355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лоуренс Уотт-Эванс » Волшебная дорога » Текст книги (страница 14)
Волшебная дорога
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:34

Текст книги "Волшебная дорога"


Автор книги: Лоуренс Уотт-Эванс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Глава 30

Азрая вернулась через несколько минут, и ее следующая попытка поднять Эздрела на ноги оказалась удачной. Вскоре все четверо продолжили путь.

На границе Синдиши их встретили затянутые в синюю форму стражники. В отсутствие Ирит поручиться за них было некому, как что Азрае и Келдеру пришлось заполнять «таможенные декларации», сообщая писцу, имеют ли они при себе предметы, наделенные магической силой (нет), золото и в каком количестве (нет), ведут ли в королевство живность (нет), собираются ли поселиться или проследовать дальше.

Эздрел еще ничего не соображал и, уж конечно, не мог отвечать на столь каверзные вопросы, поэтому чиновник проинформировал Келдера, что он несет ответственность как за себя, так и за поступки Пропойцы. Азраю, соответственно, определили в опекуны Аше и предупредили девушку, что на территории Синдиши все проступки Аши отнесут на ее счет.

Азрае вся эта процедура очень не нравилась. Девушка терпела, пока один из солдат не решил познакомиться с ней поближе. В то же мгновение в ее руке сверкнул нож, и она рявкнула: «Не прикасайся ко мне!» После этой стычки таможенники-стражники скоренько их пропустили.

До Синдиша Кастл они добрались часом позже, и Ирит, как и обещала, ждала их около ворот.

Перед ними предстал не замок, окруженный домами, но город, опоясанный четырьмя концентрическими кругами крепостных стен. Между двумя наружными кругами домов не было: все пространство отводилось под Рынок. Фермеры, ремесленники, купцы громко рекламировали свой товар, покупатели яростно торговались, так что шум стоял невообразимый.

Между второй и третьей стенами располагался сам город, с одной круговой улицей и отходящими от нее переулками. Опять же, одна радиальная улица соединяла ворота в наружной и внешней стенах.

Ирит сказала, что между третьей и четвертой стенами живет городская знать, а уж за четвертой находится королевский дворец.

– Почему они понастроили столько стен? – удивлялся Келдер.

– Мне кажется, это – разумное решение, – не разделила его удивления Азрая.

– А по-моему, перебор, – возразил Келдер. – Стены влетели им в приличную сумму.

Ирит пожала плечами:

– В этих местах королевства самые маленькие и воинственные. Они только и делают, что воюют между собой. А принцы строят замки и провозглашают себя королями. Вот синдиши и решили себя обезопасить. Может, и перестарались.

Попытки найти местного чародея успехом не увенчались, хотя они и познакомились с тремя ворлоками, четырьмя ведьмами и теургом. Поскольку заклинание Ирит к этим магическим школам не имело ни малейшего отношения, с надеждой излечить Эздрела в Синдиши пришлось распрощаться.

По рекомендации Ирит они поселились в гостинице «Сломанный Меч» и сняли две комнаты.

– Если эта Азрая собирается прибиться к нам, ничего другого не остается, – заявила Ирит. – Пять человек слишком много для одной комнаты!

Келдер, впрочем, так не считал: наемные работники, которых брали на ферму в страду, спали и по пятнадцать человек. Но спорить не стал. Аша и Эздрел идти дальше не могли, так что им не оставалось ничего другого, как ночевать в Синдише, а он не хотел криков и ссор. Опять же, две комнаты означали, что одну он сможет разделить с Ирит.

Вышло, однако, иначе.

Келдер так и не понял, кто и как принимал решение, но вопрос о расселении даже не поднимался: Ирит, Азрая и Аша отправились в одну комнату, а Келдеру и Эздрелу досталась вторая.

Его это ни в коей мере не устроило, тем более что через разделяющую тонюсенькую перегородку он слышал голоса Ирит и Азраи. Вскоре девушки угомонились, Эздрел отключился еще раньше, а Келдер долго лежал без сна, представляя себе, как тихонько открывается дверь и в комнату входит Ирит...

Или Азрая, хотя он и полагал, что от последней такого не дождешься.

Эздрел за обедом дорвался до ушки: где-то раздобыл денег и купил бутылку у хозяина гостиницы. Келдер попытался убедить его не напиваться, но Эздрел, свободный человек в свободной стране, мог делать все, что ему заблагорассудится, разумеется, в рамках закона, не внимая советам юнца.

За поддержкой Келдер обратился к Ирит, зная, что уж ее-то Эздрел послушается, но та лишь пожала плечами: «Пусть пьет».

Так что ночь он провел без женщины и под храп старого пьяницы.

Следующий день выдался на редкость неудачным. Аша и Эздрел поочередно валились в пыль, теряя сознание. И если Аша быстро приходила в себя, с Эздрелом всякий раз приходилось возиться. Старик шел, то и дело спотыкаясь, а руки у него уже постоянно тряслись. Он ни с кем не разговаривал, на вопросы отвечал односложно. На двенадцать миль, отделявшие Синдишу от Туйи, они потратили целый день.

На этот раз Азрая «выдала свечу» и ушла вперед. Келдер опасался, что больше не увидит юной темпераментной этшарки, но она поджидала их у въезда в Туйу, привалившись спиной к стене кузни и наблюдая, как местные детишки гоняют мяч.

Они вновь сняли две комнаты в указанной Ирит гостинице, одну – для женщин, вторую – для мужчин. Келдер обратил внимание Ирит на изношенность туники Аши, но та предложила подождать до Этшара.

– Там мы найдем хорошую материю по низкой цене.

Как и в Синдише, чародеев в Туйе они не нашли. Из магов в этом городе практиковали только два ведьмака.

Правда, на другой день с Ашей и Эздрелом проблем не возникло: к полудню путешественники миновали Шеста Кип и еще до заката вошли в Кастл Ламам. Великий Тракт вновь повернул на запад, к границе между Малыми Королевствами и Гегемонией Этшаров, пологие холмы уступили место равнине.

В Ламаме они нашли-таки двух чародеев, колдуна и ворлока, но один из чародеев контрзаклинания Фенделовой Ослепляющей Влюбленности не знал, а второй проводил трехдневный ритуал, так что к нему никого не пускали.

– Может, подождем окончания ритуала? – предложила Ирит.

Келдер с сомнением взглянул на Эздрела, спящего на скамье в городском сквере.

– По-моему, не стоит.

– До Этшара два дня пути. – напомнила Ирит, – длинных дня, очень длинных. Полагаю, нам стоит передохнуть, прежде чем двигаться дальше. Может, Эздрел потому и вымотался, что мы все идем и идем.

Келдер искоса взглянул на Азраю, но та изучала витрину ближайшей пекарни, не прислушиваясь к разговору.

– Хорошо, мы подождем здесь, Эздрел, Аша и я... а ты, Ирит, полетишь вперед. Выяснишь, есть ли там чародеи, которые могут нам помочь, и вернешься.

– Ты хочешь, чтобы я слетала в Этшар? – вытаращилась на него Ирит.

– Да, конечно.

– Ну, не знаю. Надо подумать.

Она подумала и решила, что идея ей не по душе.

– Лететь слишком далеко и, опять же, мы достаточно скоро доберемся туда пешком. Почему бы мне вместо Этшара не облететь соседние королевства? Тарион на севере, Порону на востоке, Траллимион на юге.

Келдер не мог не признать, что мысль эта здравая. На том и порешили. Ночь они проведут в Ламаме, а утром Ирит начнет облет соседних королевств. Остальные будут дожидаться ее в гостинице.

Во всяком случае, четверых это решение устроило полностью: Ашу (она хотела отдохнуть), Эздрела (он делал все, что говорила Ирит), Ирит и Келдера (зря, что ли, они выходили вместе). Лишь Азрая придерживалась иного мнения.

– Что, просто сидеть и ждать? – переспросила она.

– Можно поискать работу, – ответил Келдер. – С деньгами у нас негусто.

– Ха! – вырвалось у этшарки.

Вечером она своими планами делиться не стала, но спустилась к завтраку со сложенным заплечным мешком и воинственно оглядела остальных.

– Уходишь одна? – спросил Келдер, когда они поели.

– Ты чертовски прав, – фыркнула Азрая.

– Мне очень жаль, но раз уж ты так решила – счастливого пути.

Девушка пронзила его взглядом, словно ожидая какой-нибудь шпильки, потом ответила, уже более мирно:

– Прощай, Келдер.

– Где мы сможем тебя найти, когда доберемся до Этшара? – спросил юноша, когда она уже направилась к двери.

Азрая остановилась, помялась, потом все-таки обернулась.

– Если вы действительно туда доберетесь и захотите меня найти, каждое утро приходите в северовосточный сектор рыночной площади в Гавани. Только сильно не задерживайтесь. Я решила завербоваться в матросы, а место там бойкое, предложений хватает.

– Спасибо тебе. Я постараюсь успеть.

Азрая едва не улыбнулась, но в последний момент передумала, повернулась и вышла.

– Наконец-то мы избавились от нее! – воскликнула Ирит, едва за Азраей закрылась дверь.

– Ну, не знаю, – покачала головой Аша. – Мне она понравилась.

Ирит сверкнула глазами, Келдер промолчал, а Эздрел, как обычно, видел только Ирит.

Глава 31

В Тарионе чародеев не оказалось, в Клатоа правили ведьмы, запретившие все прочие школы магии. В Икале все три чародея учились у одного мастера, который принципиально не использовал любовные заклинания. Келдера подобный подход к магии только порадовал.

На том первый день и закончился.

Король Пороны возражал против бесед двух своих чародеев с иностранцами, поэтому Ирит пришлось превращаться в птичку и проникать в замок через окно, с тем чтобы выяснить, что ни один из них не знает контрзаклинания к Фенделовой Ослепляющей Влюбленности. Единственный чародей Траллимиона куда-то отбыл и не вернулся, хотя Ирит прождала его вторую половину дня и вечер, прежде чем уже при свете луны вернуться в Ламам.

Вечером того же дня Теллеш Кудесник завершил ритуал и начал читать послания, которые принимал его ученик. Наутро Ирит – а проснулась она поздно, так как вернулась чуть ли не в полночь, – получила записку от чародея.

– Ее доставил шагающий стол, – доверительно сообщил ей хозяин гостиницы.

Ирит и Келдер переглянулись, гадая, не подшучивают ли над ними, потом Ирит развернула листок зачитала текст.

Теллеш не знал контрзаклинания, которое требовалось Ирит, но приглашал зайти и обсудить интересующую ее проблему.

Ирит послала ему ответ с местной девочкой, которой пришлось заплатить два медных гроша. Письмо Летуньи содержало вежливую благодарность. Потом она, Келдер и Аша обсудили дальнейшие планы.

Остаток дня они провели в Ламаме. Ирит посетила Перилию и еще два королевства на юге, где пообщалась с полудюжиной чародеев. Один сказал, что вроде бы у него есть это контрзаклинание, но его еще надо найти. А за работу потребовал три золотых. Меняться на другие заклинания он не захотел. Наличные, и точка.

Девушка с негодованием отказалась.

Еще двое, очень уж занятые, не нашли времени для Ирит. Двое других признались, что никогда не слышали об этом заклинании. Последний говорил на каком-то тарабарском наречии, неведомом даже Летунье.

В Ламам она вернулась к ужину, и все улеглись спать пораньше.

По просьбе Келдера хозяин гостиницы разбудил их за час до рассвета. Все оделись, позавтракали собрали вещи, и, когда на востоке поднялось солнце, они уже шагали к границе Ламама, где солдаты в красных килтах пропустили путников в Гегемонию Этшаров.

Итак, далее лежал Этшар.

До чего же скучный пейзаж, вскорости отметил Келдер. Милю за милей Великий Тракт тянулся между бесконечных, ровных как стол полей кукурузы и пшеницы. Зеленую монотонность изредка нарушали аккуратные белые домики фермеров. Нигде Келдер не видел столь интенсивного землепользования. Каждый кусочек земли был вспахан и засажен. Ни уходящих от большака проселочных дорог, ни выпирающих из земли валунов, ни деревьев, ни кустов. Только поля и крошечные садики у домов.

И поля эти уходили за горизонт. Великий Тракт стрелой устремлялся на юго-запад, и со всех сторон его окружала зелень набирающих силу ростков.

Несомненно, Келдер видел перед собой вторую бескрайнюю равнину. Очередная часть пророчества обернулась явью.

Трехдневный отдых в Ламаме пошел всем на пользу, хотя Эздрел и Аша шли медленнее, чем хотелось Келдеру. Час уходил за часом, а ландшафт не менялся. И, если бы не Кастл Ламам, уже скрывшийся за горизонтом, могло создаться ощущение, что они топчутся на месте. Другие, более шустрые путники иногда обгоняли их, держа путь на запад. Навстречу не попался ни один человек!

Солнце добралось до зенита, когда Келдер не выдержал:

– Какое занудство!

Ирит кивнула:

– Поэтому я бываю здесь редко. В Малых Королевствах куда интереснее.

– Одни бесконечные поля!

– Точно, – согласилась Ирит.

На каком-то поле, ничем не отличающемся от остальных, они остановились перекусить. Пока ели, мимо тянулись люди, идущие только на запад.

В противоположном направлении никто не шел. Келдер не преминул отметить это обстоятельство.

– Иначе и быть не может, глупый! – отозвалась Ирит. – Мы еще не прошли половины пути, а между мостом и Ламамом ночевать не принято: местные фермеры могут и убить.

Лишь через два часа после полудня показался первый человек, бредущий на восток.

– Да помогут нам боги! – воскликнул Келдер. – Неужели мы прошли только половину?

– Скорее всего нет, – возразила Ирит. – Они-то шагают быстрее нас.

На глазах Аши выступили слезы, но она попыталась ускорить шаг.

Солнце уже садилось, подсветив пурпуром редкие облака, когда Келдер озадачился предстоящим ночлегом. Он посмотрел на оранжевый шар, медленно скатывающийся к горизонту, и неожиданно для себя сделал два важных открытия.

Во-первых, солнце садилось правее дороги: Великий Тракт вновь повернул, и шли они на юг, а не на запад. Во-вторых, появился легкий наклон. Юноша посмотрел себе под ноги, дабы убедиться, что не ошибся.

Заметила наклон и Ирит. За ее спиной выросли крылья, она поднялась над большаком.

– Я вижу реку, – донеслось с вышины, – залитую лучами заходящего солнца. Там яркая полоска – это блестит мост Азрада, и темная – тень, которую он отбрасывает. На противоположном склоне холма, поднимающегося за мостом, – гостиница. Приглядись, может, ты разглядишь дымок.

Келдер пригляделся и действительно увидел столб дыма, поднимающегося в бездонное синее небо. Но сам по себе дым ничего не значил: печи были и в домах фермеров.

– Думаешь, там гостиница? – спросил он.

– Будь уверен, – подтвердила Ирит.

Мост они увидели уже ночью: в черном небе мерцали звезды, малая луна поднялась, большая – еще нет, поля прятались в темноте, меж ними едва белела дорога.

По существу, виден был не мост, а две цепочки факелов, горящих по сторонам проезжей части. У Келдера с Ашей сразу прибавилось сил, они ускорили шаг.

Ирит, однако, отстала, и Келдер обернулся, не понимая, в чем дело.

– Они берут деньги, – пояснила Летунья, прежде чем он задал вопрос.

– Что?

– За проход через мост взимается плата, точно так же, как Карен хотел брать деньги с тех, кто пересекает Ангароссу.

Келдер остановился.

– Сколько?

– По большому медяку с каждого взрослого, дети и скотина пропускаются бесплатно.

Значит, три медяка, за него, Ирит и Эздрела. За Ашу платить не нужно.

– Я перелечу... или переплыву, – продолжила Ирит. – Сто лет не плавала рыбкой. Встретимся на том берегу.

Тогда два медяка. Келдер прикинул, сколько у них денег. Ему очень не хотелось расставаться с лишней монетой.

– Может, я тоже переплыву реку?

– А ты хорошо плаваешь? – спросила Ирит. – Река широкая, да и плыть придется в темноте.

– Я никогда не плавал, – признался Келдер. – В Шуларе этим заниматься негде.

– Значит, ты утонешь, глупый, – заулыбалась Ирит. – Плавать надо учиться. А так ты просто пойдешь ко дну.

– Понятно, – разочарованно протянул Келдер.

– Пошли! – позвала Аша.

Она в дискуссии не участвовала и убежала далеко вперед.

Келдер и Ирит последовали за ней.

У моста охранников не оказалось, и Келдер даже подумал, не устарела ли информация Ирит. Об этом он и сказал, остановившись у первого факела.

– Вряд ли, – покачала головой Летунья. – думаю, что они на другой стороне моста. Но даже если их нет, я все равно хочу поплавать. Давно не была рыбкой! – Она прижалась к Келдеру, чмокнула его в щечку, перелезла через ограждение и прыгнула в темноту.

Келдер попытался проследить за ней взглядом, но ничего не увидел. Поэтому тяжело вздохнул и повел Ашу и Эздрела дальше.

Ирит насчет охраны не ошиблась. Выйдя на середину моста, они услышали громкие голоса, доносящиеся с противоположного берега. Говорили стражники на этшарском, произнося слова точно так же, как Азрая. Рассказывали друг другу похабные анекдоты. Заметив путников, они прервали разговор лишь для того, чтобы получить свои законные медяки, после чего вернулись к прерванному занятию, более не обращая на троицу ни малейшего внимания.

Когда мост остался позади, Келдер остановился и огляделся. Ни Ирит, ни гостиницы. Правда, Летунья сказала, что гостиница на противоположном склоне низкого холма, поднимающегося прямо за мостом, но Эздрел едва держался на ногах, и Келдер опасался, сможет ли старик пройти оставшиеся ярды.

– Вы идите вперед, – решил он, хотя ему не хотелось посылать пьяницу и ребенка в кромешную тьму. – А я подожду Ирит.

– Я могу подождать, – вызвалась Аша.

Келдер прикинул, что оставлять девочку одну совсем уж негоже.

Но прежде чем он ответил, раздался дрожащий голос:

– Я здесь.

Келдер повернулся: девушка поднималась по узкой тропинке, ведущей к реке. Даже в слабом отсвете факелов он видел, что одежда ее промокла насквозь и прилипла к телу, а волосы висят мокрыми патлами.

Келдер смотрел на Ирит не без удовольствия – мокрая туника только подчеркивала достоинства великолепной фигуры Летуньи, но надо было быть слепым, чтобы не заметить – девушка совсем продрогла.

– Что случилось? – спросил он, подавая Ирит руку и помогая ей выбраться на дорогу. – Разве одежда не изменяет свой облик вместе с тобой.

– Изменяет, – кивнула Ирит. – Я такая дура.

– Почему? – удивилась Аша.

Ирит лишь фыркнула, и Келдер почувствовал, что она дрожит.

– Поговорить мы еще успеем. Пошли в гостиницу. Там ты обсохнешь и согреешься.

Спорить никто не стал, все четверо двинулись вверх по склону. Вода с туники и волос Ирит капала в пыль. Промок и рукав Келдера на той руке, которой он обнимал девушку.

Подъем казался длиннее, чем он предполагал, гостиница стояла не у вершины холма, а у подножия.

Эздрел впервые за последние дни проявлял активность, вероятно, потому, что беспокоился из-за Ирит.

– У тебя есть одеяло, Келдер? – спросил старик, когда они только поднимались на холм.

Келдер выругал себя за глупость, не останавливаясь, выхватил из заплечного мешка одеяло и накинул на плечи Летуньи.

В конце концов они добрались до гостиницы, обошли ее, остановились перед закрытой дверью, освещенной факелом. Вывеска отсутствовала, сквозь щели в ставнях пробивался свет. Вроде бы внутри кто-то был, но Келдер поначалу не решался даже постучать.

– Ты уверена, что это гостиница? – спросил он Ирит.

– Уверена.

Летунья решительно открыла дверь и переступила порог.

Глава 32

Шум, свет и тепло окутали Келдера, едва он проследовал за Ирит в просторный уютный зал с десятком столов разной формы. У одного из них, стоящего в углу, толпилось с полдюжины мужчин. Еще двое, сидевшие друг против друга, сцепив руки, мерились силой. Лица их покраснели от напряжения. Есть никто не ел, но некоторые из болельщиков держали в руках стаканы.

Каменные стены прорезали несколько дверей и окон, закрытых ставнями, в дальней стене в камине полыхал огонь. На каминной доске выстроились пивные кружки, а над ними в проволочных петлях висел боевой меч.

Прибытие четверки для большинства осталось незамеченным, лишь мужчина лет тридцати, с каштановыми волосами, в фартуке, посмотрел на них и воскликнул: «Ирит»!

– Валдер [3]3
  Валдеру и его мечу, висящему над каминной доской, посвящен еще один роман этшарского цикла – «Заклинание с изъяном»


[Закрыть]
! – ответила Ирит на торговом наречии. – Как поживаешь?

– Отлично, – ответил мужчина на том же языке. – А как ты?

– Я ужасно замерзла и промокла, – раздраженно бросила Ирит, – в остальном полный порядок.

– Так иди скорее к огню. Я распоряжусь, чтобы тебе принесли выпить чего-нибудь теплого. Тетта!

Из двери, ведущей на кухню, выглянула служанка и вопросительно посмотрела на хозяина.

– Подбрось в огонь пару поленьев. И попроси кого-нибудь принести чаю. Котелок ведь еще горячий?

Сам он уже разворачивал стол и ставил стулья поближе к камину.

Тем временем поединок по армрестлингу завершился, свидетельством чему стали радостные вопли половины болельщиков.

– Здорово он тебя приложил, Келдер! – послышался громкий крик, и Келдер невольно оглянулся.

– Как насчет двух из трех? – раздался другой голос.

– Я уже выиграл два из трех! – ответили ему.

– Тогда три из пяти!

– Заметано, ставлю большой медяк.

– Согласен.

Начавшие было расходиться болельщики вновь сбились в кучу. Тетта ретировалась на кухню, Валдер развел руками, показывая, что тут он бессилен, и указал на стулья.

Усталые путники тут же расселись: Ирит – в центре, Эздрел – по ее левую руку, Келдер – по правую, Аша – справа от Келдера. Какое-то время они молчали, согревая руки и ноги, а Валдер шуровал кочергой в камине, громко требуя, чтобы принесли еще дров.

Появилась Тетта с охапкой поленьев, за ней – юноша с металлическим подносом, на котором стояли чайник и с полдюжины чашек.

– Вы не сказали, сколько нужно чашек, сэр, – обратился он к Валдеру. – Этих хватит?

– Похоже на то. – Валдер взял у него поднос. Тетта положила поленья на подставку и начала по одному бросать их в огонь. Хозяин гостиницы разлил чай и начал раздавать чашки дорогим гостям.

Эздрел поначалу чашки и не увидел, а когда понял, что перед ним поставили, с отвращением отвернулся.

– А нет ли, часом, у вас чего-нибудь покрепче, сэр? – спросил он. – Капелька ушки согреет меня куда лучше, я уверен.

Валдер посмотрел на остальных, и Келдер, успев перехватить его взгляд, покачал головой.

– Очень сожалею, – ответил хозяин гостиницы, – но эти шумливые пьяницы прикончили все мои запасы. – Он указал на болельщиков, толпящихся возле силачей. – Так что сегодня крепкого у меня не подают.

Ирит, пригубив чашку с чаем, улыбнулась Валдеру. Эздрел уставился в пол, Тетта, отправив в камин последнее полено, направилась в кухню. Валдер налил себе чаю, сел рядом с Ашей и повернулся к Летунье:

– А теперь, Ирит, расскажи, как тебе удалось так промокнуть. Дождя не было уже целое шестиночье.

– Да, Ирит, – подала голос Аша. – Почему ты такая мокрая?

– Я превращалась в рыбу, – ответила Ирит.

– Но почему ты оказалась в мокрой одежде, вновь приняв человеческий облик? – спросил Келдер.

– По собственной глупости. – Ирит хихикнула. Горячий чай, струящееся от камина тепло значительно улучшили ее настроение. – Я превратилась в рыбу, чтобы переплыть реку и не платить за проход через мост. В воду попала без проблем, прыгнула и в воздухе стала рыбой. Добралась до противоположного берега, следуя по мостовым быкам. Внизу темно, а рыбы в темноте видят не лучше людей.

– Я как-то об этом не подумал! – воскликнул Келдер.

– Естественно, – кивнула Ирит. – Я, кстати тоже, но я уже бывала рыбой, а ты – нет.

– Продолжай, – вмешался Валдер. – Внизу было темно...

– Совершенно, но дорогу я нашла. У рыб развито чувство направления, даже в стоячей воде. Если же есть течение, ориентироваться им совсем просто. Как – объяснить не могу, но рыбы это умеют.

У Келдера ее слова удивления не вызвали. Все говорили, что у различных тварей различные же органы чувств.

– Я добралась до берега и только там вспомнила, почему уже сотню лет не превращалась в рыбу.

Она выдержала театральную паузу.

– Не томи, Ирит, скажи нам! – взмолилась Аша.

– Рыба не может сама выбраться из воды.

Мгновение над столом висела тишина. Затем Валдер расхохотался. К нему присоединились Келдер и Аша. Эздрел смотрел на Ирит.

Девушка улыбнулась сама, потом повернулась налево, увидела мрачного Эздрела и недовольно дернула носиком.

– Значит, тебе пришлось принимать человеческий облик под водой? – отсмеявшись, переспросил Валдер.

– Если бы. – Ирит вновь заулыбалась. – Превратившись из рыбы в человека, я обнаружила, что лежу лицом вниз в холодной воде. У самого берега и в одежде. Я быстренько поднялась, чтобы не наглотаться воды, и вышла по тропе на дорогу, где эти трое стояли, гадая, что со мной приключилось. А я минут десять ломала голову, как мне все-таки вылезти из этой дурацкой речки.

Аша вновь засмеялась, к ней присоединился и Келдер.

– Послушай, – обратился Валдер к Летунье, когда смех затих, – у тебя с Теттой практически один размер. Почему бы тебе не взять у нее сухую одежду, а твоя пока высохнет у огня?

– Я с удовольствием.

– Отлично, – кивнул Валдер. – Тетта! – Потом оглядел стол. – Вы ели?

– Нет, – хором ответила юная троица.

– С этим разберемся, как только вернется Ирит. – Из кухни появилась служанка. – Скажи кому-нибудь, пусть приготовят ужин на четверых, а потом отведи Ирит наверх и найди ей сухую одежду, хорошо?

Тетта вернулась к двери кухни, что-то кому-то сказала и вновь подошла к столу.

Ирит поднялась, поставила чашку.

– Показывай дорогу.

В следующий момент загомонили болельщики: тезка Келдера потерпел третье, окончательное поражение, и народ начал расходиться. Двое мужчин проводили Ирит восхищенными взглядами.

Как только девушки поднялись по лестнице, подал голос Эздрел:

– Я, пожалуй, пойду посмотрю, может, смогу чем помочь с приготовлением ужина. – Он поднялся и поплелся на кухню.

Валдер вопросительно посмотрел на Келдера, тот вздохнул:

– Он ищет спиртное, а я не знаю, как его остановить. Разве что где-нибудь запереть.

– Тогда пусть идет, – решил Валдер.

У камина они остались втроем.

– Расскажите мне, кто вы такие и каким образом оказались в компании Ирит? – спросил он пару минут спустя.

Встретили их столь радушно, что Келдер только сейчас осознал – Валдер понятия не имеет, кто его гости.

– Я Келдер из Шулары. Это Аша из Амрамиона, а человек, отправившийся на поиски ушки на вашу кухню, Эздрел Пропойца. Я встретил Ирит на Великом Тракте, и мы решили путешествовать вместе. На Ашу мы наткнулись в Ангароссе, после того как она убежала от отца, а ее брата убили. Эздрела нашли в Шане-в-Пустыне.

Валдер обдумал его слова.

– Вы вроде бы люди приятные, но я не понимаю, почему Ирит путешествует с вами. Возможно, она пожалела девочку. – Он кивнул Аше, которая улыбнулась в ответ. – Но с чего ей связываться со стариком?

– Она его зачаровала, – объяснил Келдер. – Давным-давно, когда он был чуть старше меня. Наложила на него любовное заклинание и до сих пор не знает, как его снять.

– Так почему она не улетела и не забыла о нем? – удивился Валдер.

Келдер подивился проницательности хозяина гостиницы.

– Именно так она и поступила, но мы случайно столкнулись с ним в Шане. Старик узнал Летунью и начал ее преследовать. Когда же Ирит рассказала нам, в чем причина, я сказал, что надо попытаться излечить его, а не бросать одного.

– У тебя доброе сердце, юноша, – улыбнулся Валдер. – Большинство людей именно бросили бы его.

– Ну, я так не думаю, – смутился Келдер.

– А я думаю, – встряла Аша. – Почему он сам не нашел контрзаклинание?

– Скорее всего он не знал, что зачарован, – ответил ей Келдер.

– Впервые слышу, что Ирит владеет любовными заклинаниями, – заметил Валдер.

– Она ими редко пользуется, – ответил Келдер. – С ними хлопот не оберешься. Как с превращением в рыбу.

Валдер улыбнулся:

– Это точно. Так вы ищете контрзаклинание?

Келдер кивнул:

– Думаю, мы найдем его в Этшаре.

– Может, вам и не придется так далеко идти. Что за заклинание?

– Вы – чародей? – подозрительно спросила Аша.

– Нет, но моя жена чародейка.

– Называется оно Фенделова Ослепляющая Влюбленность, – ответил Келдер, гадая, с чего это чародейка вышла замуж за хозяина гостиницы.

– Это сильно упрощает дело. – Валдер радостно заулыбался. – О заклинаниях Фендела Иридит знает практически все. Фендел заглядывал сюда лет пять тому назад, и они обменялись фирменными залинаниями.

У Келдера аж отвисла челюсть.

– Вы шутите?

– Разумеется, нет.

– Но ведь Фендел Великий мертв!

– За сегодняшний день сказать ничего не могу, но едва ли он умер в эти пять лет. По-моему, он позаботился о том, чтобы жить вечно.

Тут Келдер вспомнил слова Перины о том, что, по слухам, Фендел еще жив. Вспомнилось ему и кое-что другое.

– Вы упомянули Иридит. Это та самая знаменитая чародейка Иридит из Этшара?

– Я говорил про мою жену. Она действительно чародейка, и неплохая, но не думаю, что она так уж и знаменита. Она из Этшара, но обычно ее зовут просто Иридит.

– Но есть же и другие женщины с именем Иридит, так что...

– А разве ты единственный Келдер из Шулары?

Келдер решил, что спор беспредметен.

– Насколько я вас понял, вы женились на могущественной чародейке, и этот Фендел Великий ваш друг. Но с какой стати чародейке выходить замуж за хозяина таверны, а Великому Фенделу – с ним дружить?

– Мне хотелось бы думать, – в голосе Валдера, безусловно, слышались саркастические нотки, – что я понравился Иридит, поэтому она и вышла за меня. А Фендел не только мой друг, но и деловой партнер. Впервые мы встретились во время войны.

– Какой войны? – спросил Келдер, уже догадываясь, что он услышит в ответ.

– Разумеется, Великой Войны. А как, по-твоему, я мог подружиться с Ирит? Те, кто живет дольше, чем обычные люди, я пока не могу говорить о бессмертии, но, с другой стороны, у меня нет намерения умереть в ближайшее время... короче, у тех, кто живет больше ста или двухсот лет, в конце концов жизненные дорожки пересекаются.

Аша во все глаза смотрела на Валдера.

– Так, значит, вам больше двухсот лет? – уточнил Келдер.

– Примерно двести пятьдесят, – ответил хозяин гостиницы. – Я тоже зачарован. Фендел допустил ошибку в заклинании, когда накладывал его на мой меч. Я тогда служил в армии. – Валдер указал на меч, висящий над камином. – Я не могу умереть, пока он не убьет меня, а он не может меня убить, пока я не убью определенное число врагов. Но война-то закончилась, так что мне теперь нелегко рубить головы. А кроме того, я не спешу помирать.

– Понятно. – Келдер не мог решить, верить услышанному или нет.

– Обычно я об этом не рассказываю, – продолжил Валдер, – но, раз уж вы притащили сюда Эздрела аж из самого Шана-в-Пустыне, значит, вы пришли с добрыми намерениями.

– Так вы... вы встретились с Фенделом во время войны, потому что он накладывал заклинания на мечи? – Келдер еще не утолил своего любопытства. – И он все еще приходит в вашу гостиницу? И во время войны вы встретили Иридит? А Ирит?

– Нет, – покачал головой Валдер. – Фендела я встретил случайно, наткнувшись на его тайное убежище. Меч мой он зачаровал, чтобы избавиться от меня. С тех пор я видел его лишь однажды, когда он остановился здесь, держа путь Бог знает куда, и обменялся заклинаниями с Иридит. Что же касается моей жены, то с ней я познакомился после войны, когда искал чародея, который смог бы снять заклинание с моего меча. Ирит же я встретил через пятьдесят лет, когда она заглянула в мою гостиницу. Поскольку девушек с крыльями встречаешь нечасто, я заинтересовался, и она рассказала мне свою историю. – Валдер помолчал. – Ты, конечно, знаешь, какая она и как такой стала?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю