух [богов] дедами – Солнце и Океан, отцом Ээта, матерью Идию. А что о брате ее Абсирте (у Пакувия он носит другое имя – Эгиалей, но то, старое имя, более употреблялось в книгах древних)? Если же эти не боги, то мне страшно за Ино, все ведь они текут из одного источника. (49) И Амфиарай будет богом? И Трофоний?[480]480
Амфиарай – см.: II, 7, примеч.; ср.: Цицерон, О дивинации, I, 88. Трофоний – греческое божество, отождествлялось в одних местах с Гермесом, в других – с Зевсом.
[Закрыть] Когда по цензорскому закону земли в Беотии, посвященные бессмертным богам, были объявлены не подлежащими налогообложению, то наши публиканы[481]481
Публиканы – римские откупщики государственных доходов, в частности, бравшие на откуп сбор налогов в провинциях, подвластных Риму.
[Закрыть] заявили, что нельзя считать бессмертными тех, кто раньше были людьми. Но если Амфиарай и Трофоний являются богами, то уж, конечно, – и Эрехтей, у которого в Афинах есть и храм и жрец[482]482
Эрехтей – сын богини Геи, легендарный царь Аттики. По преданию, когда Афины вели войну с соседним Элевсином, Эрехтею был дан оракул, что победу он одержит только в том случае, если его дочери будут принесены в жертву богам. Жертва была принесена и победа одержана. Однако отец элевсинского царя Эвмолпа бог Посейдон упросил Зевса отомстить Эрехтею, и Зевс поразил его своей молнией. Афиняне обожествляли и Эрехтея, и его дочерей; посвященный им храм вошел в комплекс афинского акрополя.
[Закрыть], – мы их видели. А если его сделаем богом, то как можно сомневаться относительно Кодра[483]483
Кодр – последний царь Афин. По преданию, он во время войны с дорянами пожертвовал собой ради спасения своей страны.
[Закрыть], или других, которые погибли, сражаясь за родину. Если это неприемлемо в отношении этих, то также и в отношении тех, о которых было сказано ранее.
(50) Вполне можно понять, что если во многих государствах воздали божеские почести памяти тех, кто прославился своей доблестью, то это было сделано для того, чтобы воспитать граждан еще более доблестными и чтобы каждый благородный (optimus) человек готов с охотой был подвергнуться любым опасностям ради общего блага. По этой самой причине в числе богов и оказались у афинян и Эрехтей и его дочери. Равным образом и у дочерей Леонта[484]484
У дочерей Леонта – дочери аттического царя Леонта принесли себя в жертву богам, чтобы спасти страну от морового поветрия (или голода).
[Закрыть] есть в Афинах храм, который и называется Леокорион. А жители Алабанда чтут Алабанда, основателя их города с бо́льшим благоговением, чем какого-нибудь из прославленных богов. Когда по этому поводу один из жителей этого города стал назойливо убеждать Стратоника[485]485
Стратоник – афинский поэт (IV в.), славившийся своим остроумием.
[Закрыть], что, мол, Геркулес не бог, а вот Алабанд – это бог, тот ему не без остроумия ответил: «Так пусть же гнев Алабанда падет на мою голову, а гнев Геркулеса – на твою».
XX. (51) Разве ты, Бальб, не видишь, как далеко заводит сказанное тобой о небе и звездах? Богами стали Солнце и Луна, в первом греки видят Аполлона, во второй – Диану. Если же Луна – богиня, то войдут в число богов также и Люцифер[486]486
Люцифер – римское название планеты Венеры, «утренней звезды», предвещавшей наступление дня. Ср.: II, 53, примеч.
[Закрыть] и прочие планеты, а, стало быть, также и неподвижные звезды. Но почему не отнести к богам еще и радугу? Она ведь так прекрасна, что ее за изумительную красоту считают дочерью Тауманта[487]487
Таумант – морское божество, сын Понта (олицетворение моря) и Геи, отец Ириды (греч. «Радуга») и гарпий (олицетворение штормовых ветров).
[Закрыть] и внучкой Океана. А если радуга – божество, то почему – не облака? Ведь сама радуга образуется из облаков, каким-то образом окрасившихся. А одно облако, говорят, даже родило кентавров[488]488
Облако родило кентавров. – ср.: Овидий. Метаморфозы, XII, 211.
[Закрыть]. Но если ты внесешь в список богов облака, то следует внести, конечно, и бури, которые у римлян действительно обоготворены[489]489
В Риме был храм Бури, воздвигнутый П. Корнелием Сципионом в 249 г., после того как римский флот уцелел во время сильной бури на море.
[Закрыть]; – значит, и дожди, и туманы, и бури, и смерчи должны считаться богами? Наши полководцы ведь имели обыкновение, пускаясь в плавание по морю, приносить жертвы морским волнам. (52) Далее, если, как ты говорил, мы должны видеть в самой почве, по причине ее плодородия, богиню Цереру, то что это еще за другая богиня Теллус?[490]490
Теллус – древнеримская богиня, называемая также Мать Земля (Terra mater).
[Закрыть] Если это земля, то и море – бог, ты и говорил, что это Нептун. Стало быть, и реки и источники тоже боги? Оттого-то Мазон, завоеватель Корсики, и посвятил храм источнику[491]491
У римлян действительно было божество Фонс (лат. «Источник»), которому полководцем Мазоном в Риме был посвящен храм после завоевания Корсики в 231 г.
[Закрыть], а в молитве авгуров упоминаются Тибр, Спинон, Анемон, Нодин и названия других близлежащих рек.
Итак, или это [обоготворение] продолжится безмерно, или мы ничего из этого не примем, чтобы тем самым не способствовать бесконечному росту суеверия.
XXI. (53) А теперь, Бальб, нам следует сказать и против тех, которые говорят, что боги, благоговейно и свято чтимые нами, были людьми, которые не на самом деле, а людским воображением были перенесены на небо[492]492
Котта имеет в виду философов, разделяющих взгляды Продика и Евгемера. Ср.: I, 118—119 и примеч.; II, 60.
[Закрыть].
Начнем с Юпитера. Те, которых называют теологами (theologi)[493]493
Теологи – этим термином обозначали не только ученых, но и поэтов, сочинявших произведения о богах и прорицателях.
[Закрыть], насчитывали сначала трех Юпитеров. Из них первый и второй родились в Аркадии, у одного отцом был Эфир, от этого Юпитера родились, как говорят, Прозерпина и Либер. Другой был сыном Неба и родил, говорят, Минерву, от которой, по преданию, пошли войны, она их придумала. Третий Юпитер, сын Сатурна, был критянин, на этом острове и могилу его показывают[494]494
Ср.: I, 38; I, 42; I, 119; Цицерон. Тускуланские беседы, I, 29.
[Закрыть].
Διόσκουροι [Диоскуров] греки тоже называют на разные лады. Первые трое, которые у афинян называются «покровителями» (Anactes), родились от древнейшего царя Юпитера и Прозерпины: Тритопатрей, Эвбулей, Дионисий. Затем двое были рождены Ледой от Юпитера третьего – Кастор и Поллукс. Третьих некоторые называют: Алкон, Меламп и Эмол, это сыновья Атрея, внуки Пелопа.
(54) Что касается муз, то сначала их было четыре: Тельксиопа, Аэда, Арха, Мелета, отцом их был Юпитер второй. Вторая группа муз родилась от Юпитера третьего и Мнемозины, их было девять. Третья группа, тоже девять муз, с теми же именами родились от Пиерона и Антиопы, поэты их обычно называют пиеридами и пиериями.
Хотя о Солнце ты сказал, что оно получило такое название оттого, что оно одно единственное[495]495
См.: II, 53.
[Закрыть], а какое множество солнц [богов] упоминают теологи. Один из них сын Юпитера, внук Эфира; другой – сын Гипериона[496]496
Гиперион – по Гесиоду, титан, отец Гелиоса (Солнца) (Теогония, 134—135), у Гомера – эпитет Солнца (Илиада, VIII, 480).
[Закрыть], третий – сын Вулкана, внук Нила, египтяне считают Гелиополь его городом[497]497
Гелиополь – древнеегипетский город Он, культовый центр солнечного бога Ра.
[Закрыть]. Четвертый – тот, который, как говорят, в героические времена был рожден нимфой Аканто на Родосе и был предком Иализа, Камира, Линда и Рода[498]498
В героические времена – ср.: Цицерон. О дивинации, I, 1; Он же. Тускуланские беседы, V, 7. На острове Родосе культ Гелиоса-Солнца был в особенном почете, недаром там в честь этого бога была сооружена огромная статуя Колосса Родосского – одно из «семи чудес света». Иализ, Камир, Линд, Род – легендарные эпонимы древнейших городов на Родосе.
[Закрыть]; от пятого, как считают, на Колхиде родились Ээт и Кирка.
XXII. (55) И Вулканов тоже много. Первый родился от Неба. От этого Вулкана Минерва родила того Аполлона, которого древние писатели (historici) считают покровителем Афин. Второго, рожденного Нилом, египтяне называют Фта[499]499
Фта – по эмендации Джеральди, принятой большинством издателей, вместо непонятного «Опас» в списках.
[Закрыть] и считают хранителем Египта. Третий – от третьего Юпитера и Юноны; он, как считают, руководил ремесленными мастерскими на Лемносе[500]500
Руководил ремесленными мастерскими на Лемносе – следы вулканической деятельности на о. Лемносе были приписаны Вулкану.
[Закрыть]. Четвертый родился от Мемалия и утвердился на островах вблизи Сицилии[501]501
На островах вблизи Сицилии – имеются в виду Липарские острова. Ср.: Плиний. Естественная история, III, 92.
[Закрыть], которые и называются Вулкановыми.
(56) Из Меркуриев один родился от отца Неба и матери Дня[502]502
Матери Дня – слово «день» в греческом и латинском языках – женского рода.
[Закрыть], у него, по преданиям, позорно похотливая природа, так как он возбудился при виде Прозерпины. Еще один, сын Валента и Корониды, живет под землей, он зовется еще Трофонием. Третий – сын Юпитера третьего и Майи; от него и Пенелопы, говорят, родился Пан. Четвертый имел своим отцом Нила, египтяне считают недозволенным называть его по имени. Пятый, которому поклоняются фенеты[503]503
Фенеты – жители города Фенея в Аркадии (Пелопоннес), который был культовым центром Гермеса-Меркурия.
[Закрыть], как говорят, убил Аргуса, по этой причине бежал в Египет и сообщил египтянам законы и письменность[504]504
Аргус – многоглазый великан был поставлен Герой, ревнивой женой Зевса, сторожить превращенную в корову Ио. Гермес, усыпив Аргуса, убил его. Гермес-Меркурий был отождествлен с египетским богом Тотом, которому приписывали открытие письменности.
[Закрыть]. Египтяне этого называют Тотом, и так же называется у них первый месяц в году.
(57) Из Эскулапов первый – сын Аполлона. Ему поклоняются в Аркадии. Он изобрел медицинский зонд и, как говорят, первый стал бинтовать раны. Второй Эскулап был братом Меркурия. Этот, пораженный молнией, говорят, был похоронен в Киносурах[505]505
Киносуры – где находилась эта местность, в точности не установлено.
[Закрыть]. Третий – сын Арсиппа и Арсинои, первым открыл способы очищения желудка и удаления зубов. В Аркадии показывают неподалеку от реки Лузия его могилу и посвященную ему рощу.
XXIII. Из Аполлонов древнейший тот, который, как я уже сказал, родился от Вулкана и считается хранителем Афин. Другой, сын Корибанта[506]506
Корибанты – служители культа фригийской богини Кибелы.
[Закрыть], родился на Крите и, как говорят, за этот остров вступил в спор с самим Юпитером. Третий – сын Юпитера третьего и Латоны, он, по преданию, от гипербореев[507]507
Гипербореи – мифическая страна и народ на крайнем севере.
[Закрыть] пришел в Дельфы. Четвертый – в Аркадии, аркадяне его называют Номионом (Νόμιον), так как думают, что от него они получили свои законы[508]508
Номионом, потому что от него получили свои законы – по-гречески «закон» – «номос».
[Закрыть].
(58) И Диан много. Первая – дочь Юпитера и Прозерпины, говорят, родила крылатого Купидона. Вторая – наиболее известная, как считают, родилась от Юпитера третьего и Латоны. Отцом третьей, по преданиям, был Упис[509]509
Упис, или Опис (греч. «око»), – одно из наименований Дианы (Луна светлое око ночи), но как мужское имя – только здесь.
[Закрыть], матерью – Глауце (Glauce), эту греки часто называют отцовским именем.
Много у нас и Дионисов. Первый родился от Юпитера и Прозерпины. Второй – от Нила, этот, говорят, убил Низу[510]510
Низа – одна из нимф, которые заботились о младенце Дионисе. Миф о ее убийстве неизвестен.
[Закрыть]. Отцом третьего был Кабир, и он, говорят, был царем Азии, это в его честь учреждены празднества Сабазии[511]511
Сабазии – празднества в честь фригийского бога Сабазия, отождествленного с Дионисом, празднества эти сопровождались оргиями.
[Закрыть]. Четвертый – сын Юпитера и Луны; в его честь, как считают, устраиваются орфические празднества. Пятый родился от Низа и Тионы, его считают учредителем Триетерид[512]512
Низ – ближе неизвестен. Тиона – другое имя матери Диониса, Семелы. Триетерии – праздник в честь Диониса, который справлялся в Фивах каждую третью зиму.
[Закрыть].
(59) Венера первая была рождена богиней День от Неба. Ее храм мы видели в Элиде. Вторая – родилась от морской пены[513]513
Родилась из морской пены – один из вариантов мифа о рождении Венеры. Ср.: Гесиод. Теогония, 176—200. Когда Кронос оскопил своего отца Урана, то капли крови Урана попали в море у острова Кипра и превратились в пену, из которой родилась богиня Афродита-Венера.
[Закрыть], от нее и Меркурия, говорят, родился Купидон второй. Третья, родившаяся от Юпитера и Дионы[514]514
Диона – одна из титанид, позже отождествлялась с Герой.
[Закрыть], вышла замуж за Вулкана. Но от нее и Марса родился, говорят, Антэрос[515]515
Антэрос – бог взаимной любви, мстящий за отвергнутую любовь.
[Закрыть]. Четвертая – была зачата Сирией от Кипра и зовется Астартой. Она была женой Адонису[516]516
Зачатая Сирией от Кипра – в Сирии и на Кипре культ Венеры-Астарты был особенно в почете. Адонис – греческая форма имени семитического бога Адоная («Господин»), культ которого был также распространен в Сирии и на Кипре и связан с культом Астарты.
[Закрыть].
Минерва первая – это та, которая, как я уже сказал, была матерью Аполлона. Вторая – дочь Нила, ее особенно почитают египтяне Саиса[517]517
Саис – город и ном в дельте Нила.
[Закрыть]. Третья была рождена самим Юпитером, я уже сказал и об этом. Четвертая – от Юпитера и Корифы, дочери Океана, ее аркадяне называют «Кория» (Κορία) и считают изобретательницей квадриги[518]518
Квадрига – колесница, запряженная четверкой лошадей.
[Закрыть]. Пятая была дочерью Палланта[519]519
Паллант – один из гигантов, убитый Афиной, откуда и эпитет, применяемый к Афине, «Паллада».
[Закрыть], и она же, говорят, убила своего отца, который попытался нарушить ее девственность. Ее изображают с крылатыми сандалиями.
(60) Купидон первый, говорят, родился от Меркурия и Дианы первой. Второй – от Меркурия и Венеры второй. Третий, Антэрос, – от Марса и Венеры третьей.
Эти и другие подобного рода вымыслы были заимствованы из Греции, и ты понимаешь, Бальб, как важно противодействовать им, чтобы они не замутили религию. А ваши[520]520
Ваши – стоики.
[Закрыть] не только не опровергают эти [басни], но даже укрепляют веру в них, толкуя что к чему. Однако возвратимся к тому, на чем мы остановились.
XXIV. (61) Итак, неужели ты считаешь, что для опровержения всего этого нужны еще более тонкие доводы? Мы видим в уме, верности, надежде, добродетели, чести, победе, здоровье, согласии и прочем в том же роде естественное (rerum vim), а не божественное. Это либо присуще нам самим, как ум, как верность, как надежда, как добродетель, как согласие, либо должно быть желанно для нас, как честь, как здоровье, как победа. И вот то, в чем я вижу только пользу, я вижу также представленным в форме статуи, которой воздается поклонение. Почему мы должны верить, что в добродетели, чести и прочем заключена божественная сила? Я пойму это только в том случае, когда узнаю. В особенности это относится к удаче (fortuna). Никто не может отделить от нее непостоянство и случайность, но божеству эти черты, конечно, не пристали.
(62) Далее, я не понимаю, как может вам нравиться такое объяснение басен, толкование имен. Бог Небо был оскоплен своим сыном, Сатурн был также закован в цепи своим. Это и прочее в том же роде вы защищаете таким образом, что те, которые это выдумали, выглядят не только не безумцами, но прямо мудрецами. Следует только сожалеть, что вы занялись также толкованием имен: Сатурн – потому, что он насыщается годами; Марс – потому, что он ворочает великими делами; Минерва – потому что сокрушает, или – потому, что угрожает. Венера – потому, что приходит ко всему; Церера – потому, что производит[521]521
См.: II, 64 сл.
[Закрыть]. Какой опасный метод! Ведь во многих именах вы определенно завязнете. Что ты сделаешь с Вейовисом?[522]522
Вейовис (или Ведиовис) – другое имя Зевса. Этимология этого имени была неясной уже во времена Цицерона.
[Закрыть] Что с Вулканом? Хотя, судя по тому, что ты имя «Нептун» производишь от «плавать»[523]523
От «плавать» – см.: II, 66.
[Закрыть], не найдется, пожалуй, ни одного имени, которого происхождение ты не смог бы вывести по одной только букве. И, как мне кажется, ты в этом, пожалуй, плаваешь больше, чем сам Нептун.
(63) Много труда, тяжелого и совсем бесполезного, затратили сперва Зенон, после него Клеанф, а затем Хрисипп, чтобы объяснить смысл этих выдуманных басен, чтобы объяснить причины, почему то или иное божество носит свое имя. Но, занимаясь этим, вы, конечно, сознаете, что дело обстоит совсем по-другому, и что это – только людские домыслы. В действительности, то, что вы называете богами, – это естественное, а не божественное.
XXV. Но еще бо́льшим заблуждением было присваивать божеское звание многому губительному, и даже учреждать этому святилища. Ведь на Палатинском холме есть храм Лихорадки, а возле храмов в честь ларов[524]524
Лары – боги охранявшие дом и семью. Был также культ общественных ларов – покровителей города и государства.
[Закрыть] там находится храм, посвященный Орбоне[525]525
Орбона – богиня смерти, чаще – губительница детей.
[Закрыть]. И на Эсквилине мы видим алтарь Злой Судьбе. (64) Да будут изгнаны философией эти заблуждения, чтобы, когда мы рассуждаем о бессмертных богах, то говорили бы только достойное бессмертных богов. Я о них говорю то, что чувствую, а тебе я не сочувствую. Ты говоришь, что Нептун – это распространенный по всему морю дух с разумением. Так же ты говоришь о Церере. Но я это разумение ни у моря, ни у земли не только не могу постигнуть своим умом, но даже и представить себе не могу, что это такое. Так что мне придется в другом месте поискать доказательств того, что и боги существуют, и каковы они; я знаю только, что они не таковы, какими ты хотел бы, чтобы они были.
(65) Теперь перейдем к следующим вопросам. Во-первых, управляет ли миром провидение богов? Затем: печется ли оно о делах человеческих? Ибо из выдвинутых тобою положений[526]526
Выдвинутых тобой положений – см.: III, 6.
[Закрыть] эти два остались нерассмотренными. И я считаю нужным, если вам угодно, рассмотреть их более подробно».
«Мне, – сказал Веллей, – очень даже угодно. Потому что я и с тем, что уже было сказано, совершенно согласен и ожидаю еще большего».
«А я, – сказал Бальб, – не хочу перебивать твою речь. Но… выберем для возражений другое время, и я, конечно, постараюсь убедить тебя, но…[527]527
Перед XXVI главой выпала, по-видимому, часть текста, в котором должна была содержаться критика третьей части речи Бальба (попечение богов о мироздании в целом) и начало четвертой части (забота богов о людях). Лактанций еще мог читать эту часть текста трактата в экземпляре, который он использовал, подвергая критике Цицерона. К. Циглер (Hermes, 71, (1936) 421—440), показал, что традиция, приписавшая Лукрецию сумасшествие, возникла в конце III или в IV в. н. э. (Лактанций об этом вымысле еще не знал), и предположил, что в этот же период подвергся искажению и оригинальный текст трактата Цицерона. И скорее всего – от руки христианина. Достаточно сказать, что места, критикующие чисто языческие представления о богах, остались в трактате нетронутыми.
[Закрыть]
XXVI. [Лакуна]
Нет, так дело не пойдет[528]528
Нет, так дело не пойдет – этот и последующий стих – цитаты из трагедии Энния «Медея» (Фален, 266—269).
[Закрыть], у нас теперь великий спор.
Чтоб я к нему взмолилася? Почтила речью льстивой?[529]529
К нему – Креонту, коринфскому царю, который приказал Медее покинуть его царство, после чего Ясон, муж Медеи, должен был жениться на царской дочери. Медея в отместку решила погубить своих и Ясона детей.
[Закрыть]
(66) Разве не кажется, что она немало раздумывала, а ведь сама себе подстроила нечестивую погибель. А вот это, о Медее, куда как умно:
Если желаешь того, чего хочешь добиться,
Дело ты так рассуди, как велит само дело.
Между тем этот стих способен посеять всякие бедствия: [А слова Медеи]
Вот он этот разум, которого животные не имеют, и только человек, по-вашему, наделен им по особому благоволению богов. (67) Видишь, какой ценный подарок мы от них получили!
И та же Медея, убегая от отца и из отечества, —
Когда отец[531]531
Когда отец… – стихи, возможно, из «Медеи» Акция.
[Закрыть] уж нагонял, уж задержать готовился,
Она ребенка-брата рубит на куски,
Разбрасывает части тела братнина
Повсюду по полям, все для того, чтобы,
Пока родитель собирал их плачущий,
Сама она сбежать могла, отца ж ее —
Скорбь задержала, чтобы не догнал.
Братоубийством так себя спасла она.
У Медеи, несомненно, не было недостатка ни в коварстве, ни в уме.
(68) А тот[532]532
А тот – Атрей, следуют стихи из трагедии Акция «Атрей». Атрей, мстя своему брату Фиесту, соблазнившему его жену, убил детей Фиеста и мясом их накормил их отца.
[Закрыть], который подготовил для брата роковое угощенье, разве не обдумал это со всех сторон?
Задумал я теперь зло величайшее,
Чтоб сердце брата сокрушить жестокое.
XXVII. Не обойдем мы молчанием и того самого,
Коему мало было
Царя супругу соблазнить, в разврат втянуть,
о чем правильно и очень верно сказал Атрей:
Опаснейшее дело, так считаю я,
Касаться тела царских матерей,
Их осквернив, – род царский осквернить,
Чужое семя подмешать к нему.
А ведь и Фиест куда как хитро искал царства, используя прелюбодеяние. [Атрей об этом так] говорит:
(69) Не правда ли, величайшее злодеяние было совершено с величайшим умом?
Но не только театральная сцена заполнена подобными злодеяниями. Едва ли не больше и не в большем количестве совершаются они в повседневной жизни. Знает любой частный дом, знает форум, знает курия, [Марсово] поле, знают союзники, провинции, что с помощью разума делаются как добрые дела, так и злые. Причем добрые дела совершаются немногими и редко, зато злодеяния – и часто, и многими. Так что, пожалуй, лучше бы боги бессмертные вовсе не дали нам никакого разума, чем разум столь гибельный. Как больным людям вино, редко помогающее, а гораздо чаще приносящее вред, лучше совсем не употреблять, чем в надежде на сомнительное спасение приближать верную гибель, так, думаю я, лучше было бы со стороны богов вовсе не давать роду человеческому эту живость мысли, эту хитрость, эту изобретательность – все то, что мы называем разумом, раз он несет с собой бедствия многим, выгоду немногим. Не лучше ли было бы для людей вовсе не получать этот щедрый дар? (70) Вот почему я считаю, что если боги имели в виду облагодетельствовать людей, щедро наделив их разумом, то это касается лишь тех, кому они даровали добрый разум, а таких, если мы и встречаем, то очень немногих. Но ведь невозможно представить себе, что боги бессмертные заботятся только о немногих. Из этого следует, что боги не заботятся ни о ком.
XXVIII. На это вы обычно так возражаете: боги-де заботятся о нас наилучшим образом, но многие люди их благодеяниями пользуются превратно. Так-де и бывает среди людей: многие, получив от родителей наследство, дурно его используют, но ведь это не значит, что они не были облагодетельствованы своими родителями. Кто же это отрицает? Но сравнение-то неудачное. Деянира[534]534
Деянира – жена Геракла. Умирая от стрелы Геракла, кентавр Несс дал Деянире коварный совет, собрать его кровь и омочить в ней одежду Геракла, это поможет ей сохранить любовь мужа. Деянира так и поступила. Но кровь кентавра была отравлена. Геракл погиб от нее в страшных мучениях, а Деянира тем самым стала невольной причиной его гибели.
[Закрыть] не хотела причинить вред Геркулесу, когда послала ему тунику, пропитанную кровью кентавра. Не хотел также помочь Ясону, тирану Феры[535]535
Фера – город в Фессалии (Северная Греция). Тиран Ясон правил в нем с 478 г. Об этом случае упоминают также Плиний (Естественная история, VII, 51) и Валерий Максим (I, 8, 6).
[Закрыть], человек, ударивший его мечом, а ведь этим ударом он только вскрыл мучивший тирана нарыв, который не смогли вылечить врачи. Многие, желая повредить, помогают, а желая помочь – вредят, так что дар еще не обнаруживает истинные намерения подарившего. И если получивший дар использовал его хорошо, то это еще не значит, что тот, кто его дал, сделал это по-дружески.
(71) Какое распутство, какое стяжательство, какое преступление не бывает заранее обдумано и, когда совершается, не сопровождается ли движением духа и размышлением, т. е. рассуждением? Ибо всякое мнение – это рассуждение, хорошее, если мнение истинно, плохое, если ложно. Но от бога мы только получаем рассудок (если только получаем), а будет ли он употреблен на благо или во зло, это зависит от нас. Так что не стоит считать рассудок благодеянием, полученным людьми от богов, вроде наследства, которое родители оставляют своим детям. Если бы боги хотели причинить вред людям, то лучшего способа, чем подарить им разум, они бы не могли найти. Ибо где еще скрываются семена таких пороков, как несправедливость, разнузданность, трусость, как не в разуме?
XXIX. Мы тут вспоминали Медею и Атрея, трагедийных героев, которые всю силу своего ума направили на обдумывание тягчайших преступлений. (72) Но разве не пускают в ход свой ум и незначительные люди, персонажи комедий? Разве не тонко рассуждает тот персонаж из «Евнуха»?
А, другой, из «Синэфебов», наподобие философов Новой Академии, направив свой разум в бой против общепринятого мнения, говорит, что, если
Любовь сильна, а денег вовсе нет,
то хорошо[537]537
То хорошо – далее стихи из «Синэфебов» Цецилия. См.: примеч. к I, 13.
[Закрыть]
Отца иметь скупого, к детям грубого,
Что их совсем не любит, не сочувствует.
(73) И это необычное мнение он подкрепляет следующими рассужденьицами [у такого родителя, мол, не грешно]
Или обманом выманить дохода часть,
Иль по подложному письму, иль чрез раба
До смерти напугать, ну, а затем —
Что от отца скупого этак выудил,
Насколько ж промотать тебе приятнее.
И он же доказывает, что неудобен для влюбленного сына как раз мягкий и щедрый отец,
Которого ни обмануть не хочется,
Ни что-нибудь стянуть, уловку выдумав,
Не знаю как. Так все хитросплетения,
Все сдерживает доброта родителя.
Но разве эти хитрости, эти уловки, эти обманы могли быть придуманы без участия разума? О, этот замечательный дар богов! [Без него] разве мог бы Формион[538]538
Формион – парасит в комедии Теренция «Формион».
[Закрыть] сказать [свои слова в комедии]:
А теперь мне старика подай, в уме уж план готов.
XXX. (74) Однако выйдем из театра, перейдем на форум. Вот идет претор на заседание суда. Кого судить? Того, кто поджег государственный архив. А кто же это сделал? Знатный римский всадник из Пицена Кв. Созий сам сознался, что сделал это. А еще кого будут судить? Л. Алена[539]539
Квинт Созий – ближе неизвестен. Л. Ален – также неизвестное лицо.
[Закрыть], который, переписывая государственные долговые списки, подделал подписи шести главных [писцов казначейства]. Тоже ведь хитроумнейший человек. А вспомни другие дела: о толосском золоте[540]540
О толосском золоте – Квинт Сервилий Цепион, захватив в 109 г. город Толосу в Нарбоннской Галлии, разграбил находившийся там храм Аполлона и присвоил хранившееся в нем золото{7}. В 95 г. его политические противники возбудили против него судебное дело по обвинению в оскорблении божества и Цепион был осужден на изгнание.
[Закрыть], о заговоре Югурты[541]541
О заговоре Югурты – нумидийский царь Югурта неоднократно подкупал видных римских политических и военных деятелей. В 110 г. над ним состоялся суд в Риме, но Югурта вновь прибегнул к подкупу и таким образом избежал осуждения.
[Закрыть] – и более давние: дело Тубулла[542]542
Дело претора Тубулла рассматривалось в 142 г.
[Закрыть], который открыто брал взятки. А позже поднятое Педуцеем[543]543
С. Педуцей – народный трибун 113 г. возбудил судебный процесс против весталок, обвинив их в разврате, и они были осуждены. Ср.: Дион Кассий. Римская история, XXVI, 87, 1—5.
[Закрыть] дело о преступных кровосмесительных связях. А уже в наше время эти ежедневные процессы об убийствах, отравлениях, растратах, о подделанных завещаниях, в связи с чем недавно даже новый закон вышел; оттуда ведь эта процессуальная формула: «Я утверждаю, что кража совершена тобой и по твоему замыслу». А сколько проходит процессов о злоупотреблениях опекунов, о невыполнении денежных обязательств между компаньонами при закладах, при купле, при продаже, при аренде, при сдаче в наем. Добавим, к этому процессы по закону Плетория[544]544
Процессы по закону Плетория – по этому закону наказывались те, кто использовал в корыстных целях неопытность или малолетство.
[Закрыть]. Затем – метлу, чтобы выметать всякие жульничества, – закон о злонамеренных хитростях, который провел наш друг Г. Аквилий (под хитростью Аквилий подразумевал тот случай, когда одно делают для вида, другое на самом деле)[545]545
Ср.: Цицерон. Об обязанностях, III, 60.
[Закрыть].
(75) Что же, будем мы считать, что это семя стольких зол создано бессмертными богами? Ибо, если бессмертные боги действительно дали людям рассудок, то выходит, они дали им и склонность ко злу. Потому что склонность ко злу – это и есть извращенный и направленный во вред рассудок. Выходит также, что те же боги наделили людей ложью, преступностью и прочим, что ни замыслить, ни совершить невозможно без участия рассудка. Старая [кормилица Медеи] воскликнула:
О если б в роде Пелиона срублена[546]546
О если б – вступительные стихи в трагедии Энния «Медея». На горе Пелион, в Фессалии, были срублены деревья, из которых построили корабль «Арго», привезший в Колхиду Ясона, будущего мужа Медеи, ставшего причиной ее бедствий.
[Закрыть]
Не пала на землю та ель высокая…
Так лучше бы боги не дали людям эту способность, которую ведь очень немногие используют на благо, да и эти часто сами оказываются жертвами тех, кто использует свой ум во зло, а таких ведь, бесчестно использующих рассудок, бесчисленное множество. Так что кажется будто боги наделили людей этим даром – рассудком и рассудительностью не для добрых дел, а для плутней.
XXXI. (76) Но вы без устали повторяете, это-де вина людей, а не богов, как если бы врач обвинял в своей неудаче жестокость болезни, а кормчий – силу бури. Даже этих, хотя они слабые людишки, следовало бы высмеять: «Да если бы не было болезней и бурь, то кому бы вы были нужны!» – сказал бы им любой. Но против бога можно спорить еще основательнее.
Вот, ты говоришь, что вина на людях, в их порочности. Так дал бы ты, боже, людям такой рассудок, который исключает пороки и преступность. Разве боги могли ошибиться? Мы оставляем своим детям наследство в надежде, что они им хорошо воспользуются. Мы можем в этом ошибиться. Но как смог ошибиться бог? Как могло ошибиться Солнце, когда этот бог посадил на свою колесницу сына Фаэтона[547]547
Бог Гелиос-Солнце клятвенно обещал своему сыну Фаэтону исполнить его просьбу. Фаэтон упросил отца дать ему на один день управление солнечной колесницей, на которой тот объезжал небо. Фаэтон не сумел справиться с конями и погиб.
[Закрыть], или Нептун – когда обещал Тезею исполнить три желания и этим погубил своего же внука Ипполита?[548]548
Одно из трех желаний Тезея – смерть его сына Ипполита, которого Тезей заподозрил в любовной связи со своей женой Федрой, мачехой Ипполита. Ср.: Об обязанностях, I, 32.
[Закрыть]
(77) Это, конечно, вымыслы поэтов, а мы же хотим быть философами и иметь дело не с вымыслами, а с фактами. Однако если бы эти самые боги поэтов знали, что их уступчивость окажется гибельной для их же детей, то следовало бы считать преступлением с их стороны, такой ценой показаться добрыми. Аристон Хиосский[549]549
Аристон Хиосский – см.: I, 37, примеч.
[Закрыть] имел обыкновение говорить, что вредят философы тем слушателям, которые хорошие мысли плохо толкуют (так что из школы Аристиппа могут выйти распутники, и из школы Зенона – жестокие)[550]550
Распутники из школы Аристиппа… Зенона – жестокие – Аристипп – основатель философской школы киренаиков, учил, что наслаждение – это высшее благо, но призывал не к распутству, а, наоборот, к умеренности в наслаждениях. По учению стоика Зенона, высший долг человека – быть добродетельным и презирать наслаждения.
[Закрыть]. Если его мысль верна, то философам лучше бы вовсе не открывать школы, из которых выходят ученики с такими пороками из-за превратного толкования слов учителя. Лучше бы молчать философам, чем вредить тем, кто их слушает.
(78) Также, если люди обращают на зло и обман разум, который богами бессмертными был им дан с добрыми намерениями, то лучше бы боги его совсем не давали роду человеческому. Подобно тому как виновен врач, который велел больному выпить неразведенного вина, зная наперед, что тот напьется сверх меры и тут же умрет, так должно обвинять ваше Провидение за то, что оно наделило разумом тех, о которых оно знало, что они используют его превратно и бесчестно. Или скажете, что Провидение этого не знало? Хотел бы я это услышать! Но вы не осмелитесь так говорить. Я ведь знаю, как высоко вы цените это Провидение.
XXXII. (79) Пожалуй, можно уже заключить и эту часть. Если все философы согласны, что глупость – это большее зло, чем все остальные, проистекающие и от внутренних качеств человека и от внешних случайностей, вместе взятые, а мудрости никто не достигает, то выходит, что все мы находимся под властью величайшего из зол, мы, о которых, вы говорите, боги наилучшим образом позаботились. Ибо как выражения «никто не здоров» и «никто не может быть здоров» имеют одинаковый смысл, так, по-моему, нет разницы и между утверждениями «никто не мудр» и «никто не может быть мудрым». Впрочем, я уже и так слишком много наговорил о совершенно очевидных вещах. Теламон[551]551
Теламон – легендарный древний царь Саламина, герой одноименной трагедии Энния. Этот стих идет сразу после приведенного в «О дивинации» (II, 104).
[Закрыть] одним только стихом выразил ту мысль, что боги пренебрегают людьми: