355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Люси Дейн » Сегодня или никогда » Текст книги (страница 7)
Сегодня или никогда
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:11

Текст книги "Сегодня или никогда"


Автор книги: Люси Дейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

7

Они сели за тот же столик, где вчера ужинал Саймон. Завтрак уже был накрыт.

– Я не знаю, что ты ешь по утрам, поэтому заказал блюда на свой вкус, – сообщил он.

– Не возражаю. Я заметила, что у тебя нет проблем с меню. А я вчера почти ничего не поняла, потому что там все по-французски. Пришлось положиться на вкус официанта.

– Понятно, – сказал Саймон, берясь за нож и вилку. – У меня с этим проще. Я ведь наполовину француз.

– В самом деле? – Несколько мгновений Викки внимательно вглядывалась в его лицо. – Да, пожалуй похож. – Она улыбнулась. – Особенно горбинка на носу. Она делает тебя похожим на Жана Рено. Хотя тот по происхождению вроде бы испанец.

– Может быть. Ты ешь, иначе останешься голодной.

– А что это такое? – спросила Викки, с любопытством глядя на стоящую перед ней тарелку.

– Яйца пашот под красным винным соусом с луком, беконом и грибами. А там порция фаршированной ягнячьей грудинки с фасолью. И вишневый пирог, пропитанный вишневой настойкой.

– Звучит заманчиво. Только не слишком ли обильная трапеза с утра?

– Ну, наш традиционный английский завтрак тоже довольно питателен, – заметил Саймон. – И потом, это вкусно. Надеюсь, тебе понравится.

Викки подцепила вилкой кусочек яйца, отправила в рот, прожевала.

– Да, действительно. – Спустя несколько минут она произнесла: – Значит, в твоем роду были французы?

– Моя мать родом из Прованса.

– Вот оно что...

– И дом, о котором я упоминал и куда отправлен наш багаж, принадлежал ей. Она умерла от сердечной недостаточности шесть лет назад.

– Сожалею, – сказала Викки.

Кивнув, Саймон наполнил два бокала минеральной водой. Викки взяла один и отпила глоток. Потом, после небольшой паузы, ворчливо заметила:

– Ох, зачем ты напомнил мне про этот злосчастный багаж! Даже аппетит пропал.

– А ты попробуй фаршированной грудинки, и он сразу появится.

– Ладно. – Она придвинула к себе другую тарелку. – Ну так что мне делать? Ты обещал дать совет.

Покончив с яйцами пашот, Саймон тоже взялся за грудинку.

– Вот настоящая французская кухня! – сказал он, проглотив первый кусок.

– Я жду, – напомнила Викки.

– Что тебе делать?

– Да.

– Видишь ли, делать тут нечего. Придется тебе отправиться со мной в Сен-Тропез.

У Викки вытянулось лицо.

– Что?

Он обезоруживающе улыбнулся.

– Иного выхода я не вижу. Так что считай это официальным приглашением.

Викки закрыла глаза.

– Боже, за что мне все это?

– Как, ты не рада? – ухмыльнулся Саймон. – Ну, знаешь! Тебе не угодишь. Кому сказать, не поверят. Я предлагаю девушке провести несколько дней в чудеснейшем уголке на берегу моря, а она куксится!

– Да пойми же ты, все это настолько неожиданно, что совершенно выбивает из колеи. И потом, одно дело, когда ты сам что-то планируешь, а потом осуществляешь, и совсем другое – когда приходится идти у ситуации на поводу. Чувствуешь себя былинкой в поле: куда ветер дует, туда и клонишься.

– В данном случае он склоняет тебя к путешествию на Лазурный берег, – добродушно заметил Саймон. – Кстати, тебе когда-нибудь доводилось там бывать?

Викки грустно покачала головой.

– Я впервые во Франции.

– Тогда тебе тем более следует отправиться со мной. Уверяю, не пожалеешь.

– Да? А тебе-то что за радость тащить меня с собой? – вдруг подозрительно спросила Викки.

Саймон откинулся на спинку стула.

– Думаешь, замышляю в отношении тебя нечто... этакое? – Он помолчал. – Буду откровенен. Я нахожу тебя чертовски привлекательной. Кроме того, ты очень волнуешь меня. Ты такая... – Саймон окинул Викки взглядом, задержавшись на губах и высокой, обтянутой вязаным трикотажем груди. – Гм!.. Но не в моих правилах добиваться от женщины взаимности силой. В подобные игры я не играю. Вот если наши желания совпадут... – Он многозначительно умолк.

Заметив в его глазах чувственный блеск, Викки ощутила сухость во рту. Она разозлилась на себя за эту реакцию, но справиться с ней не смогла. Поспешно отпив еще глоток минеральной воды, Викки изобразила на губах ироничную улыбку.

– Намекаешь, что в моем положении самое время снять стресс... или выпустить пар, как ты выражаешься, с помощью секса?

Однако Саймона не так-то просто было смутить.

– Не ожидал, что мои слова столь прочно отложатся в твоей памяти! – усмехнулся он. – Вижу, эта идея находит у тебя отклик.

Викки вдруг покраснела. И, чтобы как-то скрыть замешательство, принялась доедать фаршированную грудинку, которая, впрочем, была очень вкусной.

Тем временем Саймон продолжал, на этот раз гораздо более серьезным тоном:

– На твоем месте я бы не воспринимал все так трагически. Не спорю, ты оказалась в довольно неприятной ситуации, но даже в ней можно найти светлые стороны. Ведь ты здесь в отпуске?

Викки кивнула.

– Да.

– Так отдыхай! Развлекайся. Это Париж, в конце концов. А потом совершишь приятный вояж на Лазурный берег. Зачем противиться судьбе? Ну распорядилась она так, что мы прилетели сюда одним рейсом, ну произошло в аэропорту недоразумение с твоим багажом... И пусть! Так даже интереснее. Потом будет что вспомнить. Вот увидишь, вернувшись в Лондон, ты станешь рассказывать знакомым обо всем, что здесь с тобой случилось, как о забавном приключении.

Вдобавок привезешь Стефани кучу снимков, подхватил кто-то в мозгу Викки скрипучим голоском.

Действительно, мне ведь нужно выполнить свою работу, мрачно подумала она. А тут снова такой удобный случай подворачивается. Может, и вправду судьба?

К тому же с Саймоном так приятно! Он и сам по себе хорош и с проблемами справляется с удивительной легкостью. Викки крепче сжала нож и вилку, дожидаясь, когда утихнет в голове эхо язвительного замечания.

– Снова ты хмуришься, – с досадой произнес Саймон. – Да улыбнись же, наконец!

Несмотря на то что на душе у нее кошки скребли, Викки призвала на помощь свой актерский талант и выполнила просьбу Саймона. Ресницы ее затрепетали как крылья мотылька, затем медленно поднялись. Одновременно вверх двинулись уголки губ, и вскоре на лице Викки засияла самая лучезарная улыбка, какую только можно вообразить.

– Дьявол! – произнес Саймон, восхищенно глядя в ее заискрившиеся глаза. – Как ты это делаешь?

– Что? – с невинным видом спросила она.

– Вот это. – Он заморгал, пытаясь повторить фокус с ресницами, но потерпел фиаско и рассмеялся. – Наверное, подобное под силу только женщинам.

Викки вновь улыбнулась, на этот раз лукаво.

– Не понимаю о чем ты.

– Ну да, конечно. Как бы не так. Знаю я ваши штучки! Ладно, пора приступать к пирогу. – Он посмотрел на часы. – Иначе за разговорами нам не удастся его отведать.

– Что было бы печально, – сказала Викки, разглядывая кусок аппетитного, распространявшего аромат вишневой настойки пирога.

Она была более чем сыта, но не могла отказаться от подобного лакомства.

– Тогда не будем медлить.

Некоторое время они молчали, отдавая должное десерту. Когда их тарелки опустели, Саймон спросил:

– Так что же, согласна ты отправиться со мной в Сен-Тропез?

Викки выдержала паузу. Ей не хотелось, чтобы у Саймона создалось впечатление, будто она с радостью хватается за перспективу подобного путешествия. Наконец, картинно вздохнув, она произнесла:

– Что ж, делать нечего. Придется принять твое приглашение. Только...

– Что? Тебя что-то смущает?

– Лазурный берег еще дальше от Лондона, чем Париж. А мне ведь предстоит как-то добраться домой.

– Тоже мне проблема, – усмехнулся Саймон. – Вижу, ты мастерица создавать трудности на ровном месте.

– У меня бы не было трудностей, если бы действовали мои кредитные карточки.

– Да не переживай ты из-за этого. С карточками разберешься дома, куда тебя доставлю я. Вместе в Лондон и вернемся.

– То есть я буду путешествовать по Франции за твой счет, – хмуро обронила Викки.

Данное положение вещей действительно представлялось ей весьма щекотливым. Причем точно так же она рассуждала бы даже в том случае, если бы Саймон не являлся объектом ее слежки. А уж сейчас и подавно.

– Ну... вернешь мне в Лондоне стоимость билетов, раз это так тебя беспокоит, – невозмутимо произнес Саймон.

Викки кивнула.

– Конечно, беспокоит. Думаю, на моем месте ты рассуждал бы точно так же. И я не успокоюсь до тех пор, пока не рассчитаюсь с тобой за все.

– Звучит как угроза, – вновь усмехнулся Саймон. Затем он в очередной раз бросил взгляд на часы и кивнул официанту. Через минуту тот принес счет. Расплатившись, Саймон повернулся к Викки. – Ну, пора ехать на выставку.

Они пересекли вестибюль и вышли из отеля. Слева от них находился на некотором расстоянии серебристый «порше», возле которого прохаживался парень в строгом костюме и солнцезащитных очках. Увидев Саймона и Викки, он двинулся к ним.

– Бон жур, мистер Слэттер, мадемуазель. Я Гюстав, секретарь Мари. Она прислала меня за вами.

– Здравствуйте, Гюстав. Познакомьтесь, это мисс Слейтен. Как там, все готово?

– Очень приятно, мисс Слейтен, – вежливо кивнул Гюстав Викки, прежде чем ответить на заданный вопрос. – О да, готово! Но Мари все равно очень волнуется. По ее замыслу событие должно пройти с большой помпой. Приглашено столько знаменитостей. Среди них актеры, политики, бизнесмены, ваш приятель кутюрье Дени Ленотр...

– Как, разве Дени не готовится к показу мод? – произнес Саймон, помогая Викки сесть на заднее сиденье и устраиваясь рядом.

Гюстав тронул «порше» с места.

– Да, насколько мне известно. Но Мари сказала, что он выкроил время специально для вас. Кроме того, по просьбе Мари месье Ленотр привезет нескольких топ-моделей. Так сказать, чтобы придать мероприятию определенный шарм.

– Дени вновь вернулся к дамской моде? – вскинул бровь Саймон. – Это для меня сюрприз.

– Если не ошибаюсь, в осенне-зимней коллекции месье Ленотр действительно намерен показать несколько дамских туалетов.

Саймон спросил еще о чем-то, и, пока Гюстав отвечал, Викки размышляла над только что полученной информацией.

В течение ближайшего времени мне наверняка представится возможность добыть кое-какой материал из той области, что интересует Стефани, думала она. Только как сделать снимки, не возбуждая подозрений? Да, задача не из легких... Как же быть? На моем месте Меган обязательно бы что-нибудь изобрела. А мне, как назло, ничего не приходит на ум. Она советовала действовать по ситуации. А какая у меня ситуация? Я нахожусь здесь в отпуске. Туристка. И что дальше? Хотя... Верно! Сама ведь вчера сказала Саймону, что у меня, как у всякого уважающего себя туриста, есть фотоаппарат. Так надо же им воспользоваться!

Викки принялась усиленно вертеть головой, высматривая через окошко автомобиля какую-нибудь достопримечательность.

Тем временем, выведя «порше» на авеню, Гюстав направил его в сторону, обратную той, откуда Викки вчера приехала на такси. Они миновали площадь, через несколько минут плавно свернули налево и вскоре приблизились к перекинутому через реку мосту.

Сена, поняла Викки.

И в следующее мгновение увидела темнеющую на противоположном берегу Эйфелеву башню.

Вот! То, что нужно! – вспыхнуло в ее мозгу.

Она тут же изобразила бурную деятельность в надежде привлечь к своим манипуляциям внимание Саймона: с преувеличенным восторгом поглядывая на башню, она открыла одно отделение сумочки – как оказалось, не то, – затем другое, извлекла фотоаппарат и несколько мгновений нервно вертела его в руках.

К счастью, ее действия не остались незамеченными.

– Что ты собираешься делать? – спросил Саймон.

– Эйфелева башня! – произнесла Викки тоном малолетнего сластены, которому неожиданно поднесли на блюдечке большой кусок шоколадного торта со взбитыми сливками.

– И ты собралась фотографировать ее из движущегося автомобиля, да еще через стекло?

– А что? Не получится хорошего снимка? – захлопала Викки ресницами.

Саймон снисходительно усмехнулся. Затем тронул Гюстава за плечо.

– Не могли бы вы притормозить на минутку? Это не займет много времени. Мы только разок щелкнем башню, и все.

Гюстав направил «порше» к бордюру.

– Только недолго, пожалуйста. Мари ждет вас.

– Да-да, разумеется.

Викки и Саймон вышли из автомобиля.

– Здорово! – воскликнула она. – Отсюда вид еще лучше.

Дальнейшее действительно не заняло много времени. Саймон помог ей выбрать наилучший ракурс, а на кнопку нажала она сама.

Потом, решив ковать железо, пока горячо, Викки обогнула Саймона, встала так, чтобы Эйфелева башня находилась за его спиной, и нацелила на него объектив.

– Можно? – спросила она с кокетливой улыбкой. – На память. Иначе никто не поверит, что в Париже я познакомилась с самим Саймоном Фэри!

Он пожал плечами, но снимать себя не запретил.

Щелкнув его, Викки мысленно поздравила себя с первым успехом. И тут же приняла решение действительно оставить у себя этот снимок, чтобы и вправду было на что взглянуть, когда по возвращении в Лондон она вспомнит Саймона.

Они вернулись в автомобиль, и Гюстав повез их дальше.

– А на выставке можно фотографировать? – осмелев, спросила Викки.

Саймон с усмешкой взглянул на нее.

– Вижу, ты взялась не на шутку!

– Сам же советовал мне забыть обо всем и наслаждаться отдыхом, – парировала она.

– Ну да. И что ты собралась снимать в галерее? Мои работы?

– А хотя бы и их. Вообще-то я пока не могу сказать наверняка. Вдохновение вещь тонкая, тебе ли этого не знать.

– О, да мы, оказывается, коллеги! – присвистнул Саймон.

Викки слегка стушевалась, однако позиций не сдала.

– Ну, положим, это далеко не так, но фотографировать я люблю. – После небольшой паузы она добавила: – Только не подумай ничего такого, мне не нужно объяснять, чем фотохудожник отличается от человека, научившегося наводить объектив фотоаппарата на объект съемки.

– Приятно слышать...

Саймон собирался что-то добавить, но тут «порше» резко притормозил и вильнул вправо.

– Тьфу, дьявол! – выругался Гюстав. – Откуда он взялся?

– Что случилось? – спросил Саймон, будто невзначай обнимая одной рукой Викки, которую швырнуло на него.

Гюстав кивнул вперед.

– Да вон, паренек на мотороллере! Вынырнул как из-под земли...

– Испугалась? – негромко спросил Саймон, глядя на Викки сверху вниз.

– Да нет, просто неожиданно...

Недоговорив, она попыталась отстраниться, однако у Саймона были другие соображения на этот счет. Он и не подумал ее отпустить. Напротив, крепче прижал к своему боку.

Викки вскинула на него взгляд. В ответ Саймон посмотрел на нее серьезно, без улыбки. И в этот миг между ними будто проскочила искра электрического разряда. Несколько секунд, показавшиеся обоим бесконечными, они смотрели друг на друга не отрываясь. В течение этого пронзительного промежутка времени словно происходил безмолвный разговор, смысл которого можно выразить одним коротким словом – «да».

«Да» – всему, что совершается сейчас, чего можно ожидать в будущем и что вообще может произойти между мужчиной и женщиной. Это было откровенное взаимное признание в возникновении старого как мир желания обладать друг другом.

В эту минуту никому из них не хотелось думать о том, что они едва знакомы, во что могут вылиться их отношения и что будет потом. Им было просто приятно сидеть в обнимку на заднем сиденье автомобиля, катящего по парижским улицам.

Но рано или поздно все кончается, и эта поездка тоже завершилась у здания, где находилась галерея Мари Дюбуа.

Остановив «порше» напротив украшенного огромным транспарантом входа, Гюстав вышел первым и распахнул дверцу перед Саймоном и Викки.

Дальше началось то, что Викки определила для себя как «выход блистательного Саймона Фэри на сцену».

На тротуаре перед галереей скопилось немало народу. Наверху ступеней стояла женщина средних лет с изысканно уложенными темными волосами.

Наверное, это и есть Мари, о которой упоминал Гюстав, мельком подумала Викки.

Саму ее почти сразу же, как только она ступила на тротуар, оттеснили от Саймона журналисты и телевизионщики. Тот успел лишь кинуть на нее извиняющийся взгляд.

На ходу отвечая на вопросы репортеров, Саймон двинулся к входу. Там его радушно приняла Мари. Затем она обратилась к собравшимся, сказав несколько слов по поводу сегодняшнего события, после чего пригласила всех внутрь.

Направляясь за остальными посетителями в галерею, Викки поняла, что на некоторое время оказалась предоставленной самой себе.

Теперь следи за происходящим в оба! – прозвучал в ее мозгу противный голосок. Не упусти своего шанса сделать снимок-другой!

Она нахмурилась, хотя и понимала, что совет дельный. К тому же вокруг было немало людей с фотоаппаратами – у каждого японца свисал на ремешке с плеча кожаный футляр.

Но как же не хотелось Викки добывать компрометирующий материла о Саймоне! Она уже чувствовала себя едва ли не предательницей.

С другой стороны, на ней лежали определенные обязательства перед Меган. Не говоря уже о Стефани, выложившей ради этого дела немалые денежки, которые в данный момент готовится прибрать к рукам миссис Хопкинс.

Грустно вздохнув, Викки достала из сумочки фотоаппарат.

Торжество по случаю открытия выставки подходило к концу. К этому времени, переходя от стенда к стенду, Викки успела убедиться в том, что Саймону не зря дали прозвище Фэри.

Как, наверное, большинству присутствующих, прежде ей попадались на глаза лишь отдельные работы Саймона. Сейчас же она увидела их столько, что это позволило понять направление его творческой мысли, определить мировоззрение. То, как он видит и ощущает окружающее, завораживало. Самые привычные объекты ему удавалось запечатлеть так, что они смотрелись совершенно по-новому и как будто приобретали иной смысл.

На снимках Саймона было много обнаженной натуры – и женской и мужской, – и они заставляли совсем по-другому взглянуть на человеческое тело. Некоторые работы в первый момент озадачивали, и лишь спустя несколько мгновений зрителя озаряло: да ведь это свернувшаяся калачиком девушка! Причудливое сочетание света и тени делало женскую фигуру неузнаваемой.

Викки поразил снимок индейца, почти полностью сливающегося с окружающей обстановкой, что навевало мысли о том, как глубока связь этого человека со средой обитания и как велика пропасть, отделяющая от дикой природы, скажем, современного европейца.

Викки с удовольствием ограничилась бы одним созерцанием выставленных работ, но, к сожалению, ей самой тоже пришлось фотографировать.

И нужно сказать, было что! Дамы так и липли к Саймону. Его внешность и аура успеха притягивали их как магнит. Как только заканчивалось очередное интервью, в ходе которого фото– и телерепортеры снимали Саймона на фоне выставленных работ, как к нему тут же приближалась какая-нибудь знакомая, или приятельница, или лишь считающая себя таковой особа. И все норовили расцеловаться с ним.

Викки поочередно запечатлела его в объятиях двух блондинок, трех брюнеток и одной огненно-рыжей красавицы. Две обворожительные топ-модели, одна из которых была темнокожей, устроили настоящее шоу для телевидения и прессы, оккупировав Саймона с двух сторон. Викки не преминула сделать снимок.

Позже, сама толком не понимая зачем, она еще раз сфотографировала мулатку – на сей раз в обнимку с каким-то коротко стриженным блондином. Парень обладал нормальным для мужчины ростом, но был все-таки ниже своей высокой стройной спутницы. Викки потом еще долго не могла отделаться от ощущения, что уже где-то его видела.

Зато некоторые другие почитатели таланта Саймона точно были ей знакомы – особенно двое французов, имевших самое непосредственное отношение к миру кино.

Несколько раз Викки встречалась взглядом с Саймоном, и тот жестом просил ее подойти, однако она всякий раз отрицательно качала головой. Саймон хмурился, не понимая упрямства Викки, а она, помня о своей неприятной миссии, просто не хотела светиться перед прессой и телевидением в его обществе.

Наконец, улучив момент, когда рядом с ним никого не оказалось, Саймон сам подошел к ней. Первое, на что обратила внимание Викки, когда он приблизился, было окружающее его облачко дорогого дамского парфюма, состоявшее из смеси разных ароматов. Несомненно, этот своеобразный букет создали надушенные женщины, обнимавшиеся с Саймоном.

– Поздравляю тебя с огромным успехом! – Собственная фраза показалась Викки весьма двусмысленной, но, еще не успев осмыслить ее до конца, она добавила почти без паузы: – Ты пахнешь, как куртизанка!

Глаза Саймона заискрились. Отступив на шаг, он окинул Викки восхищенным взглядом.

– Мне нравится, как ты выражаешь свои мысли.

– Прекрати разглядывать меня, словно я голая! – возмущенно прошептала Викки.

– Разве я так смотрю? – усмехнулся он. – Кстати, не припомню, говорил я тебе, что обнаженной ты выглядишь просто божественно?

– Нет, не говорил, – проворчала Викки.

– Да? Гм, а мне казалось... Ладно, надеюсь, еще как-нибудь выпадет случай сказать.

– Нахал!

Усмешка Саймона стала еще шире.

– Послушай, что ты меня костеришь? То нахал, то куртизанка... У меня сегодня такое событие, персональная выставка, а ты...

– Ведь я тебя поздравила, – напомнила ему Викки.

– Гм... Только я так и не понял, с чем именно. С тем, как я пахну?

– Ты действительно весь пропитался ароматами дамских духов.

– Допустим. Но разве это мешает тебе поздравить меня как следует?

Викки прищурилась.

– Это как?

– Хотя бы вот так.

Шагнув вперед, Саймон одной рукой обвил ее талию, пальцами другой зарылся в волосы на затылке и припал к губам.

– Что ты делаешь! – воскликнула Викки.

Вернее, ей только казалось, что она это произнесла, а на самом деле у нее вырвалось нечто вроде «ммм!», потому что, едва ее губы раскрылись, Саймон скользнул между них языком.

Пронзивший Викки импульс наслаждения оказался так силен, что на минуту она как будто провалилась в некую сладостную тьму. Глаза ее закрылись сами собой, уши заложило. И лишь когда подогнулись ослабевшие колени, к ней понемногу начало возвращаться ощущение реальности. Но и та сплошь состояла из одного чистейшего блаженства.

Сколько продолжался этот безумный поцелуй, Викки не знала. Окончательно прийти в себя ей помогли чьи-то аплодисменты.

Открыв глаза, она с ужасом увидела, что вокруг собрались все те, кого Мари персонально пригласила на открытие выставки. И сама она сейчас хлопала громче других.

– Браво! Браво! – прозвучало сразу с нескольких сторон, как в театре.

Хорошо хоть не «бис», пронеслось в голове Викки.

И тут кто-то из мужчин действительно крикнул:

– Бис!

Раздался дружный смех.

Саймон обвел всех взглядом, приложив руку к груди.

– Простите, господа, повтора не будет. Разве только... – он повернулся к Викки, – того пожелает дама?

К счастью, за минувшие несколько мгновений она успела взять себя в руки. Профессионально изобразив улыбку, она произнесла:

– В другой раз. На открытии следующей выставки.

Ее слова были встречены одобрительным гулом.

– Мадам, месье! – громко произнесла Мари. – Приглашаю всех ко мне на виллу. Коктейль по случаю успеха нашего дорогого Саймона!

Тут все вновь сгрудились с поздравлениями вокруг виновника торжества, после чего так, группой, и двинулись в сторону выхода. Но Саймон тут же отделился от них и вернулся за Викки.

– Идем, малышка!

Однако она осталась на месте.

– Ты ничего не говорил про коктейль.

– Я и сам услыхал про него только сейчас. Мари приготовила всем сюрприз. Не могу же я отказаться! Ради меня собралось столько известных людей, среди них мои друзья...

Викки немного помолчала.

– Понимаешь, мне не хочется как-то связывать тебя, создавать проблемы. Ты и так столько сделал для меня... Но здесь все так разодеты! А я своим видом будто принижаю торжественность момента. Если не возражаешь, давай сделаем так: ты поезжай вместе со всеми, а мне дай ключ от номера и я подожду твоего возвращения в гостинице. А до нее как-нибудь доберусь, на автобус у меня денег хватит.

Саймон хмурился, слушая ее.

– Нет, малышка, меня этот вариант не устраивает. И вообще, что за выдумки? По мне, так ты замечательно выглядишь и в джинсах. Уверен, тебе идет любая одежда, а еще лучше, когда ее нет совсем... – Он осекся, заметив мрачный взгляд Викки. – Гм... Но если тебя смущает твой вид... – Саймон вдруг повернулся и крикнул: – Дени! Можно тебя на минутку?

В следующую минуту Викки увидела, как от группы приглашенных отделился и направился к ним кутюрье Дени Ленотр.

– Разумеется, мон шер ами! Для тебя – все, что угодно. Сегодня твой день, – произнес он с сильным французским акцентом.

– Спасибо, – улыбнулся Саймон. – У нас тут возникла небольшая проблема. Викки... Кстати, позвольте вас познакомить: Дени Ленотр, Викки Слейтен.

– Месье Ленотра не нужно представлять, – любезно улыбнулась Викки.

– Благодарю, мадемуазель, – произнес Ленотр, беря ее руку и галантно поднося к губам. – Затем он повернулся к Саймону. – Так что за проблема?

– Видишь ли, Викки стесняется ехать на коктейль в той одежде, которая на ней сейчас. Не найдется ли у тебя для нее какого-нибудь платья на нынешний вечер?

Глаза Ленотра вспыхнули.

– Что за вопрос! – Он окинул Викки профессиональным взглядом. – Конечно, найдется. И не одно. Только нужно заехать ко мне в мастерскую.

– Думаю, это нетрудно осуществить, – заметил Саймон.

В эту минуту к ним приблизилась Мари.

– О чем вы здесь беседуете?

– По дороге к тебе мы завернем в мастерскую Дени, немного приоденем Викки, – пояснил Саймон. – А потом все вместе отправимся на твою виллу.

– Надеюсь, это не займет много времени? – спросила Мари.

Ленотр улыбнулся.

– О, совсем немного. Мы отправимся на моем автомобиле, а ты позаботься о моих девочках, ладно?

– Разумеется, – ответила Мари. – Ты не забыл дорогу ко мне?

– Я запомнил ее навеки, дорогая.

Тут Викки не выдержала.

– По правде сказать, мне неловко кого-либо обременять, – начала было она, но Мари с улыбкой прервала ее.

– Вы ничего подобного и не делаете. Уверена, Саймону и Дени будет очень приятно провести время в вашем обществе. Да и вам наверняка доставит удовольствие автомобильная прогулка с двумя этими красавцами. – Она задорно тряхнула головой. – Эх, будь я помоложе!..

Мужчины заулыбались.

– Не кокетничай, дорогая, – произнес Дени, обнимая Мари за плечи и на мгновение прижимая к себе.

Та рассмеялась.

– Ну все, ухожу к гостям. Не задерживайтесь!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю