Текст книги "Владеющие разумом (СИ)"
Автор книги: Марина Андрианова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
Глава 47. На этот раз вернётся
Глава 47. На этот раз вернётся
Николетт украдкой промокнула глаза платком. Но Теодор успел заметить.
– Вас что-то расстроило?
Он стремительно прошёл в комнату и огляделся, будто искал обидчика. Она поднялась ему навстречу. Теодор был тем человеком, с кем в первую очередь хотелось поделиться неожиданным открытием.
– Да. Продолжение истории лорда Фамилиена. Нашлись бумаги, которых не доставало.
– Где? – на лице Теодора застыло удивление.
– Вы не поверите. В моём приданом.
Николетт пересказала слова Герасима, что листы выпали из картины, когда у той во время погрузки в карету отвалилась задняя стенка из-за чрезмерного напора и старания слуги-богатыря.
– И не спрашивайте, откуда они там. Я сама изумлена не меньше.
– Но хотя бы знаете, как полотно попало к вашему отцу?
– Нет, – Николетт развела руками. – Раньше я эту картину не видела. В первый момент даже заподозрила, что папенька мог сам её нарисовать, – губы тронула улыбка.
Теодор взял бумаги в руки, полистал не спеша. В глазах горело любопытство.
– Вы уже прочли?
– Только часть.
– Тогда… – он сел на софу и похлопал ладонью справа от себя, – …предлагаю изучать историю вместе.
Николетт приняла приглашение – присела рядом.
– Читайте, – Теодор передал ей бумаги и удобно откинулся на спинку софы, показывая, что приготовился слушать.
– Вслух? – смутилась Николетт, памятуя, что в тексте есть откровенные эпизоды.
– Да.
– Почему я? – возразила робко.
– Вы же мой работник, – беззастенчиво воспользовался служебным положением Теодор.
Вообще-то, Николетт нанята писарем, а не чтецом, но перечить не стала. Она начала с первого листа и вновь, теперь уже вслух, прочла о волнующей ночи Фамилиена и его птички. Теодор слушал так внимательно, так пристально смотрел, что Николетт испытывала смятение и трепет, а щёки медленно заливал румянец.
– Желая показать, что Лилая для Фамилиена – единственная любовь, он подарил ей свой фамильный перстень, – прочла она очередную строчку и невольно перевела взгляд на руку Теодора, которая лежала на софе, рядом с коленями Николетт.
– Полагаете, речь о нём? – он указал глазами на перстень.
Николетт кивнула. У неё практически не было сомнений.
Хотелось, чтобы история остановилась на этом трогательном моменте. Но глаза уже бежали дальше, к тому грустному эпизоду, до которого успела дойти Николетт, когда читала историю одна.
– Вернувшись от отца, Фамилиен обнаружил, что Лилая исчезла.
Наверно, у Николетт опять бы защипало глаза, но она вдруг ощутила, как рука Теодора накрыла её руку. И стало не до грустных мыслей. Тут бы как-то с разогнавшимся в бешеном ритме сердцем справится.
– Как вы думаете, почему она исчезла? Ведь любила, – голос Теодора действовал также волнующе, как и прикосновение.
– Она не могла остаться. Продолжать быть серой мышкой, неприметной горничной, ждать редких минут, когда хозяин замка за спиной своей супруги сможет уделить ей внимание? Это не сделало бы счастливым ни его, ни её.
– Вы бы на её месте тоже исчезли?
– Да.
Тепло, исходящее от ладони Теодора, растекалось по всему телу и тревожило Николетт. Она немного пошевелила пальцами, давая понять, что руку давно пора убрать, но Теодор и не подумал. В душе Николетт возмущалась такой бесцеремонности, но вместо того, чтобы потребовать соблюдать приличия, она решила выразить недовольство провокационным вопросом:
– А что бы вы сделали на месте лорда Фамилиена? Как повели бы себя, если бы любимая исчезла.
– Постарался бы не дать ей исчезнуть, – Теодор чуть сжал руку Николетт, будто она и есть его любимая и собралась исчезать. – А если бы всё-таки исчезла, искал бы.
Они оба понимали, что в случае Фамилиена всё было не так просто. Даже если бы он нашёл Лилаю, что бы это изменило? Он был, словно путами, связан семейными узами.
Николетт продолжила чтение.
После исчезновения Лилаи, Фамилиен не пал духом. Он решил бороться. И для начала расторгнуть брак. И хоть в те времена добиться развода было нелегко, но лорд надеялся на успех. Он задействовал своих лучших адвокатов. К великому счастью, на тот момент у них с супругой не было детей, и после ночи со своей птичкой, он больше ни разу не был близок с женой. Бездетный брак было расторгнуть чуть легче, и адвокаты добились положительного решения.
Одновременно с бракоразводным процессом Фамилиен постоянно вёл поиски своей упорхнувшей птички. Однако никак не мог найти. Будь она знатной дамой, вряд ли смогла бы исчезнуть бесследно. Но как отыскать скромную неприметную горничную? Кто мог знать о её судьбе? Дни шли, сливались в месяцы, Фамилиеном завладевала тоска. Но он нашёл для себя отдушину, которая помогала бороться с изнуряющим ожиданием – живопись. В лорде неожиданно открылся талант художника. Всё свободное время он проводил с мольбертом у холста и создал целую серию замечательных полотен.
Так прошло несколько лет. Фамилиен не терял надежды. В своих мятежных фантазиях он представлял, что однажды ночью без стука, без звонка, без предупреждения распахнётся дверь, и на пороге его спальной появляется она – его экзотическая птичка, открывшая все замки́ зáмка перстнем-ключом, который он ей подарил.
Был день как день. Начинался обыденно, но с самого утра Фамилиен ощущал странное предчувствие. Оно было настолько волнительным, что лорд чуть было не отменил намеченную на вечер поездку в театр. В столицу на гастроли прибыла труппа с островного королевства. Ожидался аншлаг. До столицы уже докатились слухи, что артисты привезли восхитительную оперетту, которой рукоплескал сам король островного королевства.
Фамилиен решил всё же не пропускать представление. Когда он занял место в зрительном зале и пробежал глазами программку с либретто, был совершенно изумлён. Оно поразительно напоминало историю, приключившуюся с самим Фамилиеном. Но ещё большим откровением стало то, что произошло дальше. Актёры вышли на сцену, и в исполнительнице главной роли он узнал свою экзотическую птичку. Сердце перестало биться. О Боги! Как она была прекрасна! Как она пела! Зал взрывался овациями, трижды вызывая её на бис.
После спектакля она снова исчезла. Но Фамилиен успел поймать её взгляд – короткий как миг, долгий как вечность – взгляд-обещание, что в этот раз расставание совсем ненадолго…
– Думаешь, на этот раз она вернётся? – Теодор заглянул в глаза.
– Вернётся, – пообещала Николетт.
Эти непростительно красивые серые глаза заставили выдохнуть обещание, вместо того, чтобы возмутиться, что он без разрешения перешёл на «ты».
Глава 48. Тайная помолвка
Глава 48. Тайная помолвка
Николетт взяла в руки очередной лист, однако волнение не давало читать дальше. Она ощущала, что история подошла к самому трогательному моменту. Вдох-выдох – надо найти в себе силы продолжить, иначе горящий нетерпением взгляд Теодора подпалит или бумагу, или саму Николетт.
Глаза снова побежали по строчкам. Голос от переизбытка чувств дрожал.
…Тем вечером, вернувшись в замок, Фамилиен долго не ложился спать. Он стоял у холста, и под его кистью – штрих за штрихом – оживала молодая актриса в маскарадном костюме экзотической птицы – яркая, загадочная, манящая.
За окном уже царствовала глубокая ночь, когда он услышал звук открываемой двери. Всё, как в его самых отчаянных фантазиях – Лилая вошла без предупреждения, без стука – открыла все замки подаренным ей перстнем.
Кисть выпала из руки. Фамилиен застыл, умирая от нахлынувших чувств. Она стала ещё прекрасней – нежная и дерзкая одновременно, и такая нестерпимо желанная. Шёлк алого платья облегал её тонкий стан, как тогда, когда он увидел её в первый раз. Фамилиен осыпал Лилаю неистовыми поцелуями, вкладывая в них всю горечь пережитой тоски, всю силу своего испепеляющего желания.
Они провели безумную ночь, а утром состоялась их тайная помолвка. В небольшой часовне, примыкающей к замку, они поклялись у алтаря впредь никогда не расставаться.
– Я больше не дам тебе упорхнуть. Я чуть не умер от тоски, – закончил свою клятву Фамилиен.
– Прости меня, что исчезла тем утром. Но я должна была, – покаянно произнесла Лилая.
Теперь Фамилиен знал, почему она так поступила – она хотела стать женщиной, которой он будет гордиться. Она ушла из замка неприметной горничной, чтобы вернуться блестящей актрисой, певицей и автором нашумевшей пьесы…
– Выходит, когда вы говорили, что записи могут оказаться романом, автор которых женщина, были отчасти правы, милорд, – Николетт оторвала взгляд от листов и посмотрела на Теодора.
Пока она читала, он всё больше и больше сокращал расстояние и теперь сидел настолько вплотную, что их руки касались по всей длине.
– Да, похоже, ты держишь в руках роман, написанный Лилаей. Но это не выдумка, как я предполагал. Лилая описала то, что они с Фамилиеном пережили на самом деле.
– Милорд…
– Называй меня Тео, – перебил Теодор, аккуратно вытягивая из её рук бумаги и откладывая их в сторону.
Его рука легла на её плечо и плавно, но настойчиво развернула. Теперь они стали ещё ближе. Лицом к лицу.
– Я как раз об этом и хотела сказать. Почему вы перешли на «ты»? – она старалась, чтобы в голосе слышно было возмущение. Но голос предательски трепетал, пронизанный каким-то другим чувством.
– Я перешёл на «ты», Ники, потому что так обычно обращается жених к своей невесте. Разве нет? – улыбка Теодора была дразнящей и пугающе привлекательной.
– Но мы ведь не на самом деле жених и невеста. Наша тайная помолвка – фиктивная.
– Нам надо это как можно скорее исправить, – он нежно убрал волосы с её плеча, продолжая улыбаться.
– Исправить?
Николетт мешали соображать эти ласкающие прикосновения.
– Да, исправить. А то представил, что тебе однажды надоест работа, и ты упорхнёшь из замка. Я же умру от тоски, если рядом не будет моего неугомонного писаря. Не хочу повторить ошибку моего пра-пра-прадеда – дать тебе исчезнуть…
– Милорд… – Николетт лихорадочно подыскивала слова, – я не уверена…
– Тео, – настойчиво поправил он, – постараюсь тебя убедить…
Одна рука Теодора заскользила вниз – на талию, чтобы притянуть ещё ближе. А вторая, наоборот, вверх по шее к затылку. Николетт догадывалась, что сейчас произойдёт. Поцелуй? Его губы ещё не коснулись её губ, а она уже ощутила покалывание. Она и хотела, и боялась. Она не знала, почему не отталкивает его, а ждёт, затаив дыхание.
Это было совсем не так, как тогда, когда он пытался заглушить поцелуем её визг. Это было нежно и тягуче. И всё в ней отзывалось на его прикосновения остро до головокружения.
– Тео… – прошептала ему в губы.
И захмелела оттого, что осмелилась на это короткое имя.
– Это «да»? – на секунду оторвался он.
– Не знаю… – как можно быть в чём-то уверенной, когда мир вокруг тебя плывёт и пошатывается?
– Знаешь, та часовня, о которой говорится в записях, она ведь до сих пор на месте. Мы можем тайно помолвиться там же, где это сделали Фамилиен и Лилая, – Теодор снял со своего пальца перстень и надел на палец Николетт. – Я буду ждать тебя в часовне завтра вечером. Тебе не понадобится ключ, чтобы войти внутрь.
Ох, что творилось с бедным сердцем! Оно билось где-то в горле, мешая дышать. Теперь Николетт сможет входить в любую комнату, отпирать любой замок. Но этот перстень значил гораздо больше – он будто ключ от сердца хозяина замка Рош-ди-Вуар…
Николетт попыталась сморгнуть слезинку, а Теодор снова нежно притянул для поцелуев…
Только через час они вспомнили, что у них ещё остался не прочитанным один лист с записями Лилаи. Николетт, смочив пересохшее горло несколькими глотками воды, принялась читать вслух.
…После помолвки Фамилиен и его птичка покинули замок. Они отправились в островное королевство – туда, где все эти годы жила Лилая. Там были другие законы – более свободные. Наверно, близость моря делало островной народ свободолюбивым. На острове разрешались браки между людьми знатного и незнатного происхождения. Там Фамилиен и Лилая поженились.
– И вскоре у них родился чудесный малыш, – этой строчкой записи заканчивались.
У Николетт губы непроизвольно растянулись в улыбку. Может ли быть более радостное завершение истории любви, чем появление на свет малютки? Теодор тоже улыбался. Но они оба понимали, что на самом деле история на этом не закончилась.
– Я думаю, существует продолжение, – предположил Теодор.
– Да, у этого романа должна быть ещё одна часть. Ведь здесь ни слова про тайник и про то, как потомки Фамилиена снова поселились в замке.
– Мы разгадаем эту загадку, – пообещал Теодор. – Вместе.
Николетт видела, что теперь, когда он столько узнал о своих предках, ему особенно важно докопаться до сути.
– Я думаю разгадка в картине. Завтра с утра поеду к папеньке, узнаю, откуда у него это полотно.
– А я навещу своего отца. Попрошу картину назад на пару дней. Надо проверить, нет ли в ней ещё каких-нибудь сюрпризов.
Генерал Дидье сидел за письменным столом. Перед ним лежал большой лист бумаги. Это была схема военных действий. Он привык серьёзные операции разрабатывать тщательно и подготавливать скрупулёзно. Стрелками и флажками помечал передвижение войск противника и передислокацию своих сил.
Да, надо признать, последние несколько боёв были проиграны. Не силён Дидье там, где дело касается бесед с современными взбалмошными барышнями, которым родители с детства не привили кротость и послушание. Дал осечку, когда надеялся сразить эту дерзкую юную леди выстрелом по её слабостям. Но ничего. Кое в чём генералу нет равных. Пора пускать в бой тяжёлую артиллерию.
Глава 49. Я никогда не скажу "да"!
Глава 49. Я никогда не скажу «да»!
Николетт открыла глаза и непонимающим взглядом уставилась вперёд. Где она? Почему не узнаёт комнату, в которой находится? Голова кружилась и ощущалась сильная слабость. Руки, покоящиеся на мягких подлокотниках кресла, казались такими тяжёлыми – не шевельнуть. А ноги, наоборот, – невесомыми, ватными. Подняться с кресла даже и пытаться не стоит – бесполезно. Но не это поразило больше всего – Николетт обнаружила, что облачена в подвенечное платье. Белые шелка опутали с ног до головы. Что происходит?
Она покрутила головой. Вокруг царил полумрак. Красивое мозаичное окно пропускало в комнату последние лучи заходящего солнца. Значит, уже вечер. А что было до того?
Николетт напрягла память. Та сильно шалила, но всё же начала понемногу выдавать события, произошедшие с утра. Сразу после завтрака они вместе с Дороти отправились в имение папеньки. Нужно было поговорить с ним насчёт картины-приданого – узнать, откуда взялось полотно.
Поездка проходила без особых приключений. Дороти, как это обычно бывает с ней в дороге, задремала, разморившись на солнышке. И Николетт пришлось коротать время, любуясь придорожными пейзажами. Вскоре она сама тоже начала зевать. Привалилась на плечо Дороти и заснула… Всё. Больше Николетт ничего не помнила.
Что могло случиться дальше? Куда завёз её кучер, пока она спала? Зачем её переодели в подвенечное платье? Это сюрприз Теодора? Но они же пока собирались только помолвиться, а не пожениться. Интуиция подсказывала, что к злоключению причастен совсем не Тео. Похоже, Николетт попала в крупные неприятности. Она уже набрала воздуха в лёгкие, чтобы звать на помощь, но тут дверь распахнулась, и в комнату зашёл генерал Дидье. О Боги! Нет! В костюме жениха. Николетт зажмурилась в надежде, что это страшный сон. Но когда открыла глаза, Дидье по-прежнему стоял перед ней в чёрном фраке и алом галстуке – необходимом атрибуте новобрачного.
– Я рад, юная леди, что вы уже взбодрились. Думаю, можно начинать.
– Что начинать? – голос прозвучал хрипло. В горле сушило.
– Брачную церемонию, – как будто речь о само собой разумеющемся, произнёс генерал.
– Господин Дидье, потрудитесь объяснить, где я и что происходит, – возмутилась Николетт.
– Вы в каплице Тиен-лу-Ше. Её настоятель уже готов начать брачную церемонию. И мой вам совет, юная леди, привыкайте проявлять кротость и покорность, когда разговариваете со мной, своим без пяти минут мужем.
Мужем? У Николетт в глазах потемнело.
– Вы никогда не станете моим мужем! Вы похитили меня. Это преступление! Вы ответите по закону!
– По закону? – перебил Дидье. – Вы знаете закон, который запрещает жениху сопровождать свою невесту туда, куда считает нужным?
– Но вы не мой жених! Когда папенька узнает…
– Ваш отец знает, – раздражённо перебил Дидье.
Папенька знает о похищении? Николетт растерялась. Генерал тут же воспользовался её замешательством, чтобы пойти в наступление.
– Послушайте, Николетт, хоть и считаю, что юной леди надлежит выполнять волю родителя и жениха беспрекословно и без вопросов, но всё же возьму на себя труд объяснить вам ваше положение. Как вы знаете, ещё несколько дней назад мы с вашим отцом заключили договор о помолвке, согласно которому я становлюсь вашим женихом, получаю приданое, и мы согласовываем дату свадьбы. Этот договор был скреплён подписью вашего родителя и моей. О чём я вам и сообщил, явившись в замок Рош-ди-Вуар.
– Но папенька расторг тот договор.
– Он не имел юридического основания сделать это в одностороннем порядке без веской причины. Он сослался на то, что вы уже связаны другим обещанием, данным ранее – имел в виду вашу тайную помолвку…
– Да! – перебила Николетт. – Я помолвлена, поэтому папенька и аннулировал ваш с ним договор.
– Нет, вы не помолвлены, юная леди! Ложь – это ещё один из пороков, который мне придётся в вас искоренять, когда станете моей женой, – свирепо посмотрел генерал.
– Помолвлена! – упрямо произнесла Николетт.
Ну, почти. Уже сегодня вечером они с Теодором собирались дать друг другу обет у алтаря.
– Есть свидетель, который готов на священных книгах поклясться, что помолвка, о которой вы всем рассказали – фиктивная.
Что за свидетель? Генерал имеет в виду того слугу, который на него шпионил в замке Рош-ди-Вуар? Подслушивал, вынюхивал и доносил?
– Ваш отец был крайне огорчён тем, что вы ему солгали. Мой свидетель рассказал ему об истинных причинах вашего пребывания в замке и о том, какую сделку вы заключили с хозяином замка. Такое поведение дочери – всегда позор для родителя. Но я утешил его тем, что возьмусь за ваше воспитание, как только станете моей женой. И через пару месяцев отец вас не узнает.
Шпион рассказал папеньке, что никакой помолвки не было? У Николетт сердце зашлось. Представляла, как отец расстроился. Но всё равно ей не хотелось верить, что он дал согласие на её брак с Дидье.
– Вы сомневаетесь, что ваш родитель признал правомерность нашего с ним договора? – генерал догадался, о чём она подумала. – Надеюсь, это послужит вам доказательством, – он подошёл к прямоугольному предмету, стоящему на полу у стены и стянул с него ткань.
Николетт узнала злосчастную картину.
– Как видите, он забрал ваше приданое у Доминика, чтобы передать его мне. Доминик, кстати, тоже остался очень разочарован вами и вашими афёрами. Отец был вынужден рассказать ему о том, что помолвка была фиктивной. Представляю, как вашему родителю пришлось краснеть за свою дочь. Впрочем, это в первую очередь его вина. Будь он с вами построже, подобных конфузов удалось бы избежать.
Генерал подошёл к двери и позвал:
– Настоятель Манулье, можно начинать.
В комнату вошёл старец в белой с позолотой хламиде, в какой святые отцы обычно совершают брачную церемонию. Николетт почувствовала, что дела совсем плохи.
– Я никогда не скажу «да»! – заявила она таким тоном, чтобы генерал даже и не надеялся.
Дидье отнёсся к демаршу спокойно, будто предвидел такое развитие событий.
– Настоятель Манулье, – обратился он к старцу, – объясните юной леди, нужно ли для совершения брачной церемонии согласие невесты.
– Законы местечка Тиен-лу-Ше, где расположена наша каплица, не менялись уже несколько сотен лет, – монотонно пробубнил он. – И эти законы не настаивают на согласии невесты. Достаточно согласия её отца и согласие жениха.
– Приступайте, – кивнул генерал.
Нет! Нет, нет и нет! Что же делать?! Как жаль, что у Николетт не было сил подняться на ноги. Она бы просто сбежала. И ещё не известно, догнал бы её генерал или нет. Хотя в подвенечном платье – в этих слоях шёлка, кружев и лент, у неё было бы не много шансов. Наверно, у свадебных нарядов специально придуман такой фасон, чтобы невеста не могла спастись бегством.
– Дети мои, возьмитесь за руки… – напевно начал святой отец.
Если убежать нельзя, надо действовать тоньше. Перехитрить. Но как? Что, вообще, генералу нужно от Николетт? Почему он с таким упорством настаивает на этом браке? Почему так спешит? О чувствах здесь не может быть и речи. Тогда что? Дело в приданом?
– Стойте! – запротестовала Николетт. – Господин Дидье, я хотела бы кое-что вам сказать перед тем, как продолжить. С глазу на глаз.
Настоятель Манулье вопросительно поглядел на генерала. Тот махнул ему рукой:
– Оставьте нас, святой отец, на пару минут.








