Текст книги "Битва за небо"
Автор книги: Максим Сабайтис
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)
К Владивостоку подлетали поздно вечером, уже в темноте. Гражданский аэродром освещался дюжиной стационарных фонарей, не считая габаритных огней висящих возле причальных мачт дирижаблей и направляющего луча диспетчерского маяка. По сравнению с уже виденными аэродромами этот производил впечатление усталой провинции, этакого края света. Только, в отличие от провинциальных площадок, тут действительно был самый настоящий край света – с наблюдательной палубы «Вернадского», куда затащил меня мастер-наставник, был виден океан. Самый настоящий Тихий океан, миллионы тонн воды, ворочающейся волнами и течениями, вроде бы даже шумящей прибойным шумом.
– Не самый большой город на побережье, – заявил Дмитрий. – Здесь военно-морская база и торговый порт, но основные воздушные сообщения с Америкой через Магадан и Петропавловск-Камчатский. Вот там аэродромы не чета нашему – десятки километров и сотни причальных мачт. Грузоперевозки по воздуху выгоднее. Грузовой флот все равно большую часть времени простаивает из-за непогоды.
Мы снизились до двух десятков метров и сбросили на землю причальный канат. Рабочие ловко подхватили его и закрепили на причальной мачте номер восемнадцать. Заскрипела корабельная лебедка, подтягивая «Вернадского» к месту постоянной стоянки.
Мы с мастером-наставником переглянулись. Капитан воздушного корабля уже выходил прощаться с пассажирами, а потому сойти на землю мы могли в любой удобный для нас момент. Наши билеты даже позволяли нам провести эту ночь в своем номере и только утром, после завтрака, воспользоваться лифтом.
– Сейчас, сейчас, – успокоил меня Дмитрий Никанорович. – Только кормовой канат подтянем, чтобы не болтало по ветру. Не забудь, что у нас на сегодняшнюю ночь еще назначена встреча.
– Но уже так поздно! Господин Несвицкий наверняка спит и не сможет нас принять. – Мне даже на секунду показалось, что следовало сказать «еще так рано», ведь горизонт на востоке уже был светлее, чем на западе. – Дмитрий Никанорович…
От одного только взгляда мастера-наставника то, что я хотел высказать, сразу же вылетело из головы. Даже психотехнические фокусы с памятью не помогли.
– Ты больше не ученик, работающий с учителем, – перебил меня он. Довольно резко перебил, намеренно сделав голос максимально убедительным. Мне пока такой прием не удавался. – Между напарниками приняты иные отношения. Ты будешь учиться у меня, но совершенно иначе, чем в школе Поликарпа Матвеевича. В свободное от учебы время напарники полностью равны. Во всем. А потому прекрати называть меня по имени-отчеству и переходи на «ты». Понятно?
Мне было понятно, но привыкнуть к таким резким изменениям удалось не сразу. В следующие несколько дней я пару раз ошибался, заработал четыре дружеских подзатыльника и коварно притаившуюся в постели Воздушную Ловушку.
– Мы принесем Платону Эдуардовичу такие сведения, ради которых он выпрыгнет из кровати и перевернет вверх ногами весь этот город, – усмехнулся напарник. – Я с ним уже третий год работаю, все привычки изучил. Видишь там такое трехэтажное здание, точнее, левое крыло и второй этаж?
Ледянников был, как всегда, прав – когда я нашел указанное место, стало очевидно, что Платон Эдуардович не спит. Ибо крайне сомнительно предположение, будто полномочный представитель императора спит при нескольких зажженных лампах.
– Сведения о нашем прилете наверняка поступили по семафорной связи еще вечером, – продолжил Дмитрий Никанорович, приглашая меня спуститься.
Пока мы карабкались по лестнице на нижнюю платформу, он в деталях рассказал, как от аэродрома добраться до увиденного нами дома. С тех пор как разрешился вопрос с напарничеством, Ледянников стал на порядок общительнее. Казалось, он пытается выговориться за все те дни, когда он – по неведомой еще причине – чего-то недоговорил.
На нижней палубе пришлось немного подождать. Кроме нас, желающих покинуть корабль ночью не нашлось, лифт на восемнадцатой мачте не работал, а веревочную лестницу трепал пахнущий морем зимний ветер. Но лифт клятвенно пообещали починить к утру, лестницу закрепили на специальной скобе, а багаж мягко опустили на канате. Я видел, как у Дмитрия зреет Намерение спуститься именно по этому канату, но осуществить его не представлялось возможным – багажное отделение тотчас же закрыли. Поэтому мы спустились по веревочной лестнице, без излишнего комфорта, но быстро и почти что безопасно.
Водитель паромобиля, точная копия нашего Михея, дружелюбно пригласил прокатиться, но мы отказались и путь до дома Платона Эдуардовича проделали трусцой. С багажом за спиной, в качестве дополнительной тренировочной нагрузки. Всего три километра по ночному незнакомому городу, в котором, как мне показалось, были какие-то проблемы с освещением. А может, я просто привык к гатчинской роскоши и расточительности – как-никак рядом столица.
Удивительное дело, швейцар пропустил нас без малейших вопросов, только поклонился и сонным голосом пробормотал что-то приветливое и невразумительное. Оставив свои вещи в гардеробе, мы поднялись по лестнице. Дмитрий еще на половине пути постучал в дверь, и к тому моменту, как мы оказались на лестничной площадке второго этажа, полномочный представитель Александра Пятого уже дал разрешение войти.
Честное слово, если бы нам пришлось ждать хотя бы пару секунд, я, наверное, струхнул бы. Проживая в Гатчине, привыкаешь к обилию титулованных особ. В том же университете рука об руку обучаются сыновья состоявшихся «психов», купцов, графов и князей. Совсем уж не говоря о представителях среднего сословия, попавших в число избранных за незаурядный талант. Говорили, что в университетской среде доходило до смешного – княжеские сыновья завидовали детям поселковых врачей, учителей и нотариусов. Но Гатчина Гатчиной – в ней, по крайней мере, тебе не предлагают ночную аудиенцию с человеком, представляющим самого государя. Честное слово, заробел бы я, кабы не вошел быстрым шагом в освещенный тремя лампами кабинет, не увидел того, о ком Дмитрий Ни… Дмитрий рассказывал с нескрываемым восхищением в голосе.
Платон Эдуардович Несвицкий оказался чуть ниже меня. В своем воображении я отчего-то нарисовал его сущим гигантом, полностью проигнорировав ту часть заочного описания, которая касалась роста. Несомненно, мундир ему шел. В мундире Платон Эдуардович казался стройнее и величественнее. Остатки военной выправки и легкая хромота выдавали в нем действительного участника каких-то военных действий. Судя по возрасту Несвицкого, это с равной вероятностью могли быть русско-османская или же какой-то из приграничных конфликтов на Кавказе.
– Доброй ночи и к черту предварительный доклад! – заявил советник, подходя к камину, чтобы подбросить пару поленьев. – Случившееся на «Ломоносове» мне передали по сверхскоростной линии. Коротко, разумеется, без подробностей. Голые факты, черт побери! Но вы еще не достигли Урала, как мне доставили депешу. Да, здравствуйте, Николай. Не стесняйтесь и не обращайте внимания на мои манеры – виной тому очередной политический кризис, вторая бессонная ночь и полнейшая неразбериха, которую с вашей помощью я надеюсь вычесть из этого уравнения.
Честное слово, старик мне понравился с первых же секунд. Чем-то он напомнил деда по материнской линии, профессионального фотографа, умеющего расположить клиента как в прямом, так и в переносном смысле этого слова. В его присутствии не хотелось изображать из себя образцово-показательного «психа» – вообще изображать не хотелось. Платон Эдуардович излучал естественность, какую-то сверхъестественную естественность, да простят меня поборники чистоты русского языка. Даже Дмитрий, нелюдимый и вечно задумчивый, в его присутствии преображался.
– Доброй ночи, – почтительно поклонился Ледянников, и я с незначительным запозданием последовал его примеру. – Если отбросить предварительный доклад, то с чего следует начать?
– С чашечки кофе, – проворчал действительный тайный советник.
Учитывая, что «психом» Платон Эдуардович не был, прибытие слуги с подносом именно в этот момент следовало считать чудом.
– Параллельно с кофе расскажите о том, что произошло той ночью. На самом деле, без скромности.
Последняя реплика, очевидно, обращалась ко мне. Сообразив, что мне придется рассказывать, как храп промышленника поднял меня с кровати и заставил сбежать в кают-компанию, я разволновался. Дмитрий сочувственно посмотрел в мою сторону.
Кофе оказался замечательным и эффективным средством от волнения. Уже после второго глотка я успокоился настолько, что смог слушать детальный рассказ напарника о поединке с наемником. После четвертого, предпоследнего – осмелел настолько, что поправил своего наставника в двух местах и без тени смущения выложил свою часть истории.
– Японцев можно смело исключить. Они этого убийцу не нанимали.
Платон Эдуардович задумчиво перебирал цветные фотографии с места происшествия. До этой минуты я и не подозревал, что Дмитрию удалось заполучить свой экземпляр.
– Американское происхождение убийцы могло было отвлекающей деталью, – возразил мой напарник. – На иностранных пассажиров традиционно обращается повышенное внимание, потому и послали классического европеоида.
– Живи мы с тобой, Дмитрий, в европейских странах или Британской империи, я бы согласился с твоими рассуждениями.
Платон Эдуардович отложил все фотографии, кроме одной, в сторону; я украдкой подсмотрел какую – с убитым банкиром.
– В Российском государстве столько национальностей, что монголоидной внешностью никого не удивишь. Да, некоторое дополнительное внимание неизбежно – но посмотрите, с какой жестокостью были убиты все, находившиеся в кают-компании! Это совсем другой уровень осторожности, точнее, неосторожности. Если бы убийцы заботились о сохранении секретности, никто на борту «Ломоносова» не пострадал бы. А твое тело, Дмитрий, нашли бы где-нибудь в Яузе. Или не нашли бы совсем.
– Не доказательство, – продолжал упорствовать Ледянников. – Мое исчезновение в любом случае было бы замечено. А в качестве подстраховки на случай возможного провала разумнее было послать именно американца. Иностранный конец иностранным концом, но с такой же степенью убедительности можно было бы обвинять англичан. В конце концов, именно им было выгодно затопление японских броненосцев.
Слишком часто повторяемое слово «конец» говорило о том, что попытка убийства сказалась на Дмитрии намного серьезнее, чем он предпочитал показывать людям. В то время как мой напарник разрушал логические построения советника, что-то внутри него паниковало и умоляло завершить разговоры на эту тему.
– Вот. – Платон Эдуардович продемонстрировал отложенную фотографию. – Это самое убедительное доказательство моей правоты. Как убили банкира?
– Рассекли шейный позвонок, – с готовностью ответил Дмитрий. – Голову, правда, не срубили, но что это доказывает? Неаккуратность убийцы? Когда проводишь быструю атаку на десяток людей, возможен и такой недочет.
– Посмотрите на диван, – усмехнулся советник. – Вы и после этого будете утверждать, что банкира убили быстро?
Только теперь я связал три разреза на обшивке с ударами катаной. Три! А банкир тем не менее так и не успел выстрелить.
– Японцы такого убийцу не отпустят дальше его родной провинции, – прокомментировал Платон Эдуардович. – Культуру фехтования в Японии чтут свято, даже те, кому Господь не дал способностей к психотехнике. Да, Дмитрий, ты упоминал его феноменальную реакцию… Тебе не показалось, что она тоже имеет психотехнические корни?
– Хронократия, управление скоростью личного времени, – наконец догадался Дмитрий. – Это многое объясняет. И то, как он смог прикончить десять человек меньше чем за минуту в том числе. Но три промаха!
– Банкир успел выхватить пистолет и попробовал навести его на цель, – пояснил Платон Эдуардович. – Когда дуло оказалось направлено на убийцу, тот предпочел промахнуться, но уйти из-под прицела. Когда стреляют практически в упор, не увернется даже гроссмейстер. Это повторялось трижды – на четвертый раз убийца смог уклониться, не отводя клинок в сторону. Только вот удар получился неаккуратным.
Дмитрий обернулся в мою сторону. Выражение его физиономии описанию не поддавалось.
– С вашей историей мы кое-как разобрались, – подытожил наш собеседник. – Теперь перейдем к нашей, к мировой.
V
Чертежей было много, они норовили занять весь стол, сползти на пол и заполнить все окружающее пространство. Часть бумаг Артур предусмотрительно оставил в свернутом состоянии. Теперь они лежали в дальнем углу комнаты, сложенные в метровую стопку. Единственным положительным моментом во всей этой ситуации являлось наличие подобающего освещения. Нормы противопсихотехнической безопасности предусматривали работу шести тестов Яблочкова, каждый из них давал яркий устойчивый свет, красноречиво напоминающий о том, что первоначально устройство для тестирования задумывалось как электрический светильник.
Искомый фрагмент чертежа, согласно найденной на одном из листов ссылке к законам Мерфи, следовало искать именно в неразобранной стопке.
Телефонный звонок оторвал инженера от упоминания всуе всех вспомнившихся навскидку святых. Артур подозрительно посмотрел на аппарат, затем на ворох бумаг. Добраться в кратчайшие сроки до телефона можно было, только шагая по чертежам.
– Святотатство, – пробормотал Артур перед тем как снять трубку. – Да. Я слушаю.
– Я тоже слушаю, – ответил Мерлин. – И то, что я слышу, мне совсем не нравится. Ты еще не похоронил в архиве дело о хищении объекта «Посейдон»?
– Да я этого Теслу… – кипятился инженер. – Такой перспективный проект, четыре года приоритетного финансирования, режим полной секретности. Правнук гения, тысяча чертей! Что он сделал на этот раз? Опять утопил что-то иностранное и военное?
– Иностранное и гражданское, – уточнил Мерлин. – Но не в этом проблема. Он перемещается по Тихому океану с такой скоростью, которая не снилась даже скоростным судам. Его «Посейдон» разве что дирижабль и обгонит, за счет разницы в плотности сред. Если кто-то сопоставит даты его появлений с координатами катастроф, даже самым консервативно настроенным личностям станет ясно – они имеют дело с необыкновенной субмариной. А там недалеко и до раскрытия природы «Посейдона». Ты, как ученый, знаешь его лучше – зачем он так поступает?
Артур тихо чертыхнулся. Подобный вариант действий безумного Теслы следовало предусмотреть заранее.
– Одной субмарине, даже самой грозной, не блокировать морского сообщения между Азией и Америкой. Единственный способ – террор. Он рассчитывает запугать моряков настолько, чтобы те сами прекратили грузоперевозки. Автомат даже подсчитал, сколько кораблей ему для этого придется затопить – от восемнадцати до двадцати четырех, в зависимости от тоннажа и количества пассажиров.
– Если он ярый противник психотехники, то будет действовать в основном против Японии.
– Он и действует против Японии, – подтвердил Артур. – Когда морские грузоперевозки в регионе прекратятся, Япония не сможет доставлять оружие и пополнение своим войскам в Калифорнии, прекратит переселение китайцев в Америку и будет вынуждена задействовать большую часть воздушного флота взамен морского. Фактически нам надо организовать все таким образом, чтобы нас не заподозрили в саботаже, когда наши представители будут тормозить работу по поимке Теслы.
– Не только. – В голосе Мерлина проявились торжествующие нотки. – Можно из этой ситуации получить еще больше преимуществ. Я поговорю с премьер-министром, Британской империи стоит провести очередное массированное наступление на Калифорнию. Без поступления свежих сил у наших войск будут шансы. Очень хорошие шансы.
Поликарп Матвеевич иронично посмотрел на учеников, на искрящиеся под солнечным светом сугробы.
– Заслужили. – Сэнсэй махнул рукой наотмашь. – Будете сегодня гулять до самого вечера. Всех отпускаю в город, разрешаю пропустить обед, но на ужин – на ужин чтобы все были без опозданий! Кто планирует опоздать, пусть возвращается в школу к обеду. Dixi.
Около минуты младшие ученики выясняли у старших, что означает слово «dixi», и через полчаса Мариенбургская частная психотехническая школа мастера Архипова полностью опустела. Даже Оксана с двумя другими служанками отправилась на рынок за продуктами.
Калитку перед Сергеем Владимировичем открыл дворник Афанасий, противоестественно трезвый, хотя и небритый.
– Поликарп Матвеевич уже в кабинете, ждет, – доложил дворник футуроскописту. – Всех выгнал и ждет. Должно быть, снова секретничать затеял.
Оставив Афанасия запирать калитку, Воронин пересек двор, парой стремительных Воздушных Ловушек очистил одежду и обувь от налипшего снега и лишь потом переступил через порог школы. Дорогу до кабинета он мог найти безо всяких подсказок, хотя в отсутствие слуг и учеников было немного не по себе. Половицы скрипели как-то тихо и сдержанно. Или не скрипели вовсе, даже в тех местах, где Воронин уже привык к скрипу. В кабинете помимо Архипова сидел еще один гость.
– Ты меня удивляешь, – обратился Сергей Владимирович к гостю. – Я даже не предполагал, что ты появишься здесь раньше. В моих видениях все было не так.
Поликарп Матвеевич отделился от окна, бесшумно подошел к двери и провел по дверному косяку лезвием меча.
– Именно об этом мы и хотели поговорить, – прокомментировал гость. – Видения. Будущее. Наша цель.
– Я получил письмо от Николая. – Архипов указал на рабочий стол где, против обыкновения, лежал один-единственный лист бумаги. – Прочитай сам, мы уже ознакомились.
Воронин подошел к столу, уселся в кресло и машинально поправил бесполезные очки. Как будто это могло что-то изменить. Настоящее отодвинулось в сторону, заняло место среди других настоящих, так и не состоявшихся. Текст расплылся, стал множественным, как будто на одном листе написали сразу дюжину писем, одно поверх другого. Увиденное могло бы испугать профессора, но тот был уже готов к самому худшему.
– Степень случайности написанного невелика, – сурово нахмурившись, доложил футуроскопист, изучая один текст за другим. – Если бы не какие-то детали, которые всегда не совпадают, я бы предположил, что мы имеем дело с неизбежностью. С роком. С фатумом. С любопытной футуроскопической аномалией. Каким образом вам удалось обнаружить этот феномен?
– А мы не феномен обнаруживали, – буркнул Поликарп Матвеевич. – Мы письмо читали. Без психотехники читали, нормальными глазами.
– Там и без фокусов немало интересного, – добавил гость, от нечего делать переставляя с места на место безделушки на каминной полке.
Профессор Воронин перечитал письмо еще раз и задумался. Фатум выступал в странной и непривычной роли, менял тщательно выверенные планы, сбивал все расчеты.
– Значит, к Захару Малышеву Николай так и не попал, – пробормотал он, беспомощно глядя по сторонам. – Нечто постороннее вмешивается и увозит подмастерья во Владивосток.
– Дмитрий Ледянников был среди подмастерьев второго выпуска, – напомнил Поликарп Матвеевич. – Тогда деятельностью нашей школы как раз интересовалась контрразведка. Мы позволили им определить Дмитрия к Альберту Соренбергу, потому что у него была репутация строгого наставника. Второй выпуск мне всегда казался одним из самых неудачных – возможно, я ошибался.
– А я всегда утверждал обратное. – Гость отставил в сторону фарфорового слоника и повернулся к сэнсэю лицом. – Да, обнаруженный Сергеем Владимировичем фактор фатума немного меняет дело, но ничего опасного для наших целей я пока не вижу.
– Мы теряем контроль над ситуацией, – пожаловался Архипов.
– А у нас он когда-то был?
Воронин с любопытством посмотрел на гостя. Обычно этот человек на встречах вел себя гораздо спокойнее. Что-то изменилось. Но что – будущее или настоящее? И надо ли хоть что-то исправлять?
– Туше, – признал Поликарп Матвеевич, проиграв безмолвную дуэль. – Но если у нас доселе была только иллюзия контроля, то сейчас мы лишились и ее.
– Роскошь самообмана нам сейчас недоступна, – подтвердил гость. – Я еще четыре года назад, когда Британия вступила в эту дурацкую войну с японцами, говорил, что надо быть наготове. Начаться могло в любую минуту – ожидать, что Российской империи позволят оставаться нейтральной державой, было так нелепо, что я перестал читать столичные газеты.
Прошедшее время в его монологе заметили оба психотехника.
– Ты полагаешь, что уже началось? – осторожно спросил Воронин, вспоминая, в каком из университетских тайников лежит пакет с наркотиком. – Началось, а мы умудрились этого не заметить? Впрочем, футуроскопия…
– Умудрились не заметить, – уверенно подтвердил гость. – Поликарп, ты даже не обратил внимания на дату отправления письма…
– Что с ней не так? – забеспокоился сэнсэй, бросаясь к столу в поисках конверта.
– «Михайло Ломоносов», на котором отправился в путешествие Николай Разумовский, ходит по довольно строгому расписанию. Это комфортабельный дирижабль, но не слишком быстрый. Наверное, поэтому ты и не заметил. Письмо было отправлено из Иркутска – если верить штемпелю на конверте, то получается, что Николай прибыл туда не на «Ломоносове». «Ломоносов» прилетел в Иркутск через два дня после того, как было отправлено письмо. Вот и скажите мне, на какой воздушный корабль, где и в каком месте следует пересесть, чтобы на этом выиграть целых два дня?
– А ведь ты прав, – сделал подсчет профессор Воронин. – Чертовски близко получается. Только что в этом случае делать всем нам теперь?
– Продолжать, – заглянув ему в глаза, ответил гость. – Любой ценой продолжать. Этот выпуск должен уйти в полном объеме. И особо берегите Ксению. Сдается мне, она ключевая фигура во всей нашей почти безнадежной игре.
На следующий же день Платон Эдуардович назначил какое-то большое собрание. Нам с Дмитрием на правах ассистента и напарника ассистента вменялось в обязанности на нем присутствовать, по мере своих возможностей помогать секретарю советника, Леонарду Шульману, обеспечивать должный уровень организованности, а также внимательно слушать и по завершении заседания высказать непосредственно Платону Эдуардовичу свое мнение относительно случившегося.
По мне так не было ничего нелепее наименования моей должности – напарник ассистента. Это попахивало махровой бюрократией, на худой конец – чрезмерно усложненной иерархией. Так что когда тот же Несвицкий поинтересовался моим мнением относительно круга моих обязанностей, я был предельно честен и откровенен.
– Не бери в голову, – выслушав меня, улыбнулся Платон Эдуардович. – Для меня ты будешь вторым ассистентом, без всяких бюрократических премудростей. Не стоит смешивать работу и обучение. Многое в жизни можно совмещать, но не смешивать.
Ему удалось меня вдохновить. Когда к конференц-залу стали подходить люди, я уже пообщался с Леонардом Аркадьевичем и знал должности и фамилии приглашенных.
Первыми пришли дипломаты – Эрнест Измаилович Костровицкий, специалист по русско-японским взаимоотношениям, и Аполлон Константинович Солнцев, эксперт по Британской империи.
Сразу следом за ними подошли представители военной разведки, начальник картографической службы тихоокеанской администрации, пятеро военно-морских капитанов и восемь капитанов воздушных кораблей.
Последними явились два старичка из Департамента – гроссмейстер Михаил Пахомович Жуков и мастер Валентин Андреевич Спешинский. Про старичков я, само собой, загнул – каждому из них было лет по семьдесят, для следящего за собой «психа» самая благодатная пора – выглядишь на пятьдесят, а знаешь, будучи представителем высоких иерархий, на все сто. Валентина Андреевича сопровождал подмастерье – долговязый юноша с надменным лицом и тщательно скрываемым Намерением.
И меня и этого юношу усадили рядом с нашими напарниками, как равных. Платон Эдуардович сверился со списком, окинул взглядом собравшихся – нам с Дмитрием незаметно для всех подмигнул.
– Мне кажется, или где-то за стеной играет патефон, – прошептал я Ледянникову, пока представители Департамента что-то уточняли у Несвицкого. – «Прощание славянки», если не ошибаюсь. Но кто там крутит ручку и не может ли быть, чтобы он нас подслушивал?
– Никакого патефона, – сдерживая улыбку, ответил мне Дмитрий. – Эти звуки исходят от самого гроссмейстера. Каждый «псих» на высших уровнях ходит в сопровождении своей собственной музыкальной темы, которую наигрывают создаваемые им Воздушные Ловушки. Это одновременно и хорошая тренировка сил, и способ показать, чего ты стоишь. Как правило, гроссмейстеров стараются всячески уважать в любом цивилизованном месте.
Вот так всегда, стоит задать интересный вопрос, как оказываешься в дураках. Сэнсэй про музыкальные темы гроссмейстеров не упоминал, наверное, не видел в этом необходимости. Вот тебе, Николай, одно из первых доказательств необходимости продолжать обучение.
– До сегодняшнего дня некоторые основополагающие сведения считались секретными, – начал советник после того, как дверь в конференц-зал была заперта. – Если кто-то из вас имел дело с какими-то из этих сведений – ему будет полезно прослушать самую полную версию. Если кто-то до сих пор оставался не в курсе – пусть теперь слушает внимательно.
Я был не в курсе, а потому вошел в состояние мнемонической активности, запоминая каждую деталь, каждую интонацию Платона Эдуардовича, каждый шорох в зале.
Оказывается, о появлении в Тихом океане неизвестной субмарины Дмитрий знал давно – это я определил сам. Более того, выяснилось, что он сопровождал Несвицкого и видел останки потопленных броненосцев. Каюсь, в эти минуты я позавидовал своему напарнику – побывать в настоящем воздушном сражении, пусть даже в роли наблюдателя от нейтральной стороны, мне хотелось с самого детства.
Затем я узнал о японской ноте протеста. Дмитрий и тут не выказал никакого удивления – разумеется, в качестве ассистента Платона Эдуардовича он был в курсе всех местных новостей. Только…
Пока я делал подсчеты, выясняя, когда же Ледянников успел побывать в Петербурге, Несвицкий затронул эту тему сам. Привезенные из Генерального штаба данные говорили о том, что субмарина действовала в регионе еще за две недели до случая с броненосцами Куриты. Японцы зачем-то пытались засекретить данные о, по меньшей мере, пяти нападениях на грузовые суда. Британские подводные лодки, базировавшиеся в Новой Зеландии, участия во всех этих событиях не принимали, а других субмарин у англичан в Тихом океане не было. Бразильцев и испанцев тоже следовало исключить: все их военно-морские силы располагались в Атлантике, через мыс Горн не проходили, а строительство Панамского канала, начатое в восьмидесятых годах испанским правительством, заглохло из-за войны с Бразилией.
– Остается всего два варианта, – подытожил Платон Эдуардович. – Поскольку японцы обладают приблизительно тем же объемом разведывательной информации, они неизбежно придут к одному из них. Субмарина может оказаться российской…
Офицеры военно-морского флота возмущенно зашумели.
– Данные из Генерального штаба свидетельствуют, что это не так, – продолжил Платон Эдуардович, делая вид, будто не замечает их реакции. – Обе наши подводные лодки стоят здесь, в бухте Золотого Рога, одна из них проходит плановую модернизацию, другая была построена еще в первой половине века и для операций таких масштабов не годится. Я в курсе, господа офицеры. Думается, что японцы тоже знают об «Акуле» и «Миноге»; в их головы обязательно придет мысль о третьей, секретной субмарине – эту мысль желательно опровергнуть, не нарушая общего режима секретности.
Офицеры тут же замолкли. Очевидно, кое-кто сразу же стал обдумывать способы, которыми можно осуществить желаемое опровержение.
– Вариант второй, – объявил Несвицкий. – Это самый неприятный вариант – неизвестная субмарина, возможно даже не принадлежащая ни одной стране. Классический пират. Чтобы убедить вас в том, что нам придется работать именно по этому варианту, мне пришлось совершить несколько дипломатических маневров и раздобыть одну синематографическую ленту документального характера.
По команде Платона Эдуардовича половина газовых ламп была погашена, и в полумраке конференц-зала застрекотал портативный синематографический аппарат.
Насколько мне удалось понять из переплетения излучаемых Намерений, документальная съемка в подобных делах считалась явлением редким, к нему стоило присмотреться как следует, возможно – даже запомнить с точностью до кадра.
На развернутом вместо подробной карты региона экране разворачивалась настоящая морская трагедия – тонул пассажирский корабль. Большой пассажирский корабль под японским флагом.
От непосредственного момента катастрофы до начала съемок прошло немало времени – крен на правый борт был заметен невооруженным глазом. Волны уже добрались до верхнего ряда иллюминаторов, нижняя палуба неминуемо окажется под водой в течение ближайших минут.
Неведомый синематографист продемонстрировал нам процесс эвакуации, поспешный и беспорядочный. Шлюпок явно не хватало – те, что удавалось спустить, уходили прочь изрядно перегруженными. Многие пассажиры, судя по одежде – китайского происхождения, бросались в воду самостоятельно. На некоторых из них не было даже спасательного жилета, хотя в холодных водах Тихого океана не помог бы даже жилет.
Синематографист облетел корабль по кругу, поэкспериментировал с резкостью, но существенно качество изображения не улучшил.
– Сейчас вода доберется до паровых котлов, – тихо прокомментировал один из морских капитанов. – У пассажирских этого класса котлы достаточно низко. Даже если они остановили машины, котел все равно взрывоопасен. Я не вижу, чтобы они стравливали пар.
– Экипаж решил рискнуть и машин не останавливал, – грустно сказал Платон Эдуардович. – Пока шла борьба за плавучесть, капитан направил корабль к ближайшей земле. Это давало хоть какой-то шанс тем, кто сумел попасть в шлюпки.
Собравшиеся в конференц-зале напряглись, приготовясь наблюдать взрыв. Когда же кормовая надстройка вспучилась и разлетелась в стороны, выяснилось, что разглядывать-то и нечего. Воздухоплавательное средство, на котором находился оператор, очевидно, отбросило в сторону взрывной волной – мельтешение светлых и темных пятен по экрану ни о чем не говорило.
– Легкий слишком, вот и снесло, – выдохнул капитан дирижабля «Дежнев». – Снимали с патрульного. У них даже не было возможности помочь.
Наконец синематографисту удалось вновь поймать тонущее судно в объектив. От него уже отходили последние шлюпки – судя по увеличивающемуся крену, корабль должен был в ближайшие минуты перевернуться и уйти на дно. От кормовых надстроек мало что осталось – объятую пламенем корму милосердно укрывал от снимающего густой черный дым. Патрульный дирижабль подался вперед, фокус камеры сместился к носу тонущего корабля.