355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луи Бриньон » Трон Зевса » Текст книги (страница 4)
Трон Зевса
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 07:30

Текст книги "Трон Зевса"


Автор книги: Луи Бриньон


Жанр:

   

Мистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Глава 8

Полёт протекал спокойно. С минуту на минуту они должны были войти в воздушное пространство

США. В салоне самолёта царил лёгкий полумрак. Экипаж практически всегда выключал свет во время полёта зная привычку Боуда. Он всегда спал во время перелётов по той простой причине, что часто у него не хватало времени на сон. И сейчас, оглянувшись на Боуда, отец Джонатан увидел его спящим. Глаза Боуда были плотно закрыты. Пиджак и верхние пуговицы рубашки, расстёгнуты.

Грудь медленно, равномерно вздымалась. Отец Джонатан невольно позавидовал ему. Сам он никогда не мог заснуть в полёте. Стюард принёс ему стакан чая с лимоном. Отец Джонатан поблагодарил его.

Уже отпивая первый глоток ароматно пахнущего напитка, он подумал об Александровой и Коэл. В

Дельфах они разделились на две группы. Женщины отправились в Афины и оттуда вылетели в США.

Их путь лежал в университет, где они должны будут выяснить историю этого артефакта. Они же с

Боудом ещё какое– то время провели в Дельфах. По непонятной для него причине, Боуд очень хотел найти статую хотя первоначально не придал ей значения. Боуд…отец Джонатан тяжело вздохнул и поставил чашку чая на полокотник. Затем переставил её на маленький столик справа от себя. – Он стал совершенно бесполезен. Ничего не видит, ничего не чувствует…разве только беспокойство и тревогу. Прежде он всегда знал откуда у него возникают такие ощущения и какова причина их появления. А сейчас…ничего.

– Останусь в управление…всё равно пользы от меня никакой…

Бросив ещё один взгляд на спящего Боуда, отец Джонатан посмотрел в иллюминатор и…залюбовался представшим перед ним зрелищем. Самолёт летел достаточно низко для того чтобы он смог увидеть длинную череду бело–чёрных возвышенностей.

– Какие красивые горы, – пробормотал отец Джонатан, с удовольствием наблюдая за вершинами которые исчезали в густых облаках. Вот облака расступились, и он отчётливо увидел остроконечные вершины гор сплошь покрытые снегом. Увидев стюарда, отец Джонатан негромко подозвал его к себе и с некоторым беспокойством, спросил:

– А мы не низко летим? Горы совсем близко?

– Нет! – стюард улыбнулся.

– А что это за горы?

– Альпы!

– Альпы? – поразился священник. – А разве они…не в Европе?

– Нет! Они на границе соединённых штатов!

Отец Джонатан поблагодарив, отпустил стюарда и снова посмотрел в иллюминатор. Надо же, а он и не знал. Альпы…а ведь они действительно летят слишком близко от гор. Отец Джонатан видел даже трещины, расходившиеся под самыми вершинами. Нет, нет…да оттуда вылетали большие птицы. Как они только могут жить в таких местах? – поражался отец Джонатан, следя за красивым полётом этих созданий. Его слух уловил красивую мелодию в которой постоянно повторялось одно и тоже слово:

«Пифия»

Отец Джонатан наслаждался звуками музыками которые так гармонично сочетались с полётами птиц.

Он продолжал наблюдать за птицами когда самолёт резко пошёл на снижение. Очень скоро внизу замелькали очертания города. «Где мы садимся? – с удивлением подумал отец Джонатан. Он ясно увидел заснеженные дома и силуэты людей. Ему показалось даже, что он слышит их голоса. Силуэты людей становились всё отчётливее. Отец Джонатан увидел, что у всех в руках лыжи, и они спешат в одно место. Это была подвесная дорога. Люди с лыжами по двое усаживались в открытые люльки и тут же пускались со смехом в путь, к вершине горы. Отец Джонатан заулыбался наблюдая за этой картиной. Но какие красивые горы…они неожиданно исчезли. Потом снова появились но совсем другие. За окном иллюминатора мгновенно сменился пейзаж. Сейчас, священник видел горы, сплошь усеянные зеленью. Яркое солнце. Белоснежные облака, медленно проплывающие над огромными деревьями. Они плыли и плыли вперёд. Вот их тень достигла здания. Удивительного здания. Такой красоты, отец Джонатан никогда прежде не видел. Сотни колон словно отливали золотом. Полуголые люди в странной одежде остановились у входа рядом с колесницей. Девушка…очень красивая…

что–то писала на колонне…внезапно возник огонь. Здание загорелось. Из него начали бить струи…

крови. Кровь…она была везде. Кровь и…стрелы. И везде он видел одну и ту же ужасающую картину.

Пригвождённые стрелами к колоннам…мёртвые тела. А рядом с ними…снова эти птицы. Птицы?

Это не птицы…отец Джонатан увидел женщину с крыльями. Она парила над горящим зданием.

Крылья отливали странным светом. И руки…у неё их было четыре. Две из них превратились в двух ужасных змей. Они извивались и широко открывая пасть, издавали отвратительное шипенье. Вот женщина перестала размахивать крыльями и застыла в воздухе. Её взгляд упёрся в отца Джонатана.

Головы двух змей слились воедино превращаясь в…лук с натянутой тетивой. Перья превратились в остроконечные, блестящие лезвия. Одно из них легло на тетиву. Раздался свист,…смертоносное лезвие помчалось с огромной скоростью в сторону отца Джонатана….

– Альпы! – кричал отец Джонатан, пытаясь убрать голову от иллюминатора, но она как будто прилипла к нему. – Альпы! Альпы!..снова закричал он, и несколько раз судорожно дёрнувшись…

проснулся. Над ним раздался обеспокоенный голос Боуда.

– Какие Альпы? О чём ты, Джонатан? Мы летим в штаты!

С лица отца Джонатан струился холодный пот. Руки дрожали. Лицо стало совершенно серым.

Он поднял вымученный взгляд на Боуда. Тот сразу напрягся. Увидев одного из членов экипажа прибежавшего на крики, Боуд сделал успокаивающий жест рукой, показывая, что всё в порядке.

После всего этого он протянул священнику салфетку и коротко спросил:

– Снова видение?

Отец Джонатан принял салфетку и очень долго обтирал лицо. Пока он это делал, Боуд сел в соседнее кресло и продолжил за ним наблюдать.

– Я, кажется, заснул, – наконец произнёс священник почти ровным голосом. Видимо ему удалось справиться со своими чувствами, – и мне приснился кошмар.

– Расскажешь?

– Я видел Альпы, странное сооружение с колоннами…в огне и какую–то женщину с четырьмя руками и змеями. И этот голос…он всё время повторял одно слово: «Пифия»…ещё была музыка…очень красивая музыка…это был просто сон, Джеймс. Сон и ничего больше…

– Конечно, но может ты мне расскажешь о нём подробней? Лететь долго а спать мне не хочется.

Отец Джонатан пожал плечами.

– Как хочешь, только ничего особенно в нём нет. Так что если ты надеешься найти ответы…

– Мне всегда тебя интересно слушать, Джонатан, – Боуд улыбнулся священнику. Тот улыбнулся в ответ и очень мягко произнёс:

– Ну, если так… – а следом за этими словами, отец Джонатан стал рассказывать о том, что ему приснилось.

Уже в управление, находясь в своём кабинете, Боуд продолжал размышлять о том, что ему довелось услышать от священника. Всё бы ничего да его беспокоила навязчивая мысль, о музыке который слышал отец Джонатан. А что если…есть нечто общее между тем что привиделось ему и произошло в Лондоне? Что за странная музыка и от кого она исходит? Не от той ли женщины с крыльями? И стрела пущенная в священника…налицо несколько очень странных совпадений. Надо бы узнать у

Энн и Ольги про эту загадочную женщину со змеями. Наверняка, они будут знать что это за создание и когда оно существовало. Не успел Боуд вспомнить своих коллег, как услышал звонок телефона. Он взял трубку и сразу услышал взволнованный голос профессора Коэл:

– Джеймс, мы прочитали рукопись, найденную в амфитеатре!

– И что там? – коротко осведомился, Боуд.

– Очень странная рукопись, Джеймс. Но вначале самое главное…. – профессор Коэл волновалась всё больше и больше. Оттого и голос на мгновение прервался. Боуд как мог невозмутимо бросил в трубку:

– Энн, это всего лишь бумага и ничего больше!

– Ты не понимаешь, Джеймс! – раздался в ответ всё ещё взволнованный голос. – В самом начале рукописи есть изображение Аполлона. И не просто. В руках у него…книга.

– Ну и что в этом странного? – искренне удивился, Боуд. – У нас и сейчас есть много подобных названий. Помнится, его именем называли даже космический корабль. Не понимаю, почему этот рисунок тебя смущает?

– Смущает? – Боуд уловил гневные нотки. – Джеймс, по моей просьбе в университет уже едут выдающиеся учёные. Ты даже близко не представляешь, о чём идёт речь.

– Так объясни мне, Энн!

– Речь идёт о книге Аполлона! Если вкратце, речь идёт о мифе. А суть его состоит в следующем:

Древнегреческие умы утверждали, что есть книга, предсказывающая все события, и открывающая тайны которые всегда были скрыты от глаз человеческих. Имеется в виду загробная жизнь и прочие подобные вещи. Есть даже более ужасные моменты. Якобы в книге написанной Аполлоном утверждалось, что создатель…. – до сей поры непонятно кого именно именовали этим именем, речь ведь идёт о древних греках. А у них как известно были свои божества, – пояснила профессор Коэл и так же взволнованно продолжала, – так вот, создатель при виде ужасов творившим царём зла,…и здесь мы не знаем кто именно имеется в виду. По сути принимая все эти слова за миф, никто и не пытался разобраться. Так вот, согласно этим сведениям, создатель разделил царства зла на три части: «Царство зла», «Царство мрака», и «Царство ужаса». Два последних он наглухо закрыл.

Лишь одно оставалось свободным. Это только один из моментов. По сути, книга Аполлона могла дать ответ на любой вопрос. Значение этой книги настолько велико, что по сути никогда мысль о её существование не воспринималась всерьёз. Однако имелись серьёзные исторические факты, указывающие на существование этой книги. Неизвестно кто её написал, но такая книга на самом деле могла существовать. Здесь мы опять же обращаемся к древним грекам. Некоторые из них писали о том, что часть книги Аполлона была переписана в девять других книг, которые впоследствии получили название «Сивиллины книги». Существование этих книг достоверный исторический факт.

Книги просуществовали тысячу лет, вплоть до пятого века нашей эры. Тогда они были сожжены правителем Западного Рима, Стилихоном по наущению христиан. Христиане, по непонятной причине считали эти книги «дьявольским наущением» и не успокоились до тех пор, пока не сожгли их.

– Ну и как связана наша рукопись со всей этой историей? – спросил внимательно слушавший Боуд, едва в трубке возникла пауза.

– На некоторых рисунках которые дошли до нас… изображена книга Аполлона точно так же как и на артефакте, который мы нашли!

– И что, в пергаменте написано, где находится эта самая книга?

– Нет. Где находится, не написано, но её существование подтверждается. Текст там очень и очень странный. По этой причине я и решила позвать для обсуждения других учёных. По времени, артефакту не меньше двух с половиной тысяч лет. Так что… вполне возможно, что он косвенно подтверждает существование книги Аполлона. Это выдающееся событие, Джеймс.

– Энн, меня не интересуют исторические события, не имеющие отношения к цели наших поисков.

Можете делать всё что угодно, мне же нужен только текст. Дай мне его, и делай всё что пожелаешь с этим…артефактом.

– Тебе, что по телефону сказать? – Боуд улыбнулся, услышав обиду в её голосе. Видимо её задели его слова.

– Да. Только возьму ручку и листок!

Вслед за этими словами, он переложил трубку в левую руку, а правой придвинул к себе блокнот, который всегда лежал у него на столе. Затем взял ручку в правую руку и уж потом, попросил продиктовать текст:

– Когда безумец призовёт огонь, желая обрести бессмертие!

– И пламя то пожрёт величие и породит славу!

– Откроется путь в святилище Аполлона!

– И лишь мудрец поймёт куда идти!

– Имеете представление что могут значить эти строки, – закончив записывать поинтересовался Боуд.

– Я почти уверена в том что это предсказание если и имеет смысл, так наверняка связано с эпохой Римского императора Нерона. Мои коллеги думают так же, правда за одним небольшим исключением, – на сей раз в голосе профессор Коэл раздалось откровенное раздражение. Боуд сразу понял о ком идёт речь и не ошибся в своих предположениях. Профессор Коэл снова заговорила:

– Ольга хочет уехать домой. Ей неинтересно работать над артефактом. Так что можешь с ней попрощаться, Джеймс.

– Она рядом с тобой, Энн? – спросил Боуд.

– Да!

– Будь добра… – Боуд не договорил, но этого и не надо было делать. В трубке послышался расстроенный голос Александровой:

– Хочу попрощаться с вами, Джеймс. Завтра, я улетаю домой…

– Ольга, – Боуд понизил голос до шёпота, в нём прозвучали умоляющие нотки – вы не можете, не должны этого делать. Я без вас стану просто слепым и ничего не смогу сделать. Вы нужны мне, очень. Я вас прошу немедленно приехать сюда, в управление. Мы с вами вдвоём продолжим поиски, пока Энн будет делать исторические открытия. Что скажете?

– Я думала, – в трубке раздался растерянный голос Александровой.

– Вы неправильно думали, Ольга. Я доверяю вашему мнению полностью и готов сделать всё что угодно для того чтобы вы не уезжали. Скажите, что я должен сделать?

– Ничего. Я уже еду, Джеймс! – голос Александровой явно повеселел. В трубке раздались гудки.

Боуд, остался вполне доволен результатом прошедшего разговора. Он подозревал, что между Коэл и

Александровой могут возникнуть серьёзные разногласия по поводу артефакта и оказался прав. Он ничуть не преувеличивал когда говорил, что не сможет обойтись без Александровой. Она обладала обширными знаниями и что ещё важней…острым умом, который не раз указывал Боуду правильное направление. И сейчас интуиция подсказывала ему, как правильно поступить и на чьё мнение стоит положиться.

Глава 9

Когда спустя день в кабинете появилась Александрова, Боуд встал и приблизившись к ней, поцеловал ей руку, чего никогда прежде не делал. Александрова зарделась от гордости. Ещё бы, лучший аналитик мира нуждался в её помощи. Эта мысль могла вскружить голову любому. Они по обыкновению уселись за стол. Боуд в своё кресло, Александрова в своё, стоявшее напротив с другой стороны стола. Сразу после этого разговор принял серьёзный оборот. Прежде всего, Боуд поделился своими опасениями:

– Меня очень беспокоит наступившая тишина, – признался он Александровой, – ничего после истории с этим «чёртовым колесом» в Лондоне, не происходит. У меня ощущение что очень скоро мы все станем свидетелями очень неприятных событий. Однако, – добавил он, – тишина даёт нам время на раздумья и действия. Это положительный момент. К тому же, управление готовится к возможным событиям в круглосуточном режиме. Мы подключили порядка двадцати спутников и проверяем в данный момент практически весь земной шар. Боевые группы пополняются новыми агентами.

Савьера, как и прежде готовит их для боевых операций. Зачем я вам всё это рассказываю? – Боуд устремил на Александрову тёплый взгляд. – Причина проста. Вы давно стали частью нашего управления и внесли огромный вклад в его работу. Для вас здесь нет и не будет никаких секретов.

Скажу больше. В данный момент я чувствую полную беспомощность. Безусловно, объяснения Энн произвели на меня сильное впечатление, однако я пока не вижу какого либо признака позволяющего делать выводы. Только обрывки событий, которые я никак не могу собрать в единое целое. И здесь

Ольга, мне важно услышать ваше мнение. Вы тоже полагаете, что строчки из найденного документа указывают на Нерона?

Боуд устремил на Александрову вопросительный взгляд. Та внимательно выслушав его, отрицательно качнула головой.

– Я думаю, что Энн ошибалась в отношении Нерона, – с некоторой задумчивостью отозвалась

Александрова, – хотя определённое совпадение есть и это трудно отрицать.

– Тогда почему вы полагаете, будто она ошибается? – задал новый вопрос, Боуд.

– Меня смутила вторая строка, – призналась Александрова, – «и пламя то пожрёт величие и породит славу». Для начала неправильно думать, что «пламя пожрало величие Рима» если речь идёт о Нероне.

Он просто сжёг город, но ведь не всю империю. Но если даже принять это толкование, тогда о какой славе идёт речь? Это поступке мерзкий и жестокий. Таким он и остался в истории. Здесь налицо полное противоречие. Потому я и не могла согласиться с Энн. Она и сейчас придерживается того же мнения. У меня же другое мнение по поводу выражения «породит славу».

– Очень интересно! – Боуд не сводил взгляда с умного лица Александровой. – И что вы думаете об этих словах, Ольга?

– Я думаю, что эти слова указывают на рождение…Александра Македонского!

– Александр… Великий? – Боуд изумлённо уставился на Александрову. – Я не понимаю вас, Ольга.

Какая связь между огнём и Александром Великим?

– Самая прямая, – уверенно отозвалась, Александрова и продолжала с той же уверенностью, – я очень много думала по поводу этих строк и по сути перебрала в уме все известные истории события связанные с пожарами. Так вот, самой вероятной мне видится…версия о Герострате. Она наиболее точно подходит к этим словам.

– Кого? – не понял, Боуд.

– Герострат. Дабы обрести бессмертие, он сжёг храм Артемиды называемое одним из чудес света. В официальных источниках он после этого события назывался не иначе чем «безумец». И это ещё одно совпадение. Ну и последнее. Случилось это событие в день, когда родился Александр Великий.

– Вот это да, – вырвалось у Боуда. Он устремил взгляд на свой листок, где был записан текст артифакта и с откровенным удивлением добавил: – а ведь и правда подходит как нельзя лучше… «– Когда безумец призовёт огонь, желая обрести бессмертие!

– И пламя то пожрёт величие и породит славу!»…точно подходит

Он почти сразу же нахмурился и спросил у Александровой:

– Но если он сжёг этот храм, тогда о какой дороге в святилище может идти речь? Или он сгорел не полностью?

– Полностью и был отстроен заново! – ответила Александрова.

– Уже лучше, – Боуд повеселел, – и где он сейчас находится?

– Его потом снова разрушили!

– Вот как, – Боуд опять нахмурился, – но известно…где именно находился храм?

– В Греции. Впоследствии, Турция захватила историческую область Греции, которая именовалась

Эфесом. Там и по сей день находятся развалины храма Артемиды.

Боуд задумался. Предположение Александровой показалось ему более реальным в отличие от предположения профессора Коэл. К тому же ещё одна мысль не давала Боуду покоя. Видение или сон отца Джонатана, вернее некоторые его моменты касающиеся золотистого здания с колоннами. А вдруг…

– Скажите Ольга…вы не знаете как мог выглядеть…этот храм?

Бод затаил дыхание в ожидание ответа.

– До нас дошли изображения храма. Греческие колонны, больше ста колонн растянувшись на сто с лишним метров в длину и около пятидесяти в ширину. Могу ошибаться в цифрах. Точно не помню.

И Греческий треугольник который впоследствии стал по непонятной причине «Римским». Внутренне убранство нам не известно за исключением того что внутри храма была сооружена статуя Артемиды из золота. По сути, весь храм был изготовлен из золота, серебра и белого мрамора..

– Колесницы у входа?

– Возможно, – согласилась Александрова и добавила, – лошади там точно были, а уж колесница ли это сказать не могу.

Уловив взгляд Боуда, Александрова широко улыбнулась. Она сразу поняла его значение.

– Джеймс, вы полагаете, есть смысл взглянуть на эти развалины? Прошло две с лишним тысяч лет.

Если и был там путь, так наверняка давно найден и разграблен. Всё что имело отношение к чудесам света и величию Древней Греции давно обратилось в прах или жалкие остатки в виде развалин. Люди ставили свои личные амбиции выше всего остального. Потому сегодня мы можем видеть величайшие творения только на рисунках, которые сохранились и не больше.

– Мы всё же осмотрим это место. В данной ситуации мне представляется это решение наилучшим выходом. У меня есть повод полагать, что ваше предположение окажется верным. Хотя у нас с вами по сути и выбора нет. Разве что Энн выдвинет новую версию.

– Значит едем? – Александрова устремила вопросительный взгляд на Боуда. Тот не раздумывая, кивнул. В этот миг, Боуд не сказал самого главной причины побуждающей его отправиться на развалины храма Артемиды. Он не видел смысла. Ведь всё могло оказаться совсем не так, как он думал.

Глава 10

Развалины оказались в точности такими, как и описывала Александрова. Да и развалинами это место назвать язык не поворачивался. Несколько разбросанных камней и одна единственная уцелевшая колонна. Гораздо большую ценность представляла крепость, стоявшая на возвышенности в непосредственной близости от развалин храма Артемиды.

Весь день, Боуд с Александровой бродили среди развалин пытаясь выявить нечто, что могло указать на тот самый «путь» о котором говорилось в пергаменте. Ко всему прочему им всё время приходилось слушать непрерывную речь местного паренька, который навязался им в гиды.

Тот самым подробным образом рассказывал о строительстве храма, о том как он был сожжён и впоследствии снова отстроен на золото Александра Македонского. Как в благодарность за щедрость

Александра жители города заказали картину, где он был изображён с молнией в руках. Он много рассказывал как уничтожался храм во второй раз, как велись раскопки. Посетовал, что они были приостановлены из– за непроходимости болота. Тут же указав в сторону зарослей где оно по видимому и начиналось, добавил с уверенностью, что под болотом находится целый город который никого не интересует. А надо, всего лишь осушить болото. Боуд вначале слушал вполуха а затем совсем перестал слушать. Из всего что находилось среди развалин, его внимание привлекла лишь колонна. Он несколько раз очень тщательно оглядел кольца спускавшиеся сверху вниз. Затем так же внимательно оглядел странные и очень мелкие знаки, которыми была исписана вся колонна. Когда он обратился с вопросом по поводу этих знаков к Александровой. Та коротко ответила, что они ровным счётом ничего не значат. Вначале существовало мнение, будто эта некая неизвестная письменность, но затем пришли к выводу, что это всего лишь узор колонны и ничего больше. Этот ответ расстроил

Боуда. Вся его версия рассыпалась на глазах. Здесь ничего не оказалось. Да по сути и не могло оказаться. Уже вечерело когда они собрались в путь. Навязчивый гид предложил им снять комнату в маленькой гостинице недалеко от развалин. Боуд уже собирался ответить отказом когда услышал очень странные слова:

– Только не приходите сюда ночью, – предостерёг их навязчивый гид, – это место проклято самим шайтаном. Он сам приходит сюда каждую ночь и издаёт страшные звуки.

– Где находится твоя гостиница? Показывай дорогу!

Часом позже, Боуд с Александровой уже расположились в уютных номерах. Чуть позже они снова встретились и поужинали вместе. Затем снова разошлись по своим комнатам. Александрова сразу заснула. Последние несколько дней измотали её. Эти постоянные перелёты, загадки, размышления.

Всё это не могло, не отразится на ней. Она надеялась хорошенько выспаться, однако у неё не получилось. Осторожный стук в дверь заставил её пробудиться ото сна. Александрова посмотрела на часы. Они показывали четверть третьего. Стук повторился с ещё большей настойчивостью. Набросив на себя халат, она подошла к двери и негромко спросила:

– Кто?

– Это я, Ольга! – раздался за дверью заговорщический голос Боуда.

– Вы? Так поздно? – не в силах скрыть своего изумления, воскликнула Александрова.

– Мне нужна ваша помощь, Ольга!

– Неужели, нельзя подождать до утра?

– Я бы не стал вас тревожить, не будь это так необходимо. Прошу вас, Ольга. Вы должны на это взглянуть.

Голос Боуда звучал как то странно и его слова…потом у него действительно не было привычки врываться к ней по ночам. Видно случилось нечто важное раз он здесь.

– Одну минуту, Джеймс. Я только оденусь

Александрова быстро одела джины, лёгкий свитер, туфли и набросив на плечи куртку вышла из комнаты. Боуд выглядел возбуждённым. Глаза его лихорадочно блестели. В руках он держал небольшой фонарь.

– Идёмте со мной! – только и сказал он. Александрова молча последовала за ним. Едва они покинули стены гостиницы, как он заговорил приглушённым голосом:

– Знаете почему я решил заночевать в гостинице?

– Понятия не имею, – откровенно призналась Александрова.

– Меня заинтриговали слова этого парня по поводу шайтана и того, что на развалины нельзя приходить ночью.

– Вы конечно пошли туда? – догадалась Александрова.

– Именно! – подтвердил Боуд.

– Ну и как?

– Вы сейчас сами всё увидите, Ольга. Я глазам своим не поверил когда всё это начало происходить.

– Вы меня пугаете, Джеймс!

– Ничего страшного там нет, вы уж поверьте. Скорее всё это красиво…

– А теперь интригуете, – Александрова споткнулась и упала бы, не поддержи её Боуд.

– Осторожней, здесь полно всяких камней, – предостерёг он а чуть позже чтобы обеспечить безопасность своей коллеги пошёл чуть в стороне направляя луч фонаря прямо под ноги

Александровой. Хотя луна светила довольно ярко и огни домов были недалеко, она несколько раз больно ударилась ногой о камни которые вовремя не заметила. Наконец они миновали небольшую горку поросшую кустарником и подошли к развалинам. Здесь они остановились. Александрова в безмолвном изумлении застыла. Её взгляду предстало странное явление. Шагах в двадцати от места где она находилась…происходило нечто непонятное. Десятки странных созданий…очень медленно двигались ровно по кругу. Ей на мгновение показалось, что она стала свидетелем очень необычного обряда.

– Что это за животные? – прошептала она наблюдая за этими передвижениями.

– Мне тоже вначале показалось что это животные, – так же тихо ответил Боуд, – однако это не так.

– Тогда кто?

– Скорее…что. Это колонна. Пойдёмте, вы сами всё увидите!

Александрова побежала впереди Боуда. Её так заинтриговали его слова а ещё больше это зрелище.

Ей не терпелось всё увидеть вблизи. Другой на её месте мог испугаться, но она даже близко не испытывала этого чувства в данный момент. Да к тому же, Боуд был рядом. Александрова очень скоро достигла колонны, которую довольна ярко освещал лунный свет. Достигнув колонны,

Александрова оказалась между ней и движущимися тенями, если их можно было так назвать.

Поскольку они являли собой светящиеся, причудливые формы. И эти формы постоянно двигались вокруг колонны. Она несколько минут наблюдала за ними пытаясь понять, что именно заставляет их появляться и двигаться.

– Я смотрел больше часа, пока сообразил в чём тут дело– раздался позади неё голос Боуда.

Александрова повернула к нему лицо. В тот же миг, Боуд направил луч фонаря на колонну и указал рукой на новые формы которые появились вследствие этого действия. Он несколько раз повторил это действие. И каждый раз на земле появлялись новые формы, ещё более странные чем прежние.

– Очень необычно, Джеймс, очень, – вполголоса произнесла Александрова наблюдая за его действиями, – колонна под воздействием света отбрасывает все эти тени. Всё бы ничего, но почему они светятся? Непонятно.

– Меня больше интересуют сами формы, Ольга, – так же вполголоса ответил, Боуд. – Я вас и позвал за этими. У меня возникло предположение. А что если именно так и должно быть передано послание?

Вдруг это и есть тот самый путь?

– О чём вы? – не поняла Александрова.

– Давайте устроим небольшой опыт. Я буду наводить свет на колонну а вы постараетесь усмотреть некий принцип или последовательность в формах, которые будут появляться. Вдруг…куда вы смотрите, Ольга?

Александрова подошла ближе к формам которые всё ещё двигались по кругу и что то очень долго рассматривала. Боуд ей не мешал. Только наблюдал. Неожиданно, Александрова быстро вышла из круга, прошла несколько шагов и только потом обернулась и снова устремила взгляд на формы, но уже с другой стороны. Потом она снова отошла и снова очень долго смотрела. Вскоре после этого,

Боуд услышал совершенно растерянный голос:

– Джеймс…это буквы. Древнегреческие буквы. Одна и та же надпись кружится вокруг колонны.

– Ты можешь прочитать? – с трудом сдерживая радость, спросил у неё Боуд.

– Постараюсь. Я не так хорошо знаю языки как Энн, но думаю, у меня получится…здесь написано…

сейчас…они снова появятся и я попытаюсь прочитать…вот вижу…когда…се…стра…воз…любит бр…ата…разделит…ло…же…с ним…затем сожжё. т и …п. ра. х ис…пьёт…откроется до…рога…и ли. шь муд…рец п. ой…мёт…куда….она…ве…дёт……..всё, те же слова пошли по новому кругу, —

Александрова облегчённо вздохнула и подняла взгляд на Боуда.

Тот записывал последнее слово. Он достал блокнот и ручку ещё до того как Александрова начала переводить слова. Направив свет фонаря на исписанный листок, он быстро перечитал текст, записанный со слов Александровой:

– Когда сестра возлюбит брата,

– разделит ложе с ним, затем сожжёт и прах испьёт,

– откроется дорога…

– и лишь мудрец поймёт, куда она ведёт!

– Ясно одно, – пробормотал под нос Боуд, – это, вне всякого сомнения, и есть продолжение пути.

Остаётся понять смысл этих странных слов… – он устремил вопросительный взгляд на Александрову, которая в этом миг подошла к нему и попыталась заглянуть в блокнот, но услышав последние слова

Боуда, не стала этого делать, а посмотрела на него и отрицательно покачала головой.

– Я конечно же надеялся что мы уже здесь получим ответы. Но это всё же лучше чем ничего. Мы продвигаемся в наших поисках и это самое важное. Отдохнём, подумаем. Возможно, и придут мысли по поводу этих слов. В большей части это касается вас, Ольга. Как мне видится, ответ на эти строки хранит история.

– Я сделаю всё возможное. Если понадобится, мы с вами переберём всю историю год за годом, но найдём ответ. Я обещаю вам, Джеймс!

Не сговариваясь оба одновременно улыбнулись, а затем по дружески обнялись. Они стояли между колонной и кружившимися буквами до той поры, пока Боуд не нарушил молчание:

– Энн не переживёт такого удара. Она ведь ошиблась, а вы оказались правы. Сами сообщите ей эту новость?

Александрова заразительно засмеялась. Она подхватила Боуда за руку, и они направились к гостинице. Рано утром следовало отправляться в обратный путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю