355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максимилиан Уваров » Пэпэла (Бабочка) Часть 1 » Текст книги (страница 6)
Пэпэла (Бабочка) Часть 1
  • Текст добавлен: 30 октября 2017, 23:30

Текст книги "Пэпэла (Бабочка) Часть 1"


Автор книги: Максимилиан Уваров


Жанры:

   

Роман

,
   

Театр


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

 

– Почти все сбережения. А то, что осталось, потратил на эту поездку. Так что по приезду придется немного поприжаться, – ответил ей Сандро.

 

Потом разговор зашел о работе, и Илико на секунду отвлекся на вид из окна.

 

– Ты давно тут стоишь? – дверь распахнулась, и перед Илико появилась широкая фигура Сандро. – Ну-ка быстро собирайтесь! Мы идем к морю.

 

 

Илико шел за Сандро и Наной, мрачно глядя им в спины. Изя шлепал пляжными тапками по дорожке, ведущей между высоких розовых кустов, и громко горланил песню.

 

«Как же так? – думал Илико. – Они же хорошо относятся к Изе. Почему они так же, как и его дядя Сема, откупились от него?»

 

Но дурные мысли улетучились, как только они подошли к крутой каменной лестнице, ведущей на широкий песчаный пляж. Лазурная гладь моря заворожила обоих мальчишек. Изя перестал петь и от удивления широко открыл рот. Илико тихо выдохнул: «Ва-а-ах…» – и схватил за руку Нану.

 

– Ну что стоим? – улыбнулся Сандро и подтолкнул обоих. – Быстро раздеваемся и в воду! – скомандовал он, но мальчишки уже с громкими криками бежали вниз по лестнице.

 

========== Глава 18 ==========

 

Илико уже несколько минут лежал на своем кругу в «лягушатнике», опустив голову вниз, и любовался морским дном. Он протягивал вниз руку, пытаясь потрогать пробегающего по дну рака-отшельника или схватить за хвостик морского конька, и каждый раз удивлялся, что его рука до них не достает.

 

Изя все это время стоял у самой кромки воды, поддерживая руками надетый круг, и шевелил пальцами ног, когда их касалась вода.

 

– Первый раз, что ли? – рядом с Изей стояла девочка лет девяти в зеленом купальном костюме. Из-под шапочки, завязанной под подбородком, торчали ярко-рыжие волосы. Все лицо девочки было усыпано коричневыми канапушками, а зеленые глаза смотрели на Изю весело и хитро.

 

– Ага, – вздохнул Изя и поднял круг повыше. – Вода холодная.

 

– А ты когда заходишь, вставай на цыпочки, – посоветовала девочка. – Давай я тебя проведу.

 

Она взяла Изю за руку, и они стали медленно заходить в воду. Когда вода уже достигла его груди, а круг поднялся почти до худенькой шеи, Изя решился окунуться в нее с головой, но в этот момент Илико, который со стороны недовольно наблюдал за рыжей девочкой, подплыл ближе и со всей силы засучил по воде ногами, обдавая Изю снопом брызг.

 

– Ты чего? – нахмурилась девочка. – Он же маленький, – и смело пошла на Илико, сжав кулаки.

 

– Он мой друг, а ты ему никто! – Илико слез с надувного круга и попытался пойти наглой девчонке навстречу, но его ноги зарылись в песок, и он, споткнувшись, с головой нырнул в воду.

 

– Ты чего так летаешь? – рыжая девчонка схватила Илико за лямку костюма и вытащила из воды.

 

– Илико у нас Пэпэла, – подплыл к ребятам Изя, «вися» на надувном круге.

 

– Пэпэла – это имя или имя Илико? – не поняла девчушка.

 

– Меня зовут Илико. А Пэпэла по-грузински значит бабочка. Меня так тетя прозвала, – ответил ей Илико.

 

– А я Изя. Шнипперсон, – улыбнулся новой знакомой Изя.

 

– А Шнипперсон по-грузински что значит? – не поняла она.

 

– Шнипперсон – это фамилия такая. Еврейская, – объяснил Илико. – А ты кто такая?

 

– Я Сонька, – ответила девочка, тряхнув головой. – София Раевская. Илюшка, а дашь мне круг поплавать? – и не дожидаясь ответа, Сонька потянула круг Илико к себе.

 

Все остальное время Изя и Илико провели в компании рыжеволосой Соньки. Они кидали друг другу резиновый мяч, играли в салки и купались. Под конец Сонька с Илико вырыли большую яму, посадили в нее Изю и закопали его, прикрыв голову соломенной шляпой. Дети быстро забыли про «пленника песков» и побежали играть с маленькой собачкой, которая бегала по пляжу.

 

После того, как Илико получил строгий выговор от Сандро и Наны за Изю, он вместе с Сонькой уселся у кромки воды, и они стали строить замок из песка. Изя сидел на шезлонге под большим зонтом рядом с Наной и, обиженно сопя, наблюдал за игрой друзей. Любопытство пересилило обиду, и Изя стал медленно подползать к воде.

 

– Илико! Панамку надень! – кричала издали племяннику Нана, и тот поднимал с песка соломенную шапочку и надевал ее на голову. Но через минуту панама снова оказывалась рядом с ним на песке.

 

 

Ближе к ужину к детям, возящимся в песке, подошел высокий худой мужчина с густыми рыжими усами и стриженной под ежик головой. Он тронул за плечо Соньку и сказал ей по-французски:

 

– Сонечка, дорогая, не пора ли нам собираться?

 

– Подожди, папА, мы с мальчиками еще замок не достроили! – махнула девочка рукой.

 

Увидев незнакомого мужчину, Изя подскочил на месте и кинулся в сторону зонта, где сидели Нана и Сандро.

 

– Прошу прощения, мадам, месье, – рыжеусый подошел к Нане и Сандро и коротко кивнул. – Надеюсь, моя дочь не доставила вам хлопот?

 

– Что вы, что вы! – замахала руками Нана. – Милейшая девочка.

 

– И у вас прекрасные мальчуганы, – улыбнулся ей мужчина.

 

– Илико наш племянник. А Изя… – Нана запнулась и погладила по голове прячущегося за ее спиной мальчика.

 

– Изя наш воспитанник, – быстро нашелся Сандро.

 

– Прошу прощения, забыл представиться: Раевский Павел Сигизмундович. Действующий полковник. Наш гарнизон базируется неподалеку. А мы с Сонечкой снимаем домик в деревне Оленёвка. Я весь день на службе, а дочка вот бегает у меня без присмотра, – мужчина кивнул головой в сторону дочери.

 

– Сандро и Нана Саанашвили, – Сандро встал и протянул руку Раевскому. – Мы с мальчиками приехали из Тифлиса, в санаторий.

 

– Да неужели? – Раевский удивленно поднял рыжие брови. – Тифлис! Так мы к осени тоже в Тифлис перебираемся. Мне дают в командование местный гарнизон. Так может, вы подскажете хорошую школу для моей дочери? Где учатся ваши мальчики?

 

– Школа изящных искусств при театре, – улыбнулась Нана. – Они будущие артисты балета.

 

– Танцоры? – еще больше удивился Раевский, присаживаясь рядом с Сандро на топчан. – Если честно, по моему мнению, мальчики должны учиться в военной школе. Но это мое личное. Знаете ли, я потомственный военный. А вот моя Сонечка тоже мечтает о танцах, хотя характер у нее от матери. Та была настоящим командиром в юбке. Ее даже наш генерал побаивался.

 

– А что с мамой Сони случилось, если не секрет? – спросила Нана.

 

– Тиф. Сонечке тогда год исполнился. Мы жили недалеко от Бухары. Вот там она ту заразу и подцепила, – охотно рассказал Раевский и добавил: – А не распить ли нам после ужина бутылочку медовухи, чтобы продолжить знакомство, так сказать? Я, конечно, понимаю, что грузинские вина превосходны, но поверьте, медовуха в этих местах просто отменная!

 

 

Вечером того же дня компания расположилась в саду дома, где жили Раевские, в небольшой деревянной беседке, попивая медовуху и закусывая ее белой черешней. Пока взрослые вели светскую беседу, дети устроились под сливой и, обрывая с веток спелые сладкие плоды, продолжали знакомиться друг с другом.

 

– Мне не нравится в школе, – Изя дергал большую ягоду, но та никак не хотела отваливаться от ветки.

 

– Почему? – Сонька отодвинула руку Изи и, ловко сорвав ягодку, отдала ее Илико.

 

– Потому что там все злые и сердитые, – Изя с грустью проводил взглядом сливу в рот Илико и поднял глаза к ветке в поисках такого же большого и спелого плода.

 

– А кто у вас там учитель по танцам? – спросила у него Сонька, с беспокойством поглядывая на вялого и неразговорчивого Илико.

 

– Не по танцам, а по херографии, – со знанием дела ответил Изя. – Псешинский. Он всегда кричит и дерется линейкой. Но Илико он почему-то нравится. Правда, Илико?

 

– Ага, – Илико поднял на Изю глаза и вздохнул. – Мне холодно. И спать хочется.

 

– Как холодно? – подскочила Сонька. – На улице жара. Да и спать еще рано.

 

Но Илико не стал ее слушать. Он поднялся, медленно прошел к беседке и сел рядом с Наной, обняв ее за руку.

 

– Господи, Илико! Ты чего такой горячий? – она нагнулась и потрогала губами лоб мальчика. – Сандро, у него жар.

 

– У нас есть аптечка, – Раевский поднялся с лавки, – я принесу аспирина. Я держу всевозможные лекарства дома. С моей Сонечкой вечно что-то случается – она очень живой ребенок, – и с этими словами Раевский пошел в сторону дома.

 

– Сейчас примем лекарство и пойдем домой, – Сандро потрогал лоб Илико, – завтра никакого пляжа. И это тебе урок, Илико. Солнце не всегда бывает ласковым, – он завернул дрожащего мальчика в свой пиджак и взял его на руки.

 

========== Глава 19 ==========

 

Нана тихо вошла в комнату мальчиков, подняла на руки Изю и переложила на соседнюю кровать. Изя открыл глаза, недовольно заворчал, снова переполз к Илико и, свернувшись калачиком, уснул. Нана вздохнула, накрыла его одеялом и тронула рукой лоб Илико. Жар спал, и мальчик сладко посапывал во сне.

 

Несмотря на то, что на следующий день температуры не было, Сандро запретил Илико идти на море. Тот полдня просидел, читая книгу, потом поел немного фруктов и ближе к обеду снова уснул.

 

Когда Илико открыл глаза, то увидел рядом со своей кроватью Изю, сидящего на стуле и рассматривающего картинки в книжке.

 

– Книжку нужно читать, а не картинки смотреть, – улыбнулся он Изе.

 

– А у меня каникулы, – надулся тот и, соскочив со стула, залез на кровать к Илико, порылся в кармане шорт и, просыпав на простыню немного песка, достал ракушку. – Это тебе Сонька передала. Она приходила на пляж. Сандро разрешил ей завтра тебя навестить.

 

– Как я не вовремя заболел, – вздохнул Илико. – Мне так охота купаться и строить замки из песка. А еще Сонька такая веселая и… рыжая… – лицо Илико расплылось в довольной улыбке.

 

– А еще ей на лицо мухи накакали, – с серьезным видом сообщил Изя.

 

– Какие мухи, Изя? – засмеялся Илико. – Это такие пятнышки на коже. Надо у дяди спросить, откуда они берутся. Но точно не от мух.

 

– От мух, – ответил Изя, пряча в карман понравившуюся раковину. – Она сама на муху похожа. Такая же приставучая и жужжит. Нам и без нее было весело.

 

– Не сердись, Изя, – Илико толкнул кулаком Изю в плечо. – Ты всегда будешь мне самым близким другом.

 

В этот момент в комнату вошла Нана, неся на подносе обед для Илико, и душевный разговор затих.

 

 

Следующий день Илико снова провел без солнца и моря. Сандро разрешил ему вставать с кровати, и Илико немного побегал по широким лестницам санатория. Потом он, как ураган, ворвался в большой холл и остановился перед столом, за которым сидели два старика и играли в шахматы.

 

Они охотно отвечали на вопросы любопытного кареглазого мальчика о правилах игры, и через час Илико уже знал название всех фигур и правила их передвижения по полю.

 

После обеда к нему пришла Сонька и принесла сладкие груши, которые сама нарвала в саду у соседей. Потом Илико нашел большой лист бумаги, и они вместе с Изей стали разлиновывать его под шахматное поле с помощью простого карандаша и расчески для усов Сандро. Вылепив из хлебного мякиша подобие шахмат, Илико долго объяснял друзьям, как называются и ходят шахматные фигуры.

 

– Какой ты умный, Илико, – вздохнула Сонька, посыпая солью «ладью» и закидывая ее в рот. – Я бы в жизни не запомнила это все.

 

– Он еще и красивый, – Изя долго крутил в руке «ферзя». – Как бабочка!

 

– А ты кто? – спросила Сонька, забирая у него хлеб.

 

– Я букашка, – охотно ответил Изя и посолил для себя «пешку».

 

– А ты муха, – радостно сообщил Соньке Илико.

 

– Почему муха? – удивилась Сонька.

 

– Потому, что у тебя волосы золотые, как крылышки у мухи, – ответил Илико и улыбнулся девочке.

 

 

Дни на море летели очень быстро. Дети резвились на пляже, собирали ракушки, ковырялись в песке и кидали мяч. Вечерами Илико приходил в холл и смотрел на игру в шахматы. К концу отдыха он уже иногда подсказывал старикам, как лучше сделать ход. Те одобрительно кивали и угощали мальчика конфетами.

 

Изя смирился с тем, что у Илико появился еще один друг. Несмотря на то, что он продолжал ревновать к Соньке Илико, ему тоже нравилась веселая и звонкая, как весенняя капель, девочка. Сам же Илико нашел в конопатом лице Соньки друга и соратника во всех играх и проделках. Они вдвоем плавали под водой и хватали за ноги купающихся в «лягушатнике» детей, лазили через забор к соседям Соньки и рвали сочные груши, гоняли мячик по песку, целясь попасть по широким пляжным зонтикам.

 

Когда Сонька с полковником Раевским уехали, чтобы обосноваться на новом месте, Илико загрустил. Изя изо всех сил старался заменить для него Соньку, но получалось у него это плохо. Под водой кто-нибудь из детей обязательно давал ему по носу пяткой, его мячик попадал не в зонтики, а в лежащих под ними отдыхающих, а на дерево Изя вообще не мог забраться.

 

В последний день перед отъездом Илико совсем сник. Разговор, который он подслушал в первый день отпуска, не выходил у него из головы. Несмотря на то, что теперь у него стало на одного друга больше, Изю он терять не хотел.

 

– Изя, давай сегодня ночью пойдем с морем прощаться, – предложил Илико. Он слышал, что если в море бросить монетку, то обязательно вернешься, поэтому и решил провести этот ритуал с Изей.

 

– А Сандро с Наной не заругают? – спросил осторожный Изя.

 

– Они и не узнают ничего, – успокоил его Илико. – Мы только сходим к морю, кинем монетки, чтобы снова вернуться, и сразу обратно.

 

 

Дождавшись, когда из соседней комнаты раздастся богатырский храп Сандро, мальчики быстро оделись и тихонько выскользнули в холл санатория.

 

Вечером прошел сильный ливень, и каменные ступеньки, ведущие к пляжу, были мокрые и скользкие. Изя, идущий впереди Илико, поднял голову вверх и, залюбовавшись красивым звездным небом, не заметил зазора между камнями. Его сандалия скользнула в него, и Изя, замахав руками, полетел вниз по лестнице.

 

– Изя! Я иду к тебе! – крикнул сверху Илико и стал быстро спускаться по лестнице вниз к орущему от боли Изе.

 

На крики прибежал сторож, а за ним – смотритель парка. Изю положили на носилки и понесли в сторону санатория. У входа их уже ждал экипаж. Перепуганная и взволнованная Нана всю дорогу держала Изю за руку. Сандро старался держаться уверенно, чтобы не напугать мальчиков, но, когда он поправлял подушку под головой Изи, его руки дрожали.

 

 

Сразу из приемного покоя больницы Изю, все также на носилках, отправили по белому коридору в сторону операционной.

 

– Простите, – Сандро остановил дежурного врача. – Я сам врач. Хирург. Я могу присутствовать при операции?

 

– Извините, но врач тут только я, – сухо ответил ему доктор. – Вы можете навестить мальчика после операции, если, конечно, вы его родственники.

 

– Он… он наш сын, – выдохнула Нана.

 

– Тогда жду вас утром, – кивнул врач и скрылся в операционной.

 

– Дэида, зачем ты наврала доктору, ведь Изя вам не сын? – спросил Илико.

 

– Ты лучше скажи мне, как вы оказались на пляже? – нахмурилась Нана.

 

– Я хотел, чтобы Изя бросил в море монетку, – вздохнул Илико. – Вы ведь откупились от Изи и больше не повезете его к морю. А если бы он бросил ее в море, то обязательно бы вернулся.

 

– Откупились? – удивленно поднял брови Сандро.

 

– Ну да, – кивнул Илико. – Вы отдали все свои деньги, чтобы больше не видеть его.

 

Нана с Сандро переглянулись и, кивнув друг другу, сели возле Илико для серьезного разговора.

 

 

Белая палата была залита солнечным светом. На высокой кровати лежал Изя. Его нога была закатана в гипс и подвешена бинтами на растяжке.

 

Нана крепко держала Сандро под руку, а другой рукой взволнованно теребила легкий шарфик на шее. Сандро тоже волновался и крутил пальцами черные усы. И только Илико сидел на кровати у Изи и сиял как начищенный самовар.

 

– Солнышко, – начала Нана. – Нам нужно с тобой серьезно поговорить, – женщина погладила руку Изи. – Начну с не очень хорошей новости: ты не сможешь больше танцевать. Перелом оказался очень сложным. Косточки, конечно, срастутся, но хромота, скорее всего, останется.

 

– Значит, мне придется уехать в деревню к дяде Семе? – на глазах Изи навернулись слезы.

 

– Подожди, – остановил его Сандро. – Вот тут как раз в силу вступает следующая новость, – он откашлялся и, собравшись, продолжил: – Мы с Наной взяли на себя смелость и… Мы поехали к твои родственникам… Собрали всякие документы и…

 

– Понимаешь, дорогой, если ты будешь против, мы не обидимся, – прервала мужа Нана. – Просто мы хотели, чтобы ты… Чтобы мы…

 

– Божи ж мой! – закатил глаза Илико. – Вы его вообще сейчас напугали. Букашка, – он похлопал рукой по плечу Изи. – Они хотят сказать, что усыновили тебя и что, если ты не против, они будут твоими родителями. Но это не самая хорошая новость, – Илико даже подпрыгнул от нетерпения. – Если ты согласишься, то я буду твоим братом.

 

Изя тихо пискнул и обнял Нану, Сандро и своего новоиспеченного брата.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю