355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мари Лу » Молодая элита (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Молодая элита (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:38

Текст книги "Молодая элита (ЛП)"


Автор книги: Мари Лу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

Инквизиторы проигнорировали меня:

– … за убийство своего отца, сэра Мартино Амутеру.

– Вы сказали, что если я выскажусь в защиту сестры, вы отпустите ее, – закричала Виолетта. – Она невиновна!

Они на мгновение замерли, и сестра сразу же ухватилась за мою руку. Она смотрела на меня полными слез глазами.

– Прости меня, Аделинетта, – с болью прошептала она. – Мне так жаль. Они шли по твоему следу… я не собиралась им помогать…

Но ты помогла. Я отвернулась от сестры, однако в ответ сжала ее руку. Мне хотелось сказать ей: «Спаси меня. Ты должна найти способ», но я не могла найти голос. Меня, меня, меня. Похоже, я так же эгоистична, как и мой отец.

* * *

Это было недели назад.

Теперь вы знаете, как я оказалась здесь, прикованная к влажной стене подземной темницы без окон и света, без суда, без единой души в этом мире. Вот так я впервые узнала о своих способностях, так оказалась перед лицом своей собственной смерти с запятнанными кровью отца руками. Его призрак составляет мне компанию. В каждое мое пробуждение от беспокойного сна я вижу его стоящим в углу моей темницы, смеющимся надо мной. «Ты пыталась убежать от меня, – говорит он, – но я нашел тебя. Ты проиграла, а я выиграл». Я отвечаю ему, что рада, что он мертв. Говорю ему уходить. Но он остается.

Однако всё это не имеет значения. Завтра утром я умру.


Энцо Валенсиано

Голубь прилетает поздно ночью и опускается на его руку, обтянутую запятнанной кровью перчаткой. Он разворачивается и уходит с балкона в дом. Там снимает с лапки голубя тонкий пергамент, ласково гладит голубиную шею пальцами и читает сообщение, написанное красивым витиеватым почерком:

«Я нашел ее, приезжай в Далию.

Твой верный Посланник».

Его лицо остается бесстрастным, он сворачивает пергамент и убирает под наручный доспех. Его глаза в ночи – тьма и тени.

Пора в путь.


Они думают, что могут запереться от меня, но не имеет значения, сколько замков они вешают на свою дверь, ведь всегда найдется другая.

– «Воровка, укравшая звезды», Тристан Кирсли.

Аделина Амутеру

Шаги в темном коридоре. Они останавливаются прямо за дверью моей темницы. В проем между дверью и полом Инквизитор толкает миску с жидкой кашей. Проехавшись по полу, та останавливается в черной луже в углу камеры, и грязные капли летят прямо в еду. Если то, что в миске, можно назвать едой.

– Твоя последняя трапеза, – сообщают мне через дверь и, уже удаляясь, добавляют: – Лучше поешь, маленькая мальфетто. Мы придем за тобой через час.

Шаги затихают, удаляясь.

Из соседней камеры доносится тихий мужской голос:

– Девочка.

От этого шепота моя кожа покрывается мурашками.

– Девочка.

Я не отвечаю, но голос не унимается:

– Говорят, ты одна из них. Молодая Элита.

Я молчу.

– Это правда? – спрашивает он. – Ты одна из них?

Я по-прежнему не отвечаю.

Он смеется. Это смех узника, запертого здесь так давно, что его разум помутился.

– Инквизиторы сказали, что ты вызвала демонические силы. Это правда? Ты пережила кровавую лихорадку? – Он тихо напевает несколько строк из неизвестной мне народной песни. – Может, ты сумеешь вытащить меня отсюда? Как думаешь? Сможешь меня освободить? – Слова снова сменяет смех.

Я пытаюсь не обращать на него внимания. Молодая Элита. Эта мысль настолько нелепа, что меня внезапно тянет рассмеяться вместе с сумасшедшим узником.

И всё же я еще раз пытаюсь вызвать странные иллюзорные тени с той ночи. И у меня снова ничего не выходит.

Проходят часы. Во всяком случае, мне так кажется – я не знаю, сколько времени проходит на самом деле. Всё, что я знаю – что по извилистому каменному коридору идут несколько стражей. Звук их шагов приближается, потом раздается скрип ключа в замочной скважине и скрежет проржавевших петель. Они пришли.

В мою темницу входят два Инквизитора. Их лиц невозможно рассмотреть за тенями накинутых на головы капюшонов. Я отползаю от них, но они хватают меня и рывком ставят на ноги. Затем расстегивают мои кандалы и снимают их с меня, роняя на пол.

У меня практически нет сил, но я всё равно сопротивляюсь. «Это не реальность. Этот кошмар. Это не кошмар. Это реальность».

Стражи тащат меня вверх по ступеням. Один уровень. Второй. Третий. Как глубоко я была под землей. Здесь у Башни Инквизиторов другой вид: влажный заплесневелый камень пола сменяется шлифованным мрамором, потолок подпирают колонны, стены украшены гобеленами и инквизиторским круглым символом – вечным солнцем. Здесь я слышу шум улицы: гул и крики. Сердце подпрыгивает к горлу, и я начинаю тщетно тормозить пятками, скрипя испорченными сапогами по полу.

Инквизиторы лишь сильнее дергают меня за руки, заставляя, спотыкаясь, идти вперед.

– Иди давай, – рявкает один из них, безликий в своем капюшоне.

Затем мы выходим из крепости, и мир вокруг слепит меня. Я сжимаю веки. Должно быть, мы на центральной рыночной площади. Слезящимся глазом я различаю океан людей, пришедших посмотреть на мою казнь. Синева неба раздражает привыкшее к темноте зрение, облака ослепляют своей белизной. В отдалении, в центре деревянной платформы возвышается столб из черного металла, у которого линией выстроились ожидающие Инквизиторы. Даже отсюда я вижу, как сверкают на их нагрудных доспехах круглые эмблемы. Их руки в перчатках лежат на рукоятях мечей. Я с трудом переставляю непослушные ноги.

Гул неодобрения и гневные крики раздаются в толпе, когда Инквизиторы подводят меня ближе к месту казни. В меня кидают гнилые фрукты, выплевывают в лицо оскорбления и проклинают. Люди одеты в грязные лохмотья и драные ботинки. Как много отчаявшихся нищих пришло посмотреть на мои страдания, чтобы отвлечься от своей собственной голодной жизни. Я не поднимаю взгляда. Мир расплывается вокруг, и мысли путаются в голове. Столб, казавшийся так далеко, вдруг оказывается почти рядом.

– Демон! – кричит кто-то мне.

По лицу больно ударяет что-то маленькое и острое. Наверное, камень.

– Дьявольское отродье!

– Предвестник несчастья!

– Чудовище!

– Меченая!

Я крепко зажмуриваюсь, но в моем сознании все собравшиеся на площади выглядят как мой отец и кричат его голосом. «Я ненавижу вас всех». Я представляю свои руки на их горлах, душащие их, затыкающие, заставляющие замолчать, одного за другим. Я хочу тишины и покоя. Что-то напрягается внутри меня, и я пытаюсь за это что-то ухватиться, но сгусток энергии тут же ускользает. Дыхание сбивается. Из горла вырываются отрывистые, хриплые вздохи.

Не знаю, как долго мы шли к платформе, но я пугаюсь, когда мы до нее доходим. Я так слаба, что не могу подняться по ступенькам. Один из Инквизиторов бесцеремонно перекидывает меня через свое плечо и поднимает на платформу. Там он опускает меня и подталкивает к столбу.

Столб сделан из черного металла шириной в мужскую талию. С конца его свисает петля, с двух сторон – цепи для рук и ног. Низ его скрывают поленья. Все это я вижу затуманенным взором.

Меня пихают к столбу, закрепляют на лодыжках и запястьях цепи, на шее затягивают петлю. Кто-то в толпе продолжает осыпать меня проклятиями. Кто-то – кидать в меня камнями. Мой взгляд шарит по крышам окружающих площадь строений. Цепи холодят кожу. Я снова и снова безуспешно взываю к чему-то, что могло бы меня спасти. Цепи позвякивают на дрожащем теле.

Мой взгляд останавливается на одном из Инквизиторов. Самом молодом. Он стоит впереди, с прямой спиной и высоко поднятым подбородком, со сложенными за спиной руками. Мне виден лишь его профиль.

– Мастер Терен Санторо, – представляет его другой Инквизитор. – Главный Инквизитор Кенетры.

Мастер Терен Санторо? Я внимательнее рассматриваю мужчину. Главный Инквизитор Кенетры пришел посмотреть, как я умру?

Терен спокойно и уверенно подходит ко мне. Я дергаюсь от него, вжимаясь спиной в крепкий железный столб. Цепи звякают. Он наклоняет голову, чтобы посмотреть мне в глаза. Его белая мантия, украшенная большим количеством золотого, чем я когда-либо видела на других, определенно указывает на его статус, от плеча к плечу тянется искусно сплетенная золотая цепь. Он удивительно молод. Волосы цвета пшеницы, слишком светлые для кенетреанца, подстрижены более коротко по бокам, чем сверху, в тонкую косичку сзади вплетена золотая цепочка – такую прическу не часто встретишь в южной Кенетре. У него худое, точеное, словно высеченное из мрамора лицо, красивое в своей холодности, и светло-голубые глаза. Очень светлые. Такие, что кажутся почти бесцветными в свете дня. И я вижу в них такое, что по спине проходит дрожь. В этих глазах безумие, жестокость и дикость.

Рукой в перчатке он убирает с моего лица окровавленные пряди волос и поднимает мой подбородок. Пристально разглядывает мой шрам. Уголки его губ приподнимаются в странной, чуть ли не сочувствующей улыбке.

– Какая жалость, – говорит он. – Ты стала бы красавицей.

Я дергаю головой, высвобождая подбородок.

– К тому же, темпераментной, – с сожалением добавляет он. – Не нужно бояться. – Он приближает свое лицо к моему и тихо продолжает: – Ты найдешь свое спасение в Подземном мире.

Он отходит от меня, разворачивается к толпе и поднимает руки, призывая к тишине.

– Успокойтесь, друзья мои! Я уверен, что мы все сильно взволнованны. – Когда шум толпы стихает, Терен выпрямляется и прочищает горло. Его следующие слова накрывают затихшую площадь: – Некоторые из вас, может быть, заметили всплеск преступлений на наших улицах. Преступлений, совершенных людьми – извращенной имитацией людей, – которые могут больше, чем… обычные люди. Некоторые из вас стали звать этих новых преступников Молодой Элитой, как будто они уникальны и стоят выше других. Я пришел сюда сегодня напомнить всем вам, что они опасны и демоничны. Они убийцы, готовые убивать своих же любимых. Им не писан закон и порядок.

Терен оглядывается на меня. Теперь на площади царит мертвая тишина.

– Позвольте уверить вас: каждого пойманного демона мы будем передавать в руки правосудия. Зло должно быть наказано. – Он обводит взглядом толпу. – Инквизиторы здесь для того, чтобы защитить вас. Пусть это будет предупреждением для всех.

Я слабо дергаюсь в цепях. Коленки трясутся. Я хочу спрятать свое тело от всех этих людей, спрятать свои изъяны от их любопытных глаз. Есть ли в этой толпе Виолетта? Я осматриваю людские лица в поисках ее, затем поднимаю взгляд к небу. Сегодня такой красивый день. Как небеса могут быть такими синими? Что-то влажное катится по моей щеке. Губы дрожат.

«Боги, дайте мне сил. Мне так страшно».

Терен берет из рук одного из своих людей маленький факел. Поворачивается ко мне. При виде огня по моим венам несется ужас, и я неистово пытаюсь вырваться из оков. Я потеряла сознание, когда доктора при помощи огня вынимали мой глаз. Какую же боль должен испытывать человек, чье тело пожирает огонь?

Терен в прощальном жесте касается пальцами лба, затем бросает факел в поленья у моих ног. Вверх летят искры, сухое дерево сразу воспламеняется. Толпа взрывается одобрительным ревом.

Поднявшаяся во мне ярость смешивается со страхом. Я не умру здесь сегодня!

Я погружаюсь глубоко в себя и в этот раз мне, наконец-то, удается ухватиться за ту странную силу, что я так искала все эти дни. Сердце делает удар и…

Мир застывает.

Недвижимые языки пламени, потеряв цвет, черно-белыми всполохами висят в воздухе. Облака над головой останавливаются, и ощущаемый кожей ветерок замирает. С лица Терена сходит улыбка, когда он оборачивается посмотреть на меня. Толпа растерянно молчит.

В моей груди что-то рвется. Мир обретает движение и краски. Дерево снова с треском пожирает огонь. Синева небес над головой сменяется тьмой.

Облака чернеют. Их очертания принимают странные, пугающие формы, и сквозь всё это всё еще светит солнце – жутковатый, яркий маяк в полночной канве. Люди кричат во внезапно опустившейся на них ночи, Инквизиторы вынимают мечи, глядя, как и все мы, вверх.

Я никак не могу выровнять дыхание. Не знаю, как всё это остановить.

В центре тьмы и паники в небесах что-то движется. Тучи искажаются и рассыпаются на миллион кружащих пятен, которые вдруг все несутся вниз, вниз, вниз, на толпу. Саранча. Она набрасывается на толпу с безжалостной точностью, и ее жужжание тонет в криках людей. Инквизиторы отмахиваются от нее своими бесполезными мечами.

Языки пламени лижут мои пятки, обжигая их. Огонь поднимается ко мне. Он поглотит меня!

Пытаясь уберечься от него, я замечаю странную вещь. Приближающаяся ко мне саранча пролетает прямо сквозь меня, как будто ее здесь и нет, как будто она эфемерная. Я всматриваюсь в происходящее. Саранча пролетает сквозь тела Инквизиторов, так же, как и сквозь толпу людей.

«Это иллюзия, – внезапно осознаю я. – Как и тени, атаковавшие моего отца. Всё это – нереально».

Один из Инквизиторов с покрасневшими от дыма глазами, пошатываясь, поднимается на ноги и, указав мечом в мою сторону, направляется ко мне. Собрав остатки сил, я яростно рвусь из цепей. По запястьям течет горячая кровь. Я бьюсь в оковах, а Инквизитор всё приближается, материализуясь из океана саранчи и тьмы. Вдруг…

Порыв ветра. Синева и серебро. Огонь под моими ногами гаснет и завитками дыма уходит в воздух.

Что-то мелькает в поле моего зрения. Между мной и приближающимся Инквизитором появляется человек, двигающийся с какой-то смертельной грацией. Кажется, это парень. Кто он? Этот парень – не иллюзия, я чувствую, что он реален, чего не чувствую от потемневших небес и роя саранчи. На нем синяя мантия с капюшоном, всё лицо закрывает металлическая серебристая маска. Он полуприседает передо мной, подобравшись, все его тело напряжено, взгляд прикован к Инквизитору. В каждой руке по кинжалу.

Инквизитор останавливается рядом, в его глазах отражается неуверенность.

– Отойди, – приказывает он.

Парень в маске наклоняет голову на бок.

– Как невежливо, – насмешливо произносит он бархатным, грудным голосом. Я слышу его, даже находясь в самом центре хаоса.

Инквизитор кидается к нему с мечом, но парень скользяще уходит в сторону и наносит удар одним из кинжалов. Лезвие глубоко погружается в тело Инквизитора. Глаза мужчины округляются, он взвизгивает, как умирающая свинья. Я слишком потрясена, чтобы издать хоть звук. Внутри меня сияет странный восторг.

К упавшему стражу бегут другие Инквизиторы. Они вытаскивают мечи, но парень лишь кивает, приглашая их подойти ближе. Когда же они приближаются, он течет между ними, как вода меж камней, его движения – размыты, лезвия кинжалов блестят в темноте серебром. Один из Инквизиторов чуть не разрубает его пополам мечом, но парень одним движением отрезает ему клинком руку. Меч падает на платформу. Парень подбрасывает его ногой вверх, ловит в воздухе и направляет на остальных стражей.

Приглядевшись, я замечаю, что на платформе появились и другие люди в масках, одетые так же, как парень. Он пришел не один.

– Это Жнец! – кричит Терен, указывая на парня мечом. Он спешит к нам. Его бледные глаза светятся безумством. – Взять его!

Это прозвище. Я видела его раньше вырезанным на деревянной гравюре Молодой Элиты. Жнец. Он один из них.

Больше Инквизиторов бегут к платформе. Парень замирает, кинув на них взгляд. С его клинков капает кровь. Затем он выпрямляется, поднимает руку над головой и резко, дугой, опускает вниз.

Из его ладони вырывается столб огня. Вдоль платформы встает высоченная, до потемневших небес, огненная стена, отделяющая нас от солдат. За этой пламенной завесой раздаются крики ужаса.

Парень подходит ко мне. Я со страхом смотрю на его спрятанное за капюшоном и серебристой маской лицо, подсвеченное пламенем за его спиной. Маской не скрыты лишь его глаза – жесткие, полночно темные, с отражающимся в них огнем.

Он не говорит мне ни слова. Вместо этого опускается передо мной на колени и обхватывает руками в перчатках цепи, приковывающие мои лодыжки к столбу. Цепи становятся сначала красными, потом раскаленно-белыми. Они быстро плавятся, освобождая мои ноги. Поднявшись, парень проделывает то же самое с петлей на шее и цепями на моих запястьях.

«На стенах остался нагар, тела расплавились изнутри».

Мои запястья освобождаются, и я тут же падаю, слишком слабая, чтобы остаться стоять на ногах, но парень подхватывает меня и без усилий поднимает на руки. Я напрягаюсь, почти ожидая, что он обожжет мою кожу. Он пахнет дымом, и от его тела исходит жар. Я устало опускаю голову ему на грудь. Я слишком устала, чтобы бороться, но все равно буду сопротивляться. Всё вокруг погружается в океан тьмы.

Парень наклоняет голову, приближая свое лицо к моему.

– Не вырывайся, – шепчет он мне на ухо. – И держись за меня.

– Я могу сама идти, – бормочу я, но слова выходят невнятными, словно я так истощена, что не могу мыслить ясно. Наверное, он хочет забрать меня из этого места, но я совсем не могу сосредоточиться. Последнее, что я помню, когда наступает полная тьма – серебристую эмблему на его наручном доспехе.

Кинжал.


Город Эстенция.

Север Кенетры.

Срединные земли.

На севере – холодные Снежные земли. На юге – жаркие Солнечные земли. Между ними омываются морем Срединные земли – жемчужина богатства и торговли в мире противоположностей.

– «Народы Снежных, Солнечных и Срединных земель», Этьенне Арьята      .

Аделина Амутеру

Мне снится Виолетта. Стоит поздняя весна. Ей восемь лет, мне – десять, мы еще совсем невинные дети.

Мы играем в саду за нашим домом, зелень которого со всех сторон окаймляет старая крошащаяся стена с одной ярко-красной дверью, на которой висит проржавевший засов. Обожаю этот сад! Вся стена оплетена плющом, и в этом зеленом покрывале цветут крохотные белые цветы, пахнущие свежестью и дождем. Другие цветы растут вдоль стены: ярко-оранжевые розы, синие васильки, красный олеандр, лиловые барвинки и белые лилии.

Мы с Виолеттой любим играть в кустах папоротника, скученно растущего то тут, то там в тени.

Расправив на траве свои юбки, я терпеливо сижу, пока Виолетта изящными пальцами короной вплетает в мои волосы барвинки. Густой аромат цветов дурманит сладостью. Я прикрываю глаза, представляя на голове настоящую корону из золота, серебра и рубинов. Мне щекотно от прикосновения пальцев сестры, и, сдерживая улыбку, я мягко пихаю ее в ребра локтем. Она смеется. Секундой позже она игриво чмокает меня в щеку, и, умиротворенная, я расслабленно облокачиваюсь на нее. Я тихо напеваю любимую мамину колыбельную. Виолетта жадно слушает, словно это я – та женщина, которую она едва знала. Воспоминания. Одна из нескольких вещей, которые есть у меня, но нет у сестры.

– Мама говорила, что в сердцевинках лилий живут феи, – говорю я сестре, продолжающей вплетать в мои волосы цветы. Это одна из старых кенетреанских сказок. – Когда бутоны наполняются росой, можно увидеть, как феи купаются в ней.

Лицо Виолетты озаряется светом.

– Правда? – спрашивает она.

Я улыбаюсь тому, как легко она верит моим словам.

– Конечно, – отвечаю я, желая сама в них поверить. – Я видела их.

Что-то отвлекает сестру. Ее глаза расширяются при виде движущегося под тенью папоротникового листа существа. Это бабочка. Она бьется между стеблями травы и листом, и, приглядевшись, я замечаю, что одно из ее блестящих бирюзовых крылышек оторвано.

Жалостливо охнув, Виолетта спешит к несчастному созданию и ловит его в ладони.

– Бедняжка, – воркует она.

Оставшееся крылышко бабочки слабо трепещет в ее ладони, и в воздух поднимаются облачка блестящей золотистой пыльцы. На рваных краях оторванного крылышка отчетливо видны следы зубов, как будто что-то пыталось бабочку съесть.

Виолетта смотрит на меня расширившимися темными глазами.

– Думаешь, я смогу ее спасти?

Я пожимаю плечами.

– Она умрет, – мягко отвечаю я.

Виолетта прижимает бабочку к себе.

– Ты не можешь быть в этом уверена, – заявляет она.

– Я просто говорю тебе правду.

– Почему ты не хочешь ее спасти?

– Потому что ее нельзя спасти.

Сестра печально качает головой, словно я разочаровала ее.

Во мне растет раздражение.

– Зачем спрашивать мое мнение, если ты сама уже всё решила? – холодно замечаю я. – Скоро ты, Виолетта, поймешь, что не для всех всё заканчивается хорошо. Некоторые из нас изуродованы, и помочь ты нам никак не сможешь.

Я опускаю взгляд на трепещущее в ее ладонях несчастное создание. При виде оторванного крыла и изуродованного, деформированного маленького тельца меня охватывает злость.

Я шлепаю сестру по руке, и бабочка падает на траву лапками вверх. Я тут же жалею об этом. Зачем я это сделала?

Виолетта разражается слезами. До того, как я успеваю извиниться, она подхватывает юбки и вскакивает на ноги. Барвинки рассыпаются по траве.

Сестра разворачивается, чтобы убежать, но у нее за спиной стоит отец – над ним невидимым облаком висит винной перегар. Она поспешно вытирает слезы. Отец хмурится.

– Моя дорогая Виолетта, – произносит он, касаясь пальцами ее щеки. – Почему ты плачешь?

– Мы пытались спасти бабочку, – шепчет она.

Взгляд отца останавливается на умирающем на траве создании.

– Обе пытались? – спрашивает он, подняв брови. – Сомневаюсь, что твоя сестра этого хотела.

– Она показывала мне, как о ней заботиться, – настаивает Виолетта, но уже слишком поздно. Отец переводит взгляд на меня.

Мне страшно, и я начинаю отползать. Я знаю, что сейчас последует. Когда кровавая лихорадка схлынула, забрав с собой треть населения и оставив после себя изуродованных, покрытых шрамами детей, нас жалели. «Бедняжки». Потом несколько родителей детей-мальфетто погибли при ужасных несчастных случаях. Церковь признала их смерть демоническими происками и осудила нас. «Держитесь подальше от этих выродков. Они приносят несчастье». Так что жалость к нам быстро сменилась страхом. Страх же, приправленный нашей пугающей внешностью, перешел в ненависть. Затем прошел слух, что если обладающего сверхъестественными силами мальфетто спровоцировать, он проявит свою дьявольскую сущность.

Это заинтересовало моего отца. Если я обладаю какой-то силой, то это хотя бы можно обернуть в свою пользу: можно продать меня в цирк уродцев, получить награждение от Инквизиторов за выявление демона, использовать мои силы в своих собственных интересах или придумать что-то еще. Поэтому вот уже месяцы он пытается пробудить во мне какие-нибудь силы.

Он показывает, чтобы я подошла к нему, и когда я слушаюсь его, обхватывает мой подбородок холодными пальцами. Отец молчит одно долгое мгновение. «Прости, что расстроила Виолетту», – хочу сказать я. Но от страха слова застревают в горле, и я оцепенело молчу. Сестра прячется за спиной отца, глядя на происходящее округлившимися глазами. Она со всё возрастающей неловкостью переводит взгляд с меня на отца и обратно.

Отец смотрит на всё еще трепыхающуюся в траве, умирающую бабочку.

– Давай, – говорит он, кивая на нее. – Заканчивай, что начала.

Я колеблюсь.

– Давай же, ты же этого хотела, – уговаривает он. Его пальцы больно сжимают мой подбородок. – Подними бабочку.

Дрожа, я послушно поднимаю ее, обхватив одинокое крылышко двумя пальцами. На коже остается блестящая пыльца. Лапки бабочки дергаются. Отец улыбается. В глазах Виолетты блестят слезы. Она не предполагала, что всё может закончиться этим. Она никогда ничего подобного не предполагает.

– Хорошо, – говорит отец. – Оторви ей крыло.

– Не надо, папа, – просит Виолетта.

Она обнимает его, пытаясь привлечь внимание к себе. Он игнорирует ее.

На моих глазах выступают слезы.

– Я не хочу, – шепчу я, но слова ничего не значат, я вижу это по глазам отца.

Я отрываю крылышко бабочки, отрывая вместе с ним и кусок собственного сердца. В моей ладони ползает беззащитное, несчастное существо, и в душе поднимается что-то темное.

– Убей ее.

Я, как в тумане, давлю бабочку большим пальцем. Ее сломленное тельце дергается, а потом застывает.

Виолетта плачет.

– Очень хорошо, Аделина. Мне нравится, когда ты проявляешь свою истинную сущность. – Отец берет мою руку в свою. – Ты наслаждалась этим?

Я начинаю отрицательно качать головой, но его взгляд замораживает меня. Он хочет от меня чего-то, чего я не могу ему дать. Мое отрицание сменяется кивком. «Да, я наслаждалась этим. Очень. Я скажу все что угодно, лишь бы ты был счастлив, отец. Только, пожалуйста, не причиняй мне боли».

Когда ничего не происходит, отец хмурится.

– В тебе должно быть что-то большее, Аделина. – Он берет мой безымянный палец, проводит по нему ладонью. У меня учащается дыхание. – Скажи, что мне была дана не никчемная дочь-мальфетто.

Я растеряна. Не знаю, что ответить ему.

– Прости, – выдавливаю я наконец. – Я не хотела ее расстроить. Я просто…

– Нет, нет. Ты себе уже не поможешь. – Он бросает взгляд через плечо на мою сестру. – Виолетта, – нежно говорит он, кивком подзывая ее подойти. Сестра встает ближе. – Давай посмотрим, стоит ли хоть чего-то твоя сестра.

Давай посмотрим, обладает ли она хоть какими-то силами.

– Нет, отец, пожалуйста… не надо, – умоляет Виолетта, хватаясь за его руку. – Она не сделала ничего. Мы просто играли.

Мое сердце бешено бьется в груди. Мы обмениваемся с сестрой отчаянными взглядами. «Спаси меня, Виолетта!».

Отец стряхивает ее со своей руки, затем возвращает внимание ко мне, крепко сжимая мой безымянный палец.

– Ты так же бесполезна, как и бабочка, Аделина?

Я в панике трясу головой. «Нет, пожалуйста, дай мне шанс!».

– Так покажи мне. Покажи мне, на что ты способна.

И он ломает мне палец.

* * *

Я с молчаливым криком резко просыпаюсь. Искривленный палец подрагивает, словно его сломали только что, а не шесть лет назад, и я машинально потираю его, одновременно пытаясь выпрямить. Внутри плещет знакомая тьма, та самая, которую так страстно желал взрастить отец.

Затем я щурюсь от света. Где я? Из арочных окон косо падают в незнакомую спальню солнечные лучи, накрывая все бледно-кремовой дымкой. На ветерке колышутся легкие, как паутинка, занавески. На стоящем рядом столике лежит раскрытая книга, перо и чернильница. На столиках и выступах балкона в горшках цветет жасмин. Наверное, его сладкий аромат навеял мне сон про меня и сестру в саду. Осторожно поерзав, я осознаю, что лежу на горе одеял и вышитых подушек. Я потерянно моргаю, не понимая, где нахожусь.

Наверное, я умерла. Хотя эта комната не похожа на воды Подземного мира. Что случилось на костре? Помню, как Инквизиторы выстроились на платформе, как я билась в железных цепях.

Я опускаю взгляд на свои руки – белые повязки покрывают запястья и, двигая ими, я ощущаю жжение пораненной кожи. На мне не рваная грязная одежда, а чистая, шелковая, сине-белая. Кто меня вымыл и переодел? Я морщусь, коснувшись головы. Она тоже перевязана в том месте, где отец выдрал мне волосы. Меня вымыли и обработали мои раны. Нахмурившись, я пытаюсь вспомнить, что же произошло.

Терен, Главный Инквизитор. Прекрасный день, синие небеса. Железный столб, солдаты, маленький факел. Его бросили в поленья у моих ног.

А затем я окрасила небеса в черный цвет. Мои глаза расширяются, и воспоминания стремительно возвращаются ко мне.

Я вздрагиваю от стука в дверь.

– Входите, – приглашаю я, удивленная собственным голосом. Очень странно отдавать распоряжения в спальне, которая мне не принадлежит.

Я занавешиваю левую сторону лица волосами, пряча шрам.

Открывается дверь, и в комнату заглядывает молодая служанка. Увидев меня, она оживляется и суетливо входит с подносом, груженным едой и каким-то искрящимся напитком. Слоеный розовый хлеб еще пышет жаром, в густом рагу плавают сочные куски мяса и золотистый картофель. Тут замороженные фрукты и пышные пирожки с малиной. От запахов масла и специй кружится голова – я уже и забыла, что недели не ела нормальную еду. Должно быть, на моем лице отражается изумление, когда я вижу нарезанные свежие персики, потому что девушка улыбается.

– Один из наших торговцев привозит фрукты с самых лучших фруктовых деревьев Золотой Долины, – объясняет она. Ставит поднос на столик у моей постели и осматривает мои повязки.

Я с восхищением любуюсь ее одеждой, пошитой из блестящего атласа и отделанной золотой нитью – очень дорогой для служанки. Это не грубая ткань, которую можно купить за пригоршню медных крон. Подобный материал стоит золотых талентов и привезен из Солнечных земель.

– Я дам знать, что вы проснулись, – говорит она, осторожно разматывая повязку на моей голове. – Вы выглядите гораздо лучше после нескольких дней отдыха.

Ее слова приводят меня в замешательство.

– Дашь знать кому? И сколько я проспала?

Служанка краснеет. Когда она закрывает лицо ладонями, я замечаю, что у нее безупречный маникюр, а нежная блестящая кожа благоухает маслами. Что же это за место? Вряд ли это обычный дом, если прислуга выглядит так роскошно.

– Простите, госпожа Амутеру, – отвечает она. И фамилия моя ей известна. – Я не знаю, сколько мне позволено вам рассказать. Смею вас заверить, вы в безопасности. И он сам придет вскоре, чтобы вам всё объяснить. – Умолкнув, она рукой показывает на поднос. – Покушайте, молодая госпожа. Вы, наверное, очень голодны.

Как бы сильно мне ни хотелось есть, я всё равно осторожничаю. Да, эта девушка заботилась обо мне, но я не знаю – для чего. Мне вспоминается женщина, к которой я обратилась за помощью после смерти отца. Я думала, что она мне поможет, а она швырнула меня в руки Инквизиторов. Кто знает, может еда отравлена.

– Я не голодна, – лгу я с вежливой улыбкой. – Поем позже.

Девушка тоже отвечает мне улыбкой, в отличие от моей – сочувствующей.

– Вам нет нужды притворяться. – Она мягко похлопывает меня по руке. – Я оставлю поднос здесь. Поедите, когда захотите.

В коридоре раздаются шаги.

– Это, должно быть, он. Значит, он уже знает. – Она выпускает мою руку и, быстро поклонившись, спешит к двери. Но не успевает выйти. В комнату заходит парень.

Что-то в нем кажется мне знакомым. И я тут же узнаю его глаза – темные как полночь, в обрамлении густых ресниц. Мой таинственный спаситель. Только теперь его лицо не спрятано за маской и капюшоном. Он одет в одежду из высококачественного льна и черный бархатный камзол, отделанный золотом – изысканный наряд богатейшего аристократа. Он высокий. У него кожа северного кенетреанца – теплого коричневого оттенка, высокие скулы и узкое, красивое лицо. Но больше всего мое внимание привлекают волосы. Они цвета темной, почти черной крови, и затянуты сзади в короткую свободную косичку. Его волосы неестественного цвета.

Он помечен, так же, как и я.

Служанка приседает в глубоком реверансе и что-то тихо говорит – что именно, я не слышу. Она отчаянно краснеет и тон ее голоса заметно меняется. Раньше она была расслабленной, сейчас же робеет и нервничает.

Парень в ответ кивает, отпуская ее. Она снова делает реверанс и незамедлительно выходит. Мне становится не по себе. В конце концов, я видела, как этот парень непринужденно игрался с целым отрядом Инквизиторов – взрослых мужчин, обученных искусству войны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю