412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Мах » Кормить досыта (СИ) » Текст книги (страница 10)
Кормить досыта (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2025, 19:00

Текст книги "Кормить досыта (СИ)"


Автор книги: Макс Мах



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

– Спасибо! – сухо поблагодарил собеседника Герт. – Но, похоже, должно существовать и какое-то другое объяснение.

– Возможно, – пожал плечами Ремт Сюртук. – Все возможно… Возможно даже, что я воспользуюсь вашим любезным предложением, лорд ван Холвен, – улыбнулся он. – А там, глядишь, я сведу вас с моим приятелем… Он чернокнижник, знаете ли…

"И зовут его ди Рёйтер?"

– Как зовут вашего друга?

– Упс! – ухмыльнулся Ремт Сюртук. – Вы и его знаете?

– Пока я не знаю ничего, но если вы скажете…

– С какой стати?

– Ради всего святого! – взмолился Герт, хотевший получить хоть один ответ на множество вопросов, возникших у него в ходе этой более чем странной беседы.

– Жаль вас разочаровывать, – пожал плечами собеседник, – но у меня нет ничего святого.

– Вы атеист? – вполне искренне ужаснулся Герт.

– Ну, не до такой же степени! – рассмеялся рыжий. – Скорее всего, меня следует считать шаманистом.

– Верите в духов?

– В одного! И довольно разговоров, лорд ван Холвен. У вас же во рту пересохло!

И в самом деле, о голоде и жажде Герт как-то забыл, но стоило ему об этом напомнить…

– Вижу, что угадал, – ухмыльнулся Ремт Сюртук. – Давайте вернемся к нашим "ребятишкам", и я угощу вас отличным вином! Идет?

Герт все-таки поел этим вечером мяса и выпил вина, но не один, как предполагал прежде, а в компании супругов де Бройх и Ремта Сюртука. Впрочем, Ремт почти не ел, да и пил на удивление мало. Странный человек, одним словом, но у каждого свои скелеты в шкафу. А с печеным на вертеле ягненком они управились и втроем. Сколько там и было-то того мяса? Костей и то больше!

Однако ели по большей части молча. Разговор не клеился, и за столом витало чувство неловкости.

– Кстати, Карл, – спросила вдруг Маргерит, – что вы делаете в Кхе Кхоре?

– Приехал на Большой маскарад.

Это было очевидно, но нужно же поддерживать разговор!

– Так вы будете на маскараде? – вежливо поинтересовался Зандер. – Вас пригласил король?

– Не думаю, что его величество знает о моем существовании, но одна знакомая дама замолвила за меня словечко. Да, я буду на маскараде, а вы?

– Мы тоже! – улыбнулась Маргерит. – Господин Сюртук достал для нас приглашение!

– Что ж, – Герт встал из-за стола и вежливо поклонился, – увидимся в замке!

На этом и расстались.

2. Королевский замок Кхе Кхор, двенадцатого цветня 1649 года

Фарфоровые маски. Серебряные личины и лица из набивного шелка. Бархатные полумаски и расписные платки, закрывающие лицо до глаз.

"Чужой в стране чужих…"

В парке горели факелы и костры. Было жарко и светло, и всё – предметы и люди – было окрашено в огненные тона: листва деревьев и гравий дорожек, мраморные статуи и прогуливающиеся по аллеям дамы и кавалеры. Блики пламени играли на неживых лицах, отражались в золоте и драгоценностях, в глазах, прячущихся за прорезями масок. Тут и там повара жарили мясо и запекали рыбу. На декорированных цветными тканями столах были расставлены блюда и подносы с закусками, вазы с первыми фруктами и кувшины с вином.

Герт шел среди людей, которых не знал и которым был незнаком. Серебряная маска скрывала лишь верхнюю часть лица, лоб и нос. Рот он оставил открытым, чтобы есть и пить без опасения быть узнанным, хотя от кого прятался и зачем, не знал и сам. Он подошел к одному из буфетов, спросил у слуги бренди, но получил виноградную водку, что тоже неплохо, но не совсем то, чего он сейчас хотел. Тем не менее, выпил, постоял, переживая прохождение огненной волны, оценил послевкусие, пришедшее после того, как его отпустило, – а водка оказалась много лучше того, что он ожидал, – и закусил выпитое крохотным пирожком с изюмом и корицей.

– Я узнала тебя, маска! – он не слышал этого голоса раньше, но узнал легкий, почти неуловимый акцент.

– Я видел тебя сегодня в городе, – ответил Герт, оборачиваясь к женщине с великолепно расписанным фарфоровым лицом. – Ты красавица!

– Ты знаешь алвагир? – удивилась маска, и было от чего. Оказывается, Герт непроизвольно заговорил с ней на языке альвов.

– Как видишь, – чуть поклонился Герт. – Как ты меня узнала?

– Ты двигаешься иначе, чем другие, а как ты узнал меня?

– Акцент…

– Акцент? Боги! Я живу здесь уже двадцать лет!

– Очень легкий, – признал Герт.

– А вот твой говор я не различила. Откуда ты? Хотя, о чем я спрашиваю? Ты же не альв.

– Я жил с альвами… долго… далеко на востоке.

– В Вейской земле?

– Да, – подтвердил Герт. – Ты одна или с кавалером?

– Я замужем.

– Муж знает?

– Нет, да и незачем… но он стал стареть.

– А ты нет…

– А я нет. Ты же знаешь…

Он знал. Альвы живут дольше, чем люди, и стареют медленно.

–… Придется уйти. Вот дети подрастут, и пойду.

– Куда?

– Не решила пока, но, наверное, в Решт или Ливо, подальше от этих мест.

– Возможно, я буду тогда в Реште или Чеане, – осторожно сказал Герт. – Не знаю пока, как меня будут звать, но ты всегда будешь желанной гостьей. Увидишь меня, узнаешь – приходи! Помогу, чем смогу.

– Знаю, не обманешь, – женщина сделала еще шаг, приблизившись к Герту вплотную, и подняла неживое лицо вверх – Хочешь меня?

Соблазн был велик. Прожив с альвами полжизни, он так и не завел себе женщину из них.

– Только поцелуй!

– Ты решил. Пойдем!

Они легко растворились в тенях и вскоре оказались в полумраке за огромным кустом сирени. Красавица подняла маску, открывая лицо, и Герт поцеловал ее в губы, впервые узнав вкус альвского поцелуя.

"Счастливец!" – подумал он о ее муже и разорвал поцелуй.

– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! – сказал он, отступая от женщины.

– Ты полон магией, кавалер! – прошептала она через мгновение. – И твой поцелуй, словно кубок крепкого вина. У меня кружится голова. Прощай! – И альва исчезла среди деревьев.

"Надо же!"

Раньше ему никогда не приходило в голову, что альвы могут вот так запросто жить среди людей. Казалось, что между двумя расами воздвиглась непреодолимая стена. И дело даже не в вековой вражде конкурирующих видов. Предполагалось, что иные – древняя кровь Ойкумены – не зря так называются. Они другие. Иные. Отличные от меня и тебя. Оказалось, ошибка. Могут жить среди людей, и живут. И дети общие родятся. Так в чем, спрашивается, отличие? В размерах, красоте, длинном веке?

Герт был рад знакомству. Увидев и опознав альву сегодня днем в городе, он удивился, но, разумеется, у него даже мысли не возникло, подойти, познакомиться, спросить, кто она и откуда. Подумал с сожалением – не судьба, и пошел своей дорогой. Но у Судьбы оказались другие планы. Свела, познакомила, и, знать, не случайно и неспроста. У Герта, вообще, ничего случайного в жизни теперь не происходило, и он снова подумал о шлейфе удачи, что тянется за ним с того самого мгновения, когда болт, нацеленный ему в спину, пролетел мимо…

***

Звучала музыка. Много музыки. В разных местах парка и в самом замке играло сразу несколько оркестров. На площадке перед лестницами, поднимающимися к замковому двору, танцевали сарабанду, в двусветном зале дворца – павану.

– Танец, кавалер? – Герт узнал ее и по голосу, и по запаху, да и фигуру Бебиа не смогла скрыть.

Роскошное тело в расписных шелках. Есть на что посмотреть, и обнять ее настоящее удовольствие. Но Бебиа не хотела обниматься, она хотела танцевать. Впрочем, сарабанда танец соблазнения и не исключает возможности обнять партнершу.

Герт увлекся. Танцевать оказалось таким же безумием, как любить. Нежность и страсть входили в тело со звуками музыки, растворялись в крови, кружили голову. Шаг, еще один, перехват рук, и свободная рука скользит по бедру женщины. Они сближаются, и он чувствует грудью ее грудь, и жар тел проникает сквозь все слои ткани, сколько бы их ни было, а под ладонью упругий зад…

– Ты собираешься отыметь меня прямо здесь посреди танца?

Нет, разумеется. Не собирается. Это просто безумие.

"Безумие!"

Безумие? Всего лишь искусство соблазна, которым женщина владеет, как музыкант смычком.

– Прекрати! – приказывает он, приходя в ярость, и женщина вдруг уступает. Она отступает и склоняет голову.

– Прости, Карл! Я не должна была этого делать.

– Иди! – слова срываются с губ с естественностью дыхания. – Я позову, если ты мне понадобишься…

***

"Что это было?"

Герт прислонился к дереву. Его лоб пылал.

"А на что это похоже?"

В густом жарком мареве мимо него проплывали смутные тени людей. Мужчины и женщины, дамы и кавалеры…

"Похоже на власть…"

Власть? Но разве он ищет власти?

"О, я был к ней так близок! Только руку протяни…"

Но это случилось давно, и сейчас лишь затухающее эхо минувших сражений напоминало о былой славе. Ни славы, ни памяти, ни доброго слова.

"Бебиа! – напомнил он себе. – Я должен думать о ней…"

Но думать стало тяжело. Горячий воздух с трудом находил путь в легкие.

"За все надо платить!" – верная мысль, но к чему она сейчас?

– Не знала, что это возможно, кавалер, но вы снова сменили запах!

"Хозяйка туманов… Повелительница морока…"

Микулетта не пыталась спрятаться под маской. Она была слишком стара для этих игр. Исполнена власти и презрения. Поэтому всего лишь полумаска на длинной ручке.

– Чем же я пахну теперь? – спросил Герт, с трудом переводя дыхание.

– Вы пахнете оборотнями, мой лорд, властью и соблазном, и я не знаю, что это означает.

"Оборотни?" – Герт посмотрел на танцующих и увидел их всех…

Два волка, вернее, волк и волчица, – волшебница и арлекин, – ласка, одетая наемником, и барс, нарядившийся купцом…

"Боги!"

Оставалось лишь додумать мысль, но именно это у него никак не получалось.

– Ты окутала меня мороком? – спросил он Микулетту.

– Как плащом, – грустно усмехнулась она. – Когда-то, Карл, у меня был любовник. Кажется, я рассказывала о нем у костра, а потом вы сказали, что он умер…

– Мне жаль…

Но было ли ему жаль? Герт, тот Герт, что пережил славу и поражение, постепенно исчезал. Он растворялся в прошлом, и на его месте вырастал другой Герт. Человек, который ни о чем не сожалел, и никого не любил. Он лишь помнил и ненавидел. Оказалось, что прежняя ненависть никуда не делась, она лишь остыла, став холодной, как лед. Гнев не раздувал больше пламя под котлом с этим ужасным варевом…

– Вам не жаль! – покачала головой графиня. – Но это пустяки! Сожаления не отравляют вам кровь. А господин Шазар писал стихи. Не правда ли, в это трудно поверить?

– Отчего же! – Герт почувствовал, как холод, поднявшийся из глубины сердца, выдавливает из него морок, как воду из губки. – Я даже знаю пару строф. Ты окутала меня мороком, как плащом, затопила мой разум туманами, похитила сердце

– Остановитесь! – показалось, что Микулетта задыхается. – Вы не можете этого знать! Никто не знал… Кто вы, Карл?

– Баловень судьбы? – предположил Герт.

Его голова окончательно очистилась. Он, словно бы, протрезвел – если, конечно, действительно был пьян, – или очнулся от забытья, если Микулетта, и в самом деле, напустила на него морок. Его взгляд прояснился, и мысли потекли спокойно и ровно.

"Ремт Сюртук!"

Рыжий сказал, что не знает, как выглядят вещи силы, но он лукавил. Не договаривал.

"Он что-то знает? Знает меня? Которого из двух?"

Ремт и сам был загадкой.

"Как он сказал? Они берут жизненную силу? Но я не умер и не заболел. Я всего лишь немного повзрослел".

И тут Герт постиг сразу две простых истины. Он не повзрослел. Просто жизненный опыт прежнего Герта неожиданно раскрылся в Карле, как если бы мальчик, и в самом деле, прожил жизнь Герта, испытав любовь и ненависть, войну и страсть, боль, отчаяние, торжество! Такой опыт бесследно не проходит. А не умер он, не заболел и не сошел с ума, потому что в жилах Карла течет кровь Ланцанов. А семья Ланцан происходит от одного из старых кланов, и оборотни среди них не редкость.

Головоломка предполагала одно верное решение. Загадка имела ответ! И он был настолько очевиден, что оставалось лишь недоумевать, как Герт мог этого не понять? Фигурки зверей, вот в чем дело. Лелиа не захотела на них даже смотреть. Не прикоснулась. Ушла прочь. А он? Отчего это не случилось с ним шестьдесят лет назад? Не оттого ли, что Карл не Герт, и Герт не Карл.

"И еще я никогда не спал с женщиной – оборотнем".

Герт не спал. А вот Карл спал…

"И не встречался с кем-то из истинных Древних. А камни, – вспомнил он вдруг, – камни называются оборотными… Он так и сказал, оборотные камни…"

Много лет назад за бутылкой вина в придорожной корчме что-то такое рассказывал не кто иной, как Гвидо ди Рёйтер. Они встретились случайно, знали друг друга плохо, но все-таки были знакомы. А под вино – они коротали в харчевне ночь, – молодой Гвидо рассказывал Герту удивительные истории. Он был хорошим рассказчиком, этот Гвидо, и, по-видимому, много читал…

– Я что-то пропустила?

– И да, и нет! – развел руками Герт. – Я кое-что обдумывал… Вы ведь не вампир, графиня?

Уж это он бы про нее знал. Невозможно любить женщину и не узнать, что она…

– Вампир? У вас богатое воображение, мой друг!

– Да, да, – покивал Герт. – Выходит, это правда, что Горны происходят от Элид Лэ? Вы урожденные элиды. Я прав?

На западе, в Чеане и в Загорье существовала легенда о богине Элид Лэ, сошедшей к людям с Высоко Неба и оставшейся с ними навсегда. Она потеряла бессмертие, но зато оставила потомство. Так вот, среди прочего, Элид Лэ читала по крови, что бы это ни значило на самом деле, и умела наводить морок. Так о ней рассказывали, и, судя по всему, не зря.

– О, как! – Микулетта попыталась скрыть за иронией свой испуг. – Так я, по-вашему, богиня?

– Наверное, когда вы были молоды… – улыбнулся Герт.

– Льстец! Глупости! И не вздумайте рассказывать эти сказки кому-нибудь еще!

Но он не сомневался, что камень попал в цель. Надо же, за одну ночь, – которая, к слову, еще не закончилась, – Герт повстречал альву, живущую среди людей, станцевал с женщиной-лисой, и переговорил накоротке с одной из легендарных элид, которую, к слову, он когда-то любил. Причем, любил во всех смыслах.

"Ох, грехи наши тяжкие!" – подумал он, провожая взглядом Микулетту. Печалился ли он? Возможно. Сожалел? О чем? Эта история, как и множество прочих, осталась в прошлом. Там ей и место.

3. Королевский замок Кхе Кхор, тринадцатого цветня 1649 года

Герт не знал, сколько прошло времени, да и не хотел знать. Много или мало, час или два – какая разница? Счастливые часов не наблюдают, не правда ли? А он был счастлив. Волшебство Большого Маскарада действовало на него точно так же, как и на всех других обитателей этой ночи. Поднимало настроение, разгоняло кровь, звало раствориться в себе, отдавшись без остатка весеннему колдовству.

Герт бродил по аллеям парка, пил вино и танцевал вместе с другими мужчинами джигу, шутил с незнакомками и гадал, насколько молоды и красивы дамы, скрывающиеся под масками. Эта или та, фея, пастушка или богиня…

Он как раз проходил мимо трельяжа[3], увитого побегами дикого винограда, когда услышал за зеленой стеной женский вскрик.

– Сударь, вы делаете мне больно!

– Не говори, нет, голубка! – возразил мужской голос, в котором звучали, смешиваясь, власть, жестокость и черная похоть. – Ты же сама хочешь, милая, разве нет?

– Я…

– О, я заставлю тебя говорить совсем другие слова! – рассмеялся мужчина. – Ты будешь блеять, как коза, милая, или мычать, как корова! Ну же, голубка, задирай свои юбки, ну!

"В самом деле?" – Герту показалось, что сцена надуманна, и что актеры попались на редкость бесталанные.

Тем не менее, он положил руку на эфес меча и, опрокинув ударом ноги деревянную решетку, шагнул в полумрак, под деревья, откуда слышались голоса. Он не мог не вмешаться, но его опередили.

– Прекратить!

В колеблющемся свете факела Герт увидел мужчину и женщину, замерших в недвусмысленной позе насилия. Негоциант и жрица Единого. Еще несколько мужчин и женщин вышли на шум, но остановил насилие – если это действительно было насилие, – высокий мужчина в костюме охотника.

– Прекратить! – потребовал "охотник".

– О чем ты, парень? – "негоциант" с силой отшвырнул от себя женщину, и положил руку на рукоять меча.

– Я Дэвид ен Яанс, дворянин из Шагора, – представился "охотник", театральным жестом снимая шелковую полумаску. – Оставьте женщину в покое, кавалер, поднимите маску и назовитесь, чтобы я знал, кого убил!

– Хочешь со мной сразиться? – "Негоциант" оказался крупным мужчиной, не уступавшим в росте ни ен Яансу, ни Герту, но превосходивший их дородностью.

– Непременно! Есть возражения?

– Твоя взяла! – вздохнул "негоциант" и оглянулся на женщину, которая так и осталась лежать, распростертая на земле. – Иди, голубка, полетай пока, – ухмыльнулся он, снимая маску, – но так и знай, милая, я тебя еще найду! Найду и отымею!

– Вы продолжаете упорствовать в своей дерзости? – холодно поинтересовался "охотник".

– Пустяки! Я открыл лицо, что-то еще?

– Назовитесь, – предложил мужчина, которого Герт собирался искать в Шагоре. Свет факела освещал обоих: "негоцианта" и "охотника". Их разделяли всего несколько шагов.

Одет богато… – вспомнилось Герту. – Блондин, глаза голубые. В левой мочке серьга с алмазом, на поясе – меч. Говорит с каким-то акцентом

Цвета его глаз Герт разглядеть не мог, но волосы у ен Яанса, и в самом деле, оказались светлыми. Серьга, меч… И акцент, которого не знал Лунд, но сразу же узнал Герт. Так говорят жители чеанского Нирена или западных провинций Ливо.

– Пойдете на убийство, кавалер ен Яанс? – ухмыльнулся насильник. – Здесь? В замке короля? Впрочем, вы ведь этого и добивались. Ладно! – бросил он и обернулся к собравшимся. – Для протокола. Я Гектор ван дер Вейнгард граф Орора.

– Да, мне все равно, кто бы вы ни были! – ответил ен Яанс, но Герт догадывался, что "охотнику" не все равно.

"Имя графа ему знакомо… Экий поворот винта!"

В эту ночь случилось уже достаточно чудес, но что делать с этим особенным чудом, Герт пока не знал.

– Значит, дуэль по всем правилам?

– Закон есть закон! – пожал плечами ен Яанс. По всей видимости, он хотел выглядеть равнодушным, но Герт видел, он возбужден, и это отнюдь не простое возбуждение, вызванное гневом, возмущением, добродетельной яростью. Что-то здесь было не так, но, не зная подробностей, так сразу и не разберешь.

– Мне понадобится немного времени, чтобы найти секунданта. Как смотрите?

– Вы назвались при свидетелях, – кивнул ен Яанс на Герта. – Идите и возвращайтесь скорее, мне не терпится вас наказать!

– Составите мне компанию, кавалер? – спросил он Герта, когда граф отошел достаточно далеко.

Женщина между тем тоже исчезла, хотя Герт все еще слышал, как она торопливо уходит вглубь парка. Она не казалось напуганной, и это была еще одна странность, которую следовало иметь в виду.

– Составить компанию? – повторил он за ен Яансом. – Отчего бы и нет?

Герт снял маску.

– Карл ван Холвен, к вашим услугам!

– Тоже чеанец? Совсем хорошо! – протянул ему руку "охотник". – Я Дэвид ен Яанс из Шагора, к вашим услугам.

"Значит, действительно чеанец, хотя и живет в Шагоре".

– Я как раз направляюсь в Решт, – сказал Герт, пожимая руку человеку, который оплатил убийство Карла.

– Отлично! – воскликнул ен Яанс, и его голос прозвучал вполне искренно. – Поедем вместе. Вы бывали в наших краях?

– Да, – кивнул Герт. – Кое-где.

– Тогда я буду вашим проводником, лорд ван Холвен.

– Зовите меня Карлом! – предложил Герт.

– Тогда, я для вас Дэвид, Карл!

Тем временем поляна, на которой стояли Герт и ен Яанс, постепенно наполнялась людьми. Кто-то стал свидетелем конфликта с самого начала, внимание других привлекла поваленная шпалера и громкие голоса участников конфликта, а дальше – больше, как снежный ком, катящийся с горы. Люди останавливались из любопытства или потому, что увидели знакомых. Кто-то кликнул слуг, принести еще факелов, а кто-то другой попросил заодно и вина. Праздник продолжался, и дуэль могла стать еще одним развлечением этой ночи.

"Ван дер Вейнгард… Откуда мне знакомо это имя?"

Был кто-то с таким именем. Когда-то. Давно. Именно здесь, в Кхоре! Кто-то в штабе Грегора? Или в его, Герта, свите?

"Не помню, а жаль!"

– Могу я узнать, что здесь происходит? – Человек, задавший вопрос, не носил маски и был одет в цвета дома Грегоров.

– Надеюсь, в Кхоре дуэли не запрещены? – спросил Герт.

– Не запрещены, если посредник признает основательными вызвавшие ее причины, – сухо ответил мужчина. – Я Виктор де Аркаис, лейтенант королевской гвардии, и это я уполномочен решать этот вопрос именем короля.

– То есть, вы и есть посредник? – уточнил ен Яанс.

– Да, это так! – подтвердил лейтенант. – Кто собирается драться?

– Я, – ответил ен Яанс.

– И я! – граф Орора как раз вернулся на поляну в сопровождении двух мужчин. – И разумеется, наши секунданты.

Драться на дуэли не входило в планы Герта, но и отказаться он не мог. Если один из секундантов хотел обнажить меч, второй обязан был ответить на вызов. Дело чести, и все такое.

– Ваша светлость![4] – склонился в поклоне лейтенант.

– Оставьте! – отмахнулся ван дер Вейнгард. – Сегодня ночью я всего лишь граф Орора.

– Итак? – посмотрел он на ен Янса.

Сейчас граф не казался злодеем. Нормальный кавалер средних лет. Большой, сильный, в меру ироничный…

– Вы злодей, граф! – сказал ен Яанс, повышая голос.

– Не надоело? – поинтересовался граф. – Кстати, ен Яанс, не для протокола! У вашей сестры отвратительно тощий зад!

"Сестра? Мило…"

– Я вызываю вас на поединок, граф! – чеанца слова графа задели, но он старался из себя не выходить.

– Вызов принят! Кто ваш секундант?

– По-видимому, я, – выступил вперед Герт.

– Вы… Как вы сказали вас зовут?

– Карл ван Холвен, ваша светлость! – поклонился Карл.

– Не стоит! – покачал головой ван дер Вейнгард. – Не светлость. Не сейчас… Впрочем! Ен Яанс, дружок, позволишь мне переговорить с твоим секундантом накоротке?

– Правила позволяют! – счел нужным вмешаться гвардеец.

– Лорд! – пригласил Герта ван дер Вейнгард, и они отошли на несколько шагов в сторону.

"Дежавю?"

По ощущениям чистое дежавю, ведь это был уже второй незнакомец, захотевший переговорить с Гертом тет-а-тет.

"Двое за один вечер! Интересный расклад!"

– Знаете, кто я? – спросил граф, когда они оказались одни.

– Не знаю.

– Я сын князя Иана де Сагер. Старший сын и наследник.

Это было сильное заявление, потому что, как успел узнать Герт, в нынешнем Кхоре было только три человека, по отношению к которым король – всего лишь первый среди равных. Три Великих князя. И один из них, как теперь выясняется, ван дер Вейнгард.

– Ваш отец случайно не приходится кузеном Виктору Грегору? – спросил Герт, он только что вспомнил то, что безуспешно искал в памяти всего лишь несколько минут назад.

"Мальчик Иан! Ну, кто бы мог подумать!"

– Верно! – Не без удивления подтвердил Вейнгард. – Двоюродный брат, если быть точным. Но дело не во мне, кавалер, а в вас. Вы уверены, что происходите из Чеана? Знаете, своих родителей? Других родственников?

"Любопытный вопрос! – отметил Герт. – И с чего вдруг такой интерес к моей персоне?"

– Я на кого-то похож? Кого-то вам напомнил?

– Так что насчет вашей семьи? – вопросом на вопрос ответил граф.

"Моя семья! – восхитился Герт. – И как я сам об этом не подумал? Моя семья, черт подери, это я сам!"

– Полагаю, что мне известно достаточно, – осторожно сформулировал свой ответ Герт.

– Что ж… ваше право! – вздохнул Вейнгард. – Но вот, что мы сделаем. Если я переживу эту ночь, если вы ее переживете, приезжайте в Сагер. Мой замок стоит прямо на берегу Аттера. Чудное место! Не пожалеете!

Странный разговор, и не менее странное его завершение.

– Спасибо за приглашение, – сдержанно поклонился Герт. – Я обязательно им воспользуюсь… если позволят обстоятельства.

– Один вопрос! – остановил он ван дер Вейнгарда, когда тот уже поворачивался. – Вы сказали, что та женщина сестра лорда ен Яанса. Это была фигура речи?

– Это была его сестра, – хмыкнул граф. – Вероника.

– Я в недоумении! – признался Герт.

– Не берите в голову, кавалер! Старинная вражда, кровная месть, вендетта. Знаете, как это бывает?

– Знаю!

– Тогда, к оружию!

***

В пару к Герту встал молодой мужчина. Худощавый, но широкоплечий. Длинноногий и длиннорукий. Одним словом, настоящий фехтовальщик.

– Зачем мы деремся? – спросил Герт, сбрасывая камзол и начиная расстегивать колет.

– Я думаю, не зачем, а для чего, – предположил мужчина, назвавшийся Родригом Дрю. – Для удовольствия!

– Значит, не до смерти? – уточнил Герт.

– До первой крови, как считаете? – предложил соперник.

– Считаю разумным! – согласился Герт.

– Постойте!

Герт оглянулся в поисках того, кто его окликнул. На краю импровизированного дуэльного поля, но несколько в стороне от других зрителей, стояли клоун и фея.

– Лорд ван Холвен! Карл! – позвала Маргерит.

– Мои юные друзья, – кивнул на них Герт. – Оставлю вас, кавалер, буквально на мгновение.

– Не торопитесь! – улыбнулся Дрю. – Ночь длинна, успеем еще пролить кровь!

– Благодарю вас! – Герт кивнул и отошел к Зандеру и Маргерит.

– Карл! – голос Зандера дрогнул, и у Герта по спине прошел озноб. – Карл, вы, в самом деле, намереваетесь драться?

– Это не обсуждается!

– Но это безумие! – возразила Маргерит.

– Всего лишь жизнь.

– Я хочу попрощаться с вами наедине! – твердо сказала Маргерит и, взяв за руку, отвела Герта в сторону.

– Вас могут убить…

– Это вряд ли! – улыбнулся Герт.

– Я хочу, чтобы вы знали…

– Вы мне тоже нравитесь! – Герт взял ее руку и поцеловал пальцы. – Надеюсь, Зандер на меня не обидится!

– Мне все равно! – голос Маргерит просел и разом охрип.

– Я вас люблю! – добавила она тихо. – Идите, Карл! И… и постарайтесь уцелеть!

"Шенк был прав! Но, ради всех святых, чем я заслужил любовь этой девочки?!"

– Карл! – Маргерит отошла, но теперь рядом с Гертом возник Зандер.

– Я знаю, все это крайне неловко… – сказал он. – Не знаю даже, что сказать! Я…

– Не продолжайте! – остановил его Герт. – Мы оба были… одинаково опрометчивы. Но, согласитесь, Зандер, у этой истории нет разумного продолжения. Что скажете?

– Не знаю, что сказать, – повторил Зандер. – Но думаю, вы должны знать, Карл, я вас люблю! – и, резко отвернувшись, Зандер вернулся к своей жене.

Что у вас девочкой? – спросил тогда Рыжий. – А с мальчиком?

"Да, что, черт возьми, со мной сегодня творится?!" – Герд готов был бежать сейчас, куда глаза глядят, но, увы, долг звал его вернуться на дуэльное поле. Долг, честь, и прочая ерунда.

[1] Празем – зеленая яшма.

[2] Дюйм – ширина большого пальца руки взрослого мужчины.

[3] Трельяж – решетка для вьющихся растений в садовой архитектуре.

[4] Ван дер Вейнгард – князь. Он не монарх (Высочество), но и не обычный титулованный князь (Сиятельство), а князь, приравненный по статусу к герцогу – владетель полуавтомной области королевства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю