Текст книги "2000 № 9"
Автор книги: Марина и Сергей Дяченко
Соавторы: Роберт Шекли,Далия Трускиновская,Дмитрий Володихин,Владимир Гаков,Эдуард Геворкян,Виталий Каплан,Сергей Соболев,Владимир Покровский,Дмитрий Байкалов,Сергей Синякин
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)
17.
В то самое время герцогиня пребывала в огромном дворе своего поместья, окруженном изящными арками, и от скуки швыряла дротики в курьера, которому приплачивала спецдобавку за риск. Это была высокая, сухопарая дама с длинными, змеистыми черными волосами и размашистой мужской походкой, выработаной в подражание ее культовому идолу Жорж Санд. Сегодня на леди Иннит красовался зеленый охотничий костюм, который ее совсем не красил, предательски обтягивая долговязую фигуру. Но герцогине было наплевать. Она была выше банальной красоты с ее недозрелыми треволнениями.
Этим утром в поместье проводилась традиционная ежемесячная церемония изничтожения самого ленивого из слуг, что несомненно стимулировало всех остальных держаться в отдалении. Андрей, нерадивый подручный дворецкого, одетый в спортивные трусы и теннисные тапочки, неохотно вышел на старт и принял низкую позицию. Беговая дорожка виляла между разнообразными препятствиями и заканчивалась у небольшого бельведера, в добрых пятидесяти футах от стартовой линии.
– Марш! – рявкнула герцогиня, и Андрей рванул со старта, петляя как заяц. Леди Иннит спокойно натянула свой охотничий лук, жестко прищурила глаза, прицелилась и спустила тетиву. Стрела просвистела на полдюйма выше плеча Андрея, который отчаянно взвизгнул и удвоил усилия.
– Мама… – начала было Робин, внезапно появляясь рядом с герцогиней, и та, вздрогнув от неожиданности, пустила вторую стрелу в «молоко». Бегун удачно завершил дистанцию и укрылся за башенкой бельведера. Леди Иннит раздраженно сказала:
– Я же просила тебя, дорогая, никогда не сваливаться мне на голову. Теперь этот бездельник Андрей улизнул, а я так мечтала пристрелить его нынешним утром.
– Ты слишком сурова к Андрею, – заметила Робин.
– Он получает надбавку за риск, на что ему жаловаться? И почему ты не могла подождать?
Принцесса быстро изложила все, что ей было известно о действиях короля, и показала матери его записку.
Герцогиня жестко прищурилась и произнесла:
– Не могу сказать, что меня никогда не посещало дурное предчувствие.
– Меня оно тоже посещало, – сказала Робин.
– Еще бы, дорогая, ведь это я научила тебя доверять собственным предчувствиям.
– Нет, я научилась сама!,…
– Не будем спорить, дорогая. Ситуация критическая и не терпит отлагательства.
Она провела принцессу по великолепной летней вилле в прекрасно оборудованный двухкомнатный офис. В задней комнате стояла высокая дубовая конторка; леди Иннит отперла ее и бегло просмотрела бумаги.
– Свидетельство на месте, – кивнула она и обратилась к Робин:
– Видишь ли, дорогая, в качестве главного условия вашей помолвки я заставила короля принести великую клятву перед лицензированным клятвоприемщиком. И тот засвидетельствовал в письменной форме, что король дает свое королевское слово непременно жениться на принцессе Робин и никогда, ни под каким предлогом или по любой мыслимой причине, не откажется от данного им обещания.
– Мама, это было очень предусмотрительно с твоей стороны, – заметила Робин. – Но ведь король не отказался, он просто сбежал! И тут мы ничего не можем поделать.
– Разве? – сказала герцогиня, поднимая бровь. – Ты слышала когда-нибудь о Взыскателе Обещаний?
– Кажется, кто-то рассказывал мне в детстве. Но я всегда думала, что эта история – просто бабушкины сказки.
– Это не сказки, а магический амулет. Тот, кто владеет Взыскате-лем Обещаний, может вынудить кого угодно, невзирая на общественный статус, выполнить свое обещание, данное владельцу амулета в надлежащей форме. Дорогая, мы можем вернуть короля и заставить жениться!
– Но где же нам взять Взыскатель Обещаний?
– Тебе придется навестить Этель, ведьму, которая живет в Болотах.
18.
И Робин пришлось-таки навестить ведьму Этель, чей домик стоял в Топкой Низине в районе Болот. Эти Болота представляли собой очень грязную местность, которая располагалась неподалеку от центральной части дворцовой территории, сразу же за ее восточным округом с ландшафтными парками, вымощенными булыжником улицами и зданиями в стиле модерн.
«Какой контраст», – подумала Робин, обозревая огромные темные лужи, среди которых торчали старые полуразваленные дома, соединенные протоптанными в грязи тропинками. День выдался серый и мрачный, как всегда бывает на Болотах.
Путь оказался недолгим, но полным неприятных сюрпризов. Противно стрекотали сверчки, мистически ухали совы, настырно барабанили дятлы. В конце пути принцесса обнаружила древнюю хижину, склонившуюся к огромному старому вязу под крайне опасным углом. К крыльцу было привязано куском веревки облепленное грязью каноэ. Принцесса поднялась по шаткой лесенке и вошла в зловещее жилище ведьмы.
Ведьма сидела перед кривым зеркалом, отражавшим еще более уродливую образину, чем наличествовала в оригинале, и примеряла различные варианты змеиных веночков, которые лежали кучкой на ее туалетном столе. С заднего двора доносилось недовольное ворчание гоблина, давно уставшего дожидаться свою предводительницу и начала назначенной церемонии.
– Я пришла за магическим амулетом, именуемым Взыскателем Обещаний! – храбро заявила принцесса.
– Бери, мне не жалко, – сказала ведьма, не отрываясь от зеркала. – Но придется заплатить. Как насчет души твоей матери?
– Это не проблема, – сказала Робин. Ведьма удовлетворенно кивнула и сделала пометку в своем еженедельнике.
– Что мне с ним нужно сделать? – спросила Робин.
– Отдай амулет королю, – велела ведьма. – Как только он возьмет в руки Взыскатель, тот сам проделает все необходимое.
Ведьма открыла бамбуковый шкафчик и достала из него нечто, завернутое в поношенную футболку. Размотав этот сверток, она протянула принцессе маленькую каменную скрижаль, на которой были вырезаны слова на давно позабытом языке. Это был самый древний язык Вселенной, зародившийся вместе с ней, могучий язык принуждения.
– Я обязана предупредить тебя, – сказала ведьма, – что у Взыскателя Обещаний бывают побочные эффекты. Используя амулет, ты рискуешь разрушить старый порядок вещей, покончить с Золотым веком и ниспослать на мир бесчисленные несчастья.
– Мне не нравится сегодняшний порядок вещей» – упрямо произнесла принцесса.
– А ты думаешь, мне нравится сидеть тут перед кривым зеркалом, примеряя змеиные веночки к своей кривой роже?… Ну ладно, – сказала ведьма, – я тебя предупредила.
19.
Барон Корво собирался на вечернюю кинопремьеру. Он стоял перед зеркалом в гардеробной своего импозантного дома с видом на королевские апартаменты Большого Дворца, в энный раз поправляя галстук и раздраженно взывая к жене:
– Ты уже готова, дорогая, или нет?
– Шиш пришел, – откликнулась жена, бросая на супруга взгляд, яснее слов говорящий: ЧТО-ТО ОПРЕДЕЛЕННО НЕ ТАК.
– Привет, Шиш, заходи! Поможешь мне с этим проклятым галстуком. Не люблю звать Гиневру, она всегда заставляет надеть что-то более консервативное.
Шиш проигнорировал предложение.
– Я всего лишь хотел сообщить, что король покинул дворец.
– Ничего себе, – сказал Корво, медленно пересек комнату и тяжело опустился в кресло. Это был большой и крепкий брюнет с пышной бородой до самых глаз, но в тот момент он казался странно беззащитным. – Покинул дворец, говоришь? И куда пошел?
– По-моему, в Галактический Центр.
– В сопровождении гвардейцев, разумеется?
– Совсем один.
– А он сообщил, когда вернется?
Шиш покачал головой.
– Король намекнул, что собирается встретить персону, за которой послал.
– Что еще за персона?
– Некий Том Кармоди, с Земли. Король так предвкушал его прибытие, что отправился навстречу. Скорее всего, он будет ждать Кармоди у Западных Врат, где обычно проходят все.новоприбывшие. А может быть, и прямо в Космопорту.
– Черт бы побрал короля! – воскликнул в сердцах Корво. – О… прошу прощения, я вовсе не это имел в виду. Однако его поспешная, непродуманная и совершенно беспрецедентная акция поставила меня в крайне щекотливое положение.
– И ты раздумываешь, не послать ли за ним эскорт?
– Да нет, я уже решил послать. Все гораздо хуже. Должен я или не должен отменить вечерний киносеанс?
– Ага! Если вечером король не появится в театре…
– Прямо в точку. И правила на сей счет чрезвычайно строги: когда король по той или иной причине не присутствует на сеансе, кинопремьера не может состояться, хотя дозволено демонстрировать старые фильмы.
– Похоже, – задумчиво пробормотал Шиш, – что он вообще позабыл про кино.
Барон был явно шокирован.
– У короля, разумеется, есть свои маленькие странности, – с достоинством промолвил он. – Однако утверждая, что Его Величество может забыть про кино, ты заходишь слишком далеко! Кстати, ты случайно не знаешь, что сегодня собирались показать?
– «Смерть поэта» Жана Кокто.
– И это, конечно, премьера?
– Для нас? Несомненно.
– Картина-то как, ничего?
– Прогрессивные критики утверждают, будто Кокто удалось воплотить в данном фильме нечто чрезвычайно важное, но что именно, припомнить не могу.
– Проклятие! Я бы с удовольствием посмотрел.
– Поступай как знаешь, – пожал плечами Шиш, – но мне в любом случае придется обойтись без кино.
Барон рассеянно кивнул, раздираемый желанием и сомнением.
– Может, все-таки?… Боже, какая дилемма! Честно говоря, я не знаю. Не знаю, что делать.
– Скажешь, что ты решил, когда я вернусь, – ухмыльнулся Шиш и оставил шефа полиции сражаться с непокорным галстуком.
Немного погодя барон Корво уселся в мягкое кресло с высокой спинкой и стал размышлять. День уже балансировал на грани сумерек, время, которое барон особенно любил.
Этот парень. Том Кармоди, подумал Корво. Когда Том впервые здесь появился. Галактическим Центром еще не правил король бесконечного пространства. То был период анархии, когда существа любых типов и размеров слонялись где и как попало, а Модели с Мелихро-ном и подобные им создания вели себя словно в собственной вотчине, напропалую создавая персональные законы природы и абсолютно ни с кем не считаясь.
И все-таки в тех былых днях была своя беззаконная прелесть, подумал Корво со вздохом, и даже особое величие. Но вечно продолжаться такое, разумеется, не могло. Галактический Центр заселялся все гуще и гуще, и на смену анархии пришел закон. И когда наконец появился Ральф, первый король бесконечного пространства, всеобщим чувством Центральных Галактиан стало огромное облегчение, смешанное с небольшим разочарованием.
Ральф вовсе не был мудрым, всезнающим королем-философом. Но он был достаточно умен, чтобы понимать это, и правил своими подданными и территориями вполне разумным образом.
Никто точно не знал, откуда он явился. Предками Ральфа (впрочем, как и всех остальных) были лучистые энергетические сферы, которые образовались немного позже (или чуть раньше) Большого Взрыва и свободно блуждали по пространству, где страшно медленно возникала материя. Но когда миры наконец сформировались, сияющие сферы погрузились в грубую материю и стали первыми людьми, как это и подозревал Плотин. (* Плотин (244 – 270) родился в Египте, основал свою философскую школу в Риме. Виднейший представитель неоплатонизма. (Здесь и далее прим. перев.))
Работу короля следовало определить как церемониальное воздействие. Он мог бы делать все, однако его работа заключалась именно в том, чтобы не делать ничего, и притом грациозно. Королю вменялись две непременных обязанности, и первая из них состояла в присутствии на вечерних премьерах новых кинофильмов, завозимых за бешеные деньги из будущего Голливуда. Вторая обязанность предписывала королю постоянно пребывать на территории дворца, который возник одновременно с прибытием Ральфа, растянувшись на великое множество квадратных километров.
Король не делал ничего, но был самой важной фигурой, от которой полностью зависели мир, благоденствие и процветание всего королевства. Но если король дейстительно ушел… а такую возможность никак нельзя сбрасывать со счета… то кому-то придется срочно его заменить. Междуцарствие в Галактическом Центре совершенно непозволительно!
Да, но кто же, кто заменит короля?
– Только не я, – открестился вслух барон. И тихий, вкрадчивый внутренний голос, о существовании коего он даже не подозревал, задал наводящий вопрос:
– А почему бы нет, барон Корво?
20.
Том просидел в Эксцельсиоре несколько часов, но Шиш так и не явился. Стало темнеть, и официанты начали бросать на него неодобрительные взгляды. Том взглянул на визитку, которую дал ему Шиш, и решил попробовать разыскать его дома. Он вышел на улицу и пошел пешком, спрашивая у прохожих о местоположении ближайшей автобусной станции, но улицы так закручивались и переплетались, что он все время терял направление.
Когда Том понял, что окончательно заблудился, стало уже темно, а вблизи не оказалось ни автобусной станции, ни гостиницы, ни даже пансиона. Кроме того, он заметил, что в воздухе шныряют полупрозрачные твари с длиннющими зубами, смахивающие на летучих мышей-вампиров. И он услышал, как прохожий сказал ему: «Не позволяй этим полупрозрачным тварям с длинными острыми зубами вцепиться в тебя». И тут же одна из тварей щелкнула на Тома длинными острыми зубами, и он решил, что пора бы убраться под крышу.
Но Том нигде не мог найти убежища. Его обступали длинные ряды многоквартирных домов, их парадные были закрыты и заперты на ночь. И еще начался дождь. И вообще ему было крайне неуютно в компании этих почти прозрачных летучих вампиров, чьи длинные острые зубы щелкали прямо над головой. Сперва тварей было всего несколько штук, но потом стало намного больше, они отлетали в сторону, когда Том махал на них руками, но с наступлением темноты они все больше наглели.
Он помчался по улицам в поисках самого завалящего отеля, но казалось, в этой части города отелей вообще не строили. И вдруг он увидел на противоположной стороне улицы пансион, с которого как раз снимали вывеску. Том опрометью перебежал дорогу и проскочил в дверь прежде, чем ее успели закрыть.
Утром, когда Том собрался уходить, менеджер его окликнул:
– Эй, мистер, вам письмо!
– Не может быть. Никто не знает, что я здесь. Менеджер протянул ему конверт:
– Никакой ошибки, на письме ваша ментальная метка.
– От кого?
– Откуда мне знать. Оно лежало на камине вместе со всей остальной почтой.
Это был длинный, изящный конверт. Том взял его, вскрыл и прочитал: Привет, Том, я хочу, чтобы ты последовал плану Б, изложенному в первом письме. У нас есть шанс наставить нос персонам, которых я уже упоминал как ярых противников нашей встречи. К дьяволу их всех! Позор нашим общим врагам! Просто последуй плану Б, и все будет в порядке. Письмо было подписано: Ральф Рекс.
– Письмо от короля! – удивился Том.
– Я так и думал, – заметил менеджер. – Мне показалось, я узнал королевскую печать.
– Он хочет, чтобы я последовал плану Б!
– Спасибо, что поделились со мной, – сказал менеджер. – Советую вам так и поступить. Говорят, король в подобных делах весьма педантичен.
– Но там ничего не написано про план Б, – объяснил Том. – Только то, что план Б был изложен в первом письме.
– Так прочтите первое письмо, – посоветовал менеджер.
– Но я его не получал!
– Да, это заметно усложняет задачу. Если только король не последовал обычной процедуре, поместив письмо с планом Б в свой общедоступный файл.
– Что такое общедоступный файл?
– Источник, откуда придворные биографы черпают информацию для популярных книг о короле. По закону король обязан предоставлять широкой публике информацию подобного сорта.
– Где можно найти общедоступный файл короля?
– В общественной библиотеке напротив – согласно Декрету о свободе информации.
Том перешел улицу и вошел в библиотеку, дабы получить доступ к королевскому файлу и выяснить в конце концов, что ему следует делать.
Он заметил, что за ним наблюдает человек с щегольскими усиками ниточкой, одетый в голубой плащ военного покроя.
Из щели машины вылез наконец листок бумаги, озаглавленный ПЛАН Б, но Том не смог его прочитать. Текст, по всей очевидности, был закодирован.
Человек в голубом плаще и с усиками подошел к нему и спросил:
– Могу я чем-нибудь помочь?
– Я пытаюсь получить доступ к королевскому плану Б, – объяснил Том.
– Но план у вас в руках, как я вижу.
– Да, но он записан кодом!
– Для вашего же собственного блага. За чтение королевских планов предусмотрены суровые санкции.
– Но разве Декрет о свободе информации не делает эти планы общедоступными?
– Разумеется. Каждый, кто хочет, может свободно получить копию. Но читать их запрещено, это тяжкое преступление против государства. И даже сам акт разглядывания закодированного текста вызывает некоторые обоснованные вопросы, которые полиция безопасности просто обязана задать.
– Так вы из полиции безопасности?
– Так точно. И мои обязанности заключаются в том, чтобы расспрашивать всех, кто пытается получить доступ к королевскому плану Б. У меня к вам несколько вопросов.
– Валяйте, – сказал Том.
– Чем вы руководствовались, сэр, чисто обывательским любопытством или же план Б имеет для вас некое особое значение?
– Это план, которому я должен последовать по просьбе короля.
– И вам сказал об этом лично сам король?
– Ну… не лично. Мы никогда не встречались.
– Вероятно, Его Величество намекнул вам на план Б во время вашей последней телефонной беседы?
– Вообще-то я никогда не беседовал с королем.
– И однако вы абсолютно точно знаете, что хочет от вас Его Величество?
– По-моему, он выразил свое желание вполне определенно и недвусмысленно, – ответил Том, протягивая незнакомцу второе письмо короля.
– Но тут написано, что план Б подробно излагается в письме за номером первым?
– Первого письма я так и не получил, – объяснил Том.
– Мне все понятно, сэр. Думаю, нам придется уделить друг другу еще какое-то время. Эй, Хайнц, Драго! Хватайте его!
Двое стражников материализовались ниоткуда и крепко ухватили Тома под руки. Маленькая процессия, возглавляемая щеголеватым полицейским с усиками, чинно покинула библиотеку и направилась к тюрьме, расположенной чуть выше по улице. Это было бежевое оштукатуренное здание, мучительно напоминавшее Тому нечто такое, что он уже видел на Земле. Но вспомнить он не сумел.
21.
Тома отвели в камеру, где на нижней койке дрых мертвецким сном безобразный старый алкоголик. Когда надзиратели удалились, пьяница встал и принялся стаскивать с себя все, что на нем было. В итоге он оказался красивой молодой женщиной, скрывавшейся под шкурой старого пропойцы. Сморщив прелестный носик, она опрыскала шкуру душистым дезодорантом из крошечного пульверизатора, который специально принесла с собой.
– Это всего лишь уловка, – пояснила она без особой необходимости, но принцесса Робин полагала, что лучше с самого начала расставить все по своим местам. – Я должна поговорить с тобой подальше от чужих ушей. Твоя жизнь в опасности, Том Кармоди, и Шишу ни в коем случае не стоит доверять.
– Что происходит? – спросил ошарашенный Том.
– Я принцесса Робин, – сказала девушка. – Два дня назад состоялась моя помолвка с королем. Однако сегодня король разорвал помолвку и ушел из дворца, чтобы встретиться с тобой. Мои привилегии тут же были отменены. Самое ужасное, что я потеряла право на первый просмотр новых кинофильмов!
– И что это значит, принцесса?
– Заговор! Я подозреваю, что готовится покушение на короля. Это страшно замысловатый клубок, в котором уже запутались мы все, сами того не подозревая. Ты, я. Шиш, еще один, два или три человека. У меня есть идея. Том, как помочь тебе выпутаться. Но ты должен всецело мне доверять.
Однако Судебный Иск ничуть не доверял принцессе Робин… Постойте, а это еще кто?! При поспешной проверке обнаружилось, что сей персонаж, в предыдущей инкарнации известный как Приз, еще не был представлен читателям, хотя обязан появиться именно сейчас. Жаль, что нет времени рассказать, кто он такой, как выглядит и почему угодил в эту кутерьму, но история не может стоять на месте.
– Эй, минуточку! – сказал Иск. – Дело в том, что вышеупомянутая леди…
– Я принцесса Робин, – уточнила принцесса.
– Возражение несущественно. Том, разве у тебя есть какие-нибудь причины доверять этой Робин? Принцесса была потрясена.
– Почему ты мне не веришь?
– Потому, – отрезал Судебный Иск, – что у тебя есть личные мотивы, пока еще не известные.
– Как ты можешь так думать? Ты приписываешь мне мотивы, которых у меня нет!
– Не приписываю, – возразил принцессе Иск. – Но мог бы вчинить тебе любые, какие захочу. Осторожней на поворотах, леди! – Тому он сказал: – Ладно, я передумал, можешь ей доверять. Но только временно и не во всем. Мы еще не знаем ее тайного мотива.
– У меня нет тайных мотивов! – возмутилась Робин.
– Конечно, есть, – сказал Судебный Иск. – Тайные мотивы есть у всех и каждого.
– В твоем крючкотворном воображении!
– Может быть, уже хватит? – вмешался Том, уставший от их перебранки.