Текст книги "Гладиаторы ночи"
Автор книги: Максим Голицын
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
– Где я? – задал он вполне резонный вопрос.
– Мы – в утарийском монастыре, – объяснил ему Тэш.
– А… – похоже, Торран удовлетворился ответом, словно в утарийском монастыре уже нечему удивляться. Потом он внезапно нахмурился, словно ему в голову пришла еще какая-то мысль.
– Но ведь… мы были в джунглях, правда? – неуверенно спросил он. Было похоже, что он до сих пор не в силах отличить сна от яви.
– Мы и сейчас в джунглях, – сказала Кироэ. – Просто мы нашли здесь утарийский монастырь. Когда тебя дотащили сюда, ты был совсем плох. Но они тебя вылечили.
– А… долго мы тут?
– Вторые сутки. Торран хмыкнул.
– Насколько я помню, я уже загибался, – проронил он. – Но про утарийских монахов рассказывают просто невероятные вещи.
– Скорее всего все это соответствует действительности, – согласился Тэш.
– Ребята, – вдруг улыбнулся Торран, – я хочу есть.
Тэш оглянулся в поисках знакомого столика с едой, но в комнате его не было. Он в растерянности пожал плечами, но дверь отворилась, и в комнату вошел монах. «Может быть, вчерашний наш знакомец», – неуверенно подумал Тэш. Тот вежливо склонил бритую голову и негромко произнес, обращаясь к Торрану:
– Приятно видеть вас в добром здравии. Торран поклонился в ответ, и Тэш отметил, что горец держится с неменьшим достоинством, чем загадочные утарийцы.
– Моя жизнь принадлежит вам, – сказал Торран, – вместе с моей благодарностью.
– Как только вы появились в нашем поле, я сразу понял, что мы имеем дело с незаурядным человеком, – ответил монах, и было видно, что благодарность Торрана ему приятна. – Друзья мои, мы хотим пригласить вас перед отбытием разделить с нами трапезу.
И он плавным жестом поманил путников к выходу.
Стол был накрыт в саду и оказался довольно вместительным. За ним сидело около полусотни утарийцев – бритоголовых, в одинаковых шафрановых тогах, неразличимо похожих друг на друга. Все они, казалось, были одного возраста, и их можно было принять за близнецов. При виде появившихся на пороге путешественников все сидевшие за столом встали и поклонились гостям. Гладиаторы смущенно поклонились в ответ.
Тэш заметил, что на этот раз стол отличался гораздо большим изобилием – фрукты, свежие лепешки, сыр, масло и мед. От пиал, наполненных темной жидкостью, поднимался ароматный пар. Гостям были отведены места в дальнем конце стола, и они сели под гирляндами причудливых светящихся шариков – явно природного происхождения.
Все с удовольствием принялись за еду. Трапеза протекала в молчании, но Тэша не оставляло ощущение, что воздух пронизывают невидимые горячие нити, потянувшиеся от одного утарийца к другому. Он даже физически ощущал их, как ощущают покалывание электрических разрядов.
Наконец монахи, точно по невидимому сигналу, поднялись со своих мест, и человек десять в тогах чуть более светлого оттенка стали убирать со стола. «Послушники, что ли», – подумал Тэш. Тут же он заметил, что Кироэ искоса на него поглядывает, и было в этом взгляде что-то… то ли недовольство, то ли вызов… разобрать он не мог, но скрытый намек уловил.
Поднявшись со своего места, Тэш обвел взглядом присутствующих и громко произнес:
– Минуточку внимания!
Чувствовал он себя при этом полным идиотом. Гладиаторы уставились на него с живым интересом, что же касается монахов, то на их лицах было написано просто вежливое внимание. Тэш набрал в легкие побольше воздуха и сказал:
– Я хочу объявить о нашей помолвке. Кироэ оказала мне честь, согласившись стать моей женой. Я прошу Торрана, как руководителя отряда, официально засвидетельствовать помолвку, а еще мы с моей невестой просим благословения… э… уважаемых утарийских братьев.
«На черта я впутался в этот цирк?» – мелькнуло у него в голове.
Но Кироэ явно была довольна. Она поднялась со своего места, и Тэш с удивлением увидел, что ее смуглые щеки залил румянец.
Один из монахов, видимо, выступая от общего имени, сказал:
– Мы благословляем вас.
– Поздравляю вас, ребята! – воскликнул Торран. – Жаль, что обстановка тут не располагает, а то мы бы устроили отличную пирушку по этому поводу.
– Я возрадован! – искренне заявил Куэ. – Жениться – это есть так приятно.
Даже молчаливый Танг произнес:
– Желаю вам здоровых яиц с крепкой скорлупой.
Пожелание было несколько экзотическим, но Тэш радостно отозвался:
– Спасибо.
Больше никто ничего сказать не успел. Послушники торопливо принялись убирать со стола, и к гладиаторам приблизился один из монахов – такой же смуглый, наголо выбритый, невысокий и худощавый, как все остальные.
– Я иду с вами, – сказал он, – вы можете звать меня Таммон.
«Таммон» на местном наречии означало «говорящий с ветрами». Тэш гадал, со смыслом ли дано было их новому спутнику это имя, и если да, то с каким.
Тэш с радостью уступил Торрану лидерство, и теперь ему не было нужды беспокоиться о том, как поладит утариец с остальными членами отряда. Честно говоря, ему теперь и своих забот хватало.
– Нам нужно пройти на задний двор монастыря, – сказал Таммон.
Вслед за ним гладиаторы направились на мощеную красным кирпичом небольшую площадь. Тэш заметил драконью сбрую, она лежала сбоку, тускло поблескивая под утренним небом.
Таммон встал на краю площади и жестом велел остальным отойти подальше. Он ничего не делал – просто запрокинул голову и стал смотреть вверх.
Прошло, кажется, неизмеримо долгое время – полчаса, если не больше, как вдруг в небе, в туманной дымке, скрывающей солнце, раздалось хлопанье могучих крыльев, и Тэш почувствовал, как его лица коснулся порыв ветра, поднятого этими крыльями. Он невольно отшатнулся, когда на площадь одним за другим опустились два гигантских животных, великолепных в своей мощной грации. Крылья их отливали на солнце бронзой и пурпуром, мощные шеи грациозно изогнулись.
Оба крылатых чудовища замерли, припав к земле и лениво поводя из стороны в сторону огромными головами.
Таммон подошел к ним и спокойно, точно имел дело с домашними животными, стал прилаживать сбрую на мощные шеи драконов. Торран, некоторое время внимательно наблюдавший за его действиями, наконец спросил:
– Может быть, вам помочь?
Таммон мягко улыбнулся и покачал головой.
– Я сам справлюсь, – сказал он. – Это не так уж сложно.
Тем не менее у него ушло порядочно времени на то, чтобы застегнуть все упряжи, подогнать стремена и приладить седла. Наконец, проверив последние крепления, монах обернулся к Торрану.
– Вы когда-нибудь управляли драконами?
Тот отрицательно покачал головой.
– Это занятие для благородных, – сказал он, – а я же дикарь. Горец.
Кироэ гордо вздернула голову, точно закусившая удила кобьшка.
– Я правила! – воскликнула она. – Я умею!
Таммон кивнул.
– Я поведу головного, – сказал он, – а ты второго. Без тебя нам не справиться, сама видишь. Тут больше положиться не на кого.
Кироэ заалела от гордости и смущения, а Тэш подумал, что монах довольно ловко сыграл на самолюбии девушки. «Если так и дальше пойдет, пожа-луйона еще пожалеет, что поторопилась с помолвкой, – подумал он. – Впрочем, черт его знает, женятся ли эти утарийцы. Скорее всего, они дают обет безбрачия». В монастыре Тэш не заметил ни одной женщины.
Наконец Таммон занял седло пилота, укрепленное между двумя самыми крупными шипами на загривке дракона, и махнул рукой остальным.
– Забирайтесь.
Кироэ последовала его примеру.
Тэш, поколебавшись лишь секунду, взобрался по стремени на спину того дракона, которым правила Кироэ, и вдел ноги в стремена, пристегнувшись для страховки дополнительными ремнями. Сидеть так, цепляясь за высокую переднюю луку, было чертовски неудобно, и Тэш в который раз проклял кураторов, затормозивших на этой планете технический прогресс. Потом ему пришло в голову, что эти утарийские монахи – ребята ушлые и могли бы выдумать что-нибудь получше, чем летающие ящеры, если бы только захотели. Видимо, у них были какие-то свои соображения.
К Тэшу присоединились Торран и Куэ, который удобно устроился на последнем седле, для верности обхватив хвостом спинной выступ дракона. Усевшись, Куэ зажмурил свои огромные глазищи и явно намеревался больше не открывать их до конца полета. Тар-Лоо и Танг заняли места за спиной Таммона, и драконы медленно и, на первый взгляд, тяжело взмахнули крыльями/Тем не менее Тэш почувствовал, как земля резко ушла вниз, гребенчатые крыши дернулись и поплыли в сторону, и вскоре монастырь исчез из виду, сменившись сплошным морем зелени.
Драконы летели над джунглями, затянутыми туманной дымкой; сверху они казались просто безобидным зеленым ковром, и не было в них ничего, свидетельствующего об их убийственной сущности. Иногда снизу в глаза Тэшу бил слепящий луч – солнце отражалось от водной поверхности, время от времени мелькавшей в разрывах зелени. Полет протекал спокойно, хотя по ощущениям больше всего напоминал Тэшу гигантские качели. Животные поддерживали себя взмахами мощных крыльев, и то плавно снижались, то вновь резко забирали вверх, отчего у Тэша каждый раз замирало сердце. Кироэ сосредоточенно перебирала поводья, не обращая внимания на эту болтанку – видимо, все шло своим чередом. Больше всего шуму было от Куэ, который при каждом воздушном прыжке издавал то ли испуганный, то ли восторженный визг.
«Шею сверну шельмецу», – устало подумал Тэш. Он взглянул на компас. Головной дракон, управляемый твердой рукой Таммона, летел точно по курсу, и наконец джунгли под ними внезапно кончились. Они не поредели – просто резко оборвались, и перед ними, подобно вставшей на дыбы земле, внезапно поднялся горный хребет, а там, за его выкрошившимися от времени и ветров угрюмыми пиками, в расселине что-то блеснуло.
Дракон Таммона сложил крылья и резко пошел вниз. Дракон Кироэ последовал за ним, и сердце Тэша в очередной раз дрогнуло и сорвалось в пропасть.
Они остановились на небольшом (для драконов) скальном плато, и оба свирепых животных отчаянно били крыльями, пытаясь удержаться. Таммон, соскочив, торопливо расстегивал упряжь, не дожидаясь, пока остальные седоки спустятся на землю.
– Поторопитесь! – крикнул он Кироэ и Тэшу. – Их надо отпустить, пока нас не засекли. Дальше пойдем сами.
– Куда? – настороженно спросил Тар-Лоо, стараясь держаться подальше от огромной когтистой лапы, яростно скребущей камень.
Таммон взглянул на него. Глаза монаха были спокойные, как лесные озера, а движения такие плавные, что когда он торопился, нельзя было уследить, как одно переходит в другое.
– К базе, конечно, – ответил он. – Там находится основная база кураторов. Оттуда стартуют боевые корабли.
Тар-Лоо поражение обернулся к Тэшу.
– Так этот твой приятель дал тебе карту с местоположением основной базы!
Тэш задумчиво кивнул.
– Я думаю, он надеялся, что мы сумеем захватить корабль и уйти отсюда, – произнес он наконец. – Ведь среди нас есть пилоты.
– А мы сумеем? – неуверенно спросил Торран.
Таммон распряг своего дракона и стал помогать Кироэ. Еще несколько минут, и оба гигантских животных взмыли в небо, неспешно удаляясь в ту сторону, откуда прибыли. Тэш провожал их взглядом, пока они не стали совсем крохотными – точь-в-точь два медленно кружащихся в воздухе кленовых листа, – а потом и вовсе исчезли за горизонтом.
– Такая база должна охраняться, – угрюмо проронил Тар-Лоо. – Это ловушка.
– Нет, – спокойно ответил Таммон, – это не ловушка. И тут не так уж много народу.
– Откуда ты знаешь? – подозрительно спросил Тар-Лоо.
Монах пожал плечами.
– Мы, утарийцы, знаем все.
Он поглядел на купола, серебрящиеся в глубокой тени долины.
– Мы не имеем права убивать, – сказал он, – но я могу помочь вам в другом. Там есть силовой барьер.
Тэш глядел на него, приоткрыв рот. Он не привык, чтобы кто-нибудь из местных изъяснялся на таком языке.
– Что ты знаешь о силовом барьере? – спросил он наконец.
Таммон не удостоил его ответом.
– Там есть силовой барьер, – повторил он, – совсем снять я его не в силах, но я могу разомкнуть его на время. На счет от одного до тридцати. За этот срок вы должны проникнуть на территорию базы. А дальше, что же… за корабль вам придется драться. Но повторяю, народу там немного. Они полагаются на силовой барьер и не ожидают нападения.
Торран цепким взглядом профессионального воина оглядывал базу. Тэш последовал его примеру.
Космопорт лежал в неглубокой горной долине с крутыми обрывистыми склонами – сообщаться с ней можно было только по воздуху. Тем не менее при известной ловкости, отсюда, со скального плато, можно было подобраться к границе силового барьера – туда, где воздух трепетал, словно в полдень над раскаленной крышей. За силовым барьером располагалось несколько плоских ангаров для геликоптеров, склады, башня силовой установки и сами корабли – три неуклюжих причудливых сооружения, совершенно не напоминавших функциональное изящество лунного челнока. Это были межзвездные корабли, и тут, видимо, действовали свои законы. Поблизости от кораблей никого не было, и лишь на смотровой площадке башни топтался одинокий часовой.
«Этого придется снять», – подумал Тэш.
– Дождемся ночи, – предложил Торран.
Тэш неуверенно посмотрел на Таммона. Проклятый утариец, кажется, знает о базе больше всех.
Тот кивнул.
Потом, прищурившись, поглядел на корабли, и Тэш дал бы руку на стечение, что Таммон сейчас прикидывает их летные и боевые качества.
– Вот этот, ближе всех к башне, видите? – проронил наконец монах. – Этот, пожалуй, подойдет.
– Охрана? – деловито спросил Торран.
– Двое у люка.
Торран задумчиво поглядел на башню. Хрупкая с виду конструкция завершалась массивным шаром энергоустановки, а ниже ее опоясывала площадка, по которой неторопливо прогуливался часовой.
– Куэ, – сказал он, – ты возьмешь на себя часового. Сможешь подняться туда незаметно?
– Дело нехитрое, Торран, – оскалился Куэ. – Раз, два – и обсчитался, так?
– Ты, наверное, хотел сказать «раз, два – и готово», ты, авантюрист хвостатый. Тар-Лоо, подстрахуешь его.
Суровый иномирянин молча кивнул.
– Остальные пойдут к кораблю. Нам придется брать его штурмом. А там… как получится. Таммон?
– Я ничем не смогу вам помочь, Торран, – мягко ответил монах. – Да и… я буду не в форме. Отомкнуть поле не так уж и легко. Боюсь, что вам придется… тащить меня на себе.
– Ясно. – Торран оглядел группу. – Кироэ, займешься этим. Будешь держаться рядом с Там-моном.
– Но, Торран, я…
– Спорить будешь потом. Тэш и Танг, пойдете со мной к люку. Мы можем надеяться только на внезапность и быстроту. А вы двое, – Торран кивнул в сторону лемура, – снимите часового и сразу присоединяйтесь к нам. Тар-Лоо, проследи, чтобы он не наделал глупостей. Куэ, ты слышишь?
– Слышу, Торран, – жизнерадостно отозвался Куэ.
– Кто сумеет поднять эту машину?
– Я сумею, – ответил Танг, глядя своими непроглядно темными глазами.
– Я тоже, – уверенно заявил Тар-Лоо. – Я ходил на таких. Это обычный крейсер.
– Не знаю, что такое крейсер, – сказал Торран, – выходит, вас с Тангом нужно беречь как зеницу ока.
– Думаю, – негромко произнес Таммон, – я тоже смогу разобраться в управлении.
Торран недоверчиво взглянул на него, но сказал только:
– Очень хорошо. А ты, Тэш?
– Я такие штуки не водил, Торран, – честно ответил Тэш. – Можешь спокойно запускать меня первым.
– Я никем не хочу рисковать, – сказал Торран. – Но кто-то должен идти первым. Пусть так. Мы с тобой и пойдем.
Он подошел к упряжи, которая кучей валялась на краю площадки, и взял переметную сумку.
– Давайте, ребята. Нам нужно подкрепиться и отдохнуть, пока еще есть время. Пойдем, как только стемнеет.
Они дожидались темноты. Напряжение было так велико, что они не могли ни спать, ни разговаривать, и каждый молча сидел, углубившись в свои мысли. База лежала внизу, в долине, холодно поблескивая металлом и пластиком. Сменился часовой на башне, на верхушке ее зажегся навигационный огонь, и в сумерках стало заметно, что силовое поле по периметру базы испускает бледное мерцание. Тени, отбрасываемые горными пиками, выросли, углубились и приобрели густой фиолетовый оттенок. Наступили сумерки.
– Пора! – проронил горец.
И они, обвязавшись веревкой, начали медленно спускаться во тьму долины. Спуск, который и среди бела дня был бы нелегким, сейчас давался им с трудом. Тем не менее, через полчаса гладиаторы были уже в долине, рядом с окружавшим базу энергетическим барьером. Вблизи он казался более плотным, и Тэш видел, как воздух между ним и куполами базы слабо фосфоресцирует, пронизанный сотнями крохотных молний.
Прижавшись к земле, они затаились за крупным валуном, укрываясь от взгляда часового. Темнота сгущалась, и рубиновые сигнальные огни на вышке горели все ярче.
– Ну что? – вполголоса произнес Торран, обращаясь к утарийцу. – Ты вроде обещал показать нам свое искусство?
Тот кивнул. Тэш увидел, как монах поднялся и, прячась между валунами, подошел вплотную к барьеру.
– Готовьтесь, ребята, – сказал Торран. – Кироэ, пойдешь с ним, как договорились.
Группа стала осторожно перемещаться, пригибаясь к земле. Девушка неслышно проскользнула мимо остальных и заняла место рядом с монахом.
Тот напряженно вытянулся у мерцающей преграды, и Тэш с удивлением заметил, что в ней образовалась прореха – черная дыра с рваными краями.
Монах обернулся к ним, и в фосфорическом свете Тэш увидел, что лицо его напряженно исказилось. Говорить утариец не мог и лишь поспешно махнул рукой, показывая на барьер.
– Быстрее! – приказал Торран и первым ринулся в темный проем. Тэш на секунду зажмурился в ожидании ослепительной вспышки и запаха горящей плоти, но все было по-прежнему тихо, и он, затаив дыхание, нырнул вслед за горцем. За ним последовал Танг, а следом неслышно, точно тени, скользнули Куэ и Тар-Лоо и сразу отделились от группы, двигаясь по направлению к смотровой башне, причем лемур, глаза которого в темноте отсвечивали красноватым огнем, больше обычного напоминал привидение, причем привидение кровожадное – его тоненькие пальчики застыли на рукоятке ножа.
Тэш обернулся, ожидая, что утариец последует за ними, но тот не двигался, и Тэш вдруг увидел, как он начал медленно оседать, точно черная дыра вытянула из него все силы. Тут только Кироэ сообразила, что дело неладно, и стремительно втолкнула монаха в проделанный им проем. Он шатался, точно пьяный, и девушка, подставив плечо, подвела его к стене ангара.
– Двигайтесь за нами, – сказал Торран, торопливо взглянув на нее. – И не лезь в драку. Твое дело – живым доставить его к кораблю.
Тэш, по-прежнему скрываясь в тени ангара, увидел, как Куэ уже карабкается наверх по решетчатой конструкции. Тар-Лоо, который не мог состязаться с лемуром в ловкости, тем не менее медленно лез за ним и остановился, лишь дойдя до опоясывающей башню площадки первого яруса. Там он прижался к стальной ферме так, что его серебристый комбинезон слился с тусклым блеском металла, и застыл.
Куэ продолжал продвигаться вверх. Он карабкался с такой уверенной ловкостью, что Тэш в этот миг простил ему всю его дурашливость и строптивость – сейчас все зависело только от сноровки и бесстрашия лемура. Наконец он оказался на верхней площадке, где неспешно прогуливался часовой, и, прижавшись к ограждению, точно гигантский паук, медленно продвигался к солдату, одновременно извлекая нож из поясных ножен.
Прыжок был таким стремительным, что Тэш даже не успел понять, что случилось – просто часовой стал медленно оседать, а серая тень отделилась от него и метнулась вниз. «Оружие, – подумал он. – У часового наверняка был лучевик».Но Тэш недооценил Куэ. Через миг лемур стоял на нижней площадке рядом с пилотом, а вскоре они оба были внизу, и Куэ протянул Торрану разрядник.
– Держи, – сказал он, – пригодится.
Торран молча подкинул оружие на ладони, приноравливаясь к нему, но оно ничем не отличалось от их походных лучевиков, и, пригнувшись, горец двинулся к намеченному кораблю, который отсюда казался просто огромным и отбрасывал двойную тень в свете восходящих лун. Люк находился в глубокой тени, лишь по периметру он светился слабым светом, очерчивая контуры дверной панели.
«Как мы его откроем?» – подумал Тэш. Но особенно раздумывать было некогда. Он догнал Торрана и пошел рядом с горцем, а следом за ними с удивительным для своего роста и веса проворством двигался Танг. Тар-Лоо, подскочив к Кироэ, выжидал только сигнала, чтобы прикрыть ее и утарийца, когда они будут присоединяться к остальным, а Куэ нигде не было видно – он обладал потрясающей способностью растворяться в воздухе, и Тэш не сомневался, что лемур материализуется в самый подходящий (или неподходящий) момент.
Добравшись до трапа, ведущего к люку, они на миг замерли, оценивая обстановку. Трап был спущен, и Танг, глянув профессиональным взглядом на подход к кораблю, проронил:
– Люк закрыт на условный замок. Нужно лишь нажать на выступ слева. Панель уйдет в стену.
– Понятно, – сказал Торран. – Давай, Тэш, пошли.
И Тэш взбежал вверх по трапу.
Он быстро нащупал выступ, находящийся на уровне его груди, и изо всех сил нажал на него ладонью. Дверь неслышно скользнула в сторону, открыв проход в сумрачно освещенное помещение. Торран ринулся туда мимо Тэша, держа наготове разрядник. Тэш бросился за ним, а следом начали подтягиваться остальные. Кироэ наконец отделилась от стены ангара, и вместе с Тар-Лоо они поволокли обессилевшего утарийца к трапу. И в это время Тэш, уже ныряя вслед за горцем, услышал отчаянный вой сирены. Их заметили.
Схватка была короткой – дежурные не ожидали нападения. Импульсом из лучевика Торрану удалось свалить одного, но в другого он стрелять боялся – тот прижался к приборной панели, и горец, опасаясь повредить приборы, в растерянности сжал в руках оружие. Его противник уже выхватил из кобуры табельное оружие. Время, казалось, растянулось неимоверно, и Тэш успел, прицелившись из-за спины Торрана, метнуть нож. Сталь вонзилась пилоту в основание шеи, и пальцы его судорожно нажали на спуск, заставив оружие выплюнуть сноп пламени. Тэш еле успел поднырнуть под смертоносный луч, но это был последний выстрел, оружие выпало из слабеющей руки охранника.
– Давай, Танг, – торопливо сказал Торран, – вышвырни их из люка.
Иномирянин поволок тела к двери, и тут в отверстии показалась голова Кироэ. Она тащила н.а себе утарийца. Глаза монаха были закрыты. Танг, пропустив ее, вышвырнул оба мертвых тела и встал у люка, готовясь закрыть его по первому сигналу.
– Где Тар-Лоо? – заорал Торран.
– Не знаю, – сказала Кироэ. – Мне кажется… там какой-то шум.
– Отлично… – пробормотал Торран сквозь зубы.
Тэш, подхватив лучевик охранника, кинулся к люку. В неверном свете мерцающего поля и разбухших лун он увидел пилота – тот отбивался от двух наседавших на него охранников.
– Ах ты, черт! – пробормотал Тэш. Третий охранник бежал к ним через поле. Тэш прицелился и выстрелил, и тот, словно споткнувшись на бегу, нырнул вниз.
– Сейчас мы переполошим всю базу, – раздраженно бросил Торран. – Я пошел.
И он уже шагнул на трап, но Тэш остановил его.
– Погоди, – сказал он. – Там Куэ.
Действительно, серая тень метнулась из темноты к одному из охранников, и Тэш увидел, как тот начал медленно оседать, точно тряпичная кукла. У него явно был сломан позвоночник.
«Перекусил он его, что ли», – успел подумать Тэш.
В это время Тар-Лоо удалось овладеть ситуацией. Он резким ударом руки отправил в небытие второго противника, и они с Куэ ринулись к кораблю.
– В люк! – завопил Торран. – Скорее!
Тэш увидел, как на башне заработал подъемник. Кто-то уже спешил наверх.
Пурпурная молния ударила вслед бегущим, и Тар-Лоо резко сменил направление. Теперь они бежали зигзагами, а земля то и дело взрывалась у них под ногами.
Последний взрыв был особенно оглушительным – он прозвучал у самого трапа, в лицо Тэшу ударили комья земли. Серая тень промелькнула мимо него и шлепнулась на пол. Куэ тяжело дышал, приходя в себя. Тар-Лоо взрывная волна отбросила прочь, и Тэш понял, что пилот оглушен. Он лежал на краю воронки и слабо шевелился, пытаясь подняться.
Тэш даже не успел ни о чем подумать, ноги точно сами снесли его вниз по трапу, он добрался до воронки и схватил пилота за плечи. Тот слабо застонал.
– Пошли же, Тар, – уговаривал Тэш. Второй взрыв раздался совсем рядом. «Сейчас они разнесут трап», – отстранение подумал Тэш. И, взвалив тяжелое тело на плечи, ринулся по трапу вверх. Он спотыкался, ноги его скользили на крутых перекладинах, а пилот даже не пытался помочь ему – он явно был без сознания. И вдруг Тэш почувствовал, как мощная рука потянула его наверх. Он с трудом перевалил через порог люка, и в это самое мгновение трап разлетелся на тысячу осколков. Но Тэш уже был под защитой корабельной брони.
– Ты успел, брат, – сказал Танг.
– Давай, Танг, – заорал Торран, – люк! Закрой люк!
Танг подскочил к пульту и ударил своей трехпалой рукой по какому-то рубильнику. Люк захлопнулся, и они оказались в относительной безопасности.
Танг обернулся и окинул взглядом гладиаторов. Вид у всех был довольно жалкий. Пилот по-прежнему без сознания, а Таммон только начинал приходить в себя – он сидел, прислонившись к стенке, и бессмысленно водил глазами.
– Держитесь за что-нибудь, – сказал Танг. – Я буду поднимать корабль.
И он с трудом умостился в кресло пилота, поспешно затягивая амортизационные ремни.
Двигатели взревели, и у Тэша потемнело в глазах.
Экраны и индикаторные огни панелей слились в таинственный мерцающий узор. Тэш знал, что снаружи все еще гремят взрывы, а база гудит, точно потревоженное осиное гнездо, но здесь, за сверхпрочной броней, ему ничего не было слышно. Корабль трясло, на Тэша навалилась чудовищная тяжесть, и он сквозь багровую пелену увидел, как тянется к нему Кироэ, пытаясь взять его за руку, и тоже падает без сознания. Потом, неожиданно, все оборвалось…
…Он точно парил в прохладной воде. В свете приборной панели Тэш увидел Танга, который с необычайной быстротой манипулировал какими-то рычагами – все-таки вид у иномирянина был довольно странный. Неутомимый Куэ уже брезгливо очищал шерстку от крови и копоти, да и остальные начали понемногу приходить в себя. И тут он заметил иллюминатор. По-прежнему ощущая необычайную легкость, Тэш поднялся и подплыл к нему. Впервые ему открылась вся планета, такой, какой до этого ее видели одни лишь поработители. Солнце швыряло сноп лучей на просторы обращенного к ним полушария – наступал рассвет. Тэш разглядел зеленое пятно джунглей, размытое из-за влажных испарений, где-то за густой зеленью остались загадочный монастырь, далекий город и арена – место, где он впервые увидел Кироэ. Тэш различал синие и коричневые хребты гор, океан и дальние острова, на которых он не успел побывать.
Все еще было впереди. Тэш знал, что он вернется с друзьями на эту ставшую его вторым домом планету, вернется, чтобы освободить ее от захватчиков, чтобы вернуть свободу ее обитателям. Гладиаторы победят и на этот раз! Их победа станет лучшим свадебным подарком его будущей жене.
И впервые за всю свою жизнь Тэш поверил, что он действительно счастливчик.