355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мари Лу » Молодая элита (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Молодая элита (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:38

Текст книги "Молодая элита (ЛП)"


Автор книги: Мари Лу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Мы с Тереном одновременно оказываемся возле моей сестры. Он слепо выбрасывает руку и хватает сестру за плечо. Вздергивает Виолетту на ноги и приставляет меч к ее горлу.

– Не стоит тебе этого делать, – кричит он в воздух.

Он в ярости, но даже несмотря на это я чувствую, что чем-то завораживаю его. Сосредоточив свое внимание на нем, я тянусь к его органам чувств, намереваясь погрузить его в иллюзии, как проделала это с его людьми.

И натыкаюсь на стену.

Никогда и ни у кого я еще не ощущала подобного. Что-то твердое и непробиваемое, вроде глыбы льда, защищает его энергию от моей. Сцепив зубы, я сильнее давлю на него своей силой, но его энергия всё равно отталкивает меня. Терен чувствует, что я пытаюсь пробиться сквозь его защиту, и на его лице расплывается улыбка. Я видела, как ему ничуть не навредил огонь Энцо, и слышала, как принц рассказывал о том, что Терена нельзя ранить. Теперь, впервые, я столкнулась с этим сама.

– Еще одна попытка, и я перережу ей глотку, – предупреждает он.

Виолетта крепко зажмуривается. Глубоко вздыхает.

И случается странное. Терен на секунду каменеет. Его начинает трясти. Я чувствую, как защищающая его стена трещит, а затем разбивается вдребезги. Издав жуткий стон, он выпускает Виолетту и падает на колени. Внезапно я вижу все его энергетические нити, его страх и тьму, нити, связывающие его чувства, которые я теперь могу схватить и переплести, как сделала это с другими стражами. Но как? Как это случилось?

Кто-то лишил Терена его способностей.

Я потрясенно смотрю на сестру и встречаю ее не менее пораженный взгляд. И тогда я понимаю. Понимаю мгновенно.

Моя сестра – Элита.

И она только что забрала у Терена его силу.

Дав волю своим иллюзиям, я бросаюсь к Терену и срываю с его шеи ключ. Затем кидаюсь к сестре и на миг снимаю с нее покров невидимости. Ее всю трясет, над изящной бровью выступили капельки пота, а глаза всё еще устремлены на корчащегося на полу Терена. Дрожащими пальцами я пытаюсь сунуть ключ в замок на железных оковах. Искривленный палец простреливает болью, и я морщусь. Боги, помогите мне! У меня почти не осталось сил. Я даже не осознавала, сколько энергии использовала, и сейчас практически опустошена. Меня подгоняет лишь страх.

В конце концов, кандалы спадают. Виолетта вскакивает на ноги, забрасывает мою руку себе на плечи и, поддерживая, ведет к двери. Я делаю нас невидимыми. Остановившись у двери, бросаю на Терена взгляд через плечо. Он усмехается. Вокруг него уже по кусочкам восстанавливается ледяная стена.

– Аделина, – восклицает он. – Ты не перестаешь меня удивлять. – И смеется как безумец.

Мы выходим в коридор, а Терен начинает звать стражей.

Молча и хрипло дыша мы поднимаемся по ступеням. Моя энергия совсем ослабла, даже страха уже недостаточно для поддержания иллюзий. Невидимый покров над нами мерцает. Мимо бегут Инквизиторы. Я берегу силы, чтобы сохранить невидимость при них. Когда мы поднимаемся на главный ярус башни, наше перемещение можно проследить за идущей по воздуху рябью.

– Держись, Аделина, – подбадривает меня сестра.

Мы спешим выйти на улицу, в творящийся там хаос.

Везде разбитое стекло. Крики. Улицы заполнены столькими Инквизиторами, сколько я не видела за всю свою жизнь. Они выдергивают мальфетто из домов – как есть, в ночных рубашках, – и тащат к площади, по пути нещадно избивая и надевая на них цепи. Я, спотыкаясь, заворачиваю в ближайшую аллею. И здесь, наконец-то, отпускаю свою энергию и, скользнув спиной по стене, подтягиваю коленки к подбородку и обхватываю себя руками. Виолетта без сил опускается рядом со мной. Мы с ужасом смотрим на разворачивающуюся перед нами сцену. Один из Инквизиторов протыкает мечом молодую девушку с золотистой прядью в черных волосах. Она сдавленно вскрикивает, на мостовую течет ее кровь.

– Король умер! Король умер! – доносится то тут, то там с площади.

Как всё это неправильно. На моих глазах Инквизиторы убивают мальфетто, одного за другим. Я цепенею. Что-то пошло не так. И это ужасно.

Я притягиваю к себе Виолетту.

– Не смотри. Думай о чем-нибудь другом, – шепчу я ей в ухо, ощущая, как ее бьет крупная дрожь.

Я вбираю в себя витающие в воздухе ужас и зло, чтобы усилить ими тьму во мне и создать иллюзию спокойствия вокруг сестры. Я отсекаю от нее крики. Сплетаю темное покрывало, закрывающее от нее собранных на площади, плачущих и кричащих, мальфетто. Должно быть, подобное творится во всей Эстенции, а может – и во всей Кенетре. Виолетта рыдает на моем плече, а я смотрю ради нее на жуткое зрелище.

Какая ирония. Я должна вобрать в себя такое зло, чтобы защитить от этого же зла свою сестру.

Сквозь весь этот ужас в мое сознание пробивается воспоминание о катакомбах под городом. Я касаюсь лица сестры.

– Нам нужно идти, – твердо говорю я. Беру Виолетту за руку, поднимаюсь и веду ее за собой…

… пока не заворачиваю за угол и не натыкаюсь на Данте. Его лицо скрыто в тенях, но взгляд направлен на меня.

– Смотри-ка, – недобро тянет он, – так и знал, что найду тебя здесь.


Он чувствовал в легком дуновении ветерка энергию бури, словно тот был живым существом, вдыхающим в него жизнь и страх.

– «Сказания о лорде Данре», Эпаре.

Аделина Амутеру

Моя первая, лихорадочная мысль: Данте за мной следил.

Каким-то образом увидел, как я ухожу из дворца Фортуны. Проследил за мной до башни, и теперь знает, что я ходила к Инквизиторам. За долю секунды в голове проносится сотня мыслей. Если он вернется к своим, то расскажет им обо всём. Нет… нельзя допустить, чтобы они узнали об этом именно так. Я открываю рот, судорожно думая, что сказать.

Он не дает мне возможности что-то придумать, кидаясь ко мне, чтобы схватить. Виолетта кричит, и у меня в ушах взвывает энергия.

Я поспешно набрасываю на нас с сестрой покров невидимости и падаю на землю. Мои силы быстро слабеют, и иллюзия постоянно соскальзывает. Я вскакиваю на ноги как раз в тот миг, когда Данте снова бросается на меня. На сей раз – с клинком. Моя иллюзия сбивает его с цели, но лезвие всё равно проходится по моему бедру, разрезая одежду. Я морщусь от боли. Тьма ревет внутри меня, подпитываясь яростью Данте. Моя сила вновь крепнет.

– Предательница! – направляет на меня кинжал Данте. – Энцо следовало сразу же избавиться от тебя.

Как ты смеешь! Я защищала вас всех!

– Я не сделала ничего плохого! – кричу я в ответ. – Я ничего им не сказала!

– Ты ждешь, что я поверю тебе? – Данте вращает клинок.

– Дай мне всё тебе объяснить, – прошу я, вытянув руку. – Я ничего им не рассказывала. То, что ты видел на празднике Весенних Лун…

Губы Данте злобно кривятся.

– Я прекрасно знаю, что видел. Как давно ты служишь Терену?

– Я не служу ему! Он нашел меня… некоторое время назад, во дворце… – Я не знаю, как рассказать ему о случившемся так, чтобы не казалось, будто во всём виновата я сама. А я сама во всём и виновата.

– Но ты не рассказала об этом никому из нас. Почему ты это скрыла?

– Я не хотела этого скрывать! Но я боялась за себя. Моя сестра…

Данте презрительно усмехается:

– Я знал, что ты никчемна. Наверное, нужно отрезать тебе губы, чтобы ты перестала лгать.

У меня перехватывает дыхание.

– Ты должен поверить мне, – прерывисто прошу я. – Я ничего ему не рассказала.

– Ты говорила ему о Турнире Штормов?

– Я…

Я мешкаю, и Данте замечает заминку. Его глаза сужаются.

– И ты выдала Рафаэля?

Я пораженно моргаю. Что? Рафаэля?

– Рафаэль не вернулся?

Мне не нужен ответ Данте. Рафаэль не праздновал вместе с нами и не вернулся от своего клиента. Нет, только не он! Мысль о том, что Рафаэль пострадает первым…

Данте опять бросается на меня. Сбивает с ног и пригвождает к земле. У меня нет сил бороться с ним. Виолетта приглушенно вскрикивает.

– Я притащу тебя к Энцо, – рычит Данте, недобро прищурившись. Его ладонь давит на мое горло, душит меня.

Нет, этого не будет. Я сама должна ему всё рассказать. Я, а не ты.

– И ты ответишь перед ним, жалкая трусиха.

«Если ты не сделаешь так, как я велю, то я тебя убью».

Слова отца, сказанные им в ту роковую ночь, эхом отдаются в моей голове, заполняют слух и возвращают меня на залитую дождем рыночную площадь, где он умер. Вспоминается и то, что Данте говорил Энцо. Тьма, растущая во мне с той самой минуты, как я ушла из дворца, теперь терзает меня изнутри, жаждая свободы – она растет и растет, питаясь страхами и ненавистью Данте и Инквизиторов, ужасом находящихся на улицах людей. Тьма вокруг нас. Я более не вижу над собой Данте… вместо него я вижу отца, и его рот искривлен в жестокой улыбке.

Хватит! Я сплетаю вокруг себя поблескивающие нити энергии – ее внезапно так много, что у меня кружится голова. Столько силы! Мне кажется, будто я парю, оторвавшись от собственного тела. Рафаэль однажды показал мне, как создавать иллюзии прикосновения. Получится у меня сейчас ее сотворить?

Оскалившись, я спускаю с поводка свою злость.

На одно жуткое мгновение вижу каждую из энергетических нитей, соединяющих меня с Данте. И вижу те, что тянутся от меня к его болевым ощущениям. Я неосознанно дергаю за них. Сильно.

Данте отскакивает от меня, убрав руку с шеи, и я отчаянно хватаю ртом воздух. Глаза парня округляются. Он роняет свое оружие и издает леденящий душу стон. Меня накрывает таким возбуждением, что я дрожу с головы до пят. Иллюзия прикосновения, иллюзия боли. О, как же давно я этого желала! Я тяну за нити сильнее, скручиваю их, укрепляя веру Данте в то, что его мучит дикая боль – что ему одну за другой отрывают конечности, что с его спины сдирают кожу. Данте падает на землю и корчится. И кричит, жутко кричит.

Всё, что я чувствую от него сначала – ярость. Он прожигает меня убийственным взглядом.

– Я убью тебя, – шипит он, превозмогая боль. – Ты не на того напала.

Я холодно смотрю на него. «Нет, это ты не на ту напал».

И тогда его ярость сменяется страхом. Подпитываясь сочащимся из него ужасом, я становлюсь лишь сильнее. И направляю всю энергию на то, чтобы мучить его. Часть меня ужасается тому, что я делаю. Но другая часть – часть, которой я пошла в отца, – восторгается. Я пьяна от наслаждения. Я купаюсь в нем, пока не начинаю ощущать себя совершенно другим человеком. Я подхожу к извивающемуся Данте и с интересом смотрю на него, склонив голову на бок. Открываю рот, и из него льются слова отца:

– Покажи мне, на что ты способен, – шепчу я в ухо Данте.

Краем подернутого тьмой сознания вижу забившуюся в угол Виолетту. Ее полный ужаса взгляд прикован ко мне. «Она обладает силой, способной меня остановить, – осознаю я сквозь пьянящий дурман. – Но не делает этого».

Остановить. А почему я должна останавливаться? Этот парень посоветовал Энцо меня убить. Он угрожал мне с той самой минуты, как я присоединилась к обществу «Кинжала». Он пытался убить меня прямо сейчас. Как и все остальные. Я имею полное право мучить его. Он заслуживает смерти от моих рук, и я уж точно сделаю так, что он прочувствует каждое последнее мгновение на этой земле. Злость и горечь, копившиеся в моем сердце, переливаются через край. Выгнувшегося от боли Данте снова заменяет образ отца. На мои губы возвращается улыбка, и я дергаю за нити сильнее, сильнее, сильнее.

Я уничтожу тебя.

– Хватит, пожалуйста!

Сначала я думаю, что это просит Виолетта, но потом осознаю, что это отец. Он умоляет меня о пощаде. Его сердце бьется в ненормальном ритме.

Что-то внутри меня вопит, что я зашла слишком далеко – я ощущаю, как тьма завладевает всеми моими чувствами. Мой отец – Данте – охает. Он кричит, и его лицо застывает искривленной маской. Я безуспешно пытаюсь обрести над своей силой контроль. Не могу. Из уголков губ Данте течет кровь. Внутри меня всё дрожит. Этого не должно было случиться. Я – создатель иллюзий. Разве иллюзия боли может по-настоящему убить? Я пытаюсь остановить себя, но призрак отца лишь смеется, и ему вторит ликующий шепот у меня в голове.

«Продолжай, Аделина, и больше никто не посмеет командовать тобой».

Я чувствую, как что-то лопается в сердце Данте – это рвутся нити.

Он замирает. Его рот раскрыт в беззвучном крике, губы окрашены красным. Пальцы еще дергаются, но взгляд уже стекленеет. Тьма, затмившая мое сознание, мгновенно испаряется. Я падаю на колени, задыхаясь, и обессиленно прислоняюсь к стене. Я ощущаю себя так, словно опять вернулась в свое тело. У меня совсем не осталось энергии. Призрак отца исчезает, и его голос растворяется в ночи. Виолетта так и сидит, забившись в угол, молча и потрясенно уставившись на тело Данте. Я тоже смотрю на него. В уши еле-еле пробивается царящий на улицах шум – как будто я слышу его, находясь под водой.

Я хотела причинить ему боль. Защитить себя. Отомстить. Сбежать. Но я не просто причинила ему боль. Я сделала так, чтобы он больше никогда в жизни не коснулся меня и пальцем.

Охваченная яростью, я убила его.


Балиры жестоки, если их разозлить. Но если будешь с ними тих и молчалив, то увидишь, как обнимают они крыльями свое потомство, и поймешь, что в их огромных телах бьются трепетные сердца.

– «Существа из Подземного мира», сэр Аламор Керана.

Аделина Амутеру

Не знаю, как долго мы сидим так в аллее. Может быть, минуту. Может, часы. Время ненадолго теряет свое значение. После, еще не до конца придя в себя и вцепившись в руку Виолетты, я покидаю узкую улочку. За нашими спинами лежит труп, и я не смею оглянуться.

Нам каким-то образом удается держаться в тенях, и тому помогает творящийся в городе хаос. В самом сердце Эстенции, ранее охраняемом обычными патрулями, потоком разлилось бесчисленное множество Инквизиторов. Никогда в жизни я не видела столько белых мантий. Улицы устланы битым стеклом. Магазины, принадлежащие мальфетто, разгромлены и сожжены – их владельцы подняты с постелей и в чем было вышвырнуты на улицу. Дворец мстит за то, что Элита учинила в порту.

Мы с сестрой не останавливаемся. Небо начинает светлеть. Уже рассветает? Должно быть, мы подзадержались в аллее. На меня накатывает внезапная слабость, и я прислоняюсь к стене, чтобы переждать приступ головокружения. Что-то случилось в той аллее. Что? Почему всё расплывается и я никак не могу собраться? Туманными обрывками возвращается воспоминание о том, что я будто бы видела чужими глазами. Кто-то был в аллее. Парень. Он пытался нам навредить. Больше я ничего не помню. Что-то точно случилось. Но что? Я перевожу взгляд на Виолетту, и она смотрит на меня в ответ расширившимися от страха глазами. Я не сразу понимаю, что она боится меня.

Наверное, я все же не забыла, что произошло. Наверное, я просто не позволяю себе это вспомнить.

– Идем же, Аделина, – шепчет сестра, нерешительно беря меня за руку. Я оцепенело следую за ней. – Куда нам?

– Во дворец Фортуны, – бормочу я. Мое сознание затуманено. – Сюда.

Мне бы только поговорить с Рафаэлем. Я ему всё объясню, а Энцо потом выслушает его. Я не должна была ничего от них скрывать. Всё это – жуткая ошибка.

Я веду нас сквозь светлеющую темноту, мимо горящих зданий и рыдающих людей. Весь воздух пропитан ужасом и страхом. Я вновь останавливаюсь, когда становится почти невозможно сдерживать переполнившую меня тьму.

– Подожди, – прошу я, и прежде чем сестра успевает ответить, я наклоняюсь, и меня выворачивает. Кашляя, я опустошаю и так неполный желудок. Однако тьма не унимается. Бурлит и кружит во мне, принося с собой успокоение и тошноту. Меня одновременно и мучают спазмы, и греет радость.

Сквозь дурноту ощущаю, как Виолетта поддерживает меня, обхватив рукой за плечи. Я поднимаю на нее взгляд и встречаюсь с ее печальными глазами.

– Кто это был? – тихо спрашивает она.

Я слышу в ее голосе обвинительные нотки. Меня сбивает это с толку.

– Кто?

В ее глазах отражается шок.

– То есть, ты даже не…

Наверное, так себя чувствует человек, теряющий разум. Сбросив с себя руку сестры, я оглядываю улицы и резко отвечаю:

– Я не хочу об этом говорить.

Я жду, когда Виолетта скажет что-нибудь в ответ, но она молчит, и мы не обмениваемся ни словом, пока не добираемся до арок дворца Фортуны.

К этому времени город уже утопает в криках, и оранжевыми лучами пробивается слабый рассвет. Мы останавливаемся на узкой улочке, чтобы передохнуть. Совершенно обессилев, я даже не пытаюсь создать для нашей защиты иллюзию. Виолетта избегает моего взгляда, ее лицо напряжено.

– Назад, – вдруг шепчет она.

Мы отступаем в тень. В ближайший к нам магазин с главной улицы вбегают Инквизиторы. Мгновением позже они вытаскивают на улицу женщину-мальфетто и так резко отпускают, что она падает на четвереньки. Женщина рыдает. За ее спиной в магазине мелькают белые мантии, и в стеклах отражаются языки огня. Мы с Виолеттой молча смотрим на это с вставшими поперек горла сердцами. Женщина молит о пощаде. Один из стражей готовится проткнуть ее мечом. Соседи наблюдает за происходящим из окон своих домов. На их лицах написан ужас. Но они молчат, как и мы, и не стремятся помочь.

Собирающийся убить женщину Инквизитор внезапно отлетает назад, словно снесенный с ног порывом ветра. Затем какая-то сила вздергивает его высоко в воздух, над крышами домов. Я потрясена. Шагающая по ветру. Здесь Элита. Инквизитор на секунду зависает в небе, а потом падает на мостовую. Раздается отвратительный хруст. Виолетта, вздрогнув, утыкается в мое плечо. В то же самое время в магазине затухает огонь, оставив после себя лишь черный дым. Стражи поднимают тревогу, но где бы Элита до этого ни была, здесь ее уже нет. Я прячусь в глубине теней, вдруг перепугавшись, что меня найдут члены общества «Кинжала».

В отдалении слышны крики мальфетто:

– Молодая Элита!

– Они здесь! – громко отзывается женщина, стоящая на коленях. – Они нас спасут!

Ее слова тут же подхватывают. В голосах мальфетто столько отчаяния, что у меня на шее поднимаются дыбом волоски. Но ничего больше не происходит. Инквизиторы прочесывают улицы, ища Элиту, однако никого не находят.

– Нужно уходить отсюда, – шепчу я сестре. – Иди за мной. Мы спустимся под землю.

Мы с Виолеттой отступаем назад и сворачиваем на более тихую улочку, удаляясь от места кровавой расправы.

К дворцу Фортуны мы выходим, когда уже взошло солнце, и я столбенею, не веря тому, что вижу. По-королевски красивый дворец теперь обуглен и разрушен Инквизиторами. Мостовая у входа залита кровью. Члены общества «Кинжала», должно быть, оставили его – все их планы, их миссия, их безопасный дом рухнули. За одну ночь.

Ничего не осталось.

Когда аристанцы подчинили себе саланов, они забрали у них всё – их драгоценности, их честь, их детей – и некоторых прямо из утробы.

– «Хроники первой гражданской войны Амадеры, 758—762 годы», Мирейна Великий.

Аделина Амутеру

Я не рискнула идти во дворец Фортуны. Я не знала, закончили ли с обыском Инквизиторы. Не знала, готова ли увидеть, обнаружили ли они потайные комнаты Элиты или нет, и есть ли там тела тех, кто мне знаком. Я не хотела этого знать.

Вместо этого я взяла Виолетту за руку и спустилась с ней в единственное, по моему мнению, безопасное место. В катакомбы.

В глубине туннелей под городом людские крики с поверхности земли кажутся нам странным приглушенным эхом – шепотом призраков, блуждающих по темным и узким проходам. Из маленьких решеток сверху падает тусклый свет, и всё вокруг подернуто дымкой дождливого утра. Я не знаю, куда еще идти. Мы провели тут целый день, убежав от разрушенного дворца и найдя убежище посреди самой смерти. Мы слышали отсюда голос Терена, кричащего на дворцовой площади, видели кишащих на улицах Инквизиторов. От воспоминаний о прошедшей ночи в груди неприятно, болезненно ноет. Я должна была остаться и помочь людям на улицах. Но у меня совсем не было сил.

Где сейчас Энцо? Дворец разрушен, король мертв. Что теперь будет делать Элита?

Здесь нельзя долго прятаться. Может быть, Инквизиторы уже нашли потайные проходы во дворце Фортуны и поняли, что Элита пользовалась катакомбами. Может быть, они прямо сейчас обыскивают туннели. Однако мы с сестрой слишком изнурены, чтобы продолжать путь, поэтому просто пока отдыхаем.

– Ты в порядке? – спрашиваю я сестру

Мы с ней обе сидим, обессиленно прислонившись к стене. В горле пересохло, и голос у меня слабый и хриплый. Да и тихо идущий наверху дождь приглушает мои слова.

Виолетта кивает. Она отстраненно рассматривает мою новую маску, прикрывающую отсутствующий глаз.

Вздохнув, я убираю с лица мешающуюся прядь и начинаю заплетать волосы в косу. Воцаряются долгие минуты молчания. Я сплетаю косу, расплетаю и снова сплетаю. Мы так и не нарушаем молчания, но я не чувствую неловкости от него, наоборот – оно напоминает мне о днях, проведенных с сестрой в нашем саду. Наконец я смотрю на нее.

– Как давно Терен держал тебя в темнице?

– С того дня, когда ты избежала казни, – тихо отвечает она. Умолкает, и продолжает только через какое-то время: – Инквизиторы в Далии искали тебя целыми днями. Они перевернули весь город в поиске мальфетто с серебристыми волосами. Вместо тебя убили двух других девушек. – Виолетта опускает взгляд. – Все это время они располагались у нас дома, поэтому я не могла уйти. Потом за мной пришел Терен. Он сказал, что отвезет меня в столичный порт.

– Он… причинял тебе боль?

Сестра отрицательно качает головой.

– Нет. Не физически.

– Он хотя бы подозревал, что ты обладаешь силой?

– Нет, – шепчет Виолетта.

С трудом усевшись поудобней, я смотрю ей в лицо. Она приподнимается на локте.

– А ты сама?

Сестра молчит, но я и так вижу ответ в ее глазах.

– Ты знала, – еле слышно говорю я. – Когда? Как давно?

Виолетта подтягивает колени к подбородку.

– С детства.

Я цепенею. Не могу дышать.

– Случайно обнаружила это однажды. Сначала подумала, что ошиблась. – Сестра робко встречает мой взгляд. – Ведь на мне не было ни единой метки. Как тогда я могла быть мальфетто с демоническими… – она тут же поправляется: – … с необычными способностями?

Я пытаюсь не обращать внимания на шум в своих ушах.

– Когда?

– В тот день, когда отец сломал тебе палец. – Ее голос становится совсем тихим. – Помнишь, как ты вырвалась? Ты хотела спрятаться от него за темной завесой. Буквально. Я это чувствовала.

Только Рафаэль на это способен.

– Ты чувствуешь меня?

Виолетта кивает.

– В тот день я не хотела, чтобы ты еще больше разозлила отца. Я знала, что если ты совершишь что-то необычное, то он или убьет тебя, или продаст, или сделает что похуже. Поэтому я потянулась к тебе… – Она замолкает, словно подбирая слова, чтобы понятнее мне всё объяснить. – И подавила твою силу. Я остановила тебя.

В памяти всплывают слова Рафаэля: «Что-то очерняет твое сердце, что-то темное и мучительное». Отсюда все мои жуткие мысли? Из-за сдерживаемой многими годами энергии, что пыталась прорваться наружу?

Теперь всё понятно. Рафаэль удивлялся, почему моя сила не проявилась раньше. А она проявлялась. Только я об этом ничего не знала, потому что ее постоянно подавляла Виолетта. Помнится, на следующий день после того случая с моим сломанным пальцем, она слегла в постель.

И я впервые использовала свои способности как раз в ту самую ночь, когда мы с ней расстались. Попрощавшись с Виолеттой, я ощущала себя так, словно с меня сняли колпак. И в день предстоящей казни я тоже применила свою силу.

И Рафаэль… Я мотаю головой.

– Нет. Что-то ты не договариваешь. У нас – у общества «Кинжала» – есть Посланник. Тот, кто ощущает Элиту. Тебя он не почувствовал. Как такое возможно?

У Виолетты, конечно же, нет на это ответа. Не знаю, с чего я вообще задала ей этот вопрос. Она лишь беспомощно глядит на меня. «Рафаэль не почувствовал ее, – внезапно приходит мне мысль, – потому что она неосознанно подавила и его способности тоже. Это единственное объяснение. Для Рафаэля сила Виолетты невидима».

– Когда ты освободила меня? – тихо спрашиваю я.

– Когда тебя арестовали Инквизиторы, – глухо отвечает она, – я снова подавила твою силу. Я не хотела, чтобы ты спустила ее на них, сидя в темнице. Я думала, что они отпустят тебя, когда не смогут доказать, что ты совершила что-то сверхъестественное. Но потом я услышала о твоей казни, увидела, как они выводят тебя на площадь. Я не знала, что еще можно сделать… поэтому освободила твою силу. И ты воспользовалась ей. – Сестра опускает глаза. – Я не знаю, что было с тобой после того, как тебя забрала Молодая Элита.

Мое сердце гулко бьется о ребра. Вдали от сестры я при помощи Элиты впервые научилась управлять своей силой. Я беру Виолетту за руку и прижимаю ее ладонь к своей груди.

– Я хочу увидеть, как ты это делаешь, – прошу я.

Сестра несколько секунд колеблется, затем делает глубокий вдох и закрывает глаза. Я охаю, почувствовав, как она давит на меня. Такое ощущение, будто у меня из легких выбили воздух и вытянули всю жизненную энергию. И она теперь мне недоступна. Я ошеломленно откидываюсь на стену, ощущая в груди непривычную пустоту. Как странно. Не помню, чтобы я ощущала такое когда-то в прошлом. Наверное, невозможно почувствовать отсутствие чего-то, что для тебя не существует. Но теперь я знаю о своей силе и ощущаю ее отсутствие. Я осторожно тянусь к своей энергии, ища обычно заполняющую грудь тьму, и меня пронзает страх, когда я ее не нахожу.

Посмотрев на сестру, я шепчу:

– Верни мне ее.

Виолетта отпускает мою энергию, и я ошеломленно охаю. В меня врывается воздух, жизнь и тьма – сладостные и дурманящие, и внезапно я опять вижу все энергетические нити, чувствую, как они напрягаются и натягиваются, знаю, каким образом их схватить и дернуть. Я облегченно вздыхаю, наслаждаясь удовольствием, что дарит мне сила. Испытующе создаю маленькую розу и медленно поворачиваю ее перед нашими глазами. Виолетта потрясенно смотрит на меня. Она еще больше ссутулилась, как будто совсем обессилила, воспользовавшись своей энергией.

Она может отбирать способности Элиты и возвращать их вновь. Всё это время моя младшая сестренка обладала силой, превосходящей силу всех остальных. В моей голове мелькают сотни возможностей использования этой силы.

– Ты мальфетто, как и я, – шепчу я, рассеянно глядя на висящую перед нами розу. – Ты – Элита.

Виолетта отводит взгляд, и я осознаю, что она стыдится.

– Как ты могла держать это в секрете от меня? – Мой голос резок от злости. – Как могла смотреть на то, как я страдаю одна?

– Я боялась, – отрывисто отвечает сестра. – Я не хотела тебя обнадеживать и знала, что случится, если отец узнает о моих способностях. Ты защищалась по-своему. Я – по-своему.

Кажется, теперь я понимаю Виолетту лучше, чем раньше. Я всегда считала ее доброй и наивной. Но, возможно, доброта и наивность были ее своеобразным щитом. Возможно, она всегда знала, как нужно себя вести. Я отталкивала от себя людей, она же защищала себя, стараясь всем понравиться. Если ты нравишься, то к тебе относятся хорошо. Она держалась тихоней, и от отца доставалось мне одной.

– Я видела, как с тобой обращается отец, – тихо признается Виолетта и ненадолго умолкает. – Я боялась, Аделина. Отец любил меня… так как я могла ему об этом рассказать? Иногда я воображала себе, как говорю ему: «Папа, я мальфетто. Я обладаю сверхъестественной силой, потому что могу забирать и отдавать силу Аделины». Я была ребенком. Напуганным ребенком. Я не хотела его потерять. Поэтому убедила себя, что не похожа на других мальфетто, что я лучше их, потому что у меня нет меток. И как я могла рассказать об этом тебе? Ты бы захотела поэкспериментировать, и отец мог застать нас вдвоем за этим занятием.

– Ты не стала мне помогать, ты хотела, чтобы я справлялась сама, – шепчу я.

Она избегает моего взгляда.

– Прости, Аделина.

Прости. Как всегда. Да чем помогут все эти извинения?

Я закрываю глаз и опускаю голову. Плещущая внутри меня тьма омывает берега сознания, жаждая освободиться. Я столько лет страдала в одиночестве, глядя на то, как отец обласкивает вниманием дочь, которую считает нетронутой и невинной, одна страдала от вспышек его гнева, думая, что сестра, в отличие от меня, чиста и безупречна. А она смотрела на это, не желая ничего менять.

– Я рада, что ты убила его, – тихо добавляет Виолетта. Ее лицо непривычно ожесточается. – Я об отце. Я рада, что ты это сделала.

Я не знаю, что на это сказать. Никогда не думала, что услышу такое от своей сестры. От этих ее слов тяжесть, сдавившая грудь, чуть отпускает. Я напоминаю себе, что сестра пошла к Терену умолять о том, чтобы мне сохранили жизнь. Что она рисковала собой. Я напоминаю себе, как она заплетала мои волосы в косу, как спала со мной в грозовые ночи.

И могу лишь кивнуть.

В мои мысли врывается поднявшийся над нашими головами шум. Звонят колокола на Башне Инквизиторов. Должно быть, Терен собирается произнести речь. Мы обе некоторое время прислушиваемся к доносящимся до нас звукам, но разобрать слов не получается. Более-менее слышен только колокольный звон и приглушенный топот сотен шагов.

– Там готовится что-то важное, – говорю я и показываю, чтобы сестра вставала. Нужно подняться повыше, если мы хотим узнать, что происходит. – Сюда.

Мы идем дальше по туннелю, пока он не разветвляется на три узких коридора. Я выбираю левый. Пройдя пятнадцать шагов, останавливаюсь и шарю по стене ладонью в поиске небольшой двери. Пальцы касаются врезанного в дерево необработанного самоцвета. Я отдаю ему энергию, и дверь открывается. Мы с Виолеттой поднимаемся по крохотной лестнице и выходим в темную аллею, граничащую с главной рыночной площадью. Мы идем дальше, до боковой улочки, и оттуда уже выглядываем на площадь, укрывшись в тенях.

Площадь заполнена людьми. Те со всех сторон окружены Инквизиторами. В каналах лениво покачиваются гондолы. Движение по воде в это утро запрещено.

– Что происходит? – спрашивает Виолетта.

– Не знаю, – отвечаю я, оглядывая толпу и Инквизиторов.

Придется подождать. Я истощила свои силы, поэтому нам нельзя появляться открыто на площади с таким огромным количеством людей и рисковать быть узнанными кем-нибудь из стражей. Я задерживаю дыхание, когда отряд Инквизиторов строем проходит мимо нашей улочки. Я так сильно вжимаюсь спиной в стену, что кажется, могу в ней раствориться.

Стражи не замечают нас, и я тихо выдыхаю.

Хватаю сестру за руку и тяну нас в тени. Мы медленно и осторожно петляем по извилистым улицам, пока не оказываемся прямо рядом с главной площадью. Здесь мы приседаем, прячась в тенях моста через канал, и наблюдаем за тем, как площадь еще больше заполняется людьми.

Так много людей обычно собирается на площадях в рыночные дни, но этим утром все ведут себя пугающе тихо, со страхом ожидая, что же огласят Инквизиторы. Я обвожу взглядом крыши, выступы которых украшают статуи богов. Сегодня их заняли Инквизиторы, но даже несмотря на это, где-то там, среди черепицы и дымоходов, должно быть, притаилась Элита.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю