Текст книги "Когда нельзя умирать (СИ)"
Автор книги: Максим Пачесюк
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
Глава 18
Отойдя немного от шока встречи с наследником престола, я продолжил делать то, ради чего меня позвали – смотреть в оба. Первым делом я осмотрел второго охранника принца – тощего и холеного мужчину зрелых лет, что прикидывался то ли секретарем, то ли личным слугой, для чего держал в руках папку. Папочка, кстати, была превосходно зачарована «туманом», но мои глаза сумели рассмотреть в ней настоящее буйство стихий, как и огромное духовное сердце у охранника. Я буквально видел, как зубастый, клыкастый дух ворочается в нем, как горит «льдом» его родник и светит «эфиром» третий глаз. Определить природу духа я не сумел, но мужчина без сомнений был самым сильным и разносторонне развитым перевертышем, которого я видел в жизни. И наш скромный принц почти не уступал ему в этом! Духовное сердце наследника было развито хуже, но третий глаз с родником стихий – открыты.
За осмотром я немного отвлекся и пропустил часть разговора, отметив только то, что принц разговаривает раздраженным тоном.
Внезапно сгустившееся в руке первого охранника заклинание из «песка», заставило меня напрячься и подать дяде сигнал через амулет. Но уже через мгновение я встретился взглядом с колдуном и понял, что это было уловкой. Он каким-то образом просек, чем я занимаюсь. Холодный взгляд убийцы с едва уловимой иронией пообещал, что в драке я умру первым, а потом он развеял заклинание, так его и не активировав.
– Директора не отдам! – упрямо заявил принц.
– Зачем Секретной Службе директор, который позволил ситуации зайти так далеко? – спросил дядя. – Зачем столь некомпетентный человек нужен вам? Сколько у нас еще времени до большой войны? Год? Два, три, пять? Очень сомневаюсь, что десять, а раз так, то стараниями лорда Ласлоу в преддверии войны вы получаете ослабленный либо уничтоженный лояльный стране клан. Бреморцы всегда несли службу во время внешних конфликтов, но сейчас… – дядя отхлебнул чаю. – Зачем нам защищать страну, которая нас предала?
Принц поморщился как от зубной боли.
– Я же просил прекратить эти детские манипуляции.
– А я просил голову директора Секретной Службы, только в том случае, если он виноват.
– У вас есть замена на это место? – спросил наследник.
– Боюсь, что нет.
– Может быть, заменим лорда Ласлоу лордом Бремора?
– Немного не моя специализация, – отказался дядя. – Я мускулы, а вам нужны мозги.
– Человек без мозгов не стал бы лидером клана.
– Я очень харизматичен, – скромно сознался дядя, но принц шутку не оценил.
– У вас есть военный опыт, полковник: проникновение в тыл врага, уничтожение объектов, ликвидация субъектов, операции по освобождению… Я бы сказал, у вас его больше, чем у Ласлоу. Он ведь настоящая кабинетная крыса. Не совсем то, что нам нужно в преддверии войны.
– Тогда вы должны легко с ним расстаться.
– Только в том случае, если найду достойную замену.
– Это не я, – отказался дядя. – Да и суслики не примут человека извне.
– Перестаньте вешать мне лапшу на уши и ответьте четко. Почему нет?!
Дядя задумался, отхлебнул чаю и сказал:
– Вампиры, оборотни, культисты и прочая мразь.
– Простите? – не понял принц.
– Я говорю о тех, кто работает на Сусликов. О тех, тварях, на которых охотился всю жизнь. Нет уж, увольте, если я стану директором Секретной Службы, количество агентов резко сократиться.
– Опять лапша, – возразил принц. – Мне известно о подруге вашего племянника.
– Кейт мне не подруга, Ваше Высочество, – возразил я.
– И, тем ни менее, гнездо Блэр вполне успешно участвовало в Фарнельской чистке под вашим руководством.
– Мне кажется, мы сбились с темы обсуждения, – заявил дядя. Теперь уже его голос приобрел раздраженный оттенок, а принц, наоборот, стал говорить довольным тоном.
– Отнюдь, мой дорогой лорд. Таково мое условие. Если схватите за яйца Ласлоу, мне нужен новый компетентный директор СС. Не обязательно вы. И еще – все те агенты, которых вы держите в подвале, должны остаться живы. Постарайтесь свести к минимуму смерти среди других сусликов. Не трогайте простых исполнителей, они могут еще пригодиться стране. И вообще, держите меня в курсе событий.
Принц начал подниматься, но дядя его остановил.
– Как насчет вашей части сделки?
– Утром отец вызовет лорда Ласлоу на ковер и немного подпалит его зад. Всего хорошего, джентльмены.
Принц Томас ушел, охрана и Брайан последовали за ним, и мы с дядей остались вдвоем.
– Рад, что на самом деле у тебя есть план. Но почему ты отказался от должности? Разве это не решило бы все наши проблемы?
– В кратковременной перспективе – несомненно. Мы бы вычистили Секретную Службу, истребили бы вампиров и оборотней, что угрожают клану, получили бы доступ к новым ресурсам и возможностям. А потом пришлось бы платить. В преддверии войны имея преданный клан и сусликов, которым не могу доверять, я был бы вынужден использовать бреморцев, буквально превратив клан в продолжение Службы, а охотников – в агентов, которые остались бы даже после моего ухода. Думаю, именно на это принц рассчитывал, когда предлагал мне должность.
– Не зря я подозревал, что с этим предложением что-то не так.
– А что за опасность ты почувствовал во время разговора? – спросил дядя. – Мое «предчувствие» молчало.
– А, это… Колдун принца меня раскусил. Кстати, оба охранника примерно твоего уровня, да и сам принц весьма близко.
– Знаешь, я даже не сомневался, но давай детали.
Выслушав мои наблюдения, дядя решил меня отпустить, но ко мне внезапно вернулся интерес и я полюбопытствовал:
– Что ты планируешь делать с Ласлоу?
– Все зависит от следующего хода этого интригана. Если попытается решить вопрос миром, и отдаст нам кровососов, с блохастыми… Я пойду на сделку.
– Даже если он виноват? Если был замешан с самого начала?
Дядя поморщился и отвел взгляд:
– Так будет лучше для клана…
– А если наоборот? Что если он не виноват, но выберет жесткий вариант?
Дядя вновь посмотрел мне в глаза:
– Если он выберет жесткий вариант, то сразу же примет вину.
На следующий же день, под вечер у дяди был телефонный разговор с директором Секретной Службы. Главный суслик страны запросил пощады и без колебаний согласился исполнить все требования. Все, что он просил – два дня на разработку плана и подкрепление из лучших бойцов клана, для штурма гнезда Роллан. Наш глава тут же согласился и вызвался лично возглавить этот отряд.
Брайан признался, что сразу после разговора Брайс швырнул в стену стакан с джином. Ночью глава покинул Бреморский дом. Вернулся он поздно утром и сразу же напился до поросячьего визгу, а через полчаса Бреморский дом окружили бойцы ООП и регулярные войска из расквартированных в городе. Те самые войска, что несколькими неделями ранее проводили Фарнельскую чистку и буквально подчинялись графу Бремор. Теперь же они требовали выдать этого самого графа.
Осада продержалась несколько часов, привлекая слишком много внимания, в том числе журналистов. Все это время Брайс был занят двумя делами: лично доводил до членов клана информацию о том, что бремя лидерства временно возложено на плечи Николаса Бойли и Дональда МакЛала, и безбожно хлестал джин. Мне с Берком, Логаном и Крисом дядя одним из первых приказал не брыкать.
Когда же выполнение первого дела стало проблематично, поскольку глава уже не мог оставаться в вертикальном положении и с превеликим трудом мог связать пару слов, бледный от напряжения Дональд приказал бойцам не дергаться, и сдал пьяное тело на руки Уиксли, главе ООП. Процесс перетаскивания графа Бремор ознаменовался вспышками десятков фотоаппаратов. Фотографии должны были получиться отличными, но на первую полосу вечерних выпусков все же не попали. К тому времени до Фарнелла докатилось известие о смерти Иэна Карлайла, барона Ласлоу. Директор Секретной Службы был застрелен на крыльце собственного дома. Слухи о его смерти ходили самые разные, но доподлинно было известно только то, что убийца использовал старое противотанковое ружье калибра тринадцать и два миллиметра. Снаряд был зачарован на проникновение, а стреляли из колокольни Церкви Святого Джеймса. Учитывая то, что между церковью и домом лорда Ласлоу было более семисот метров, это был чертовски хороший выстрел.
Буквально сразу же после того, как с Бреморского дома была снята блокада, Дональд засел на телефоне. Они с Николасом совещались около часа, после чего МакЛал приказал оставить Фарнелл. Это решение едва не вызвало бунт. Возразил практически каждый второй бреморец. Некоторых даже утихомиривать пришлось. Бетти, например, обложила Дональда таким матом, что и в порту не всегда услышишь. За что колдун насильно напоил ее снотворным и велел грузить с «остальными». В этой категории, как оказалось, была и Эйли. Ее вообще спрашивать не стали, сразу опоили и погрузили.
Клан бежал из Фарнелла, оставляя после себя исключительно наемных работников. В срочном порядке в дом был вызван местный поверенный Гарольд Муди. Он и так был осведомлен о многих юридических делах клана, теперь же ему на руки свалили абсолютно все, хоть он и сопротивлялся. В строительной фирме произошла неожиданная ротация кадров, посыпались повышения, а новоиспеченные начальники получили оклад и полномочия, которые и не снились старым. Немного проще обстояли дела с сиротским домом, то есть школой-интернатом. Я был уполномочен передать свои обязанности кому угодно: хоть черту, хоть собаке, но, слава Богу, дама Роджерс согласилась временно занять должность, да и Кастет оставался на месте.
На месте оставались и пленные суслики. Их просто опоили зельем летаргии, которое должно было закончить свое действие через неделю, о чем у каждого тела была оставлена соответствующая записка. Она так же предупреждала, что преждевременное пробуждение может пагубно сказаться на агентах и даже причинить серьезный вред мозгу. Последнее, конечно же, было ложью. Максимум что этим телам грозило, так это небольшая диарея.
Удивительно, но имеющихся машин не хватало для того, чтобы разместить всех сокланов и личное имущество, хоть Дональд и приказал забирать только самое необходимое. Нашлось слишком много зелья, реагентов, накопителей, оружия и прочих ценностей, которое клан не хотел оставлять на произвол, поэтому в спешке, по сильно завышенной цене были куплены еще два грузовика. Из Фарнелла клан уходил в сумерках, растянувшись длинной колонной.
За нами сразу же увязалась пара машин, которые нагло проследовали за колонной до самого Авока и остановились только на границе кланового квартала. Я надеялся на душ и отдых после тяжелой ночи, но вместо этого получил получасовой перекур и конную поездку на север Бреморского леса в компании молодых охотников. Лидером группы, как и в Фарнелле, был назначен Брайан. Мы преодолели границу графства Бремор, и вышли в горы Элфиншира, где нас уже ждала пара проводников. Соседи проводили нас еще дальше на север, до самого моря, где в укромной бухте мы были погружены в душный, вонючий трюм небольшого рыболовецкого судна «Дженни О’Шентер»
В трюме, кроме нас, уже были две команды более опытных охотников, но мы дождались еще трех, провели там почти сутки, прежде чем выйти в море. «Дженни» отошла от берега и взяла курс на восток, к материку, но, обогнув северные графства, направилась на юг, чтобы бросить якорь на восточном побережье страны, севернее Драмока. Там, на безлюдном побережье мы высадили первую пару команд. «Дженни» еще трижды бросала якорь и даже в порт Драмока зашла, сдала скудный улов сельди и трески. Под это дело из трюма ускользнула еще пара команд. Жаль мы не были в их числе, поскольку выглядели слишком молодо и прилично для бывалых моряков. Нас ссадили южнее, в Халтоншире, что имел общую границу с графством Росс. Сутки мы потратили на то, чтобы найти гостиницу и отдохнуть, попытаться вывести рыбную вонь, что въелась в кожу и купить приличный автомобиль. В этот день автопарк клана пополнился так, что можно было собственный салон подержанных машин открывать. Очередное утро застало нас в пути, а полдень встретил в столице графства, Балливинтерурке.
Город неожиданно наполнился хмурыми, злыми людьми… чужаками. Это не могло не насторожить местных, но, пока они пытались разобраться, в происходящем, большинство приезжих направились к старому особняку практически в самом центре города. Многочисленные «Куперы» и «Остины» перекрыли дороги, незнакомцы достали оружие и совсем невежливо попросил прохожих убраться к чертям. Были среди них и мы, а заправлял всей этой кашей, как ни странно, граф Бремор. В отличие от последнего раза, когда я видел дядю, был он в прекрасном расположении духа.
– Как добрались, мальчики?! – спросил он нас. – Отличный день для того, чтобы прикончить парочку кровососов, вы так не считаете?
За спиной дяди я увидел тощего мужчину в маске. Вообще здесь было много людей в масках. Как иллюзорных, так и вполне настоящих. Этот, например, пользовался настоящей, но я все равно узнал в нем перевертыша, что служил принцу.
– Эй, а это не…
– Не! – резко прервал меня дядя. Я тут же заткнулся, но пообещал себе повторить вопрос, когда мы окажемся наедине. Тем более что у меня появился новый повод удивляться. – А что здесь Питер с Гарри делают?
Питер Логг, обвешанный защитными амулетами, как елка на рождество, их у него было даже больше, чем у Дональда, возился с какой-то штуковиной прямо на перекрестке. Вернее не он возился, а ребята под его присмотром. Там же стоял мой учитель, время от времени, дававший ребятам указания. Под штуковиной я имел в виду сборную стальную конструкцию, похожую на высокий шкаф. Всего таких конструкций было четыре, в тонких материях от них веяло запредельной концентрацией «земли» и «эфира», и они заключали территорию особняка в идеальный квадрат.
Питер нервничал, поглядывал на часы и применял профессиональный строительный жаргон в отношении клановых охотников. Ребятам это не нравилось, и дело грозило закончиться мордобоем, но присутствие чародея их сдерживало.
– Это, – сказал дядя, – изделие твоего драгоценного учителя. Я надеюсь рабочее, иначе мы все здесь погибнем.
– Что-то вроде той штуки, которой вампиры долбанули по детдому?
– Даже не близко. Подожди… – дядя сверился с часами, – четыре минуты, скоро увидишь.
Я посмотрел на то, как суетится Питер и позволил себе усомниться:
– Похоже, они не укладываются в отведенное время.
– Это потому, что я дал им времени на две минуты меньше.
– Брайс! – криком позвал дядю Николас Бойли.
И он здесь? В Авоке кроме неодаренных вообще кто-то остался?
Главный безопасник клана терся у ворот особняка. Он картинно ткнул пальцем в кровососа, стоящего по ту сторону ограды.
Дядя снова сверился с часами и подошел.
– Ты кто? – спросил он кровососа, в котором лично я определил мастера.
– Это я должен спросить! – нагло заявил вампир.
– Разве? – поинтересовался дядя. – Тогда спрашивай, – разрешил он, чем совершенно сбил кровососа с толку. Секунд через пять он пришел в себя:
– И кто вы?
– Бреморцы, – честно ответил Брайс.
– А здесь что делаете?
– Пришли за Генрихом. Как только отдадите – сразу уйдем, – соврал дядя.
В воздухе повисла пауза. Если бы не ругань Питера, которую четко можно было слышать за две сотни метров, мы, наверное, услышали бы как шуршат шестеренки в голове кровососа.
– Я должен сообщить это княгине, – родил он.
– Ага, – подтвердил дядя, – должен. Беги, зубастенький.
Вампир ошалело удалился, а Николас шепнул дяде:
– Думаешь, она еще здесь?
– Я бы на это не ставил, – усомнился Брайс. – Но, мы в любом случае соберем сегодня хорошую жатву. Слышишь?
Далеко-далеко в небе послышался какой-то гул.
– Питер, – крикнул дядя, – я бы не хотел сегодня умирать.
Логг зачастил руганью как Томми-ганн Кастета. Гул в небе усилился, и скоро из-за городских крыш вынырнула пара больших самолетов. Я все еще не понимал, что происходит, но Логг внезапно крикнул:
– Готово!
Гарри вытащил заклинание из книги, и прямо перед нами воздух задернуло эфирной дымкой, что тянулась от одного металлического шкафа к другому.
– Покинуть периметр! – заорал Брайс, и его клич подхватили командиры групп. Неорганизованная толпа злых людей стала переходить на другую сторону дороги, окружившей вампирский особняк.
– Звук! – приказал Брайс, и рев авиамоторов исчез.
В абсолютной тишине дядя поднял вверх руку с сигнальным жезлом и выпустил в небо красную ракету. В ответ самолеты сбросили по одной большой бомбе. Мое сердце рухнуло в пятки. Бомбы полетели куда попало, но активировавшиеся устройства Гарри сработали магнитом, выровняв траекторию падения так, чтобы она заканчивалась в вампирском особняке. Две огромные металлические сардельки одна за другой проломили крышу здания, которое тут же исчезло во вспышке огня и пыли. Эфирная дымка между нами и особняком обросла толстенными, высоченными «алмазными щитами». Земля вздрогнула. Внутреннее пространство закрытого магией квадрата превратилось в высоченный стакан пыли, которая выплеснулась через край и стала расползаться над городом, но далеко не успела. «Алмазные щиты» неожиданно сложились, прибив пыль и обломки здания к земле. Внезапно оказалось, что уровень поверхности внутри опустился на пять-шесть метров, образовав яму квадратного сечения.
Дядя отключил амулет тишины, и воздух наполнился дробным стуком падения мелкого мусора, выскочившего из ловушки и градом летевшего вниз.
– Не расслабляемся, ребята! Вы же не думаете, что кровососы были так любезны, подохнуть все сразу.
Глава 19
Град осколков прекратился, а небольшое облачко пыли унесло ветром. Бомбардировщики улетели, а я почти отошел от шока и возликовал. По крайней мере, первой осмысленной эмоцией была радость. Вот буквально только что дядя сберег жизни десяткам членов клана, доказал всем, что более чем достоин этого поста и то, что с бреморцами лучше не связываться. Омрачалось все только тем фактом, в особняке наверняка была прислуга из обычных людей. Не злобные приспешники, а обычные горничные и уборщицы просто чтобы чашки от крови мыть и одежду стирать. С одной стороны мне их было жалко, с другой же… я вспоминал свою камеру в подвале.
– Питер, – крикнул Брайс главному архитектору клана.
Лог разразился командами, пока еще не прибегая к использованию слишком экспрессивных словесных конструкций. Пара молодых перевертышей, обвязавшись веревками, спрыгнула в яму. На месте приземления тут же поднялись столбы мелкой пыли, но земля под ногами не проваливалась еще больше.
Следом за перевертышами, без всякой страховки в яму прыгнули две грузные фигуры в серых плащах с высокими воротниками. По тому, как плащи были раздуты изнутри, я понял, что там прячется не один слой одежды. Широкополые шляпы почти полностью скрывали лица незнакомцев, но они все равно закрыли их тряпичными масками, а глаза большими солнцезащитными очками, как руки перчатками. Внешне фигуры выглядели подозрительно одинаково, но мне все равно показалось, что это супружеская пара. Незнакомцы расставили руки в стороны, и пыль на дне ямы повторно упала на землю, чтобы сплавиться в некоторое подобие хрупкой поверхности. Она тут же стала ломаться и хрустеть под ногами перевертышей, но больше не пылила.
Тот элементалист земли, в котором я узнал мужчину, развернулся к Питеру и сделал первый отчет, рассказывая измененным голосом о состоянии поверхности.
– Сэр Гарри? – нетерпеливо крикнул Брайс, направившись к моему учителю. Я увязался следом, как и вся наша группа.
– Минутку, граф, – ответил чародей, что копался в одном из металлических шкафов. Они теперь оказались на углах у самой ямы и практически не отсвечивали магией в тонких материях.
Гарри вытянул выдвижной ящик, перелистнул телекинезом пару страниц в книге, что висела рядом, и достал из нее заклинание. Эфирная вспышка ударила в ящик, и Гарри достал оттуда кругляш диаметром шесть-семь сантиметров. Чародей покрутил его в руке и утвердительно кивнул.
– Готово, – сказал он, и передал амулет Брайсу. На круглой металлической пластине было четыре крохотных эфирных накопителя по краям и камень с «землей» в центре. Один из крайних накопителей светился тусклым синим цветом. Дядя повернулся в сторону и накопитель погас, заставив светится следующий. Примечательно, что это был ближайший накопитель к яме.
– Что-то вроде компаса? – догадался я.
– Верно, – сказал дядя и сунул кругляш в карман. – Ник, займись.
Николас Бойли подошел к ящику, взял оттуда первый кругляш и бросил Джереми Кинку:
– Амулеты указывают на ближайшего вампира, что был в доме или под ним во время бомбардировки.
– Они все указывают на яму, – не удержался Джереми.
– Это забота Питера. Твоя группа едет на рынок. Найдете кровососа – валите. Найдете подземный ход – пускайте ракету.
Николас вытащил из внутреннего кармана пиджака несколько сложенных вчетверо листов и протянул один Джереми. Дальше он сразу раздавал амулеты с бумагой:
– Суд… Ратуша… – Первые несколько групп бойцов, усиленных наемниками в масках разошлись по указанным объектам. У Николаса осталась еще пара амулетов, и один он сунул в руки Брайану, строго приказав, – Вы в оцеплении! Контролируете улочку до следующего перекрестка. И поглядывайте на амулет. Вероятность того, что в этих домах есть выход из подземелья, крайне высока!
Бойли умчался к следующему железному шкафу, выкрикивая на ходу имена лидеров групп. Гарри уже начал колдовать над новыми амулетами, а мы не сильно растягиваясь, поплелись к указанному перекрестку.
Пока мы ждали своего назначения, пара элементалистов вполне успешно заменяла собой целый парк землеройных машин. Не думаю, что в стране найдется много таких специалистов. Скорее всего, их имена будут известны еще до завтрашнего утра. Пара оснастила яму широким спуском, по которому внутрь заехали грузовики с инструментами и землеройная техника. Начались работы по раскопкам, но кроме этого, Питер посоветовался с наемниками, сверился с амулетами, какими-то бумагами и назначил места для бурения колодцев, по которым можно было спуститься сразу в подземелье, если оно уцелело. На это было интересно посмотреть, но у нас была другая задача.
Брайан передал свой амулет Берку, а сам разложил лист и зачитал:
– Клан Бремор получил заказ от Короны на поиск и уничтожение убийцы лорда Ласлоу, директора Секретной Службы. На время выполнения заказа все охотники клана получают статус агентов СС Дутхайя, о чем будет объявлено по местному радио графства в шестнадцать ноль-ноль.
Берк удивленно присвистнул:
– Во дед дает! Как ему это удалось?
Я же сверился с часами. Официально мы получали права только через двадцать минут.
– Меня другое интересует, – ляпнул Логан. – Это получается не мы его…
– За языком следи! – зашипел на моего братца Брайан.
Мы дружно одарили Логана строгими взглядами с толикой возмущения и обвинения, хотя, по большому счету, интересно было всем. До жути интересно.
Из ближайшего дома на улицу осмелился выйти мужчина. Крис тут же заговорил с ним строгим голосом:
– Вернитесь в дом, мистер! – при этом перевертыш украдкой глянул на Берка. Племянник посмотрел на амулет и покачал головой. Голос Криса потеплел. – Будьте так добры…
Мужчина неверно истолковал вежливость, набрался смелости, сглотнул слюну, но едва открыл рот, Крис сверкнул глазами перевертыша, и незнакомца сдуло в дом. Но просто так все закончиться не могло. Сначала мы услышали рев мотора, следом, визжа покрышками, в поворот влетел блестящий «Ройал».
Я сразу же активировал «каменный щит», поставил его в метре от себя на пути автомобиля, а на случай, если водитель предпочтет в мою сторону свернуть, наложил «каменную плоть» на себя. Воображение неприятно царапнула картинка того, как этот монстр перемалывает меня всеми четырьмя колесами, но разбежавшиеся в стороны сокланы дружно открыли огонь по колесам. Пули так же дружно от них отскочили, и даже «магматический болт» Берка не нанес вреда, а вот темное марево Брайана мгновенно перекрыло вид водителю. Впрочем, он уже летел на меня, и вместо того, чтобы остановиться, поддал газу. Проверять, кто из нас крепче, я не стал, убрался с дороги, оставив щит вместо себя. Хромированный радиатор со звоном и скрежетом вмялся в магическую плоскость. Защита автомобиля сцепилась с моим заклинанием, соревнуясь в качестве и емкости накопителей. Перстень на пальце раскалился как сковородка, и я развеял щит, свое дело он сделал – остановил «Ройал».
– Руки вверх! Выйти из машины! – заорали парни, пока я шипел от боли и стаскивал раскаленное кольцо. Мои амулеты тоже не взрываются, но до качества изделий Гарри им еще далеко.
Левая пассажирская дверца едва с петель не слетела, распахнулась, будто по ней из пушки выстрелили. На асфальт ступила нога в лакированной туфле, человек, что вышел следом, был крайне зол.
– В этом городе приказываю я! – заявил он, а я приметил гербовый перстень на безымянном пальце левой руки.
– Перевертыш. Сильный, – озвучил я ребятам. – Толстый амулетный щит изо…
Договорить мне не дали. Перевертыш сориентировался по звуку, оперся на дверцу и прыгнул. Хорошо, что я не успел еще бросить перстень в карман, как собирался: вызвал щит и впечатал прыгуна в капот автомобиля. Тут уже и водитель выскочил, слепо помаргивая глазками. Тоже перевертыш, к слову, но несколько слабее. Сбитый мною прыгун скатился аккурат ему под ноги. Оба перевертыша учуяли друг друга. Прыгун отрастили клыки, водитель когти, и парочка принялась с энтузиазмом мутузить друг друга.
– Бл***! – выругался Брайан и включил слепым свет, а то они буквально за пару секунд успели превратить одежду друг друга в окровавленные лохмотья. – Успокойтесь джентльмены! – приказал Брайан. – Как видите, мы не желаем вашей смерти, иначе просто позволили бы продолжить.
Хозяин выплюнул предплечье водителя, а слуга вытащи когти из его груди:
– Ты, мать твою, кто такой?! – спросил хозяин автомобиля.
– Охотник клана Бремор, лорд Росс.
Так это местный граф? А чего он тогда борзый такой?
– И какого хрена ваши лешие делают в моем городе!?
– Не льстите, себе, – вмешался я. – Мы все прекрасно знаем, кто до недавнего времени был настоящим хозяином города. За ней и пришли.
Чтобы не слушать возмущения, я указал пальцем себе за спину, на яму, образовавшуюся на месте особняка. Ее, кстати, уже закрыла от просмотра легкая дымка тумана. Весьма посредственное заклинание, способное обмануть взор разве что неодаренного. Графа Росса не обмануло:
– Совсем из ума выжили? – поразился он изменениям в архитектуре.
– Напротив, – едко ответил Берк. – Если бы вы соизволили подумать головой, то вспомнили бы, кто единственный владелец военной авиации в этой стране.
– Кто? – не понял намека граф-перевертыш.
– Королевские ВВС, – подсказал ему водитель.
– То есть это…
– Официальный контракт от Короны. Объявят по радио в начале следующего часа.
– Это где же Матильда так накосячила? – поинтересовался граф. – Без лапши, пожалуйста.
– Убийство лорда Ласлоу, – ответил Брайан.
– Я же просил, без лапши! Или это повод? Повод отличный. А причина какая?
Соображал граф быстро, но языком молол еще быстрее.
– Не верите, что Матильда убила директора Секретной Службы? – поинтересовался я.
– Не верю. Суслики к ней раз в месяц, если не чаще на прием бегали, не особо скрываясь.
– Вы за ней следили? – спросил Брайан.
– Конечно же следил! – рявкнул граф теряя терпение.
– Но разве вы не были партнерами? – вновь спросил МакЛили, демонстрируя поразительную осведомленность. – Химическое производство, металлургия, угольные шахты…
– В гробу я видал таких партнеров! – эмоционально высказался граф. – Как будто у меня был выбор!.. Хм… – взгляд перевертыша изменился. Вместо злости и раздражения на лицо выползла едва ли не счастливая улыбка. Учитывая, что губы его и лицо были измазаны кровью водителя, выглядело жутко. – Так вы грохнули старую суку, или нет?
Мы переглянулись. Я вспомнил слова дяди, но благоразумно удержался от того, чтобы их озвучить.
– Даже она не смогла бы пережить такое, – сказал граф, указав на яму. – Если только не сбежала по одному из своих ходов.
– Вы знаете, где они?
– Парочку знаю, – хитро сощурился перевертыш. – Но не с вами, шестерками, об этом говорить. Мне нужен тот, кто сможет что-то предложить, сказал он, вытащил из кармана разорванного пиджака белый платок и начал вытираться.
– Вы и так сможете увеличить долю в совместных предприятиях, если поработаете с бумагами, – неожиданно высказался Логан. Наверное, не все, что отец говорил, мимо его ушей пролетало. – Но только в том случае, если Матильда действительно мертва. Пока мы торгуемся, она может уходить по одному из ходов.
– И у меня будет больше времени на работу с бумагами. Приговор ей все равно ведь подписали.
– Надо будет сообщить принцу, чтобы присылал аудиторов, – сказал я.
– К принцу еще пробиться надо, – самодовольно парировал граф.
– Без проблем, я с ним пару дней назад чай пил. – Вспомнил я встречу с Мышью. Ну а что? Пил ведь. А вот дальше чистая ложь. – Могу просто позвонить.
Граф не сильно поверил, но решил уточнить:
– А ты у нас кто?
– Дункан Кинкейд, барон Локслина. Директор школы-интерната для сирот и малоимущих детей имени Грегора Кинкейда.
Граф Росс нахмурился и скривился, одновременно выражая крайнюю степень недоверия и недоумения. Фарнельскими новостями в Балливинтерурке не интересовались. Он понятия не имел, о чем я говорю, пришлось объяснить:
– Интернат был создан в ходе Фарнельской чистки. Принц входил в число основателей, и продолжает покровительствовать заведению.
– Не молод ты для директора?
– Это было политическое решение, – пришел мой черед кривиться. – Но благодаря ему, я имею быстрый доступ к монаршему телу.
– Шантаж, значит, да? – спросил граф, яростно полируя щеки платком.
– Агрессивные переговоры, – поправил графа Логан.
– Тогда, в духе этих переговоров, идите вы в задницу, ребятки. Ты, – указал он на Криса, – дай мне свой пиджак и рубашку, а ты, переговорщик, – сказал он Логану, – позови того, кто командует этим бардаком.
Логан посмотрел на Брайана и тот легонько кивнул головой. Братец сорвался на бег, а вот Крис уперся.
– Я не отдам тебе свою одежду!
– У нас в багажнике была сменная, принеси, – нашел выход Брайан.
– Лорд, – подал голос водитель. – У меня тоже чистая имеется.
– Хм… Давай!
Над домами, левее поворота, взлетела красная сигнальная ракета.
– Ваше предложение теряет актуальность, лорд, – сказал я. – Один проход уже нашли. Да, о том, что находится под винным погребом торговца шерстью, мы тоже осведомлены.
Мимо нас промчался «Купер» с ребятами, что спешили на зов ракеты, а за ним подкатил другой, с дядей в салоне и Николасом Бойли за рулем. Брайс сразу же перешел к делу, отбросив приличия. Активировал большой «купол тишины» и спросил: