Текст книги "Моя свекровь — мымра!"
Автор книги: Людмила Милевская
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 14
ПРИЯТНЫЙ СТРАХ
Цветочница тащила его за руку:
– Здесь рядом автобусная остановка, нам в самый центр.
День казался особенно солнечным, радостным. От счастья она порхала. Какое небо! Какой воздух! Шла очень быстро, почти бежала…
Он с трудом за ней поспевал. Не то, чтобы он не мог так же быстро ходить. Нет, он был все еще в форме. В прекрасной форме: по шесть часов в неделю проводил в тренажерном зале спорт-клуба, десять раз в месяц там же посещал и бассейн. И не болтался в воде, как другие, а на совесть плавал…
Все это так, однако бегать по улицам он не привык. Точнее, давно отвык. И многое ему мешало к тому же: портфель, респектабельность, галстук, костюм и… любопытные взгляды прохожих. Взгляды – особенно. Казалось, всем есть дело лишь до него.
Он сердился на всех, на себя и думал: “Не-ет, не в той я уже поре, чтобы прыгать козлом за девчонкой. Давит, давит собственная значительность. И референта мне не хватает. И водителя нет под рукой…
Важность сильно мешает – каждой порой чую ее.
А не чванство ли это? Да, одолело, видимо, чванство. А ведь мне с ним хорошо. Слишком много регалий легло на меня – тяжкий груз, без чванства нести его невозможно.
А она совсем не такая. Свободная, легкая, словно пушинка, а я, как старый медведь, косолапой трусцой с трудом за ней поспеваю. Со своими регалиями и дурацким портфелем. Надо было сдать его в камеру хранения к чертовой матери, нет же, таскаю с собой. Ладно портфель, а куда деть костюм?
И туфли. Ходить по асфальту в них невозможно – лишь по коврам.
А она где угодно может ходить: прекрасна будет везде, потому что не корчит из себя сверх кого-то.
А я корчу. Представляю, как я смешон”.
Будто уловив его настроение, она сбавила темп. И руку его отпустила, и пошла впереди, чтобы не привлекать к их паре внимание.
Шла и, ругая себя, время от времени оглядывалась: не отстал ли, идет ли за ней, а вдруг сбежал.
Больше всего она боялась, что он передумает и незаметно растворится в толпе. Потому и оставила его за своей спиной, чтобы не лишать выбора. Пускай идет, если хочет. В конце концов, ни кому не навязываюсь.
Гордая. Она была очень гордая.
Но когда подошла к остановке и увидела свой автобус, испугалась.
“Сейчас, я сяду, а он нет! Помашет рукой и виновато пожмет плечами, мол не судьба. И по часам постучит еще пальцем: спешу, вспомнил про заседание, неотложные, мол, дела…”
Она вспыхнула, внутри словно что-то взорвалось и в воронку от взрыва ухнула вся душа – на сердце легла пустота, мир потускнел, солнце погасло, небо тучи заволокли, ветер поднялся, наполняя воздух тяжелой асфальтовой пылью, и губная помада на губах сразу стала неуместной, шероховатой, даже противно-колючей. И прическа показалась дурацкой. И платье – розовое, как детский ночной горшок – захотелось снять и навеки забросить. И свои ожидания позабыть. За них особенно стыдно. Ну не дура ли, жила себе и жила…
Она попыталась наперекор всему вернуться к нему, стать рядом, снова за руку его цепко схватить, но толпа подхватила ее и понесла к двери автобуса. Восстать против толпы не позволила гордость – вот такой парадокс.
“Я так и знала,” – горестно сказала себе она и, как на эшафот, шагнула на ступеньку.
Страшно хотелось оглянуться, позвать его за собой, но она была упряма. Упряма и очень горда. Потому чаще других оставалась одна. За то и любили ее фиалки. Шагнула, не оглядываясь. Будь что будет.
Он тоже паниковал. Напряженно шел за нежным, прекрасным, волшебным, боясь потерять ЭТО в чужой агрессивной толпе. Ему все время казалось, что стройная тоненькая фигурка растворится, и он потеряет ее навсегда! Еще недавно совсем он не знал, что она есть на свете, но теперь потеря этой чудесной девушки воспринималось тяжелой утратой. В душу заползали растерянность, боль и страх. Он давно уже ничего не боялся, но вот теперь стало по-настоящему страшно.
“Где? Где я буду ее искать? Даже имени ее не спросил, (не дурак ли) даже где живет не узнал”.
В панике он забыл, что найти ее очень просто – там, где увидел впервые. Адрес простой: цветочный магазинчик, метро…
Но он об этом забыл и, грубо расталкивая прохожих, отчаянно старался не отставать, потому что поглощенная своими переживаниями она снова пошла очень быстро – так, как привыкла ходить.
Увидев, что она направилась к автобусу, он успокоился, – теперь-то мы вместе, – и снова разволновался.
“Черт! – мысленно выругался он. – К дверям хлынула толпа, я что-то должен сделать. А что? Должен раскидать всех и занять ей место. Но как это делается? Раньше умел, но так давно не ездил городским транспортом, что разучился. Подумает, что я вахлак, что даже не смог ей место занять…
Да, я вахлак, черт возьми! А почему мы едем автобусом? Почему не взяли такси?
Потому, что я, дурак, не подумал об этом, вовремя не сообразил. Теперь она точно решит, что я жадный.
Как глупо. Совсем разучился ухаживать за простыми девушками…
Что они любят? Если в ресторан не захотела, может отказалась бы и от такси…
Черт, какой я кретин!”
С этой мыслью он сел в автобус, очень вовремя сел – двери сразу закрылись. Народу набилось в салон очень много, ехали, терлись друг о друга, как в бочке селедки, всем сильно мешал его огромный портфель. И сам он всем чрезвычайно мешал. “Мужчина, с вашими габаритами ездить надо в такси!” “Или ходить пешком!”
Унизительно, если она это слышит!
Он испуганно оглянулся – она далеко.
Несколько минут он сомневался, стоит ли протискиваться к девушке, будет ли это прилично и не пострадает ли его костюм: галстук его был уже на плече. На чужом. И по туфлям кто-то топтался.
Осознавая свою беспомощность, он страшно злился. В конце концов решился и, протолкнувшись к ней, шепнул:
– Какая милая давка.
– На этом маршруте всегда такая, – шепнула она в ответ.
Он смутился:
– Простите.
– За что? – удивилась она.
– Я не сообразил пригласить вас ехать в такси.
Она была уверена, что его потеряла и теперь счастья скрыть не смогла.
– Ну что вы, зачем такси? – радостно рассмеявшись, сказала она. – Мы приехали, выходим сейчас.
И начала быстро продвигаться к двери. Он, не зная, что делать с портфелем, который всем мешал и мешал, неловко двинул за ней.
Когда, наконец, кончился ад, и оба они оказались на тротуаре, он с облегчением выдохнул:
– Уф-фф! Неужели я вышел оттуда живой!
Она озорно улыбнулась:
– А я каждый день подвергаю себя такому вот испытанию.
– Да-а, это невероятно тяжелый труд, ездить городским транспортом. Здесь и массаж, и тренажеры. А куда мы теперь?
– Туда, – она махнула рукой в сторону громадного четырехэтажного здания, расположившегося в переплетении двух улиц.
Мужчина начал припоминать, что там располагалось в годы, когда он был задорным и юным. И припомнил, и удивился:
– Это же…
Она рассмеялась, заразительно, звонко:
– Да-да, это универмаг.
– Вы и универмаг? Вы что, и там работаете?
– Я там живу.
Глава 15
Шум терзаемого стартера не обманул. Продравшись сквозь густую растительность, я действительно выползла на дорогу и возблагодарила Всевышнего. На обочине стояла машина с открытым капотом, под капотом копошился мужчина.
“Вот он, спаситель!” – подумала я и, решительно одернув остатки французских кружев, боевито поправила шевелюру.
Натянув на лицо прелестнейшую из богатого арсенала улыбок, звонким голосом двадцатилетней кокетки спросила:
– Поломка?
Из-под капота раздалось:
– Черт возьми, да! Поломка! И не одна!
– И я не одна, – воскликнула я и предложила: – Давайте друг другу поможем. Я машину вам починю, а вы нас с подругой до города довезете.
– Машину почините? Разве вы разбираетесь в этом? – с задумчивым безразличием был мне послан ответ.
Задумчивость относилась к поломке, безразличие – явно ко мне.
Я презрительно хмыкнула:
– Хм, разбираюсь ли я?! Да я просто ас! Если клянетесь, что подбросите нас с подругой до города, то я моментально запущу ваш старый движок! И выйдите наконец из-под капота, сколько там можно торчать!
Он вышел – я поразилась: это был мой любимый Арнольд!
– И еще мне будут морочить голову, что нет на свете судьбы! – торжествуя, воскликнула я. – Вот так встреча! Признаться, не ожидала! То есть, нет, я-то ждала, но Фрося так медленно телепалась, и по всему выходило, что мы не успеем.
– А у меня машина, вот, поломалась, – с виноватой безысходностью развел руками Арнольд, – а то был бы сейчас уже в городе, – с тоскливой мечтательностью добавил он и запнулся.
И с затравленной жадностью взглянул на кусты. Взгляд его мне не понравился – не сбежал бы партнер.
– Да-да-да, – подхватила я резво и продолжила за него, – был бы в городе я и глаза мои вас не видали бы. Все бы так, дорогой, но не судьба! – добавила я от себя и грозно спросила: – Так чиним машину?
Арнольд вздрогнул, скукожился и прошелестел:
– Чиним, чиним.
Я впилась в него глазами:
– А не обманешь? До города довезешь?
Он обреченно махнул рукой:
– Довезу!
И я полезла под капот. И чертыхнулась – а как же, без этого, братцы, нельзя: отечественные машины без чертыханья не едут. А у Арнольда была отечественная машина: под капотом черт голову сломит.
Я не черт, голову не сломила, но поломала изрядно, в результате спросив:
– Двигатель, перед тем, как заглохнуть, чихал?
– Он у меня все время чихает, – удрученно ответил Арнольд.
– И плохо тянул?
– Он у меня никогда не тянет.
– Та-ак! – сделала вывод я и уверенно заявила:
– Тогда это трамблер!
– Трам – что? – изумился Арнольд.
– Не по твоей это части, мозги задаром не напрягай, а то импотенция ненароком приключится, – ответила я и подумала:
“Да-а, плохо кормит порнуха, а я за малым профессию не поменяла. Даже на приличный автомобиль партнер не наскреб, и это с гигантским фаллосом. Как же живут те порно-актеры, у которых писюн рядового колибра? Даже страшно подумать”.
Жалко мне стало Арнольда – трудится, члена не покладая, а результатов ноль. Я нежно его успокоила:
– Ничего, сейчас поедет рухлядь твоя. Ключ на семнадцать давай.
Отпустив гайку трамблера, я решительно повернула его ровно на пять градусов (не удивляйтесь, вот она, я!), затянула гайку обратно и гордо скомандовала:
– Пробуй!
Арнольда попробовал – машина завелась с пол-оборота. Я приказала:
– А теперь вместо расплаты отправляйся в кусты!
Он испугался:
– Зачем? Можно и здесь.
Пришлось поразиться:
– Что ты за эгоист? Только и думаешь о себе, а я не такая. У меня подруга в кустах.
– Ах, вот оно что, – прозрел Арнольд и покорно потопал в кусты, расстегивая ширинку.
Я шла рядом, его поучая:
– Болван, одно у тебя на уме! Нельзя же мыслить так плоско! Подругу надо в машину нести, а не то, что ты членом своим подумал.
Арнольд оказался лентяем. Узнав, что работать ему не придется, он повеселел, как пушинку Фросю мою подхватил, и, словно нож в масло, вошел в непролазные дебри. Я конвоем шагала за ним, поражаясь честности порно-актера. Другой бы бросил меня, обманул – не помню, правду, у кого это получалось.
Бережно уложив мою Фросю на задние кресла, Арнольд сел за руль – я пристроилась рядом и приказала:
– Трогай, давай!
Он, как истинно русский в минуты опасности, матюкнулся, перекрестился, зажмурился, словно собрался в бездну сигать, обреченно воскликнул: “Ну, я попал! Якудза меня убьет!” и, тронув с места машину, бодро врубил “Русское радио”.
В салон ворвалась Пугачева-старушка и запела: “Я такая молодая! Я такая не худая!” – в общем, нахваливала себя, как это принято в наше время. Поражаюсь, чем Фрося моя недовольна – видит же, все так делают.
От звуков музыки Арнольд повеселел и придавил на газ.
– Зря вы дергать заладились, – бросил он мне, заводно притопывая свободной ногой и тряся головой в ритме песни. – Никто вас пытать там не собирался.
Я не поверила:
– Ты мне наговоришь, лишь бы не рисковать.
– Правда, – заверил Арнольд. – Слишком хорошо я знаю Якудзу. Представить себе не могу, что заставило этого зверя с пытками мешкать. Если решил он кого убить или пытать, так сразу же и приступит, прямо на месте, а вас он в покое оставил и отправился по делам. Я сам слышал как он Валету сказал: “Вернусь к вечеру”. О чем это говорит?
– О чем? – озадачилась я.
– О том, что в плане у него одно: вас задержать. Этот план он и выполняет.
– Ага, сначала задержит, потом пришьет!
– Говорю же, – рассердился Арнольд, – давно бы пришил, если это целью имел. У Якудзы явно другие цели. Я сам слышал, как он “быкам” своим повелел: “Смотрите мне, чтобы обе бабы были целые и живые: без единой царапинки”.
Я искусственно поразилась:
– Да ну! Трогательная забота! Может, прикажешь вернуться и расцеловать благодетеля нашего, Боречку Вырвиглаз, зверя-Якудзу?
– Вольному воля, – пожал плечами Арнольд, – но мне сдается, что вас в скором времени домой возвращать собирались без шуму и пыли.
– А мне сдается, что бандиты даже толком не знают кого прихватили. Вдруг, когда это выяснят, откроется им и другое: что мы вовсе не те, за кого нас принимают. Тогда “быки” нас пришьют как неугодных свидетелей. Пришьют, а беречь от царапин будут кого-то другого, ну, да нам с Фросей это уже без разницы.
Арнольд покачал головой:
– Они правильно вас схватили. Здесь стопудово уверен. Другой вопрос, что одна из вас лишняя. Это Якудзу слегка озаботило. Как я понял, он поехал к высшему руководству выяснять куда девать лишнюю: отправить домой или за компанию подержать с той, которая нужная.
Я нервно осведомилась:
– А лишняя кто? Терпеть не могу быть лишней! Я всем нужная!
Арнольд меня успокоил:
– Похоже, вы им и нужная, а лишняя – ваша подруга.
Теперь меня озаботил вопрос: чего хочет Якудза?
Поэтому я спросила:
– А чем ваш друг занимается?
– Вы о ком? – удивился Арнольд.
– О Якудзе, о ком же еще, ведь он же меня похитил, чертов Борис Вырвиглаз.
– Якудза совсем мне не друг. Он дружит с большими людьми, я для него мелкая сошка. Меня он не видит в упор.
Я отмахнулась:
– Пусть так, чем он занимается?
– Всем. Секс-индустрию тут развернул: порно и проститутки. Клубы-рестораны под ним. Там же и казино. Сейчас вот организовывает производство сакэ. Завод еще только закладывают, а он уж губернию сакэ наводнил. Пьяные здесь даже куры. Короче, Якудза у нас ко всему имеет прямейшее отношение.
“Но какое отношение он имеет ко мне?” – подумала я и с любезной улыбкой спросила:
– А литературу любит ваш вездесущий Якудза – Борис Вырвиглаз?
– Вот это вряд ли, – пожал плечами Арнольд. – Знаю, что Якудза умеет писать, а вот читающим его никогда не видал. Мне кажется, он писак презирает.
Улыбки у меня как не бывало. После такого высказывания сразу расхотелось признаваться в своей знаменитости.
“Ничего, – успокоила я себя, – скоро мы с Фросей доберемся домой, прихватим мой чемодан крокодилий и в Москву сквозанем, подальше от всех грехов”.
– Да-а, жалко, что так получилось, – горестно вдруг вздохнул мой Арнольд.
Я мигом насторожилась:
– Что вас печалит?
Он признался:
– Да все. И баба ты, видно, хорошая, и подруга твоя еще молода, и капустка моя уродилась.
Я поразилась: “Что у него в голове?” – и спросила:
– К чему этот разброс: я, баба, подруга, капустка? Не пойму, куда вы, право, и клоните.
– Да туда и клоню, что всем нам теперь каюк: Якудза мне не простит, что я вам сдернуть помог.
– Что, и гигантский член вам не поможет? – довольно-таки равнодушно спросила я, какое мне дело до порно-огородника Арнольда.
Он страдальчески как-то завыл и сообщил:
– Когда Якудза наш разъярится, он забывает про все, даже про член. А вас он теперь просто в асфальт закатает. После того, как до смерти замучает.
– Но он же о нас обещал заботиться, – настороженно напомнила я. – Сами ж сказали, что Якудза “быкам” приказал, чтобы мы в абсолютно живом состоянии были. И без единой царапины.
– Это так, – согласился Арнольд, – но уж очень Якудза побегов не может терпеть. Тут в прошлом году один сумасшедший пытался бежать, до сих пор содрогаюсь, когда случай тот вспоминаю.
Он взглянул на меня и, озабоченно покивав головой, заключил:
– Не будем о страшном.
– Нет уж, – воскликнула я, – вы мне, пожалуйста, поподробней о случае том расскажите.
– Хозяин барин, – нехотя согласился Арнольд. – Чувак тот оказался дурным, вот и дернул. И взяли-то его из-за сущей мелочи. Якудза и свирепствовать не собирался: так, утюгом слегка засранца погладили бы, да паяльничком, может, пару раз к заднице приложились бы. И все, отпустили б домой, должок получив. Чувак же, дурак, сбежал.
Вспомнив свой, настораживающе благополучный побег, я спросила:
– Плоховато жертв своих “быки” охраняют, слишком часто от них бегут.
– Не часто, – расстроил меня Арнольд. – Вы – второй случай. А то, что плохо “быки” охраняют, так стараться им нет резона. Куда от Якудзы сбежишь?
– Россия страна большая.
– Ага, а у Якудзы везде свои люди. Якудза найдет и в могиле, об этом знает любой дурак. Бесполезно бежать.
Я проглотила ком, застрявший в ставшем вдруг узким горле, и, облизав нервно губы, спросила:
– И что было с тем чуваком, который сбежал?
– Ну, ясное дело, Якудза его поймал и так долго пытал, что весь город за беднягу просил: “Пожалей ты его, горемычного, убей сразу, не мучай!”.
– И что Якудза, послушал, убил? – холодея, спросила я.
Арнольд с непередаваемой болью потряс головой и сообщил:
– Не-а, зверь, не убил! Так и замучил!
Я в панике оглянулась на Фросю (боже, как молода!) и призналась:
– Мы первым же рейсом отбудем в Москву.
– Не поможет, – отмахнулся Арнольд. – Тот, замученный, как только удрал, тоже так сделал, но Якудза нашел его и в Москве.
– И что?!
– На колени поставил и спокойно сказал: “Теперь, братишка, тебе хана: так тебя проучу, чтобы другим неповадно было”.
“Неужели меня имел Якудза ввиду?” – ужасаясь, подумала я и закричала:
– Проучил?!
Арнольда вдруг передернуло:
– Проучил. Как мучился, горемычный! – ударился в воспоминания он. – Как сильно мучился! Узники концлагеря – отдыхают!
У меня неожиданно обнаружилась дрожь в коленях.
“Вот так не повезло! – зашевелила я в панике имеющимися (ПОКА!!!) мозгами. – Если Якудза какого-то затрапезного чувака так быстро нашел, то меня, умницу и красавицу, да еще знаменитость, и подавно найдет. Мои же фанаты ему и подскажут где надо искать. Мои же подруги меня и сдадут ненароком, а подруг у меня четверть Москвы”.
– Почему же вы раньше мне не сказали, что дела обстоят для нас с Фросей столь неблагоприятно? – обиделась я. – Почему не уберегли от оплошности?
– Разве вас можно от чего-нибудь уберечь? – посетовал несчастный Арнольд.
Пришлось согласиться – нельзя. До чрезвычайности я бываю порой неуправляемая.
Ладно – я! А он-то! – Тоже хорош! Зачем на побег нас подбил? Не попадись мне в злую минуту этот подлый партнер, сидела бы я на третьем своем этаже и в ус бы не дула – так там хорошо! Сумеречно! Спокойно! Тепло!
Я накинулась на Арнольда:
– Но вы-то зачем ввязались? Зачем нас в город везете? Вам бы разумней было от нас сбежать. Оставили бы нас на дороге в безвыходном положении, все и было бы тип-топ и у вас, и у нас. Вы к капустке своей в огород вернулись бы, а мы с Фросей, по дебрям досыта нагонявшись, полезли б обратно в дом, под бочок к добрым верзилам. Эх, какой вы дурак!
– В том-то и дело, что слишком умный, – посетовал подлый Арнольд. – Глянув на вас, сразу понял: дамочка еще та, вломит по полной программе.
Ну как тут не поразиться?
Я поразилась:
– Вломлю? Да с чего вы, несчастный, взяли?
– С жизненного опыта. С первого взгляда на вас был уверен, что вы бессовестно убедите Якудзу, будто я помог вам смыться вторично. Сознательно теперь уж помог, не по ошибке, как в первый раз.
Я усомнилась:
– Так Якудза меня и послушает.
– Послушает, ему все равно. Якудза сильно разбираться не станет, не в его это правилах. Нет, как ни крути, а выбора не было у меня, – удручился Арнольд. – А так хоть лишний часок поживу.
“Но какою ценой! Ведь ему за предательство больше нашего от Якудзы достанется, осиротеет его капустка”, – зашлась от жалости я – добрая женщина, да и воскликнула:
– А ну, поворачивай быстро оглобли!
– Что?
– Поворачивай, может, еще не обнаружили верзилы наш дурацкий побег. Может, еще успеем залезть обратно в окно.
Арнольд грустно покачал головой:
– Не успеете.
– А вот и посмотрим! Давай, поворачивай!
– А что теперь поворачивать? Куда вы теперь успеете? Уж лучше поехали прятаться, хоть денек-другой, бог даст, поживем. А то, может, лучше нам отравиться? Вы как?
Я взбесилась:
– Да вы что? В своем вы уме?! Зачем мне травиться в полном расцвете лет?
Арнольд с оскорбительным скептицизмом на меня посмотрел и промямлил:
– Насчет расцвета вы погорячились, а отравиться нам не помешает.
– Да с чего я вдруг стану травиться!
– Со мной за компанию, – ответил Арнольд. – Оно как-то надежней, организовать смерть себе самому. Надежней и безопасней. Якудза так изощренно умеет пытать!
– Что за панические настроения? – воскликнула я. – Поворачивай быстро назад!
– Какой смысл? Подруга ваша лежит, вон, без чувств. Вы-то в окно, может, сгоряча и залезете, а ее как туда затащить?
Я Арнольда обрадовала:
– Фрося моя не без чувств. Спит она, уморилась, по дебрям набегавшись, силы молодые свои восстанавливает. Как раз к тому времени, как мы обратно вернемся, она окончательно силы свои восстановит да с ними и полезет на третий этаж.
– Вы уверены? Точно полезет? Боюсь, хуже не вышло бы.
Я заявила, больше рассчитывая на себя, чем на Фросины силы:
– Уверена! Полезет как миленькая! Если, конечно, еще успеем, если верзилы нас не хватились…
– Успеете! – радостно заверил Арнольд. – Если подруга здорова, значит успеете. Когда я уходил, “быки” только-только пулечку расчертили и замахнулись на классику. Игра бесконечная, так что режутся в карты, что те фраера, не управятся до прихода Якудзы.
С этими словами он повернул на сто восемьдесят градусов, а я закричала:
– Ура-а! На мины! Вперед!
Арнольд вздохнул с облегчение:
– Слава богу, есть у вас ум, возвращаемся.