355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марион Леннокс » Нарушая запреты » Текст книги (страница 1)
Нарушая запреты
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:17

Текст книги "Нарушая запреты"


Автор книги: Марион Леннокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

ПРОЛОГ

Странно. Он должен был чувствовать злость. Опустошение. Горечь. Именно так происходит, когда любимый человек бросает тебя. Райли Джексон ожидал, что ощутит хотя бы что-то похожее на боль. Но этого не произошло. Его жена не так давно сбежала с его лучшим другом, но Райли совершенно не чувствовал себя одиноким или покинутым.

Может быть, я излечился от всех этих любовных переживаний и теперь у меня иммунитет? – размышлял Райли.

– Как считаешь, дружище? – обратился он к своему псу.

Бастл нежно уткнулся носом в ладонь хозяина. Он тоже совсем не скучал по Лизе. У нее никогда не было времени на собаку.

– Мы теперь сами по себе, приятель, – сказал Райли и направился в сторону дома. Бастл семенил рядом. В отличие от Лизы, он всегда будет верным хозяину. – Давно мы вот так не гуляли. Я так скучал по тебе, Бастл. Ты мой единственный друг. Никогда больше я не доверюсь никому, кроме тебя.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Я совершила ошибку, подумала Дженна. Но теперь уже поздно о чем-то сожалеть.

Поезд медленно увозил ее в неизвестность. Мимо проплывали какие-то станции, пейзажи один за другим сменяли друг друга. Когда объявили остановку в Баринья-Дауне, Дженна посмотрела в окно. На платформе царила суета. Повсюду сновали люди, похожие на фермеров.

Наверное, это небольшой городок, может, даже поселок, размышляла Дженна. Она не могла больше смотреть, как Брайан обращается со своей маленькой дочкой. Девушка настолько разозлилась, что схватила чемоданы и объявила Карли, что они сходят. Как только они ступили на платформу, поезд тронулся.

Баринья-Даунс. Это название Дженне ни о чем не говорило. Хуже того, все люди вдруг будто испарились, оставив за собой лишь клубы пыли. Дженна беспомощно озиралась по сторонам.

Что я наделала? – спрашивала она себя. Через полтора дня мы были бы в Сиднее. А теперь мы в неизвестности.

– Где мы? – словно прочитав ее мысли, испуганно спросила Карли.

– В Баринья-Даунс, – ответила девушка громко, стараясь придать своему голосу уверенность.

И о чем ты только думала, Дженна, ругала она себя. Ты просто тупица. Отец всегда считал тебя глупой, и, кажется, он оказался прав. Но теперь это не важно. Чарлз Свенсон преспокойно живет в Америке. Это ты оказалась в какой-то глуши. Да еще и сестренку за собой притащила.

У Дженны и Карли были разные отцы, но оба они – и Чарлз, и Брайан – были самыми беспринципными людьми из тех, кого знала Дженна.

Она закрыла глаза и вспомнила лицо Брайана, когда тот хмыкнул:

– Сходите, где хотите. Мне все равно. Я выиграл!

Девушка села на свой чемодан, пытаясь побороть приступ паники. Успокойся, твердила она себе. Успокойся и подумай, что делать дальше.

– Кто-нибудь придет за нами? – спросила пятилетняя Карли, доверчиво взглянув на сестру.

– Не знаю.

Карли по привычке замолчала. Дженна всегда беспокоилась, что сестренка ведет себя слишком тихо. Но сейчас у нее не было сил даже на то, чтобы думать.

К тому же стояла непереносимая жара. Еще чуть-чуть – и можно было бы без огня поджарить яичницу.

Дженна пыталась вспомнить, когда в Баринья-Даунс прибудет пассажирский поезд. Здесь останавливались только товарные поезда и поезда дальнего следования. Значит, следующий поезд остановится здесь только в следующий понедельник, с ужасом подумала девушка.

Чувствуя себя все хуже и хуже, Дженна достала мобильный телефон.

Не обслуживается.

Должен же здесь хоть кто-то жить? – размышляла девушка. Она еще раз огляделась и вдруг заметила вдалеке что-то, похожее на дом. Дженна посмотрела на сестренку, потом на часы. Ровно час. Самый пик жары.

– Давай-ка переоденемся, – сказала она Карли. – А через пару часов, когда жара спадет, мы пойдем и посмотрим, чей это дом.

День клонился к вечеру. Райли вошел в дом с черного хода и прошел на кухню. Он открыл холодильник и посмотрел, что у него осталось из съестного. Бобы. Только бобы и пиво.

Проведу здесь еще неделю – и назад к цивилизации, подумал Райли. В свой дом, где есть бассейн и всегда готова вкусная еда.

– И почему я не отправил одного из своих служащих, чтобы он выполнил эту работу? – произнес он, только чтобы сказать что-нибудь. Неожиданно Райли услышал какой-то звук, доносящийся от центрального входа. – Это домработница, – снова произнес Райли. – Черт! – усмехнулся он. – Кажется, я начинаю сходить с ума. В этом доме нет прислуги.

Решив еще раз обойти окрестности, Райли вышел на улицу.

Дженна постучала еще раз.

И снова никто не ответил.

– Пожалуйста! – взмолилась она. – Есть здесь кто-нибудь?

Карли доверчиво стояла рядом. Они так долго шли сюда, что девочка совершенно выбилась из сил.

– Смотри, Дженна, – слабо позвала она.

Девушка взглянула туда, куда указывала сестренка. Там, на постриженной лужайке стоял новенький дорогой аэроплан. Дженна взяла Карли на руки и обняла ее.

– Значит, здесь должен кто-то жить! – счастливо воскликнула она. – Слава богу! Мы спасены!

Дверь отворилась, но никто так и не вышел. Ждать становилось невыносимо.

– Я пить хочу, – простонала Карли, и Дженна сильнее прижала ее к себе.

– Давай войдем, – шепнула малышке девушка.

– Почему ты шепчешь? – удивленно спросила Карли.

– Это же чужой дом, милая.

– Думаешь, там могут быть привидения?

– Если так, надеюсь, они умеют управлять аэропланом, – улыбнулась Дженна.

Карли хихикнула. В жизни девочки было так мало подобных моментов, что Дженна не стала ругать ее.

Только бы там была вода. Только бы пилот аэроплана не оказался маньяком. Дженна опустила Карли, крепко взяла ее за руку и, пытаясь побороть страх, шагнула в дом.

Внутри дом выглядел так же, как и снаружи. Совершенно заброшенным. Кажется, что сюда уже давно не ступала нога человека. Мебель, хоть и дорогая, была старой. Повсюду лежал толстый слой пыли. Но… на пыльном полу без труда можно было различить следы…

Дженна осторожно ступила на пыльный пол. Ее след оказался куда меньше. Но на раздумья не было времени. Они устали, проголодались, а кроме того, отчаянно хотелось пить.

Они вошли в кухню. В отличие от холла, здесь были все признаки жизни. Повсюду стояли картонные коробки. На столе лежали газеты. Был здесь и новый холодильник. И что самое главное – раковина. Дженна открыла кран, и оттуда хлынул поток чистой, свежей воды. Девушка прильнула к нему и начала жадно пить.

– Мы в безопасности, Карли, – сказала она, поднимая сестренку, чтобы та тоже могла напиться. – Здесь есть вода, да и в холодильнике наверняка что-нибудь найдется. Мы остаемся здесь.

– Интересное заявление.

Дженна замерла. Она медленно повернулась и увидела в дверях мужчину. Девушка испуганно уставилась на него.

Незнакомец был под два метра ростом, широкоплечий и загорелый. Его волосы слегка выгорели на солнце, а в уголках глаз были видны маленькие морщинки. Руки, лицо и одежда этого человека сплошь были покрыты пылью.

Наверное, он фермер, подумала Дженна. Мужчина был одет в молескиновые брюки и майку цвета хаки. В руках он держал широкополую шляпу. Так обычно выглядели рабочие в крупных городах. Хотя какая разница?

– П-п-привет, – пролепетала девушка.

– Ну, здравствуйте, – ответил мужчина. Его голос звучал уверенно и совсем без акцента. Это еще больше удивило Дженну. Незнакомец с интересом разглядывал незваных гостей.

– Это в-в-ваш дом? – неуверенно пробормотала девушка.

– А чей же еще.

Повисла тишина. Кажется, впервые в жизни Дженна не знала, что сказать.

Мужчина бросил на стол свою шляпу, достал из холодильника банку пива и тут же осушил ее.

– Не знаю, кто вы и как сюда попали, – обратился он к девушке, – но могу я предложить вам пиво?

– Нет. Спасибо, – вежливо отказалась Дженна. – Простите, что мы вот так ворвались в ваш дом.

– Ничего страшного. Мне здесь не очень весело одному, – улыбнулся Райли.

Улыбка настолько преобразила этого человека, что Дженна невольно зажмурилась. Ей казалось, что ему около сорока лет, но когда он улыбнулся, она едва ли дала бы ему тридцать.

– А теперь, может, поведаете, откуда вы такие взялись? – поинтересовался хозяин дома.

Дженна помедлила.

– Вы не поверите, мистер… Но я даже имени вашего не знаю…

– Это легко исправить, – сказал он, доставая из холодильника еще пару банок пива. – Я Райли Джексон. Садитесь, леди, – добавил он, указывая на стулья возле стола. – Чувствуйте себя как дома.

– Я Дженна Свенсон, – представилась девушка. – А это Карли.

– Рад познакомиться. Добро пожаловать на мою ферму!

Дженна оглядела ветхую мебель, покрытую толстым слоем пыли, паутину на окнах и произнесла осторожно:

– Но это не рабочая ферма?.. Я хочу сказать… вы ведь здесь не живете?

– Почему вы так думаете? Вам не нравится обстановка? – улыбнулся Райли.

– Здесь очень пыльно, – сказала Карли. Это немало удивило Дженну. Сестренка никогда раньше не осмеливалась говорить с незнакомыми людьми. – Ты даже стол не вытер.

– Э, если бы я знал, что вы придете, я бы непременно прибрался. И даже пирог бы испек.

Райли поднялся и достал из холодильника еще пива. Дженна уставилась на него. Она уже немного успокоилась, но теперь страх снова дал о себе знать. Что, если он напьется? – подумала Дженна, закусив губу.

Он уловил ее беспокойство.

– Это слабоалкогольное пиво, – на всякий случай пояснил он. – Чтобы хоть немного опьянеть, мне нужно было бы выпить не меньше ящика. Вы, наверное, англичанка.

– Да…

– Австралийские девушки не беспокоятся, если их мужчины напиваются. – С этими словами Райли открыл банку и сделал большой глоток. – Могу вас заверить, я не опьянею, – улыбнулся он. – Может быть, я покажусь вам назойливым, но я все-таки хочу знать, какого черта, – взглянув на Карли, он замешкался, – то есть… как вы оказались на моей кухне. Мне нравится принимать гостей, – добавил он с улыбкой. – Но я все-таки хотел бы знать, кто вы и откуда.

– Мы с поезда, – неуверенно начала Дженна.

– Так я и подумал. Но почему я не видел вас?

– Мы сошли перед тем, как поезд тронулся.

– Понятно. А потом решили осмотреть достопримечательности?

– Не нужно сарказма, – обиделась Дженна. – У нас не было выбора.

– Хотите сказать, вас насильно столкнули с поезда? – улыбнулся Райли. Кажется, его начинала забавлять эта ситуация. – Так, так, Дженна и Карли. Садитесь и расскажите мне все.

Дженна посадила сестренку на стул рядом с собой. В отличие от нее девушка никак не могла расслабиться в присутствии этого мужчины.

– Мы разозлились на одного человека и сошли.

– И с кем же вы поссорились? – с интересом продолжал расспрашивать Райли.

– С Брайаном. Отцом Карли, – честно призналась девушка.

Райли посмотрел на Дженну, потом на Карли. Обе были рыжеволосыми и зеленоглазыми. Они были очень похожи. Правда, он не заметил на пальце девушки кольца. Но она ведь могла снять его.

– Ах, вот оно что, вы оставили третьего члена вашей счастливой семьи в поезде.

– Совсем нет, – возразила она.

Щеки ее вспыхнули, когда до нее дошел смысл его слов. Да и как объяснить ему все в присутствии Карли?

– У меня были свои причины так поступить. Поверьте, другого выхода не было. – Дженна помолчала. Она не знала, как попросить совершенно незнакомого человека о такой услуге. – У вас есть самолет, – осторожно начала она. – Мы видели его… Может быть… не могли бы вы отвезти нас? Я вам заплачу, – поспешно добавила девушка.

– Вы хотите, чтобы я все бросил и отвез вас? – удивленно спросил Райли. – И куда же?

– В Аделаиду. Пожалуйста. Я не знаю, что делать, – призналась она. – Мы не можем оставаться здесь.

– Это так, – согласился он. – Но путь туда и обратно займет целый день. Я не могу себе этого позволить. У меня мало времени.

– Простите, – пролепетала она. – Я просто подумала… Знаете, я ведь никогда не бывала на австралийских фермах. А другие фермеры… они не могли бы помочь нам, раз вы так заняты? – спросила девушка.

– До ближайшей фермы сто миль по проселочной дороге, – сообщил Райли. – Обычно фермеры, продав урожай, уезжают в окрестные города на пару недель, чтобы закупить все необходимое.

– Значит, мы здесь застряли, – прошептала Дженна.

– Пока я вас не выставил, да.

– Вы заставите нас вернуться на платформу и нам придется быть там, пока не придет следующий поезд? – спросила Карли.

Дженна хотела было извиниться за сестренку, но потом передумала.

– Это твоя мама виновата, – ответил Райли.

– Моя мама умерла вчера… – прошептала Карли.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Дженна взглянула на Райли. Она была уверена, что он понял, как больно малышке сейчас.

– Прости, – извинился он. – Я думал, это твоя мама, – сказал мужчина, указав на Дженну. – Кто же это?

– Моя старшая сестра, – пробормотала Карли. – Почти.

– Мы сводные сестры. У нас разные отцы, – поспешила пояснить Дженна.

Карли устало прислонилась к ней. Девушка погладила сестренку по голове и посадила ее к себе на колени.

– Значит, вы не сможете отвезти нас?

Райли сомневался. Он покачал головой и с сожалением вымолвил:

– Нет. Мой скот погибает от жажды. Если я не займусь скважинами, то погибнут все. А я не могу этого допустить.

– Простите, – извинилась Дженна, закусив губу. – Какая же я дура… не надо было сходить с поезда.

– Согласен.

– Может быть, вы позволите нам пожить здесь до следующего поезда? – попросила она с мольбой в голосе. Посмотрев на Райли, девушка поторопилась добавить:

– Пожалуйста. Мы не доставим вам хлопот.

– Что ж, – улыбнулся он, – это не самое лучшее место. Вы, наверное, не привыкли к таким условиям. Но вы можете остаться.

– Вы хороший, – прошептала Карли, слабо улыбнувшись. – Он лучше моего папы, – обратилась она к Дженне.

Райли снова улыбнулся.

– Могу предложить вам только постель и бобы. К сожалению, больше ничего. – Он помедлил. – Вы хоть понимаете, какой опасности подвергли себя? А этот человек, Брайан, кажется, сознает это?

– Не думаю, – призналась Дженна. – Он ничего не станет для нас делать. Так же, как и мой отец, – добавила она с грустью.

– Что ж, не могу судить об этом. А теперь, – произнес Райли, – прошу меня простить. У меня был трудный день. Мне нужно принять душ и переодеться. А потом я весь в вашем распоряжении, – усмехнулся он.

Райли посмотрел на Карли и улыбнулся какой-то теплой и заботливой улыбкой.

– Я вернусь, и мы все обсудим. Если надумаете уйти, то возьмите с собой воды. До ближайшей фермы четыре дня пути. Но я надеюсь, что вы все-таки будете благоразумны и останетесь.

С этими словами Райли вышел из кухни.

Карли, кажется, уснула сидя на стуле. Дженна смотрела на сестренку, и на глаза ее наворачивались слезы. Малышка не знала, что такое отец. У нее была только мама и сводная сестра. Но Николь умерла. Теперь Дженна и Карли остались одни на свете.

Как я могла довериться Брайану? – спрашивала себя девушка. Будь он проклят!

Дженна постаралась собраться с мыслями. По крайней мере, этот Райли Джексон, кажется, неплохой человек, подумала она.

Девушка встала. Она так устала, что еле держалась на ногах, но решила осмотреть дом, чтобы найти место, где можно было прилечь и отдохнуть.

Дженна прошла на кухню. Одна дверь здесь вела на улицу, другая – в гостиную, как ей показалось. Там стоял стол, стулья, а в углу – старинный граммофон. Так, что дальше? Снова две двери. Дженна распахнула их и в ужасе отступила. Это, должно быть, спальни. Обе комнаты были настолько заброшенными, вряд ли кто-то жил здесь. Тогда где же спит Райли? – пронеслось в голове девушки.

Дженна вернулась в кухню и взяла Карли на руки. Сквозь стеклянную дверь видна была веранда. Она вышла на улицу, вдохнула свежего воздуха и увидела две большие кровати.

Очевидно, здесь и спал хозяин дома. Девушка уложила Карли на одну из них. Малышка и не думала просыпаться. Она продолжала тихо посапывать. Дженна заботливо укрыла ее одеялом и в раздумьи уставилась на другую кровать. Не хотелось бы, чтобы Райли подумал, что я хочу разделить с ним постель, но, похоже, у меня нет выбора, размышляла она.

Дверь скрипнула, и на пороге появился Райли. Обнаженный. Дженна даже рот открыла от удивления.

Она работала медсестрой и привыкла видеть голых мужчин, но этот…

Выглядел как скульптура Родена. В его совершенном теле не было ни единого изъяна.

Райли улыбался. Дженна покраснела еще больше. Заметив на кровати девушку, он поспешно обернул бедра полотенцем.

– Я и забыл, что у меня гости. Добро пожаловать в мою спальню! – весело проговорил он, стараясь разрядить обстановку.

– П-простите, – пролепетала девушка. – Я сейчас перенесу Карли.

– Не нужно. Мне следовало подумать об этом, прежде чем идти мыться. Я переоденусь в ванной, – добавил Райли. – Жду вас на кухне через пять минут.

Дженна вошла в кухню. Увидев Райли, она снова покраснела. Из одежды на нем были только потертые джинсы. Сейчас, когда его лицо и тело не были сплошь покрыты пылью, он выглядел моложе, мужественнее и сексуальнее…

Тебя не интересуют мужчины, напомнила себе девушка. Она действительно никогда не позволяла себе зайти далеко в отношениях с противоположным полом.

Но этот Райли…

– Простите, что я нарушила ваш покой, – пробормотала она невнятно.

– Вы ведь не знали, что я ворвусь туда вот так, – улыбнулся Райли. От этой улыбки по спине девушки побежали мурашки. – Мои извинения. Я не привык к женщинам в своем доме, – пояснил он. – В будущем обещаю быть осмотрительней.

Дженна едва дышала. О чем он говорит? Какое будущее? Лишь спустя какое-то время она вспомнила, что им придется пробыть здесь целых три дня.

– Могу я предложить вам бобы? – поинтересовался Райли.

Кажется, он прочитал ее мысли. Дженна была очень голодна, они ничего не ели с самого утра. Но бобы…

– Здесь вам не роскошный ресторан, леди, – усмехнулся Райли, снова угадав ее мысли.

– Я понимаю, – смутилась она. – Я могла бы приготовить что-нибудь. У вас ведь есть продукты? Что в этих коробках? – спросила девушка, указав на расставленные повсюду ящики.

– Спагетти и бобы, – признался Райли. – Но, кажется, там есть еще кое-что. Рис, лук, специи тоже… Мэгги собрала для меня эти продукты. Я попросил только бобы и спагетти, но она всегда добавляет еще что-нибудь.

– А кто это – Мэгги? Ваша жена? – неожиданно для себя спросила Дженна.

– Жена? – повторил Райли, как будто его удивил этот вопрос. – Нет, мадам. Мэгги – это… ммм… скажем так, это моя спасительница от голодной смерти.

– Кажется, ее здесь нет…

– Вы очень проницательны, мисс Свенсон. Это моя берлога, мой укромный уголок. Здесь никогда не было женщин. Пока не появились вы, разумеется. Предлагаю разогреть бобы.

– Позвольте мне приготовить что-нибудь более съедобное, – попросила девушка. – Знаете что, давайте я займусь обедом, а если вам не понравится, то можете смело разогревать свои бобы. Согласны?

– Очень великодушно с вашей стороны, учитывая, что это моя еда, – усмехнулся он.

– Вы можете отдохнуть немного. Я позову, когда все будет готово.

Райли удобно расположился на стуле и положил ноги на стол.

– Ну уж нет, мисс Свенсон. Лучше я посижу здесь с вами и попью пива.

– Дело ваше, – не стала спорить Дженна. Она достала две большие луковицы, нашла нож и посмотрела на Райли. – Я хочу приготовить рис с овощами. Но если вы не уберете ноги со стола, я добавлю к этому блюду еще и жареные пальчики Райли Джексона, – с этими словами девушка занесла нож над его ступнями.

Возникла пауза.

– Простите, мадам, – извинился он и сел прямо. – Я предпочитаю сохранить свои пальцы, – усмехнулся мужчина.

– Вот и умница, – отшутилась Дженна. Между ними пробежала какая-то искра, оба они, несомненно, почувствовали это. Воздух, казалось, был весь пропитан электричеством. В комнате снова воцарилась тишина.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Если Дженна и гордилась чем-то, так это своим умением готовить. За долгие дни школьных каникул, когда она была предоставлена самой себе, девушка стала великолепным кулинаром. Райли с интересом наблюдал за ней.

– Потуши рагу еще немного, – попросила его Дженна, перейдя на «ты». – А я пока разбужу Карли.

К большому удивлению девушки, Райли не стал спорить. А когда она вернулась на кухню, держа на руках сонную сестренку, он удивил ее еще больше.

Райли накормил малышку и отнес ее обратно в постель. Дженна даже рот открыла от изумления!

– Спасибо тебе, – поблагодарила она его, когда он вернулся на кухню.

– Не за что, – улыбнулся Райли. По спине девушки пробежали мурашки. – Мне это приятно.

Дженна изо всех сил старалась подавить то странное чувство, которое пробудил в ней этот мужчина.

– Ну так как, ты все еще хочешь бобов? – поддела она его.

– Пожалуй, я попробую то, что ты приготовила. Выглядит очень аппетитно, – признался Райли.

Он уплетал за обе щеки. Через мгновенье от риса с овощами ничего не осталось.

– Вкуснотища! – похвалил он.

Дженна смутилась. Ей было очень приятно слышать от него такие слова.

– Знаешь, я, пожалуй, закрою вас здесь навсегда, глупенькая девчонка, раз ты так хорошо готовишь. И как ты только додумалась сойти с поезда в этой глуши?

Внезапно улыбка сошла с лица Дженны. В голову лезли разные мысли. Райли ведь и правда мог запереть их здесь. И никто не станет искать их. И Брайану, и Стивену совершенно наплевать на дочерей. Они и пальцем не пошевелят ради них. А мама умерла.

Дженна обеспокоенно взглянула на Райли.

– Не бойся, я не стану удерживать вас здесь, – успокоил он девушку. – Через четыре дня я сам посажу вас на поезд. И вы будете в полной безопасности. Здесь вам тоже ничего не угрожает, – добавил он мягко.

Дженна была тронута. По своей глупости она оказалась здесь, на краю света. А этот мужчина… он спас ее и сестренку, и он так мил с ними обеими. К горлу подступил комок. На глаза навернулись слезы. Дженна уже и забыла, когда плакала в последний раз. Но сейчас она не могла сдержать слез.

– Этот Брайан, отец Карли, – спросил Райли, пытаясь хоть как-то успокоить девушку, – он был с вами на поезде?

– Да, – слабо отозвалась она.

– Если бы он взглянул на карту, то понял бы, какой опасности вас подвергает.

– Ему было все равно. Он во всем ищет выгоду только для себя. Ему наплевать на нас.

– Хочешь поговорить об этом? – участливо поинтересовался Райли, придвигая свой стул поближе. – Может, я смогу чем-то помочь…

– Ты и так достаточно для нас сделал. Спасибо.

– Я хочу знать. Расскажи мне все, – попросил Райли. – Почему вы сошли с поезда?

– Мы вообще не должны были быть в этом поезде, – печально проговорила Дженна.

– Так почему вы там оказались?

– Николь прислала нам билеты, – девушка закусила губу. – То есть я так думала.

– Николь?

– Наша мама.

– Женщина, которая умерла вчера?

Дженна встала. Она хотела собрать тарелки, но Райли остановил ее.

– Расскажи мне, Дженна. Тебе необходимо выговориться.

– Моей матерью была Николь Рейзор… – начала Дженна.

– Солистка «Скайрейзор»? – удивился он.

– Точно, – кивнула она. – Бывшая певица и модель. Ее считали наркоманкой и еще бог знает кем, – вздохнула девушка.

– Помню. Кажется, она была замужем за… – Райли задумался на минуту, припоминая, – Чарлзом Свенсоном.

– Гонщиком. Это мой отец.

– Но Карли ведь не его дочь?

– Отец Карли был четвертым мужем Николь. А мой отец – первым, – пояснила Дженна. – Она вышла замуж за Брайана, когда еще страдала от наркотической зависимости. И это была ее самая большая ошибка. – Дженна помолчала немного. – Хотя все ее мужья были с ней только из-за ее популярности.

– Так, значит, ты знаменита, – медленно произнес Райли. – Ты дочь Николь Рейзор и Чарлза Свенсона.

– Бедная маленькая богатая девочка, – с насмешкой ответила Дженна.

– И что же произошло?

– Как уже сказала Карли, мама умерла.

– Я ничего не понял, – признался Райли.

– Попробую пояснить. Николь не хотела детей. Она решила отправить Карли в закрытую школу в Англии.

– В пять лет? – изумленно спросил он.

– Мама постоянно гастролировала.

– Проклятье! – выругался Райли.

– Наша жизнь была похожа на ад, – призналась Дженна. – Я не видела мать и отца годами. Когда я узнала, что школа Карли находится в часе езды от того места, где я работала, то я забрала ее.

– А как вы здесь оказались?

– Брайан позвонил мне, – рассказала Дженна, стараясь подавить злость. – Я никогда его раньше не встречала. Только слышала о нем от прислуги. О жизни матери я читала в журналах. В тот день Брайан позвонил в школу. Ему сообщили, что я забрала Карли на каникулы. И тогда он связался со мной. Сказал, что Николь в Австралии. В Перте. Я знала, что группа отправилась на гастроли, так что не сомневалась в его словах.

– Так вы решили приехать к ней? – заинтересованно продолжил свои расспросы Райли.

– Никто бы не посмел заявиться к маме неожиданно. Даже ее дети, – вздохнула Дженна. – Но Брайан, кажется, был очень расстроен. Он сказал, что у Николь депрессия. Это меня не удивило. С ней это часто случалось. В общем, Брайан сообщил, что она хочет нас видеть и готова оплатить все расходы, если мы приедем немедленно.

– И вы согласились.

– Сначала я не хотела, – призналась девушка. – Но Брайан все равно забрал бы Карли. Он ведь ее отец. Если бы я не поехала, малышка осталась бы одна. Я не могла этого допустить.

– А почему именно поездом?

– Брайан и тут все продумал. Он очень изобретателен. Сказал, что очень соскучился по Карли. И что, если мы самолетом доберемся до Сиднея, а потом пересядем на поезд до Перта, у него будет шанс провести больше времени со своей дочуркой.

Дженна немного помедлила, словно собираясь с силами.

– Звучало вполне разумно, – продолжала она. – Я знала, что Николь сделала все возможное, чтобы разлучить Карли с отцом. А когда я рассказала сестренке о поездке, она отказалась ехать без меня. Пришлось согласиться. С этого все и началось. Я совершила самую большую ошибку в своей жизни…

Райли не сводил с девушки глаз. Он заметил, что на ее лице отразилась неподдельная боль. Ему стало очень жаль ее.

– Почему? Неужели все так плохо? – участливо спросил Райли.

Дженна молчала. Она недоумевала, почему этот человек, которого она едва знает, вызывает у нее доверие.

– Брайан встретил нас в аэропорту Сиднея, – продолжила она. – Он показался мне очень приятным человеком. И он действительно был очень мил с нами. До того момента, как мы сели в поезд…

– Что же произошло?

– Брайан пил. Много. А когда напивался, становился настоящим тираном. Нет, он не был жесток ко мне, – пояснила Дженна. – Он не имел на это права. Да и я могу постоять за себя. Брайан издевался над дочкой… Я не верила собственным глазам, – девушка взглянула на Райли, ища поддержки. – Ты видел Карли. Она всего лишь маленькая девочка. Унижая ее, Брайан хотел унизить и меня. Дать мне понять, что я бессильна.

– И вы не могли уйти от него.

– Да, – кивнула девушка. Рассказать ему, что у них просто не было денег, чтобы самостоятельно добраться до Перта? Нет. Ему незачем об этом знать. – Прошло еще полдня. Проводник передал Брайану срочное сообщение.

– Сообщение о смерти Николь? – догадался Райли.

Дженна кивнула.

– Он выдумал депрессию. А я поверила ему на слово, – вздохнула она. – Мама приняла слишком большую дозу кокаина, – пояснила девушка. – Она была в коме уже неделю. Брайан не мог не знать об этом.

– Но…

– У Николь никого не было, кроме нас. Но она никогда не считала нас частью своей семьи. Бракоразводный процесс с Брайаном затянулся. Возникли какие-то неполадки. Так что он официально все еще ее муж. Наверное, он знал, что когда-нибудь мама плохо кончит. Он все спланировал, как только ее состояние стало безнадежным. Мы сели в поезд, и он тут же распорядился, чтобы Николь отключили от аппаратов.

– Не понимаю…

Дженна и сама с трудом верила во все это. Райли заботливо накрыл ее руку своей ладонью.

– Расскажи мне, – мягко попросил он.

– Все из-за завещания Николь… – прошептала она. – Только сейчас я начинаю осознавать, как Брайан посмеялся надо мной… Когда Николь вышла за него замуж, она составила на его имя завещание. Но вскоре мама возненавидела его так же, как и моего отца…

Дженна собралась с силами и продолжила свой рассказ:

– Николь отправила нас в Англию, чтобы оградить от общения с нашими отцами. Ей нравилась мысль, что мы вырастем вдали от них. Стивен живет в Америке. Брайан – в Австралии. Карли и я – в Англии…

– И что из того?

– В новом завещании говорится, что если мы будем в Англии, когда умрет Николь, и никаким образом не будем контактировать с нашими отцами, тогда мы унаследуем состояние мамы. В противном случае в силу вступит старое завещание и все достанется Брайану.

В глазах Райли отразилась злость.

– Мерзавец! – воскликнул он. – Как он мог так с вами поступить?!

– За себя я не волнуюсь, – прошептала Дженна. – Но Карли… Она мечтала увидеть маму… Брайан подошел к нам в вагоне-ресторане и зло бросил: «Николь умерла, вы ничего не получите. Я выиграл». Тогда-то я и решила сойти с поезда на ближайшей остановке. И вот мы здесь.

Дженна вздохнула. К глазам снова подступили слезы. Что теперь с нами будет? – размышляла она. Девушка встала и начала убирать со стола, чтобы не выдать своего отчаяния.

– Оставь, – обратился к ней Райли. – Я сам все уберу. Лучше иди и прими душ.

Дженна вопросительно посмотрела на него.

– Душ направо, – пояснил он. – Только горячей воды нет. А еще здесь множество пауков. Возьми фонарик. А то еще наступишь на кого-нибудь.

– Ты шутишь? – испуганно спросила она.

– Ага, – признался Райли. – Когда я прилетел, здесь было паучье гнездо, но я уничтожил его.

– Герой! – улыбнулась девушка.

– Тебе нужно во что-нибудь переодеться? – поинтересовался он, оглядывая ее одежду.

– Да, но я оставила чемоданы на платформе, – призналась Дженна.

– Мудрое решение, – улыбнулся Райли. – Я дам тебе свою футболку, если ты не против, конечно.

Дженна в смущении опустила глаза.

– Иди в душ. О завтрашнем дне подумаешь утром. А сейчас, полагаю, нам всем необходимо поспать.

Прежде чем отправиться в душ, Дженна зашла проведать Карли. Малышка крепко спала. Она была сыта и чувствовала себя в безопасности. Девушка заботливо поправила одеяло. Она решила не будить сестренку. Можно ведь выкупать ее и завтра.

Едва ли это можно было назвать ванной комнатой. Ветхий пол, весь в щелях. Четыре разваливающихся стены. Возле одной из них деревянная кабинка, над которой возвышался душ. Рядом – насос, очевидно, он приводил душ в действие.

Дженна разделась и попыталась накачать воды. Но, кажется, этот насос был сделан исключительно для таких мускулистых парней, как Райли Джексон.

– Прекрасная душевая! – произнесла она громко, пытаясь одновременно намылиться и все-таки добраться до воды. – Неудивительно, что мистер Джексон обладает такими мускулами.

– Ты что, сама с собой разговариваешь? – раздался из-за двери голос Райли.

Дженна застыла на месте. На двери нет замка. И этот мужчина может войти, если пожелает!

– Эй, успокойся, – усмехнулся он, уловив ее страх. – Мы, колонисты, никогда не вторгаемся к женщине без приглашения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю