Текст книги "Нихил (ЛП)"
Автор книги: М. К. Айдем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
– Для меня ты самая красивая... Ты была крупнее? – спросил Нихил с надеждой. кализианки были больше, чем Маккензи, и выше. Не такие высокие, как он, но на добрых шесть или восемь дюймов выше неё, и они гордились своими формами. Было даже почетно иметь немного лишнего веса. Это означало, что мужчина этой женщины был в состоянии удовлетворить все её потребности.
– Да, – нахмурилась Мак на то, каким счастливым, казалось, стал Нихил.
– Значит, мы позаботимся о том, чтобы ты снова стала такой?
– Ты хочешь, чтобы я стала больше? – Мак не могла поверить в это.
Это было совсем не тем, чего бы желали мужчины на Земле. По крайней мере, не те, которых она когда-либо встречала. Они всегда хотели этих супер тонких и супер подтянутых женщин, и Мак всю жизнь боролась со своим весом. Она не была слабой или ленивой. В конце концов, большую часть своего времени она проводила в пеших прогулках, поездках на велосипеде или была проводником в горах. Маккензи была активна, но она, казалось, всегда имела лишний вес в области груди, попы и бёдер. Неважно, сколько диет она перепробовала, она никогда не худела. Её дедушка звал её «пышкой». Он говорил ей, что Бог создал её именно такой, какой и хотел; что у Него была причина, по которой она была такой. Может быть, дед был и прав, потому что лишний вес помог ей прожить на тех мизерных порциях, которые она и Джен позволяли себе. Они согласились в том, что ребятам были нужны порции больше, чем у них, поскольку парни работали в шахте. Когда удавалось, Мак даже подкладывала в тарелку Джен, так как Джен весила намного меньше неё.
– Я хочу, чтобы ты стала такой, какой создала тебя Богиня, – сказал ей Нихил, его взгляд по-прежнему не отрывался от неё. – Я пытался сказать, что хоть ты и была достаточно сильна, чтобы выжить, сейчас ты ослаблена. Я понимаю, почему ты хочешь очиститься, но это займёт некоторое время, и ты можешь устать и поскользнуться. К тому же, ты не сможешь дотянуться до некоторых мест. Для меня будет честью, помочь тебе в очищении, если ты позволишь.
– Ты тоже разденешься? – спросила Мак, взглянув на него.
– Нет! – сразу же возразил он.
«Я не ожидаю, что ты позволишь», – он едва остановился, чтобы не произнести это.
– Я останусь в штанах. Я только хочу быть с тобой, Маккензи, чтобы помочь. Ты позволишь?
Мак не догадывалась, что когда она повернулась лицом к Нихилу, пока он говорил, её намокшие лохмотья прилипли к ней, как вторая кожа. Она думала о том, как они разделят душ, о том, как он прикоснется к ней. По какой-то причине у неё перехватило дыхание. Ну... не по какой-то причине. Она знала причину... Нихил был великолепен. И отличался от всех, кого она когда-либо встречала. Да, он был большим, очень большим, но его размер не пугал девушку. Возможно, если бы она встретила его до того, как её похитили, она бы испугалась, но теперь его размер заставлял её чувствовать себя в безопасности, а она не чувствовала подобного слишком долго.
– Позволю, – она взяла его за руку. – И это честь для меня, Нихил. Спасибо.
Нихил прикрыл глаза от её прикосновения, затем вручил ей мочалку, отошёл и начал снимать мундир.
Мак знала, что она должна была бы уже использовать мочалку и начать мыться. Именно поэтому она и вошла в очищающий блок, будучи полностью одетой. Потому что она хотела смыть с себя всю ганглианскую и залудианскую грязь. Но она так и не смогла оторвать взгляд от первоклассного мужчины, обнажавшегося перед ней.
Нихил начал с ног, расстегивая ремни на плотно прилегающих к телу сапогах. Сняв их, он вытащил оружие, о существовании которого она даже не подозревала, и положил его на стойку за собой, прежде чем пинком отшвырнуть ботинки. Затем его руки потянулись к пряжке, расположенной на поясе его узких черных штанов, сидящих низко на бедрах, и Мак затаила дыхание. Она не собиралась напоминать ему, что он хотел их оставить. Когда пряжка расстегнулась, оказалось, что это был бластер с правого бедра, который он отложил за спину. Затем настала очередь мечей, закрепленных у него за плечами. Они присоединились к остальному оружию на стойке. Наконец, он снял жилет, едва прикрывавший его мощную грудь, и просто швырнул его на пол.
– Что-то не так, Маккензи? – спросил он, заходя в душ.
– Я... что... нет, – заикалась она. – Почему ты так решил?
– Потому что ты не очищаешься. Тебе плохо? Слабость? – он взял мочалку из её рук. – Встань здесь, откинься на меня.
Мак не сопротивлялась, когда большие мозолистые руки Нихила легко коснулись её лопаток, подтащив её ближе так, чтобы она могла прижаться головой к его груди.
– Позволь мне очистить твои волосы? – попросил он тихо.
– Мои волосы? – Мак взглянула на него, опершись на его грудь подбородком.
– Я знаю, что многого прошу, ведь мы только встретились.
– Ты уверен, что хочешь? – спросила она. – Они в таком беспорядке. Возможно, легче их просто отрезать.
– Нет! – мгновенный отказ Нихила захлестнул стены очистительной комнаты, заставив девушку подпрыгнуть. – Прости, малыш, – тотчас раскаялся он. – Я не хотел пугать тебя.
– Ты не напугал. Просто поразил. Почему мысль о том, что я подстригу волосы, настолько расстроила тебя?
– Потому что так не делают.
– Кализианцы не носят короткие волосы? – спросила она, её взгляд прошелся по его шевелюре, которая слегка прикрывала лоб и спускалась по его спине множеством длинных тонких косичек с прикреплёнными бусинами.
– Нет. Волосы обрезают только совершившим какое-нибудь очень ужасное преступление.
– О.
– Так ты окажешь мне честь, позволив очистить твои волосы? – спросил он снова. – Я никогда не сделаю это без твоего разрешения.
Мак нахмурилась из-за его слов.
«Почему он считает за честь мытьё волос?»
Но девушка видела, что он этого не сделает, если ей будет неудобно.
– Я разрешаю, Нихил. Только надеюсь, что ты не пожалеешь, делая это. Я не мыла их с тех пор, как ганглианцы похитили нас с Земли.
Нихил набрал очищающей жидкости в ладонь, желая совершить столь интимный акт для своей истинной пары, когда её последние слова заставили его застыть.
– Ганглианцы... – прорычал он. – Так это ганглианцы забрали тебя из твоего родного мира?
– Да. Разве ты не знаешь?
– Нет. Ганглианцы...
– Я знаю, что ганглианцы делают с женщинами, Нихил, – прошептала она.
– Луол сказал, что ты не была злоупотреблена, – прорычал он, потребность защитить её прошила его насквозь.
– Не была, – она успокаивающе положила руку на его вздымавшуюся грудь. – Ребята защитили меня. Они следили, чтобы ганглианцы не узнали, что я и... что я женщина, – она заикалась, произнося эти слова.
– Ты не была...
– Нет! Нет, Нихил, меня не насиловали.
– Слава Богине, – прошептал он дрожащим голосом, обнаружив, что не знает, что бы он делал, если бы это было не так.
Заставив себя разжать кулаки, Нихил начал ухаживать за своей истинной парой.
– Обопрись на меня, Маккензи. Я позабочусь о тебе и клянусь, что прослежу, чтобы ты больше никогда не боялась.
Мак уже собиралась сказать ему, что он не может обещать нечто подобное, но потом Нихил запустил пальцы в её грязные, спутанные волосы, массируя её голову, и девушка могла лишь стонать от удовольствия.
– О, Нихил, какое восхитительное ощущение.
– Тогда я продолжу, малыш. А ты просто закроешь глаза и будешь наслаждаться.
Мак сделала именно это. Её подбородок остался на его груди, а руки скользнули по его бокам, пока не наткнулись на брюки на его бедрах.
Нихил не мог поверить, что его истинная пара оказала ему подобную честь. Для кализианцев их волосы были почти святы, ибо там обитали их суджа-бусины. Они указывали на их место в обществе, их происхождение и их личные достижения. Только бусины решали, где поселиться, их высота показывала ценность тех, кто носил их. Только самым близким, самым родным кализианцы позволяли мыть свои волосы. Единственной, кому Нихил разрешал это делать, была его мать, и это было много лет назад. Маккензи, оказывая ему подобную честь, проявляла высшее доверие.
– Откинь голову назад, малыш, – пробормотал он. Его сердце забилось быстрее, когда она, не колеблясь, повиновалась ему, и он смыл часть грязи.
– Ты уже вымыл их?
– Нет. Мне очень жаль. Я не хотел подвести тебя.
– Что? – подняла она голову, распахнув глаза. – Зачем ты это сказал?! Почему ты так думаешь?!
– Ты хотела, чтобы твои волосы стали чистыми после одной очистки, а я не сделал этого.
– Нихил, – она подняла руки, обхватывая его лицо, заставляя посмотреть ей в глаза. – Это был вопрос, а не критика. Если кто-то и смог бы вымыть мои волосы за один раз, я уверена, что это бы был ты.
– Ты действительно веришь в это? – его тускло-светящиеся глаза искали её.
– Верю.
– Ты позволишь мне снова очистить твои волосы?
– Я позволю тебе мыть мои волосы и все остальные части тела до тех пор, пока там не останется ни пятнышка грязи.
– Я не подведу тебя на этот раз, малышка.
– Нихил, – она приостановила его руку, снова набирающую гель. – Ты не можешь меня подвести, – отпустив руку, девушка вернула свой подбородок на его грудь и закрыла глаза.
Нихил посмотрел на крошечную женщину в его руках. Когда ему кто-то так всецело доверял? Настолько верил? Именно тогда он понял, что уже влюбился в эту маленькую женщину... окончательно.
Нихилу потребовалось более трех чисток, чтобы окончательно смыть последние капли грязи с волос его пары, и когда он это сделал, то был ошеломлен.
– Они прекрасны, – прошептал он в восхищении. Мужчина никогда не трогал настолько густых, шелковистых волос, и не видел так много. Они не только покрывали макушку и сбегали вниз по её спине, как у кализианцев, они также охватывали обе стороны её головы.
– Хмм? – промычала Мак, почти убаюканная действиями Нихила.
– Твои волосы, они прекрасны.
– Я думаю, что ты злоупотребляешь этим словом, – открыв глаза, она подарила ему дразнящую улыбку. – Они просто коричневые.
– Я не злоупотребляю этим словом, и, если твои волосы просто коричневые, то это – все оттенки коричневого, известные во всех Вселенных, от самых темных до самых светлых, смешанных вместе. И это, моя Маккензи, прекрасно.
Мак в шоке посмотрела на Нихила. Девушка никогда не слышала такого поэтичного описания её волос. Да, она знала, что её волосы были разных оттенков коричневого – некоторые пряди выцвели из-за того, что девушка часто бывала на солнце. По крайней мере, именно такими она их видела. Нихил, очевидно, видел их в совершенно ином свете.
– Я... Спасибо, Нихил.
– Я просто говорю правду. Теперь позволь мне позаботиться об остальном.
Потянувшись за мочалкой, отложенной, пока он мыл волосы, Нихил осторожно стал убирать с её лица грязь, о которой не позаботилась вода.
– Насколько всё плохо? – спросила Мак, не открывая глаз.
– Всё прекрасно.
На этот раз, когда он использовал это слово, Мак сильно ущипнула его за бок, заставляя слегка дернуться.
– Зачем ты это сделала?! – возмутился он.
– Потому что ты снова использовал это слово, и ты лжешь, – проворчала она сердито.
Маккензи не нужно было, чтобы Нихил пытался успокоить её красивыми словами. Она не была красива, никогда не была прекрасна, а уж после ударов залудианца по лицу, знала, что никогда и не будет.
– Ты думаешь, я бы не сказал правду? – застыл Нихил в негодовании.
– Я думаю, что ты хороший парень. Я думаю, что ты пытаешься успокоить меня. Но я знаю, что совсем не выгляжу красивой, – голос Маккензи слегка сорвался. – Не после всех повреждений, что нанес мне залудианец.
– Ты думаешь... – он осторожно приподнял её лицо, нежно заставив её посмотреть на него, когда придвинулся ближе. – Я не думаю, что ты красивая, Маккензи. Я знаю, что ты красивая! Да, ты по-прежнему в грязи, но всё это можно смыть. Да, синяки ещё остаются у тебя на лице, но они исчезнут. Ты, кажется, не осознаешь, что пока была без сознания, регенератор залечил повреждения, нанесенные залудианцем.
– Что? – глаза девушки расширились от его слов, и она медленно провела языком вдоль нижней губы. Она знала, что та была разорвана о залудианский кулак. Знала, потому что помнила вкус крови. Но сейчас там ничего не было.
Глаза Нихила проследовали за сексуальным маленьким язычком, прогулявшимся по полной нижней губе. «Как могло такое маленькое движение настолько увлечь его?»
– Он исчез, – тихо прошептала она.
– Что исчезло? – спросил он так же тихо.
– Разрыв, что оставил залудианец, когда ударил меня за то, что я не сказала ему своё имя.
– Он был с красными нашивками? – спросил хрипло Нихил, а затем выругался на кализианском.
– Да. Что случилось, Нихил? – спросила она, не понимая, что он сказал.
– Я не должен был убивать его так быстро. Я должен был заставить его страдать, как он заставил страдать тебя.
– Что? Ты убил его? – глаза Мак расширились, когда она поняла, что он был абсолютно серьёзен. – Он мёртв?
– Да. Он был в пещере, где я нашел тебя. Я убил его, чтобы добраться до тебя.
«Она теперь отдалится от него? Станет его бояться? Как ему теперь жить?»
– Спасибо, – опираясь о его пресс, девушка приподнялась на цыпочки и прижала исцеленные губы к уголку его рта.
Нихил почувствовал, что внутри него всё замерло, когда её губы прикоснулись к его губам. Целостность, которой он никогда прежде не испытывал, заполнила его, и это всё из-за этой маленькой женщины.
– За что? – пробормотал он, изо всех сил пытаясь сдержаться и не подмять её под себя, и вдруг лишился её, когда Маккензи отстранилась, чтобы ответить на его глупый вопрос.
– За то, что я никогда больше не столкнусь с ним. Что мне никогда не придётся беспокоиться о том, что он внезапно появится и вновь нападёт на меня.
– Не столкнёшься, – хотя он говорил тихо, его слова обладали удивительной силой. – Он больше никогда не причинит тебе вреда, Маккензи.
– Я верю тебе.
Опустившись на пол, девушка просто смотрела на него и ждала. Медленно, он снова поднял мочалку и с интенсивностью, которая должна была бы напугать её, начал аккуратно и методично её мыть.
«Очищение». Какое прекрасное слово. Маккензи подумала, что это именно то, что она чувствует… Что она делает... Очищает своё тело и душу, удаляя из своей жизни всё, что связано с ганглианцами и залудианцами.
Нихил начал с её лба, затем спустился ниже, убедившись, что был очень нежен, очищая кожу вокруг глаз и губ. Как только он был удовлетворен результатами, мужчина спустился к её шее и плечам, откинув её чистые волосы в сторону.
– Маккензи...
– Да? – спросила она, когда он замолчал.
– Эта одежда...
Мак почувствовала, что её глаза начинают наполняться слезами. Она знала, что одежду придётся снять, хотела выбросить её, и чтобы не осталось ничего, что напоминало бы ей о случившемся. Но всё же... это было всё, что осталось у неё от дома.
«Не вещи создают дом, Мак, – слова дедушки прозвучали в её голове, – дом создают люди».
– Не вопрос, – сказала она ему и нахмурилась, от того, что Нихил удержал её руки, когда она потянулась снять одежду. Он начал срывать кусок за куском, пока она не осталась обнаженной.
– Ладно, я полагаю, это был единственный способ снять её.
Нихил на это только крякнул, но она чувствовала его удовлетворение от того, как он снял всё это.
Нихил не мог выразить, что почувствовал, когда смог удалить эти оскорбительные для его Маккензи лохмотья. Она никогда не должна носить ничего, к чему прикасались ганглианцы или залудианцы. Он хотел быть уверен, что теперь она будет носить только лучшую одежду. Его мать знает, где её можно достать. Он...
Его мысли об одежде исчезли, когда он понял, что коснулся её груди.
Осторожно он очистил маленькое полушарие, стараясь не отвлекаться на то, что её бледно-розовый сосок, казалось, слегка набух от его прикосновений. Нихилу захотелось попробовать его на вкус только для того, чтобы увидеть, на что он был похож. Но мужчина знал, что сейчас не время для этого. Он надеялся, что позже, после того, как его истинная пара полностью восстановится, она позволит ему взять её и предложить ей бусину Эша.
Мак не могла поверить, насколько был нежен Нихил. Она знала, что если бы она мыла себя сама, она бы, наверное, сняла слой кожи, пытаясь избавиться от всей грязи, которая покрывала её тело. Но Нихил действовал осторожно, он смыл сначала одно пятно, потом другое, затем прополоскал мочалку в струе горячей воды, стекающей вниз по её спине.
«Когда кто-нибудь когда-либо был так увлечен заботой о ней?»
Не её родители, хотя она знала, что они её любят, но это была иная любовь. Посмотрев свежим взглядом, она поняла, что основное внимание её отца было сосредоточено на карьере, которая погубила его, а её мать была сосредоточена на её отце.
Не её дедушка. В то время как он делал всё что мог, горы всегда забирали большую часть его внимания.
Не выжившие с ней парни, хоть они и пытались. Но она не принадлежала к их компании. Они не знали её. Она была их проводником.
Нет, никто никогда не заботился о ней так, как Нихил. Как будто её нужды были единственным, что имело значение. Маккензи почувствовала, как он напрягся на мгновение, во время мытья её груди. Девушка ответила на его прикосновение и понимала, что если бы он захотел что-нибудь сделать, то она не смогла бы остановить его. Но он не воспользовался ситуацией, быстро переходя на мытьё живота и бёдер. Этот безумно огромный мужчина, который едва знал её, заботился о ней больше, чем кто-либо до него.
Маккензи собиралась поблагодарить его, сказать ему, как сильно она ценила то, что он делал, когда мужчина шокировал её, опустившись на колени.
– Нихил... – ее руки ухватились за его плечи.
– Я знаю, что ты устала, малыш, – он посмотрел на неё обеспокоенным взглядом. – Осталось немного. Подними ногу.
Он мягко обхватил её лодыжку и поставил себе на бедро.
– Ты прекрасно справляешься, – сказал он ей, начиная мыть её ногу.
– Не я. Ты делаешь всю работу.
– Нет ничего плохого в том, чтобы позволить кому-то помочь тебе, когда нужно.
Он осторожно провёл мочалкой между её бедер, очищая уголок, с которым желал бы ознакомиться более тесно, но не позволил себе задержаться там. Ещё не время.
Он никогда не думал о том, насколько ноги женщины могут быть красивыми и сексуальными. Стройные бедра, переходящие в тонкие икры, которые продолжались изящными голеностопными суставами и стопами. Раньше он никогда не считал ноги привлекательными, ну может только, если сравнивать с его собственными. Но у Маккензи были именно такие.
Достигнув конца этих тонких костей, он мягко помассировал каждый палец, промывая между ними, чтобы не осталось ни единого пятнышка грязи. Отпустив ногу, Нихил коснулся другой лодыжки, и Маккензи с готовностью положила её на его бедро. Осторожно, мужчина повторил свои действия по отношению к другой ноге.
Мак посмотрела на склонённую голову Нихила, благоговея от внимания, которое он уделял каждой ноге. У неё перехватило дыхание, когда он мыл её между ног, но, как и прежде, он остановился лишь на мгновение, а затем продолжил, как ни в чем не бывало.
Мак подняла руку, чтобы коснуться широкой полосы волос, которая закрывала его голову. Волосы были более мягкими и густыми, чем выглядели, и стянутыми так же сильно. По неизвестной ей самой причине она подумала, что они должны быть скользкими или маслянистыми, но это оказалось не так.
На его затылке был какой-то клипс, удерживающий всю массу волос. Но что любопытно, когда пряди выходили из клипса, они превращались в тонкие косы, разноцветные бусины крепились к ним на разных уровнях.
– Так красиво, – прошептала она, поднимая несколько кос, позволяя им ускользнуть сквозь пальцы, гладя их. У неё было странное чувство, казалось, бусины ласкают его спину.
Руки Нихила замерли, он поднял голову, когда она прикоснулась к его косам, его взгляд задержался на ней.
– Ты находишь мои суджа-бусины... красивыми?
Maк послала ему лёгкую улыбку, поскольку использовала слово, которое не любила.
– Да, нахожу. Особенно на тебе. Зачем ты их носишь?
– Они сообщают о моём роде, о том, кто мои родители, и чего я достиг в жизни, – ответил он ей, затем осторожно встал и обошёл её, закрывая от потока воды. – Откинь голову, – мягко попросил он, и когда она доверчиво подчинилась, он прополоскал её длинные, шикарные волосы ещё раз. Удостоверился, что грязь со спины не попала на них, затем собрал их и переместил на чистое плечо.
– Сейчас я домою спину, а затем ты сможешь отдохнуть, малышка.
Мак просто кивнула в понимании и слегка наклонилась вперёд, открывая ему лучший доступ к своей спине.
Ему не потребовалось много времени, чтобы домыть её, поскольку постоянный поток воды уже удалил большую часть грязи. Оставалось всего несколько пятен, которые требовали его внимания. Но мужчина не торопился, поражённый тем, насколько мягкой ощущалась её кожа под его руками воина. Он старался не замечать двух сексуальных ямочек прямо над округлой попкой, не думать о том, как прекрасно её попка чувствовалась бы в его руках. Маккензи была всем, что он искал в женщине. Насколько она стала бы удивительной, если бы вернула себе здоровье и прежние объемы?
Мак закрыла глаза, когда руки Нихила пробежали по её спине. Девушка знала, что он просто моет и ухаживает за ней, и хоть и не понимала, зачем он это делает, но не собиралась отрицать, что это было нечто невероятное.
– Ты в порядке, Маккензи? – спросил он, и его руки обвились вокруг её талии, притянув её назад к его груди, когда он закончил.
– Когда ты держишь меня, – призналась она.
Медленно, она повернулась в его руках, поднимая голову, чтобы взглянуть на него. Боже, так удивительно было наблюдать, как брызги воды отскакивают от его спины. Зарываясь глубже в его объятия, она почувствовала, что её колени подгибаются, когда последние силы оставили ее.
– Маккензи! – Нихил подхватил её на руки и вынес из блока. Срывая полотенце со стены, он обернул его вокруг неё. – Я отнесу тебя к Луолу.
– Нет! – сразу же отвергла она эту идею, стараясь держать глаза открытыми. – Просто дай мне минуту, и я буду в порядке.
– Не в порядке! – возразил он. – Ты упала у меня на руках.
– Мне просто нужно отдохнуть.
– У тебя будет столько времени, сколько захочешь, малыш.
Отнеся её к своей кровати, Нихил откинул одеяло и осторожно положил её туда.
– Нихил, – запротестовала она, – я мокрая.
– Мне всё равно. Тебе нужен отдых.
Вытащив из-под неё полотенце, мужчина быстро накрыл её одеялом, убедившись, что подоткнул его должным образом. Затем он стал вытирать её волосы.
– Нихил, – она попыталась высвободиться из кокона покрывала, но его руки вернули её назад.
– Нет, Маккензи, всё будет хорошо. Просто отдыхай.
Мак обнаружила, что она может сделать только то, о чём он просил. Теплый душ расслабил её. Сочетание удобной кровати и ощущения безопасности заставило её глаза закрыться, и девушка крепко заснула.
Глава 4
Трейвон нахмурился, когда вошел в медицинский блок и обнаружил, что тот был пуст.
– Она в регенераторе, – подсказал Гриф, указывая на приоткрытые двери в дальней стороне комнаты.
– Она всё ещё в блоке? – не поверил Трейвон.
Повреждения этой женщины, должно быть, были по-настоящему серьёзны, если блок до сих пор с ними не справился.
– Уже нет, – сказал им Луол, выходя из своего кабинета. – Я позволил командиру отделения Нихилу забрать её в свою каюту.
– Что? Почему? – потребовал ответа Трейвон.
– Потому что она является его истинной парой, и он – единственный, кому она доверяет. Особенно, после того, как капитан отнесся к ней, – Луол послал Грифу неодобрительный взгляд.
– О чем вы? – Трейвон развернулся, чтобы посмотреть на своего заместителя.
– Капитан Гриф пытался отослать командира Нихила от его находившейся без сознания истинной пары.
– Он сделал что…? – взгляд Трейвона не отрывался от своего капитана.
– Да, и этим значительно расстроил Нихила. Его эмоции передались его истинной паре, в результате чего она разволновалась. У Нихила не получалось успокоить её, а она могла причинить себе серьёзный вред, поскольку всё ещё была в регенераторе.
– Ты пытался заставить одного из сильнейших воинов, оставить свою истинную пару в одиночестве, в регенераторе?!
– Тогда это было всего лишь мнение целителя Луола, что она – истинная пара Нихила. Он мог ошибаться.
– Но он не ошибся.
– Нет, – Гриф отвел взгляд от своего генерала и друга.
– Когда она, наконец, успокоилась, капитан Гриф решил, что настало подходящее время для её допроса, – продолжил Луол.
– Капитан?
– Она говорила о времени, проведенном у залудианцев, – сказал Гриф, защищаясь. – Я только пытался выяснить, как долго она пробыла с ними.
– Закидав вопросами и не дав ей времени на ответ? – парировал Луол. – Ты напугал её!
– Это не являлось моим намерением! – Гриф сделал угрожающий шаг в сторону целителя.
– В каком она состоянии, Луол? – спросил Трейвон, прерывая назревающий спор между его капитаном и целителем.
– Она очень слаба, что вполне ожидаемо после всего того, что она пережила, – Луол оторвал взгляд от Грифа, вернув внимание генералу. – Регенератор исцелил повреждения, нанесенные залудианцами, и я начал восполнять недостаток питательных веществ.
Трейвон нахмурился.
– Вы думали о том, что, возможно, её виду не требуются те же питательные вещества, что и нам?
– Думал, поэтому я и дал ей только часть того, что рекомендовал блок. Я не хотел нагружать её организм.
– И?
– Её тело, кажется, взяло то, что я ей дал, без побочных эффектов. После того как она отдохнет, я завершу лечение. Тогда она будет готова к использованию обучателя.
– Возможно, для неё было бы лучше остаться здесь, – сухо сказал Гриф.
– Нет, не было бы. И не только из-за того, что я бы не разлучал Нихила с его истинной парой, а от того, что я слышал, что будут и другие выжившие, которым необходим регенератор. Посторонние мужчины, окружающие его ослабленную истинную пару, поднимут все защитные инстинкты Нихила, которые, в свою очередь, разволнует и его истинную пару. Ей это не нужно. В каюте Нихила она отдохнёт лучше.
– Вы уверены, что она его истинная пара, Луол? – тихо спросил Трейвон.
– Она носит его бусину истинной пары, генерал. И хотя я не думаю, что она понимает её значение, она реагирует на слова Нихила, его прикосновения и эмоции так, как будет реагировать только истинная пара.
– Настоящих истинных пар не было почти пятьсот лет, Луол.
– Я знаю это, генерал, и, если бы я сам не был тому свидетелем, я бы ни за что не поверил. Но я это видел. Её реакция была настоящей.
– Мне нужно увидеть это собственными глазами. Гриф, за мной.
Гриф молча последовал за своим генералом, зная, что кое-что всё-таки нужно бы сказать.
– Я не должен был с ней обращаться подобным образом.
– Нет. Не должен был, – согласился Трейвон, продолжая идти.
– Я не верил, что она его истинная пара. Я имею в виду, как она может ей быть? Она даже не кализианка.
– Ты знаешь, что было время, когда кализианцы находили свою истинную пару среди других видов, Гриф.
– Перед Великой Инфекцией возможно, но не теперь.
– Ты прав, но это означает только, что мы должны благодарить Богиню за то, что она благословила одного из наших мужчин.
– Благодарить Богиню... – Гриф покачал головой в отвращении. – Она – та, кто забрал наши истинные пары вместе с нашей способностью их обеспечить. Если бы не она, Мика... – он оборвал себя, не договорив.
Трейвон остановился и повернулся, чтобы возразить своему другу:
– Мика никогда не станет твоей, Гриф. Если ты не можешь поверить в её решение, то поверь своей бусине истинной пары. Она не приняла её.
– Я оставлял её в одиночестве слишком много раз. Я не...
– Это не важно! Бусина истинной пары все равно бы не приняла её. Она отказалась сделать это по тому, что Мика никогда не станет твоей родственной душой. Ты должен принять это.
– Есть ещё шанс.
– Только, если бы Мика приняла твою бусину Эша. Она отказалась от неё, Гриф. Она двинулась дальше, и ты тоже должен. Один из наших лучших воинов нашёл свою истинную пару. Мы будем праздновать его удачу, как свою собственную.
Отвернувшись, Трейвон продолжил путь к каюте Нихила.
***
Никхил собрал оружие, беспокоясь, что Маккензи может навредить себе, и переоделся в сухую форму. Теперь мужчина просто смотрел на неё, зарывшуюся в его постели; ему все ещё трудно было поверить, что она там, что она была его. Он осторожно наклонился, откидывая локон, на котором поселилась его бусина истинной пары. Она откликнулась на его прикосновение, заискрившись и посылая ему чувство покоя, означающее, что с Мак всё в порядке.
Это было одним из тщательно охраняемых секретов бусин, соединявших пару. Прикосновение к ним позволяло узнать о состоянии партнера. Если бы это были двое кализианцев, обменявшихся бусинами, им было бы достаточно прикоснуться к бусине в своих волосах, чтобы знать, что их пара была в порядке.
Нихил был вынужден признать, что хотел бы, чтобы и у Маккензи была своя бусина пары для него. Тогда, находясь вдали от неё, он бы знал, что с ней всё хорошо. Но также он был благодарен за то, что её не было. Мужчина не хотел, чтобы Маккензи узнала, что он был бы ранен во время миссии, поскольку вероятность подобного всегда существовала. Нихил не хотел, чтобы она чувствовала его состояние, когда он убивал, даже если это было оправдано. Ничто из той тьмы, которая была частью его жизни, не должно коснуться этого удивительного существа, вверенного ему Богиней. Она даже не понимала, как уже облегчила ту тяжесть, что он нёс в себе. Взглянув на него, Маккензи увидела его, а не массивного, устрашающего мужчину, каким его воспринимали другие. Она не боялась его. Девушка доверилась ему, когда была наиболее уязвимой, и он никогда не предаст это доверие.
Стук во входную дверь заставил его отпустить бусину и быстро подняться. Переступив порог спальни, Нихил закрыл дверь, чтобы Маккензи не потревожил усилившийся шум.
– Что?! – прорычал он, хлопнув по кристаллу, открывающему дверь. Его яростный взгляд испугал бы обычного мужчину, но генерал Трейвон Рейнер не относился к обычным мужчинам. Нихил выпрямился.
– Генерал.
– Воин Нихил. Мне сообщили, что вы принимаете поздравления. Вы были благословлены истинной парой.
– Да, генерал, – Нихил сделал шаг назад, позволяя Трейвону пройти в гостиную. Он обнаружил, что сжал кулаки, когда Гриф прошёл следом. Он всегда уважал капитана Грифа, считал его благородным мужчиной, но тот пытался встать между ним и его Маккензи, а этого Нихил не мог позволить.
– Мне жаль, что я расстроил твою истинную пару, командир Нихил, – заговорил Гриф первым, понимая, что провинился.
Нихил, молча, смотрел на мужчину в течение нескольких минут, затем сухо кивнул, зная, что был предел того, на что мог пойти капитан.
– Почему вы здесь, генерал? – обратился Нихил к Трейвону.