Текст книги "Долина солнца (рассказы)"
Автор книги: Луис Ламур
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Но какую альтернативу, со своей стороны, мог предложить он сам? Всего через час Крюк Лейси вернется сюда по его душу. И уж тогда он сам подберет и подходящий повод, и время, и место для встречи. А Крюк был далеко не дурак. Он знал все уловки.
Так что же делать?
Единственное, что оставалось Джонни Лайлу, так это самому первым встретиться с Крюком. Выследить бандита и вынудить его к перестрелке прежде, чем тот будет готов к этому. В конце концов, проводить свою стратегию и идти на подобные уловки никем не возбраняется. Многие ганфайтеры прибегали к этому. Так, Билли Малыш в свое время использовал одну из таких хитростей против своего потенциального убийцы, Джо Гранта. В арсенале Уэса Хардина было также немало подобных маневров.
И все же, что именно предпринять? И где? Джонни Лайлу пришла в голову неожиданная идея, и он направился к загону. А что, если ему просто сделать вид, как будто он уезжает из города? Ведь разве наблюдатель на той стороне улицы не поспешит поскорее донести об этом Лейси? А затем он вернется, внезапно подкрадется к Лейси, окликнет его и выхватит пистолет.
Гар Маллинз увидел, что Джонни идет к загону, а затем обратил внимание и на дозорного, маячившего по другую сторону от дороги. Гар Маллинз перехватил Джонни как раз в тот самый момент, как тот уже вставил ногу в стремя, собираясь сесть в седло.
– Что такое, парень? У тебя неприятности?
Джонни кратко объяснил, что произошло, и что он теперь намерен предпринять. Гар слушал внимательно и возражать не стал, и от этого у Джонни стало легче на душе.
– Ладно, парень. Ты должен сделать это, если собираешься еще задержаться в этих краях. Неплохо придумано. А раньше тебе когда-нибудь уже доводилось с кем-нибудь стреляться?
– Нет, еще ни разу.
– Тогда слушай. Просто выхватывай пистолет, понял? И старайся не думать о том, кто из вас быстрее, а кто медленней, понял? Ты просто должен уловить подходящий момент и выстрелить первым, слышишь? Стреляй в корпус, в самую середину. И как бы там ни было, ты должен попасть в него с первого же выстрела, ясно тебе?
– Ага.
* * *
У Джонни от волнения засосало под ложечкой, во рту пересохло, а сердце было готово вот-вот выскочить из груди.
– Дозорного я беру на себя, так что на него вообще не обращай внимания. – Гар пытливо посмотрел на него. – Надеюсь, стреляешь ты без промаха?
– Могу засадить пять выстрелов подряд в игральную карту.
– Это, конечно, очень хорошо, хотя учти, что эта карта будет еще и отстреливаться. Но не волнуйся. Ведь все-таки место ты выберешь сам.
– Подожди! – у Джонни появилась новая идея. – Слушай, ты должен передать ему через кого-нибудь, что Батч Дженсен желает его видеть. Я же в это время буду дожидаться на той стороне улицы, во дворе каретной мастерской. И когда он придет, то я выйду оттуда.
Затем Джонни Лайл поспешно отправился прочь из города. Оглянувшись назад, он заметил, что наблюдатель смотрит ему вслед. Гар Маллинз закрепил вьюк позади своего собственного седла и, по всей видимости, тоже уже готовился к отъезду. Но затем он отошел от коня, и направился куда-то вдоль улицы.
Он как раз проходил мимо двора, где стояли повозки, когда увидел, что дозорный остановился на углу улицы, глядя на него. И в тот же самый момент из-за одной из повозок выступил сам Крюк Лейси. На противоположной стороне улицы маячил Уэбб Фостер, тоже человек Лейси. Не могло быть никаких сомнений относительно их намерений. Они окружили его!
Гару Маллинзу было тридцать восемь лет от роду, довольно почтенный возраст по меркам Фронтира, и за свою жизнь на Западе ему доводилось оказываться свидетелем выяснения отношений с помощью оружия, а также самому попадать в подобные переделки. Но только на этот раз он был вынужден признать, что положение его было безнадежным. Вот и все, уйти отсюда живым ему не удастся. Если бы с ним был Джонни... но Джонни сможет оказаться на месте только минут через десять, не раньше.
Крюк Лейси довольно усмехался.
– Ты на днях побывал в каньоне, Гар, – победно сказал он. – Так что теперь ты на собственной шкуре узнаешь, каково это. Мы сейчас убьем тебя, Гар. А потом догоним мальчишку и прикончим его. У тебя нет ни малейшего шанса.
Маллинз и сам догадывался об этом, но через некоторое время, возможно, даже через минуту, шанс мог появиться.
– Что, Крюк, решил пойти войной против "Наклонного 7"? снисходительно протянул он. – Если убьешь мальчишку, то можешь заказывать себе гроб. Это племянник самого старика.
– А о себе ты, стало быть, не беспокоишься? Да, Гар? – ухмыльнулся Лейси. – Или, может, тебя к мальчишке вместо няньки приставили?
Лицо Гара оставалось непроницаемым. Он бросил беглый взгляд на дозорного, здоровая рука которого замерла всего в каком-нибудь дюйме над рукояткой пистолета, а затем на Уэбба, державшего руку на поясе. Нет смысла больше выжидать. Пока мальчишка доберется на место, пройдет еще несколько минут.
И тут раздался резкий окрик Джонни.
– Гар, Лейси мой! Бери дозорного!
Крюк Лейси мгновенно обернулся, выхватывая пистолет. Джонни Лайл тоже схватился за оружие. Он видел перед собой этого огромного, разъяренного человека и видел его ясно и четко. Видел, как его рука метнулась вниз, видел сломанную пуговицу у него на рубахе, видел торчавшую из кармана этикетку "Булл Дарем", видел, как дуло револьвера оказывается наведенным на него. Но одновременно поднималось дуло и его собственного пистолета.
Внезапный окрик, поворот, все против Лейси, но он все же сумел быстро выхватить пистолет с ужасом замечая, что мальчишка если и уступал ему в ловкости, то очень не намного. Именно это и сбило его с толку, потому что, увидев в руке у того револьвер, Лейси выстрелил, и этот выстрел оказался очень поспешным. Пуля просвистела мимо, едва коснувшись воротника рубашки Джонни, который тоже спустил курок, сосредоточив все свои мысли на маячившей перед глазами той сломанной пуговице.
Два выстрела подряд, и затем, не обращая более внимания на Лейси, Джонни перевел взгляд на револьвер в руке Уэбба Фостера. Его выстрел прогремел как раз в тот момент, когда Гар так же направил на Уэба свой пистолет. Выпущенная Фостером пуля отскочила от железного обода на колесе телеги, в то время, как пуля Гара, пересекшая линию огня Джонни, глубоко засела в теле Уэбба.
Бандит обмяк, хватаясь рукой за столб, подпиравший навес над верандой, а затем повалился на землю.
* * *
Джонни стоял неподвижно, не сводя глаз с истекающего кровью дозорного, стоявшего на четвереньках на земле, из раны которого падали в пыль тяжелые капли крови. Затем они подошли к Крюку Лейси. Сломанной пуговицы больше не было, и от табачного ярлыка был также отстрелен уголок. Крюк Лейси был мертв, наконец-то ему было воздано по заслугам. Его самая последняя кража стала для него последней в жизни.
Гар Маллинз перевел взгляд на Джонни Лайла и устало улыбнулся.
– Прень, – тихо сказал он, направляясь к нему с распростертыми объятиями, – мы с тобой теперь одна команда. Отныне и навсегда. Ну как, возьмешь меня в напарники?
– Конечно, Гар. – Джонни забыл о Лейси, глядя в светло-голубые глаза Маллинза. – С напарником лучше. А ты уже забрал товар для ранчо?
– Ага.
– Ну тогда, может быть будешь другом и приведешь сюда моего коня, я оставил его в ивняке. А я тем временем пойду и попрощаюссь с Мэри. Нам лучше поторопиться. Дядюшка Том будет беспокоиться.
Гар Маллинз усмехнулся, и они пошли по улице, держась за руки.
– Ему не о чем волноваться, – сказал Гар. – Совершенно не о чем.
В КРАЮ ВИКТОРИО
Четверо всадников, крепких, сурового вида мужчин, закаленых в перестрелках и в переездах по пустыне, держали путь на юг. "Рыжий" Клэнахан, огромный человек с широкоскулым, бульдожьим лицом и мощной шеей, переходившей в массивные плечи, ехал вперед всех. За ним, по большей части один за другим или же изредка нагоняя друг друга, следовали остальные.
Погода стояла знойная и безветренная. Летом эта пустыня, находившаяся на юге Аризоны, в краю апачей, превращалась в настоящее пекло, и этот день вовсе не был исключением. "Мустанг" Смит, следовавший сразу же за Рыжим, то и дело вытирал платком мокрое от пота лицо и нещадно чертыхался.
Прозвище свое он получил за то, что оно, по-видимому, больше всего соединяло в себе два понятия: "дикий и неукротимый", а Смитом он оставался, скорее, по привычке, из-за сложившейся традиции, по которой у всякого человека помимо имени должна быть еще и фамилия. "Немец" же явно игнорировал это правило, не имея ни того, ни другого, и даже если когда-то у него и было имя, то сохранилось оно скорее всего лишь на старом плакате, сулящем вознаграждение за его поиску, и выстилающем теперь дно ящика шерифского стола в каком-нибудь захолустье. Для этого края пустынь, раскинувшихся на юге Запада, он был просто "Немец", и этого было вполне достаточно.
Что же касается Джо-Яки, то его было принято звать именно так, а за глаза – просто "гибридом", и всем тут же становилось ясно, о ком идет речь. Это был круглолицый парень с квадратным подбородком, флегматичный и молчаливый, наделенный многими талантами и умениями, но обреченный на то, чтобы всегда следовать за сильнейшим, во всем подчиняясь ему. В жизни на его долю выпало множество невзгод, судьба была жестока к нему, но все же единственной его добродетелью была безграничная преданность.
Смит был худым, как хлыст, седеющим человеком с покатыми плечами и тонкими ногами. Опаленный жарким солнцем и иссушенный горячими ветрами пустыни, он был тверд, как кремень и непреклонен, как скала. Ходили слухи, что он прокладывал себе путь с помощью пистолета, и что таким образом ему удалось уже благополучно выбраться из стольких городков и городишек, где большинство людей и за всю жизнь перебывать не успеют. Он всегда был сам по себе, и единственным человеком, на кого он соглашался работать, был Рыжий Верзила Клэнахан.
Немец был полной противополжностью всегда подтянутому Смиту, ибо он был толст, и это касалось не только его огромного живота, но и всей мощной, приземистой фигуры. Но голубые с поволокой глаза смотрегли настороженно и проницательно.
Кое-кто поговаривал, что отец Джо-Яки был ирландцем, и что это имя было дано ему матерью, жившей в горах Соноры. Он был бандитом по натуре и по жизни, которая не предоставила ему иного выбора, и поэтому теперь на левой руке у него не доставало одного пальца, а самый кончик уха оказался отстрелен. Выстрел, едва-едва не раскроивший ему череп, был сделан человеком, которому больше уже никогда не суждено было промахнуться. Его похоронили в наспех вырытой могиле где-то в Могольонз.
* * *
Из них изо всех, пожалуй, настоящим преступником можно было считать только Джо. Все остальные выросли в тех краях и в такое время, когда провести границу между праведным и преступным было довольно трудно.
Рыжий Верзила никогда не задумывался о своем положении в обществе. Он никогда не считал себя вором или преступником, и был бы крайне возмущен, так что дело наверняка дошло бы до стрельбы, если бы только кто-нибудь осмелился его так назвать. Хотя на самом деле сам он уже довольно давно балансировал на той грани, что отделяет простое легкомыслие от настоящего преступления. Как и многие другие уроженцы Запада, он метил своим тавром неклейменных коров на пастбищах, благо что в первые годы после окончания Гражданской войны хозяином стада становился тот, кто первым его обнаруживал и у кого при себе оказывалась веревка и тавро.
Этот бизнес приносил ему довольно неплохой доход, которого хватало на виски и на игру в покер, но когда неклейменного скота уже практически не осталось, то он пришел к простому выводу, что разница между клейменными м неклейменными коровами является просто делом времени. После войны весь скот был неклейменным, так что если теперь на нем выжжено чье-то тавро, то это означает лишь то, что теперешний хозяин стада сумел его немного опередить. Для Рыжего Верзилы это было не более, чем досадным недоразумением, тем более, что такое положение можно было легко исправить при помощи снятой с подпруги и расскаленной на костре железной пряжки, и в этом он был далеко не одинок.
Если же опередивший его скотовод начинал возражать и хватался за оружие, Клэнахан неизменно воспринимал как не более чем риск, связанный с опасным характером работы.
К тому же с момента кражи скота до момента получения денег за него, проходило некоторое время, уходившего по большей части на клеймение коров и поиск покупателя. И тогда-то, еще сам того не осознавая, Рыжий Верзила переступил ту призрачную черту, что проводит грань между легкомыслием и подлинным бесчестием, и примерно в то же самое время разошлись его пути с человеком, вместе с которым он трудился рука об руку целых пять долгих лет, разделяя все трудности жизни на Западе.
Когда-то он был неразлучен с тем юным погонщиком, вместе с которым они перегоняли коров в Канзас, и который тоже был ирландцем и таким же рыжим, как и он сам. А звали того храбреца Билл Глисон.
В то время, как Клэнахан встал на неправедный путь преступления, Глисон, наоборот, обратился к закону. Никто из них особенно не упорствовал на избранном для себя поприще. Просто Клэнахан не смог вовремя провести ту границу, какую обозначил для себя Глисон, который, будучи опытным следопытом, а также ловким и метким стрелком, стал шерифом в тех краях, где находился его родной город Чолья.
Пути Рыжего Верзилы были поистине неисповедимы, и простирались они столь же широко, как и петля его аркана. Ему довелось побывать во многих местах, и будучи тем, кем его сделала жизнь, он очень скоро стал непревзойденным мастером своего дела, если, конечно, это можно так называть. И именно это во многом стало причиной для последующих событий.
В городе Чолья был банк. А так как в его окрестностях находилось несколько больших ранчо, а также два прибыльных золотых рудника, то и дела у банка шли более чем хорошо. Молва утверждала, что он просто-таки ломится от золота. Само собой разумеется, что подобная ситуация не могла остаться незамеченной и обращала на себя самое пристальное внимание.
Вдоль границы, что отделяет Мексику от Аризоны, Нью-Мексико и Техаса рыскала шайка еще совсем юного, но уже крайне честолюбивого и чрезмерно кровожадного бандита, известного как Рамон Заппе. Чолья и ее банк заинтриговал его и манил к себе, а так как небывалый успех, сопутствовалвший молодому бандиту последнее время, поражал воображение, то он уверенно направился в Чолью, взяв с собой семерых своих людей.
Осадив коней перед банком и спешившись, четверо бандитов, одним из которых был и сам Заппе, вошли во внутрь. Остальные же четверо остались на улице, держа наготове винтовки и ожидая реакции со стороны жителей города, но ничего не произошло. Заппе относил это исключительно за счет своей репутации и держался с приличествующей случаю важностью.
Притихшие кассиры услужливо отдали им имевшуюся в банке наличность, бандиты оседлали конец и непринужденно собирались уже отправиться прочь. Все послелующие события никоим образом не входили в их планы. Во всяком случае на всех это произвело довольно сильное впечатление.
Из-за каменной стены на самом выезде из города был открыт шквальный огонь, и пятеро грабителей оказалось застрелено на месте, а еще двое вздернуты на крепком суку тополя, что рос на окраине. И только одному человеку, которому досталась невероятно быстрая лошадь, удалось бежать.
Подавляющее большинство тех, до кого дошли служи о произошедшем, были склонны приписывать столь печальный исход блестяще задуманного дела воле случая, но все-таки нашелся человек, который не спешил согласиться с остальными, и этим человеком был никто иной как Рыжий Верзила Клэнахан, ибо он-то хорошо помнил молодого отважного всадника, в компании которого ему довелось изъездить множество дорог, и который стоял рядом с ним, когда им на пару удалось усмирить ганфайтеров, собравшихся в салуне Додж-Сити. Рыжий Верзила вспоминал о Билле Глисоне и улыбался.
* * *
Впоследствии попытки ограбления банка предпринимались еще дважды, но исход в обоих случаях оказывался неизменным, с той лишь разницей, что уйти живым никому из грабителей не удалось. Чолья была и оставалась крепким орешком, и соваться туда явно не слеедовало.
Рыжий Верзила был поражен и заинтригован. И хотя, возможно, сам он и был бы озадачен этим словом, но все же не было бы преувеличением сказать, что Рыжий был в некотором роде художником. Он был также неплохим тактиком и просто человеком, наделенным здоровым чувством юмора. С Джо-Яки он познакомился в маленьком городишке по ту сторону границы, и сидя с ним за бутылкой текилы заставлял бандита-полукровку напрягать память, пытаясь-таки выяснить, благодаря какой хитрости или уловке Чолья оказалась столь неуязвимой для бандитских нападений.
Должно же быть что-то, какой-то сигнал, некий условный знак. Если бы он только мог разгадать эту тайну, то тогда можно было бы сыграть хорошую шутку с Биллом: заявиться в Чолью, ограбить городской банк и преспокойненько убраться, обведя своего бывшего напарника вокруг пальца.
Да и время тому благоприятствовало. Викторио 1) вышел на тропу войны. Он и его люди угоняли лошадей, находившихся в распоряжении у армии, убивали солдат и успешно выстояли в нескольких ожесточенных сражениях, из которых индейцам хоть и не всегда, но все же время от времени удавалось выходить победителями. Местное население было не на шутку напугано и встревожено, так что организовать погоню будет нелегко, да и не может она долго продолжаться, в то время как люди боялись надолго и далеко уезжать от своих домов.
1) Викторио (183?-1880) – воин и вождь племени чирикауа-апачи. В 1877-1880 вел беспощадную партизанскую войну против США и Мексики.
– Думай! – Рыжий грохнул своим волосатым кулаком по столу. Пораскинь мозгами, Джо! Должен же быть какой-то сигнал! Не из-под земли же выскочили те парни!
Джо-Яки замотал головой, устремив затуманенный взгляд на дно своего стакана.
– Ничего я не помню... свосем ничего. Кроме как...
Голос его затих, и тогда Рыжий Верзила схватил его за плечи и встряхнул.
– Кроме чего, Джо? Ты видел что-то необычное! Думай же!
Джо-Яки усиленно хмурился и глубокомысленно морщил лоб, как будто стараясь согнать вместе разбредающиеся мысли и заарканить идею, пришедшую к нему мгновением раньше. И сколько раз можно повторять одно и то же?
– Ничиго не было! – упорствовал он. – Только когда мы сидели перед банком, что-то ярко сверкнуло, как будто на зеркало попало солнце. И "зайчик" пробежал по улице. Вот так! – Он сделал широкий жест рукой, роняя на пол стакан.
Клэнахан поднял стакан и снова наполнил его. Он задумался.
– И всего-то? Ты уверен?
Затем, улучив момент, когда Глисона не было в городе, Рыжий Верзила сам заявился в Чолью. Он был не в восторге от собственной затеи, но предпочитал не доверять никому, и самолично убедиться во всем. Отправившись в банк, он разменял там некоторорую сумму денег, с интересом поглядывая по сторонам. А затем у него дрогнуло и учащенно забилось сердце, и он улыбнулся кассиру, протянувшему ему деньги.
Он вышел из банка, надежно пряча деньги. Так вот оно что! Ну конечно же, проще и быть не может!
Банк был расположен таким образом, что лучи утреннего солнца падали прямо в окна, и, проходя сквозь стекло, отражались от зеркала, висевшего на верхней половинке двери, что вела в помещение кассы, где хранились деньги.
Если дверь открыть внезапно, то отраженные солнечные лучи попадут в окна домов на противоположной стороне улицы! Солнечный зайчик пробежит по витринам всех выстроившихся вдоль улицы заведений, ударяя в глаза хозяину салуна, бакалейщику, хозяину скобяной лавки, заканчивая свой путь на лицах праздных бездельников, ошивающихся перед конюшней. По крайней мере кто-то один из них заметит этот сигнал, и предупредит остальных.
Своих людей он подбирал придирчиво и тщательно, зная, кто лучше всего подходит для такой работы. Джо-Яки, потому что в трезвом состоянии он был наредкость сдержан и хладнокровен, затем появились Мустанг Смит и Немец, потому что в окрестностях Чольи их никто не знал, и потому что они были людьми способными и опытными. Затем он дождался, когда Викторио совершил свою очередную вылазку, и отправил в город насмерть перепуганного мексиканца, наказав ему сообщить весть о набеге апачей.
Отряд под командованием шерифа Билла Глисона, состоявший практически из половины боеспособного мужского населения, выехал из города, а Рыжий Верзила вместе с Джо-Яки въехали в него. Мустант Смит и Немец прибыли несколькими минутами раньше, и именно Смит должен был предотвратить открытие зеркальной двери.
Все прошло гладко, без сучка и задорники. Трое людей, находившихся в то время в банке и захваченные врасплох невозможностью подать сигнал, были связаны по рукам и ногам, а деньги переложены в холщовые мешки. И только когда четверка уже была на выезде из города, один из сидельцев у конюшни узнал Джо.
* * *
Распростершаяся под раскаленным небом пустыня была похожа на помятый медный лист, покрывшийся толстым слоем пыли, на поверхности которого были разбросаны редкие валуны. То здесь, то там из земли торчали ощетинившиеся иголками кактусы или же зеленеющие пучки коротколистной юкки, а бесплодные просторы перерезали глубокие шрамы пересохших речных русел. И вот наконец осталось позади последнее уединенное ранчо, находившееся в шести милях к югу от Чольи, время было послеполуденное, и они ехали дальше, навстречу вечеру, не загоняя лошадей, но и не задерживаясь в дороге.
Клэнахан обернулся и поглядел назад. Его огромные челюсти лениво перекатывали кусочек жевательного табака, а серо-зеленые глаза щурились от яркого солнечного света.
– Видишь что-нибудь? – не оглядываясь поинтересовался Мустанг. Может быть нам удастся быстро оторваться от них.
– Уйти от Глисона не так-то легко.
– Похоже, ты очень высокого мнения об этом шерифе.
– Я его знаю.
– Может Джо карашо казаль, а? – Немец чиркнул спичкой и заслоняя слабое пламя ладонью левой руки, поднес ее к сигарете. – Может ф страна апачей они не ездит?
– Поедут. Только, может, и поостерегутся заезжать слишком далеко на земли Викторио. Затем мы сменим лошадей и все будет в порядке.
– Лошади далеко?
– Еще несколько миль. – Рыжий махнул рукой в сторону похожего на пилу горного хребта, протянувшегося вдоль горизонта. – Вон там.
– Деньги у нас есть много, а? – Немец похлопал ладонью по седельным сумкам и был вознагражден звоном золотых монет. – Ох! Мехико! Мы ехайт туда и я вам показывайт, как жить настоящие господа! Мехико и деньги! Нет ничего лучше!
Два хребта расступились, когда они наконец добрались до оставленных в укромном месте лошадей, два хребта отверзлись перед ними, подобно челюстям огромного черепа. Рыжий Клэнахан развернул коня, сворачивая с еле различимой на земле тропы, по которой они ехали все это время и спускаясь в ущелье, выезжая на довольно просторный и ровный участок, частично затененный двумя скальными карнизами, нависавшими над землей под углом примерно в сорок градусов. Здесь их дожидались четыре лошади и два вьючных мула.
Смит довольно кивнул.
– На этих мулов мы погрузим наше золото, и тем самым облегчим жизнь лошадям. Да тут и жратва есть! Рыжий, ты обо всем позаботился!
– Из-под угловой скалы бьют ключ. Так что лучше выплесните остатки воды из фляг и наполните их заново. Не теряйте времени.
– А что если ехать еще дальше на юг? – взгляд Мустанга был устремлен в пустынные дали. – Там есть вода?
– Воды много. – Ответил Джо на поставленный вопрос. – Завтра ночью Латиго-Спрингс, а послезавтра днем – Слипинг-Спрингс.
– Хорошо! – одобрил Смит, откусывая кусочек от плитки жевательного табака. – А то я уже высох весь, словно скелет дряхлого осла.
Никому не было нужды объяснять ему, что те унылые просторы только кажутся совершенно безводными, или же говорить о том, как трудно найти воду, если не знаешь, где именно ее искать.
– Сколко мы фзяли? – спросил Немец. – Сколко? Ты знаешь?
– Тысяч пятьдесят или около того.
– Половина меня вполне устроила бы! – сплюнул Смит.
– Тебя устроит гораздо меньше, – Рыжий обратил на Смита тяжелый взгляд зеленых глаз. – Больше всех получаю я. У меня ушло четыре недели на слежку за Глисоном.
– И сколько это.
– С пятидесяти тысяч семнадцать беру себе я. Вы получаете по одиннадцати каждый.
Мустанг задумался. Этого ему вполне хватит. За семь лет своей деятельности на бандитском поприще он никогда не держал в руках больше, чем пять сотен долларов за раз. К тому же он и за вдвое большую цену никогда не согласился бы подойти так близко к Глисону. Похоже, у этого шерифа был такой нюх, что неприятности он чуял за версту.
Когда Рыжий Верзила впервые предложил совершить налет на Чолью, Смит счел его сумасшедшим, но теперь он не смог сдержать усмешки, припоминая изумление на лице кассира, когда, выступив вперед, он преградил ему путь к зеркальной двери, прежде, чем тот успел ее открыть, и как Рыжий затем прошел через боковую дверь, которую даже заметить можно было не сразу.
Побег в земли Викторио был поистине гениальной идеей... если им все-таки удастся избежать встречи с апачами. Джо-Яки очень хорошо это придумал, но только Рыжий и сам запланировал это заранее, что лишний раз доказывали заблаговременно оставленные здесь лошади. Преследователям пришлось бы ехать не слишком быстро, чтобы избежать апачей, и к тому же у них не будет свежих лошадей, которые дожидались бы их в теснине.
Под горячим латунным небом они неуклонно ехали вперед, направляясь на юг по просторам странного, дикого края краснокожих, словно забором обнесенного границей зубчатых горных кряжей, острые зубья которых впивались в самое небо. Клэнахан вытер пот со лба и, огянувшись, посмотрел на тропу, пропадавшую где-то за пеленой колышащегося знойного марева. И как всегда там ничего не было видно.
* * *
Шли часы, и за все это единственным движением, не считая цокающих подковами о камни лошадей, было подрагивание жарких волн зноя над землей, да еще где-то в вышине, под озаренным ослепительным солнцем высоким куполом неба, парил далекий канюк. На земле же, под испепеляющими солнечными лучами нигде не было заметно даже ни одной ящерицы-ядозуба, ни одного василиска.
– Как еще далеко до воды, Джо?
– Одна, может быть две мили.
Мы напьемся и наполним фляги, – объявил Рыжий, – но остановимся не более чем для этого. У нас достаточно золота для того, чтобы потратить его на что-нибудь с пользой для себя, и поэтому будет лучше поскорее отправиться дальше.
– Апачей пока не видно.
Рыжий пожал плечами, а затем сплюнул, вытирая пот с кожаной полосы, пришитой внутри шляпы.
– Индейцев следует ожидать именно тогда, когда их нигде не видно. Держу пари, что пустыния просто-таки кишит ими, но если нам повезет, то они нас не увидят.
Латиго-Спринг оказался круглым прудком с молочно-голубой водой, тонкая струйка которой вытекала из трещины в глыбе песчанника. Тоненький ручеек вел жестокую борьбу с палящим солнцем и томимой жаждой землей. И ему удавалось отстоять сове право на существование, но только теперь, на исходе лета, вода текла слишком медленно.
Они слезли с коней и напились, а затем подставили фляги под струйку родника. Ждать, пока наполнятся все фляги, пришлось довольно долго. По очереди смочив водой ноздри и рот каждой лошади, они подвели благодарных животных к воде.
Мустанг вышел немного из-за скалы, туда, откуда ему была бы видна тропа, по которой они приехали сюда. Он прикрыв ладонью глаза от солнца, но решив уже было вернуться обратно к товарищам, задержался, уставившись на землю, себе под ноги.
– Рыжий, – он говорил, не повышая голоса, который прозвучал громко и отчетливо в прозрачном, пустом воздухе.
Привлеченные неким значимым оттенком, послышавшемся в этом высказывании, остальные тоже подняли головы. Они были осторожными людьми, способными вовремя учуять опасность и всегда ожидающие ее. Все они отдавали себе отчет, на какой риск они идут, прокладывая свой маршрут через земли Викторио, да еще в такое время, когда опасность могла поджидать их даже в самых бесплодных и уединенных местах.
Рыжий Верзила наклонился, опираясь на стоптанные каблуки своих старых сапог. Вытирая лицо и шею цветастым платком, он принялся разглядывать на обнаруженные Мустангом следы.
На этом месте стояли две лошади. Двое всадников слезали с них, но пробыли здесь совсем недолго.
– Черт! – Клэнахан опустился на корточки. – Это же детские следы!
– Хм, – сказал Мустанг и тихо выругался. – Дети! Разгуливающие по землям апачей. Как ты думаешь, Рыжий, с какой стороны они могли приехать сюда?
Рыжий прищурился и поглядел на юг и на запад. Цепочка следов вела чуть западнее их собственного маршрута.
– Меня куда больше интересует, куда они могут направляться, – с сомнением в голосе проговорил он. – Что-то совсем не похоже, чтобы они ехали наугад, и совершенно случайно оказались здесь, где вокруг полно индейцев!
Смит снова окинул взглядом просторы пустыни, с удивлением покачал головой, а затем вернулся обратно к роднику и еще раз с жадностью напился. Он был типичный пример человека, привыкшего большую часть времени проводить в пути. Он пил, когда была вода, ел, когда можно было что-то съесть, отдыхал, когда выдавалась минутка для отдыха, хорошо зная, что могут наступить дни, когда ни одно из этих трех удовольствий не будет доступно для него. Затем он выпрямился, вытирая тыльной стороной ладони подбородок, заросший жесткой щетиной.
– Что есть не так? – Немец взглянул на Рыжего. – Какие дети?
– Пара деток направляется на юг. Мальчик, лет тринадцати-четырнадцати, и девочка примерно того же возраста. – Он снова вытер разгоряченное лицо и водрузил шляпу на место. – Все по седлам. Мы уезжаем.
Они быстро оседлали коней, и Рыжий заерзал, поудобнее устраиваясь в седле, кожа которого сильно нагрелась на солнце за время короткой остановки. Они отправились дальше, заставляя коней перейти на шаг. На такой жаре можно было запросто погубить и очень хорошую лошадь. Внезапно тропа, по которой ехали дети резко повернула на запад. Клэнахан резко натянул поводья и остановился, глядя на нее.
– Дети! – озадаченно воскликнул Немец. – Почему тут?
– Они в большой опасности, – сказал Смит, разглядывая следы. Он заискивающе взглянул на Клэнахана, и хотел было что-то сказать, но, видимо, передумал.
Немец с задумчивым видом сидел в седле.
– Майне систер, – вдруг рассеянно проговорил он, – тоже имейт два дети. Кароший малчики.
* * *
Джо-Яки взглянул через плечо назад, но вокруг все было по-прежнему тихо и пустынно. Начинало казаться, что окутанные сизой дымкой горные кряжи, возвышавшиеся вдали справа от них как будто вытягивают длинные каменные персты, указывая на дорогу, по которой поехали дети, словно призывая остановить их. Вершина ближайшего холма ощетинилась кактусами, напоминавшими вставшую дыбом шерсть на загривке разъяренной собаки.